[seahorse] Updated Esperanto translation



commit 9512e79ce0c3d9f92220330813b874df90378f91
Author: Kristjan SCHMIDT <kristjan schmidt googlemail com>
Date:   Sat Sep 28 15:00:13 2013 +0200

    Updated Esperanto translation

 po/eo.po | 3154 +++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------
 1 files changed, 1458 insertions(+), 1696 deletions(-)
---
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index 2bb300d..13fb2ad 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -1,342 +1,333 @@
-# Esperanto translation for seahorse
-# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
+# Esperanto translation for seahorse.
+# Copyright (C) 2011 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the seahorse package.
-# Kristjan SCHMIDT <kristjan schmidt googlemail com>, 2011.
+# Kristjan SCHMIDT <kristjan schmidt googlemail com>, 2011, 2013.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: seahorse\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=seahorse&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-13 11:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-21 22:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-24 06:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-28 14:57+0200\n"
 "Last-Translator: Kristjan SCHMIDT <kristjan schmidt googlemail com>\n"
-"Language-Team: Esperanto <ubuntu-l10n-eo lists launchpad net>\n"
+"Language-Team: Esperanto <gnome-l10n-eo lists launchpad net>\n"
 "Language: eo\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-21 20:32+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 12883)\n"
+"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
 
-#: ../daemon/seahorse-daemon.c:64
-msgid "Do not run seahorse-daemon as a daemon"
-msgstr ""
+#: ../common/catalog.vala:259
+msgid "Contributions:"
+msgstr "Kontribuintoj:"
 
-#: ../daemon/seahorse-daemon.c:94
-msgid "couldn't fork process"
-msgstr ""
+#: ../common/catalog.vala:287 ../src/seahorse.desktop.in.in.h:1
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:661
+msgid "Passwords and Keys"
+msgstr "Pasvortoj kaj ŝlosiloj"
 
-#: ../daemon/seahorse-daemon.c:100
-msgid "couldn't create new process group"
-msgstr ""
+#: ../common/catalog.vala:289
+msgid "translator-credits"
+msgstr "Kristjan SCHMIDT, 2011"
 
-#: ../daemon/seahorse-daemon.c:250
-msgid "Encryption Daemon (Seahorse)"
-msgstr ""
+#: ../common/catalog.vala:292
+msgid "Seahorse Project Homepage"
+msgstr "Retpaĝaro de la Seahorse-projekto"
 
-#: ../daemon/seahorse-service.c:164 ../daemon/seahorse-service.c:277
-#, c-format
-msgid "Invalid or unrecognized key type: %s"
-msgstr ""
+#: ../common/catalog.vala:310
+msgid "Cannot delete"
+msgstr "Ne eblis forigi"
 
-#: ../daemon/seahorse-service.c:234
-#, c-format
-msgid "This keytype is not supported: %s"
-msgstr ""
+#: ../common/catalog.vala:333 ../libseahorse/seahorse-key-manager-store.c:442
+msgid "Couldn't export keys"
+msgstr "Ne eblis elporti ŝlosilojn"
 
-#: ../daemon/seahorse-service.c:241
-#, c-format
-msgid "Support for this feature was not enabled at build time"
-msgstr ""
+#: ../common/catalog.vala:344
+msgid "Couldn't export data"
+msgstr "Ne eblis elporti datumojn"
 
-#: ../daemon/seahorse-service.c:341 ../daemon/seahorse-service-keyset.c:180
-#: ../daemon/seahorse-service-keyset.c:223
+#: ../common/catalog.vala:360 ../libseahorse/seahorse-widget.c:460
 #, c-format
-msgid "Invalid or unrecognized key: %s"
-msgstr ""
+msgid "Could not display help: %s"
+msgstr "Ne eblis montri helpon: %s"
 
-#. TRANSLATORS: <key id='xxx'> is a custom markup tag, do not translate.
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:204
-#, c-format
-msgid "Signed by <i><key id='%s'/> <b>expired</b></i> on %s."
-msgstr ""
+#. Top menu items
+#: ../common/catalog.vala:366
+msgid "_File"
+msgstr "_Dosiero"
 
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:205
-msgid "Invalid Signature"
-msgstr "Nevalida subskribo"
+#: ../common/catalog.vala:367
+msgid "E_xport..."
+msgstr "E_lporti..."
 
