[gnome-photos] Updated Spanish translation
- From: Daniel Mustieles García <dmustieles src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-photos] Updated Spanish translation
- Date: Sun, 6 Mar 2016 19:03:33 +0000 (UTC)
commit 2d69344825b5354dee1e37cf183d2bdb6d2a26c2
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date: Sun Mar 6 20:03:26 2016 +0100
Updated Spanish translation
po/es.po | 67 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------
1 files changed, 50 insertions(+), 17 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 1239f15..1f02712 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-photos master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"photos&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-22 09:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-22 17:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-02 21:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-03 09:53+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
"Language-Team: Español; Castellano <gnome-es-list gnome org>\n"
"Language: es\n"
@@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "Estado maximizado de la ventana"
msgid "Album"
msgstr "Álbum"
-#: ../src/photos-base-item.c:1405
+#: ../src/photos-base-item.c:1413
msgid "Screenshots"
msgstr "Capturas de pantalla"
@@ -228,6 +228,49 @@ msgstr "%e %B %Y"
msgid "Calculating export size…"
msgstr "Calculando el tamaño de la exportación…"
+#: ../src/photos-export-notification.c:243
+msgid "Failed to export: not enough space"
+msgstr "Falló al exportar: no hay espacio suficiente"
+
+#: ../src/photos-export-notification.c:245
+msgid "Failed to export"
+msgstr "Falló al exportar"
+
+#: ../src/photos-export-notification.c:252
+#, c-format
+#| msgid "“%s” deleted"
+msgid "“%s” exported"
+msgstr "«%s» exportado"
+
+#: ../src/photos-export-notification.c:256
+#, c-format
+#| msgid "%d item deleted"
+#| msgid_plural "%d items deleted"
+msgid "%d item exported"
+msgid_plural "%d items exported"
+msgstr[0] "%d elemento exportado"
+msgstr[1] "%d elementos exportados"
+
+#: ../src/photos-export-notification.c:273
+msgid "Analyze"
+msgstr "Analizar"
+
+#: ../src/photos-export-notification.c:278
+msgid "Empty Trash"
+msgstr "Vaciar la papelera"
+
+#. Translators: this is the Open action in a context menu
+#: ../src/photos-export-notification.c:295 ../src/photos-preview-menu.ui.h:1
+#: ../src/photos-selection-toolbar.c:234
+#: ../src/photos-selection-toolbar.ui.h:2
+msgid "Open"
+msgstr "Abrir"
+
+#: ../src/photos-export-notification.c:302
+#| msgid "Export"
+msgid "Export Folder"
+msgstr "Exportar carpeta"
+
#. Translators: this is the fallback title in the form
#. * "Facebook — 2nd January 2013".
#.
@@ -366,7 +409,7 @@ msgstr "Se están indexando sus fotos"
msgid "Some photos might not be available during this process"
msgstr "Algunas fotos pueden no estar disponibles durante este proceso"
-#: ../src/photos-local-item.c:127 ../src/photos-source-manager.c:178
+#: ../src/photos-local-item.c:131 ../src/photos-source-manager.c:178
msgid "Local"
msgstr "Local"
@@ -391,16 +434,16 @@ msgstr "Seleccionar elementos"
#. length == 1
#. Translators: this is the Open action in a context menu
-#: ../src/photos-main-toolbar.c:415 ../src/photos-selection-toolbar.c:273
+#: ../src/photos-main-toolbar.c:415 ../src/photos-selection-toolbar.c:231
#, c-format
msgid "Open with %s"
msgstr "Abrir con %s"
-#: ../src/photos-main-toolbar.c:456 ../src/photos-selection-toolbar.c:284
+#: ../src/photos-main-toolbar.c:456 ../src/photos-selection-toolbar.c:242
msgid "Remove from favorites"
msgstr "Quita de favoritos"
-#: ../src/photos-main-toolbar.c:461 ../src/photos-selection-toolbar.c:289
+#: ../src/photos-main-toolbar.c:461 ../src/photos-selection-toolbar.c:247
msgid "Add to favorites"
msgstr "Agregar a favoritos"
@@ -414,10 +457,6 @@ msgid "Done"
msgstr "Hecho"
#: ../src/photos-main-window.c:492
-#| msgid ""
-#| "Copyright © 2013 Intel Corporation. All rights reserved.\n"
-#| "Copyright © 2014, 2015 Pranav Kant\n"
-#| "Copyright © 2012, 2013, 2014, 2015 Red Hat, Inc."
msgid ""
"Copyright © 2013 Intel Corporation. All rights reserved.\n"
"Copyright © 2014 – 2015 Pranav Kant\n"
@@ -468,12 +507,6 @@ msgctxt "Dialog title"
msgid "Organize"
msgstr "Organizar"
-#. Translators: this is the Open action in a context menu
-#: ../src/photos-preview-menu.ui.h:1 ../src/photos-selection-toolbar.c:276
-#: ../src/photos-selection-toolbar.ui.h:2
-msgid "Open"
-msgstr "Abrir"
-
#: ../src/photos-preview-menu.ui.h:2
msgid "Export…"
msgstr "Exportar…"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]