[iagno] Updated Czech translation



commit 19554e801a41b23edde76975b10cb4b29a8eeeff
Author: Marek Černocký <marek manet cz>
Date:   Fri Feb 21 23:11:32 2014 +0100

    Updated Czech translation

 po/cs.po |   68 ++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 files changed, 36 insertions(+), 32 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 6db6dc8..ec78873 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -23,8 +23,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-games\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=iagno&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-02-09 00:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-09 09:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-21 10:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-21 23:10+0100\n"
 "Last-Translator: Marek Černocký <marek manet cz>\n"
 "Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
 "Language: cs\n"
@@ -56,8 +56,8 @@ msgstr ""
 "naopak zabránit soupeři, aby překlopil vaše kameny na svoji barvu. Uděláte "
 "to tak, že uzavřete soupeřovy kameny mezi dva kameny své barvy."
 
-#: ../data/iagno.desktop.in.h:1 ../src/iagno.vala:89 ../src/iagno.vala:114
-#: ../src/iagno.vala:302 ../src/iagno.vala:669
+#: ../data/iagno.desktop.in.h:1 ../src/iagno.vala:89 ../src/iagno.vala:115
+#: ../src/iagno.vala:304 ../src/iagno.vala:671
 msgid "Iagno"
 msgstr "Iagno"
 
@@ -113,23 +113,30 @@ msgstr "Zapnuto, pokud je okno maximalizováno"
 msgid "true if the window is fullscren"
 msgstr "Zapnuto, pokud je okno v režimu celé obrazovky"
 
-#: ../src/iagno.vala:142 ../src/iagno.vala:259 ../src/iagno.vala:267
+#: ../src/iagno.vala:110
+msgid "Undo your most recent move"
+msgstr "Vrátit zpět váš poslední tah"
+
+#: ../src/iagno.vala:143 ../src/iagno.vala:261 ../src/iagno.vala:269
 msgid "Dark:"
 msgstr "Černý:"
 
-#: ../src/iagno.vala:150 ../src/iagno.vala:260 ../src/iagno.vala:268
-#| msgid "Light Player:"
+#: ../src/iagno.vala:151 ../src/iagno.vala:262 ../src/iagno.vala:270
 msgid "Light:"
 msgstr "Bílý:"
 
+#: ../src/iagno.vala:164
+msgid "Start a new game"
+msgstr "Začít novou hru"
+
 #. Translators: this is a 2 digit representation of the current score.
-#: ../src/iagno.vala:262 ../src/iagno.vala:263 ../src/iagno.vala:270
-#: ../src/iagno.vala:271
+#: ../src/iagno.vala:264 ../src/iagno.vala:265 ../src/iagno.vala:272
+#: ../src/iagno.vala:273
 #, c-format
 msgid "%.2d"
 msgstr "%.2d"
 
-#: ../src/iagno.vala:307
+#: ../src/iagno.vala:309
 msgid ""
 "A disk flipping game derived from Reversi\n"
 "\n"
@@ -139,7 +146,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Iagno je součástí her GNOME."
 
-#: ../src/iagno.vala:310
+#: ../src/iagno.vala:312
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Jirka Lébl\n"
@@ -157,84 +164,81 @@ msgstr ""
 "Marek Černocký <marek manet cz>"
 
 #. Message to display when Light has no possible moves
-#: ../src/iagno.vala:346
+#: ../src/iagno.vala:348
 msgid "Light must pass, Dark’s move"
 msgstr "Bílý musí vynechat, černý táhne"
 
 #. Message to display when Dark has no possible moves
-#: ../src/iagno.vala:351
+#: ../src/iagno.vala:353
 msgid "Dark must pass, Light’s move"
 msgstr "Černý musí vynechat, bílý táhne"
 
 #. Message to display when Light has won the game
-#: ../src/iagno.vala:399
+#: ../src/iagno.vala:401
 msgid "Light wins!"
 msgstr "Bílý vyhrává!"
 
 #. Message to display when Dark has won the game
-#: ../src/iagno.vala:404
+#: ../src/iagno.vala:406
 msgid "Dark wins!"
 msgstr "Černý vyhrává!"
 
 #. Message to display when the game is a draw
-#: ../src/iagno.vala:409
+#: ../src/iagno.vala:411
 msgid "The game is draw."
 msgstr "Hra skončila nerozhodně."
 
 #. Message to display when the player tries to make an illegal move
-#: ../src/iagno.vala:438
+#: ../src/iagno.vala:440
 msgid "You can’t move there!"
 msgstr "Sem nemůžete táhnout!"
 
-#: ../src/iagno.vala:492
+#: ../src/iagno.vala:494
 msgid "Iagno Preferences"
 msgstr "Nastavení Iagno"
 
-#: ../src/iagno.vala:495
+#: ../src/iagno.vala:497
 msgid "_Close"
 msgstr "_Zavřít"
 
-#: ../src/iagno.vala:511
+#: ../src/iagno.vala:513
 msgid "Dark Player:"
 msgstr "Černý hráč:"
 
-#: ../src/iagno.vala:524 ../src/iagno.vala:553
+#: ../src/iagno.vala:526 ../src/iagno.vala:555
 msgid "Human"
 msgstr "Člověk"
 
-#: ../src/iagno.vala:528 ../src/iagno.vala:557
+#: ../src/iagno.vala:530 ../src/iagno.vala:559
 msgid "Level one"
 msgstr "První úroveň"
 
-#: ../src/iagno.vala:532 ../src/iagno.vala:561
+#: ../src/iagno.vala:534 ../src/iagno.vala:563
 msgid "Level two"
 msgstr "Druhá úroveň"
 
-#: ../src/iagno.vala:536 ../src/iagno.vala:565
+#: ../src/iagno.vala:538 ../src/iagno.vala:567
 msgid "Level three"
 msgstr "Třetí úroveň"
 
-#: ../src/iagno.vala:541
+#: ../src/iagno.vala:543
 msgid "Light Player:"
 msgstr "Bílý hráč:"
 
-#: ../src/iagno.vala:570
+#: ../src/iagno.vala:572
 msgid "_Tile set:"
 msgstr "_Sada kamenů:"
 
-#: ../src/iagno.vala:622
+#: ../src/iagno.vala:624
 msgid "E_nable sounds"
 msgstr "Povolit _zvuky"
 
 #. Help string for command line --fast-mode flag
-#: ../src/iagno.vala:634
+#: ../src/iagno.vala:636
 msgid "Reduce delay before AI moves"
 msgstr "Omezit prodlevu před tahem UI"
 
 #. Help string for command line --version flag
-#: ../src/iagno.vala:637
+#: ../src/iagno.vala:639
 msgid "Show release version"
 msgstr "Zobrazit verzi vydání"
-
-#~ msgid "_Undo"
-#~ msgstr "Tah _zpět"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]