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:211
-#, c-format
-msgid "Signed by <i><key id='%s'/></i> on %s <b>Expired</b>."
-msgstr ""
+#: ../common/catalog.vala:368
+msgid "Export to a file"
+msgstr "Elporti al dosiero"
 
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:212
-msgid "Expired Signature"
-msgstr ""
+#: ../common/catalog.vala:369
+msgid "_Edit"
+msgstr "R_edakti"
 
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:218
-#, c-format
-msgid "Signed by <i><key id='%s'/> <b>Revoked</b></i> on %s."
-msgstr ""
+#: ../common/catalog.vala:372
+msgid "Copy to the clipboard"
+msgstr "Kopii al tondujo"
+
+#: ../common/catalog.vala:373 ../pkcs11/seahorse-pkcs11-properties.c:229
+#: ../src/seahorse-sidebar.c:955
+#| msgctxt "infinitive"
+#| msgid "_Delete"
+msgid "_Delete"
+msgstr "_Forigi"
 
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:219
-msgid "Revoked Signature"
+#: ../common/catalog.vala:374
+msgid "Delete selected items"
+msgstr "Forigi elektitajn erojn"
+
+#: ../common/catalog.vala:376
+msgid "Show the properties of this item"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: <key id='xxx'> is a custom markup tag, do not translate.
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:225
-#, c-format
-msgid "Signed by <i><key id='%s'/></i> on %s."
+#: ../common/catalog.vala:378
+msgid "Show the properties of this keyring"
 msgstr ""
 
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:226
-msgid "Good Signature"
-msgstr "Bona subskribo"
+#: ../common/catalog.vala:379
+msgid "Prefere_nces"
+msgstr "_Agordoj"
 
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:231
-msgid "Signing key not in keyring."
-msgstr ""
+#: ../common/catalog.vala:380
+msgid "Change preferences for this program"
+msgstr "Ŝanĝi agordojn de tiu ĉi programo"
 
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:232
-msgid "Unknown Signature"
-msgstr "Nekonata subskribo"
+#: ../common/catalog.vala:381
+msgid "_View"
+msgstr "_Vido"
 
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:236
-msgid "Bad or forged signature. The signed data was modified."
-msgstr ""
+#: ../common/catalog.vala:382
+msgid "_Help"
+msgstr "_Helpo"
 
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:237
-msgid "Bad Signature"
-msgstr "Malbona subskribo"
+#: ../common/catalog.vala:384
+msgid "About this program"
+msgstr "Pri tiu ĉi programo"
 
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:245
-msgid "Couldn't verify signature."
-msgstr ""
+#: ../common/catalog.vala:385
+msgid "_Contents"
+msgstr "_Enhavoj"
 
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:317
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:646
-#, c-format
-msgid "Invalid or unrecognized signer: %s"
+#: ../common/catalog.vala:386
+msgid "Show Seahorse help"
 msgstr ""
 
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:324
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:653
-#, c-format
-msgid "Key is not valid for signing: %s"
-msgstr ""
+#: ../common/exportable.vala:195
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:46
+msgid "Export"
+msgstr "Elporti"
 
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:335
-#, c-format
-msgid "Invalid or unrecognized recipient: %s"
-msgstr ""
+#: ../gkr/gkr-backend.vala:41
+#| msgid "_Passwords"
+msgid "Passwords"
+msgstr "Pasvortoj"
 
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:343
-#, c-format
-msgid "Key is not a valid recipient for encryption: %s"
+#: ../gkr/gkr-backend.vala:45
+msgid "Stored personal passwords, credentials and secrets"
 msgstr ""
 
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:352
-#, c-format
-msgid "No recipients specified"
-msgstr ""
+#: ../gkr/gkr-backend.vala:243
+#| msgid "Password Keyring"
+msgid "New password keyring"
+msgstr "Nova pasvort-ŝlosilaro"
 
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:434
-#, c-format
-msgid "Invalid key type for decryption: %s"
+#: ../gkr/gkr-backend.vala:244 ../gkr/gkr-backend.vala:251
+msgid "Used to store application and network passwords"
 msgstr ""
 
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:548
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:746
-#, c-format
-msgid "Please set clearuri"
-msgstr ""
+#: ../gkr/gkr-backend.vala:245
+#| msgid "Show pass_word"
+msgid "New password..."
+msgstr "Nova pasvorto..."
 
