[iagno] Updated Czech translation
- From: Marek Černocký <mcernocky src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [iagno] Updated Czech translation
- Date: Sun, 9 Feb 2014 08:41:55 +0000 (UTC)
commit 41cfbfcd567d18d8c38f3fe98ec91881134ebd77
Author: Marek Černocký <marek manet cz>
Date: Sun Feb 9 09:41:48 2014 +0100
Updated Czech translation
po/cs.po | 77 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
1 files changed, 46 insertions(+), 31 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index a657d77..6db6dc8 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -23,8 +23,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-games\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=iagno&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-02-07 22:44+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-08 07:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-09 00:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-09 09:41+0100\n"
"Last-Translator: Marek Černocký <marek manet cz>\n"
"Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -56,8 +56,8 @@ msgstr ""
"naopak zabránit soupeři, aby překlopil vaše kameny na svoji barvu. Uděláte "
"to tak, že uzavřete soupeřovy kameny mezi dva kameny své barvy."
-#: ../data/iagno.desktop.in.h:1 ../src/iagno.vala:91 ../src/iagno.vala:103
-#: ../src/iagno.vala:289 ../src/iagno.vala:658
+#: ../data/iagno.desktop.in.h:1 ../src/iagno.vala:89 ../src/iagno.vala:114
+#: ../src/iagno.vala:302 ../src/iagno.vala:669
msgid "Iagno"
msgstr "Iagno"
@@ -74,22 +74,18 @@ msgid "_New Game"
msgstr "_Nová hra"
#: ../data/iagno.ui.h:2
-msgid "_Undo"
-msgstr "Tah _zpět"
-
-#: ../data/iagno.ui.h:3
msgid "_Preferences"
msgstr "_Předvolby"
-#: ../data/iagno.ui.h:4
+#: ../data/iagno.ui.h:3
msgid "_Help"
msgstr "_Nápověda"
-#: ../data/iagno.ui.h:5
+#: ../data/iagno.ui.h:4
msgid "_About"
msgstr "O _aplikaci"
-#: ../data/iagno.ui.h:6
+#: ../data/iagno.ui.h:5
msgid "_Quit"
msgstr "U_končit"
@@ -117,7 +113,23 @@ msgstr "Zapnuto, pokud je okno maximalizováno"
msgid "true if the window is fullscren"
msgstr "Zapnuto, pokud je okno v režimu celé obrazovky"
-#: ../src/iagno.vala:294
+#: ../src/iagno.vala:142 ../src/iagno.vala:259 ../src/iagno.vala:267
+msgid "Dark:"
+msgstr "Černý:"
+
+#: ../src/iagno.vala:150 ../src/iagno.vala:260 ../src/iagno.vala:268
+#| msgid "Light Player:"
+msgid "Light:"
+msgstr "Bílý:"
+
+#. Translators: this is a 2 digit representation of the current score.
+#: ../src/iagno.vala:262 ../src/iagno.vala:263 ../src/iagno.vala:270
+#: ../src/iagno.vala:271
+#, c-format
+msgid "%.2d"
+msgstr "%.2d"
+
+#: ../src/iagno.vala:307
msgid ""
"A disk flipping game derived from Reversi\n"
"\n"
@@ -127,7 +139,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Iagno je součástí her GNOME."
-#: ../src/iagno.vala:297
+#: ../src/iagno.vala:310
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Jirka Lébl\n"
@@ -145,81 +157,84 @@ msgstr ""
"Marek Černocký <marek manet cz>"
#. Message to display when Light has no possible moves
-#: ../src/iagno.vala:333
+#: ../src/iagno.vala:346
msgid "Light must pass, Dark’s move"
msgstr "Bílý musí vynechat, černý táhne"
#. Message to display when Dark has no possible moves
-#: ../src/iagno.vala:338
+#: ../src/iagno.vala:351
msgid "Dark must pass, Light’s move"
msgstr "Černý musí vynechat, bílý táhne"
#. Message to display when Light has won the game
-#: ../src/iagno.vala:386
+#: ../src/iagno.vala:399
msgid "Light wins!"
msgstr "Bílý vyhrává!"
#. Message to display when Dark has won the game
-#: ../src/iagno.vala:391
+#: ../src/iagno.vala:404
msgid "Dark wins!"
msgstr "Černý vyhrává!"
#. Message to display when the game is a draw
-#: ../src/iagno.vala:396
+#: ../src/iagno.vala:409
msgid "The game is draw."
msgstr "Hra skončila nerozhodně."
#. Message to display when the player tries to make an illegal move
-#: ../src/iagno.vala:427
+#: ../src/iagno.vala:438
msgid "You can’t move there!"
msgstr "Sem nemůžete táhnout!"
-#: ../src/iagno.vala:481
+#: ../src/iagno.vala:492
msgid "Iagno Preferences"
msgstr "Nastavení Iagno"
-#: ../src/iagno.vala:484
+#: ../src/iagno.vala:495
msgid "_Close"
msgstr "_Zavřít"
-#: ../src/iagno.vala:500
+#: ../src/iagno.vala:511
msgid "Dark Player:"
msgstr "Černý hráč:"
-#: ../src/iagno.vala:513 ../src/iagno.vala:542
+#: ../src/iagno.vala:524 ../src/iagno.vala:553
msgid "Human"
msgstr "Člověk"
-#: ../src/iagno.vala:517 ../src/iagno.vala:546
+#: ../src/iagno.vala:528 ../src/iagno.vala:557
msgid "Level one"
msgstr "První úroveň"
-#: ../src/iagno.vala:521 ../src/iagno.vala:550
+#: ../src/iagno.vala:532 ../src/iagno.vala:561
msgid "Level two"
msgstr "Druhá úroveň"
-#: ../src/iagno.vala:525 ../src/iagno.vala:554
+#: ../src/iagno.vala:536 ../src/iagno.vala:565
msgid "Level three"
msgstr "Třetí úroveň"
-#: ../src/iagno.vala:530
+#: ../src/iagno.vala:541
msgid "Light Player:"
msgstr "Bílý hráč:"
-#: ../src/iagno.vala:559
+#: ../src/iagno.vala:570
msgid "_Tile set:"
msgstr "_Sada kamenů:"
-#: ../src/iagno.vala:611
+#: ../src/iagno.vala:622
msgid "E_nable sounds"
msgstr "Povolit _zvuky"
#. Help string for command line --fast-mode flag
-#: ../src/iagno.vala:623
+#: ../src/iagno.vala:634
msgid "Reduce delay before AI moves"
msgstr "Omezit prodlevu před tahem UI"
#. Help string for command line --version flag
-#: ../src/iagno.vala:626
+#: ../src/iagno.vala:637
msgid "Show release version"
msgstr "Zobrazit verzi vydání"
+
+#~ msgid "_Undo"
+#~ msgstr "Tah _zpět"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]