[iagno] Updated Czech translation
- From: Marek Černocký <mcernocky src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [iagno] Updated Czech translation
- Date: Sat, 8 Feb 2014 06:24:34 +0000 (UTC)
commit b3edf933d27eddde554892946f2a3394861b5e40
Author: Marek Černocký <marek manet cz>
Date: Sat Feb 8 07:24:26 2014 +0100
Updated Czech translation
po/cs.po | 50 +++++++++++++++++++++++++-------------------------
1 files changed, 25 insertions(+), 25 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 5dd606b..a657d77 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -23,8 +23,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-games\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=iagno&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-25 18:53+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-26 16:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-07 22:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-08 07:23+0100\n"
"Last-Translator: Marek Černocký <marek manet cz>\n"
"Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -57,7 +57,7 @@ msgstr ""
"to tak, že uzavřete soupeřovy kameny mezi dva kameny své barvy."
#: ../data/iagno.desktop.in.h:1 ../src/iagno.vala:91 ../src/iagno.vala:103
-#: ../src/iagno.vala:291 ../src/iagno.vala:668
+#: ../src/iagno.vala:289 ../src/iagno.vala:658
msgid "Iagno"
msgstr "Iagno"
@@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "Zapnuto, pokud je okno maximalizováno"
msgid "true if the window is fullscren"
msgstr "Zapnuto, pokud je okno v režimu celé obrazovky"
-#: ../src/iagno.vala:296
+#: ../src/iagno.vala:294
msgid ""
"A disk flipping game derived from Reversi\n"
"\n"
@@ -127,7 +127,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Iagno je součástí her GNOME."
-#: ../src/iagno.vala:299
+#: ../src/iagno.vala:297
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Jirka Lébl\n"
@@ -145,81 +145,81 @@ msgstr ""
"Marek Černocký <marek manet cz>"
#. Message to display when Light has no possible moves
-#: ../src/iagno.vala:335
+#: ../src/iagno.vala:333
msgid "Light must pass, Dark’s move"
msgstr "Bílý musí vynechat, černý táhne"
#. Message to display when Dark has no possible moves
-#: ../src/iagno.vala:340
+#: ../src/iagno.vala:338
msgid "Dark must pass, Light’s move"
msgstr "Černý musí vynechat, bílý táhne"
#. Message to display when Light has won the game
-#: ../src/iagno.vala:396
+#: ../src/iagno.vala:386
msgid "Light wins!"
msgstr "Bílý vyhrává!"
#. Message to display when Dark has won the game
-#: ../src/iagno.vala:401
+#: ../src/iagno.vala:391
msgid "Dark wins!"
msgstr "Černý vyhrává!"
#. Message to display when the game is a draw
-#: ../src/iagno.vala:406
+#: ../src/iagno.vala:396
msgid "The game is draw."
msgstr "Hra skončila nerozhodně."
#. Message to display when the player tries to make an illegal move
-#: ../src/iagno.vala:437
+#: ../src/iagno.vala:427
msgid "You can’t move there!"
msgstr "Sem nemůžete táhnout!"
-#: ../src/iagno.vala:491
+#: ../src/iagno.vala:481
msgid "Iagno Preferences"
msgstr "Nastavení Iagno"
-#: ../src/iagno.vala:494
+#: ../src/iagno.vala:484
msgid "_Close"
msgstr "_Zavřít"
-#: ../src/iagno.vala:510
+#: ../src/iagno.vala:500
msgid "Dark Player:"
msgstr "Černý hráč:"
-#: ../src/iagno.vala:523 ../src/iagno.vala:552
+#: ../src/iagno.vala:513 ../src/iagno.vala:542
msgid "Human"
msgstr "Člověk"
-#: ../src/iagno.vala:527 ../src/iagno.vala:556
+#: ../src/iagno.vala:517 ../src/iagno.vala:546
msgid "Level one"
msgstr "První úroveň"
-#: ../src/iagno.vala:531 ../src/iagno.vala:560
+#: ../src/iagno.vala:521 ../src/iagno.vala:550
msgid "Level two"
msgstr "Druhá úroveň"
-#: ../src/iagno.vala:535 ../src/iagno.vala:564
+#: ../src/iagno.vala:525 ../src/iagno.vala:554
msgid "Level three"
msgstr "Třetí úroveň"
-#: ../src/iagno.vala:540
+#: ../src/iagno.vala:530
msgid "Light Player:"
msgstr "Bílý hráč:"
-#: ../src/iagno.vala:569
+#: ../src/iagno.vala:559
msgid "_Tile set:"
msgstr "_Sada kamenů:"
-#: ../src/iagno.vala:621
+#: ../src/iagno.vala:611
msgid "E_nable sounds"
msgstr "Povolit _zvuky"
#. Help string for command line --fast-mode flag
-#: ../src/iagno.vala:633
-msgid "Disable delay before AI moves"
-msgstr "Vypnout prodlevu před tahem UI"
+#: ../src/iagno.vala:623
+msgid "Reduce delay before AI moves"
+msgstr "Omezit prodlevu před tahem UI"
#. Help string for command line --version flag
-#: ../src/iagno.vala:636
+#: ../src/iagno.vala:626
msgid "Show release version"
msgstr "Zobrazit verzi vydání"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]