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:554
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:752
-#, c-format
-msgid "Please set crypturi"
+#: ../gkr/gkr-backend.vala:246 ../gkr/gkr-backend.vala:253
+msgid "Safely store a password or secret."
 msgstr ""
 
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:564
-#, c-format
-msgid "Error opening clearuri"
-msgstr ""
+#: ../gkr/gkr-backend.vala:250
+msgid "Password Keyring"
+msgstr "Pasvort-ŝlosilaro"
 
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:641
-#, c-format
-msgid "No signer specified"
-msgstr ""
+#: ../gkr/gkr-backend.vala:252
+msgid "Stored Password"
+msgstr "Konservita pasvorto"
 
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:830
-#, c-format
-msgid "Invalid key type for verifying: %s"
-msgstr ""
+#: ../gkr/gkr-item-add.vala:27
+msgid "Add Password"
+msgstr "Aldoni pasvorton"
 
-#: ../daemon/seahorse-service-keyset.c:273
-#, c-format
-msgid "Invalid key id: %s"
-msgstr ""
+#: ../gkr/gkr-item-add.vala:104
+#| msgid "Couldn't delete."
+msgid "Couldn't add item"
+msgstr "Ne eblis aldoni elementon"
 
-#: ../data/seahorse.schemas.in.h:1
-msgid ""
-"A list of key server URIs to search for remote PGP keys. In later versions a "
-"display name can be included, by appending a space and then the name."
+#: ../gkr/gkr-item-properties.vala:139
+msgid "Access a network share or resource"
 msgstr ""
 
-#: ../data/seahorse.schemas.in.h:2
-msgid "Auto Retrieve Keys"
+#: ../gkr/gkr-item-properties.vala:142
+msgid "Access a website"
 msgstr ""
 
-#: ../data/seahorse.schemas.in.h:3
-msgid "Auto Sync Keys"
+#: ../gkr/gkr-item-properties.vala:145
+msgid "Unlocks a PGP key"
 msgstr ""
 
-#: ../data/seahorse.schemas.in.h:4
-msgid "Controls the visibility of the expires column for the key manager."
+#: ../gkr/gkr-item-properties.vala:148
+msgid "Unlocks a Secure Shell key"
 msgstr ""
 
-#: ../data/seahorse.schemas.in.h:5
-msgid "Controls the visibility of the trust column for the key manager."
+#: ../gkr/gkr-item-properties.vala:151
+msgid "Saved password or login"
 msgstr ""
 
-#: ../data/seahorse.schemas.in.h:6
-msgid "Controls the visibility of the type column for the key manager."
+#: ../gkr/gkr-item-properties.vala:164
+msgid "Network Credentials"
 msgstr ""
 
-#: ../data/seahorse.schemas.in.h:7
-msgid "Controls the visibility of the validity column for the key manager."
-msgstr ""
+#: ../gkr/gkr-item-properties.vala:169
+msgid "Password"
+msgstr "Pasvorto"
 
-#: ../data/seahorse.schemas.in.h:8
-msgid "Enable DNS-SD sharing"
+#: ../gkr/gkr-item-properties.vala:238
+msgid "Couldn't change password."
 msgstr ""
 
-#: ../data/seahorse.schemas.in.h:9
-msgid ""
-"Enables DNS-SD (Apple Bonjour) sharing of keys. seahorse-daemon must be "
-"running and must be built with HKP and DNS-SD support."
+#: ../gkr/gkr-item-properties.vala:276
+msgid "Couldn't set description."
 msgstr ""
 
-#: ../data/seahorse.schemas.in.h:10
-msgid "ID of the default key"
+#. Translators: This should be the same as the string in empathy
+#: ../gkr/gkr-item.vala:391
+msgid "IM account password for "
 msgstr ""
 
-#: ../data/seahorse.schemas.in.h:11
-msgid ""
-"If set to true, then files encrypted with seahorse will be ASCII armor "
-"encoded."
-msgstr ""
+#: ../gkr/gkr-item.vala:447
+#| msgid "Password Keyring"
+msgid "Password or secret"
+msgstr "Pasvorto aŭ sekreto"
 
-#: ../data/seahorse.schemas.in.h:12
-msgid ""
-"If set to true, then the default key will always be added to an encryption "
-"recipients list."
-msgstr ""
+#: ../gkr/gkr-item.vala:448
+#| msgid "Stored Password"
+msgid "Network password"
+msgstr "Reta pasvorto"
 
