[four-in-a-row] Updated Brazilian Portuguese translation



commit 41a672477bc0b7aff905a801596e78a13b524710
Author: Rafael Ferreira <rafael f f1 gmail com>
Date:   Fri Feb 21 13:31:21 2014 +0000

    Updated Brazilian Portuguese translation

 po/pt_BR.po |   24 +++++++++++++++---------
 1 files changed, 15 insertions(+), 9 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index d631ce5..2f10e1e 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -30,16 +30,16 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: four-in-a-row\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=four-";
 "in-a-row&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-02-06 06:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-06 15:47-0300\n"
-"Last-Translator: Enrico Nicoletto <liverig gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-21 05:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-21 10:30-0300\n"
+"Last-Translator: Rafael Ferreira <rafael f f1 gmail com>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list gnome org>\n"
 "Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.6.3\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.4\n"
 "X-Project-Style: gnome\n"
 
 #: ../data/four-in-a-row.appdata.xml.in.h:1
@@ -76,7 +76,6 @@ msgid "game;strategy;logic;"
 msgstr "jogo;game;estratégia;lógica;"
 
 #: ../data/org.gnome.four-in-a-row.gschema.xml.h:1
-#| msgid "Computer Opponents"
 msgid "Opponent"
 msgstr "Oponente"
 
@@ -159,7 +158,7 @@ msgstr "Inicia um novo jogo multi-jogadores via rede"
 msgid "End the current network game and return to network server"
 msgstr "Finaliza o jogo via rede atual e retorna ao servidor de rede"
 
-#: ../src/games-stock.c:48
+#: ../src/games-stock.c:48 ../src/main.c:1262
 msgid "Start a new game"
 msgstr "Inicia um novo jogo"
 
@@ -437,6 +436,16 @@ msgstr "_Sobre"
 msgid "_Quit"
 msgstr "Sai_r"
 
+#: ../src/main.c:1242
+#| msgid "The users's most recent level."
+msgid "Undo your most recent move"
+msgstr "Desfaz seu movimento mais recente"
+
+#: ../src/main.c:1252
+#| msgid "Get a hint for your next move"
+msgid "Receive a hint for your next move"
+msgstr "Recebe uma dica para seu próximo movimento"
+
 #: ../src/prefs.c:171
 msgid "Preferences"
 msgstr "Preferências"
@@ -3040,9 +3049,6 @@ msgstr "Anéis e estrelas"
 #~ msgid "The current level"
 #~ msgstr "O nível atual"
 
-#~ msgid "The users's most recent level."
-#~ msgstr "Os nível mais recente dos usuários."
-
 #~ msgid ""
 #~ "Turn off all the lights\n"
 #~ "\n"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]