[gnome-photos] Updated Spanish translation



commit 2d69344825b5354dee1e37cf183d2bdb6d2a26c2
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date:   Sun Mar 6 20:03:26 2016 +0100

    Updated Spanish translation

 po/es.po |   67 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------
 1 files changed, 50 insertions(+), 17 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 1239f15..1f02712 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-photos master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "photos&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-22 09:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-22 17:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-02 21:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-03 09:53+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
 "Language-Team: Español; Castellano <gnome-es-list gnome org>\n"
 "Language: es\n"
@@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "Estado maximizado de la ventana"
 msgid "Album"
 msgstr "Álbum"
 
-#: ../src/photos-base-item.c:1405
+#: ../src/photos-base-item.c:1413
 msgid "Screenshots"
 msgstr "Capturas de pantalla"
 
@@ -228,6 +228,49 @@ msgstr "%e %B %Y"
 msgid "Calculating export size…"
 msgstr "Calculando el tamaño de la exportación…"
 
+#: ../src/photos-export-notification.c:243
+msgid "Failed to export: not enough space"
+msgstr "Falló al exportar: no hay espacio suficiente"
+
+#: ../src/photos-export-notification.c:245
+msgid "Failed to export"
+msgstr "Falló al exportar"
+
+#: ../src/photos-export-notification.c:252
+#, c-format
+#| msgid "“%s” deleted"
+msgid "“%s” exported"
+msgstr "«%s» exportado"
+
+#: ../src/photos-export-notification.c:256
+#, c-format
+#| msgid "%d item deleted"
+#| msgid_plural "%d items deleted"
+msgid "%d item exported"
+msgid_plural "%d items exported"
+msgstr[0] "%d elemento exportado"
+msgstr[1] "%d elementos exportados"
+
+#: ../src/photos-export-notification.c:273
+msgid "Analyze"
+msgstr "Analizar"
+
+#: ../src/photos-export-notification.c:278
+msgid "Empty Trash"
+msgstr "Vaciar la papelera"
+
+#. Translators: this is the Open action in a context menu
+#: ../src/photos-export-notification.c:295 ../src/photos-preview-menu.ui.h:1
+#: ../src/photos-selection-toolbar.c:234
+#: ../src/photos-selection-toolbar.ui.h:2
+msgid "Open"
+msgstr "Abrir"
+
+#: ../src/photos-export-notification.c:302
+#| msgid "Export"
+msgid "Export Folder"
+msgstr "Exportar carpeta"
+
 #. Translators: this is the fallback title in the form
 #. *  "Facebook — 2nd January 2013".
 #.
@@ -366,7 +409,7 @@ msgstr "Se están indexando sus fotos"
 msgid "Some photos might not be available during this process"
 msgstr "Algunas fotos pueden no estar disponibles durante este proceso"
 
-#: ../src/photos-local-item.c:127 ../src/photos-source-manager.c:178
+#: ../src/photos-local-item.c:131 ../src/photos-source-manager.c:178
 msgid "Local"
 msgstr "Local"
 
@@ -391,16 +434,16 @@ msgstr "Seleccionar elementos"
 
 #. length == 1
 #. Translators: this is the Open action in a context menu
-#: ../src/photos-main-toolbar.c:415 ../src/photos-selection-toolbar.c:273
+#: ../src/photos-main-toolbar.c:415 ../src/photos-selection-toolbar.c:231
 #, c-format
 msgid "Open with %s"
 msgstr "Abrir con %s"
 
-#: ../src/photos-main-toolbar.c:456 ../src/photos-selection-toolbar.c:284
+#: ../src/photos-main-toolbar.c:456 ../src/photos-selection-toolbar.c:242
 msgid "Remove from favorites"
 msgstr "Quita de favoritos"
 
-#: ../src/photos-main-toolbar.c:461 ../src/photos-selection-toolbar.c:289
+#: ../src/photos-main-toolbar.c:461 ../src/photos-selection-toolbar.c:247
 msgid "Add to favorites"
 msgstr "Agregar a favoritos"
 
@@ -414,10 +457,6 @@ msgid "Done"
 msgstr "Hecho"
 
 #: ../src/photos-main-window.c:492
-#| msgid ""
-#| "Copyright © 2013 Intel Corporation. All rights reserved.\n"
-#| "Copyright © 2014, 2015 Pranav Kant\n"
-#| "Copyright © 2012, 2013, 2014, 2015 Red Hat, Inc."
 msgid ""
 "Copyright © 2013 Intel Corporation. All rights reserved.\n"
 "Copyright © 2014 – 2015 Pranav Kant\n"
@@ -468,12 +507,6 @@ msgctxt "Dialog title"
 msgid "Organize"
 msgstr "Organizar"
 
-#. Translators: this is the Open action in a context menu
-#: ../src/photos-preview-menu.ui.h:1 ../src/photos-selection-toolbar.c:276
-#: ../src/photos-selection-toolbar.ui.h:2
-msgid "Open"
-msgstr "Abrir"
-
 #: ../src/photos-preview-menu.ui.h:2
 msgid "Export…"
 msgstr "Exportar…"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]