-#: ../data/seahorse.schemas.in.h:13
-msgid "Last key server search pattern"
-msgstr ""
+#: ../gkr/gkr-item.vala:449
+#| msgid "Stored Password"
+msgid "Stored note"
+msgstr "Konservita noto"
 
-#: ../data/seahorse.schemas.in.h:14
-msgid "Last key servers used"
-msgstr ""
+#: ../gkr/gkr-item.vala:450
+#| msgid "Wrong password"
+msgid "Keyring password"
+msgstr "Ŝlosilara pasvorto"
 
-#: ../data/seahorse.schemas.in.h:15
-msgid "Last key used to sign a message."
-msgstr ""
+#: ../gkr/gkr-item.vala:451
+#| msgid "Wrong password"
+msgid "Encryption key password"
+msgstr "Ĉifrado-ŝlosila pasvorto"
 
-#: ../data/seahorse.schemas.in.h:16
-msgid "PGP Key servers"
+#: ../gkr/gkr-item.vala:452
+#| msgid "Stored Password"
+msgid "Key storage password"
 msgstr ""
 
-#: ../data/seahorse.schemas.in.h:17
-msgid "Publish keys to this key server."
-msgstr ""
+#: ../gkr/gkr-item.vala:453
+#| msgid "Wrong password"
+msgid "Google Chrome password"
+msgstr "Pasvorto de Google Chrome"
 
-#: ../data/seahorse.schemas.in.h:18
-msgid "Show expires column in key manager"
+#: ../gkr/gkr-item.vala:454
+msgid "Gnome Online Accounts password"
 msgstr ""
 
-#: ../data/seahorse.schemas.in.h:19
-msgid "Show trust column in key manager"
-msgstr ""
+#: ../gkr/gkr-item.vala:455
+#| msgid "Show pass_word"
+msgid "Telepathy password"
+msgstr "Pasvorto de Telepatio"
 
-#: ../data/seahorse.schemas.in.h:20
-msgid "Show type column in key manager"
+#: ../gkr/gkr-item.vala:456
+msgid "Instant messaging password"
 msgstr ""
 
-#: ../data/seahorse.schemas.in.h:21
-msgid "Show validity column in key manager"
+#: ../gkr/gkr-item.vala:457
+msgid "Network Manager secret"
 msgstr ""
 
-#: ../data/seahorse.schemas.in.h:22
-msgid ""
-"Specify the column to sort the recipients window by. Columns are: 'name' and "
-"'id'. Put a '-' in front of the column name to sort in descending order."
+#: ../gkr/gkr-item.vala:507
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to delete the password '%s'?"
 msgstr ""
 
-#: ../data/seahorse.schemas.in.h:23
-msgid ""
-"Specify the column to sort the seahorse key manager main window by. Columns "
-"are: 'name', 'id', 'validity', 'expires', 'trust', and 'type'. Put a '-' in "
-"front of the column name to sort in descending order."
-msgstr ""
+#: ../gkr/gkr-item.vala:509
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to delete %d password?"
+msgid_plural "Are you sure you want to delete %d passwords?"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: ../data/seahorse.schemas.in.h:24
-msgid "The ID of the last secret key used to sign a message."
+#: ../gkr/gkr-keyring-add.vala:28
+msgid "Add Password Keyring"
 msgstr ""
 
-#: ../data/seahorse.schemas.in.h:25
-msgid "The column to sort the recipients by"
+#: ../gkr/gkr-keyring-add.vala:58
+msgid "Couldn't add keyring"
 msgstr ""
 
-#: ../data/seahorse.schemas.in.h:26
-msgid "The column to sort the seahorse keys by"
+#: ../gkr/gkr-keyring.vala:30
+msgid "A keyring that is automatically unlocked on login"
 msgstr ""
 
-#: ../data/seahorse.schemas.in.h:27
-msgid ""
-"The key server to publish PGP keys to. Or empty to suppress publishing of "
-"PGP keys."
+#: ../gkr/gkr-keyring.vala:31
+msgid "A keyring used to store passwords"
 msgstr ""
 
-#: ../data/seahorse.schemas.in.h:28
-msgid ""
-"The last key server a search was performed against or empty for all key "
-"servers."
+#: ../gkr/gkr-keyring.vala:176
+msgid "Couldn't set default keyring"
 msgstr ""
 
-#: ../data/seahorse.schemas.in.h:29
-msgid "The last search pattern searched for against a key server."
+#: ../gkr/gkr-keyring.vala:200 ../gkr/gkr-keyring.vala:205
+msgid "Couldn't change keyring password"
 msgstr ""
 
-#: ../data/seahorse.schemas.in.h:30
-msgid ""
-"This specifies the default key to use for certain operations, mainly signing."
-msgstr ""
+#: ../gkr/gkr-keyring.vala:211
+msgid "_Set as default"
+msgstr "_agordi kiel defaŭlto"
 
-#: ../data/seahorse.schemas.in.h:31
-msgid "Whether or not keys should be automatically retrieved from key servers."
+#: ../gkr/gkr-keyring.vala:212
+msgid "Applications usually store new passwords in the default keyring."
 msgstr ""
 
-#: ../data/seahorse.schemas.in.h:32
-msgid ""
-"Whether or not modified keys should be automatically synced with the default "
-"key server."
+#: ../gkr/gkr-keyring.vala:213
+msgid "Change _Password"
+msgstr "Ŝanĝi _pasvorton"
+
+#: ../gkr/gkr-keyring.vala:214
+msgid "Change the unlock password of the password storage keyring"
 msgstr ""
 
-#: ../data/seahorse.schemas.in.h:33
-msgid "Whether to always encrypt to default key"
+#: ../gkr/gkr-keyring.vala:239
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to delete the password keyring '%s'?"
 msgstr ""
 
-#: ../data/seahorse.schemas.in.h:34
-msgid "Whether to use ASCII Armor"
+#: ../gkr/gkr-keyring.vala:242
+msgid "I understand that all items will be permanently deleted."
 msgstr ""
 
 #: ../gkr/seahorse-add-keyring.xml.h:1
-msgid "Add Password Keyring"
+msgid ""
+"Please choose a name for the new keyring. You will be prompted for an unlock "
+"password."
 msgstr ""
 
 #: ../gkr/seahorse-add-keyring.xml.h:2
@@ -344,548 +335,253 @@ msgid "New Keyring Name:"
 msgstr ""
 
 #: ../gkr/seahorse-add-keyring.xml.h:3
-msgid ""
-"Please choose a name for the new keyring. You will be prompted for an unlock "
-"password."
-msgstr ""
-
-#: ../gkr/seahorse-add-keyring.xml.h:4
 #: ../libseahorse/seahorse-add-keyserver.xml.h:5
 #: ../ssh/seahorse-ssh-upload.xml.h:3
 msgid "The host name or address of the server."
 msgstr ""
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-add-item.c:61 ../gkr/seahorse-gkr-add-keyring.c:73
-msgid "Couldn't add keyring"
-msgstr ""
-
 #: ../gkr/seahorse-gkr-add-item.xml.h:1
-msgid "Add Password"
-msgstr "Aldoni pasvorton"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-add-item.xml.h:2
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:15 ../pgp/seahorse-revoke.xml.h:5
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:1 ../pgp/seahorse-revoke.xml.h:3
+#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:5
 msgid "_Description:"
 msgstr "_Priskribo:"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-add-item.xml.h:3
-msgid "_Keyring:"
-msgstr "_Ŝlosilaro:"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-add-item.xml.h:4
+#: ../gkr/seahorse-gkr-add-item.xml.h:2
 msgid "_Password:"
 msgstr "_Pasvorto:"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-add-item.xml.h:5
+#: ../gkr/seahorse-gkr-add-item.xml.h:3
 msgid "_Show Password"
 msgstr "_Montri pasvorton"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:473
-msgid "Web Password"
-msgstr ""
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:475
-msgid "Network Password"
-msgstr ""
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:477 ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:107
-msgid "Password"
-msgstr "Pasvorto"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-commands.c:78
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to delete the password '%s'?"
-msgstr ""
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-commands.c:81
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to delete %d password?"
-msgid_plural "Are you sure you want to delete %d passwords?"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:66
-msgid "Access a network share or resource"
-msgstr ""
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:69
-msgid "Access a website"
-msgstr ""
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:72
-msgid "Unlocks a PGP key"
-msgstr ""
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:75
-msgid "Unlocks a Secure Shell key"
-msgstr ""
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:78
-msgid "Saved password or login"
-msgstr ""
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:102
-msgid "Network Credentials"
-msgstr ""
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:245
-msgid "Couldn't change password."
-msgstr ""
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:350
-msgid "Couldn't set description."
-msgstr ""
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:656
-msgid "Couldn't set application access."
-msgstr ""
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:1
-msgid "<b>Password:</b>"
-msgstr "<b>Pasvorto:</b>"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:2
-msgid "<b>Path:</b>"
-msgstr "<b>Vojo:</b>"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-add-item.xml.h:4
+msgid "_Keyring:"
+msgstr "Ŝ_losilaro:"
 
+#. To translators: This is the noun not the verb.
 #: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:3
-msgid "<b>Permissions:</b>"
-msgstr ""
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:23
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:13
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:9
+msgid "Use:"
+msgstr "Uzo:"
 
 #: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:4
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:8
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:7
-msgid "<b>Technical Details:</b>"
-msgstr ""
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:24
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:20
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:3
+msgid "Type:"
+msgstr "Tipo:"
 
 #: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:5
-msgid "Applications"
-msgstr "Aplikaĵoj"
+msgid "Server:"
+msgstr "Servilo:"
 
 #: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:6
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:22
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:19
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:15
-msgid "Details"
-msgstr "Detaloj"
+msgid "Login:"
+msgstr "Ensaluto:"
 
 #: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:7
-#: ../pgp/seahorse-pgp-subkey.c:366
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:17
-msgid "Key"
-msgstr "Ŝlosilo"
+msgid "Show pass_word"
+msgstr "Montri pas_vorton"
 
 #: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:8
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:30
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:30
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:18
-msgid "Key Properties"
-msgstr ""
+#: ../libseahorse/seahorse-passphrase.c:183 ../ssh/seahorse-ssh-askpass.c:99
+msgid "Password:"
+msgstr "Pasvorto:"
 
 #: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:9
-msgid "Login:"
-msgstr "Ensaluto:"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-subkey.c:366
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:15
+msgid "Key"
+msgstr "Ŝlosilo"
 
 #: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:10
-msgid "Server:"
-msgstr "Servilo:"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:11
-msgid "Show pass_word"
-msgstr "Montri pas_vorton"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:12
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:44
 #: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:38
-msgid "Type:"
-msgstr "Tipo:"
-
-#. To translators: This is the noun not the verb.
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:14
-msgid "Use:"
-msgstr "Uzo:"
-
-#. To translators: This is the infinitive not the imperative.
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:17
-msgid "_Read"
-msgstr "_Legi"
-
-#. To translators: This is the infinitive not the imperative.
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:19
-msgid "_Write"
-msgstr "_Skribi"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:20
-msgctxt "infinitive"
-msgid "_Delete"
-msgstr "_Forigi"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.c:193
-msgid "Listing passwords"
-msgstr ""
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.c:354
-#, c-format
-msgid "Passwords: %s"
-msgstr "Pasvortoj: %s"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.c:355
-#, c-format
-msgid "<b>Passwords:</b> %s"
-msgstr "<b>Pasvortoj:</b> %s"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:119
-msgid "Password Keyring"
-msgstr "Pasvort-ŝlosilaro"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:120
-msgid "Used to store application and network passwords"
-msgstr ""
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:121
-msgid "Stored Password"
-msgstr "Konservita pasvorto"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:122
-msgid "Safely store a password or secret."
-msgstr ""
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:136
-msgid "Couldn't unlock keyring"
-msgstr ""
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:177
-msgid "Couldn't lock keyring"
-msgstr ""
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:218
-msgid "Couldn't set default keyring"
-msgstr ""
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:257
-msgid "Couldn't change keyring password"
-msgstr ""
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:288
-msgid "_Lock"
-msgstr "Ŝ_losi"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:289
-msgid ""
-"Lock the password storage keyring so a master password is required to unlock "
-"it."
-msgstr ""
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:290
-msgid "_Unlock"
-msgstr "_Malŝlosi"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:291
-msgid ""
-"Unlock the password storage keyring with a master password so it is "
-"available for use."
-msgstr ""
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:292
-msgid "_Set as default"
-msgstr "_agordi kiel defaŭlto"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:293
-msgid "Applications usually store new passwords in the default keyring."
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:20
+msgid "Technical Details:"
 msgstr ""
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:294
-msgid "Change _Password"
-msgstr "Ŝanĝi _pasvorton"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:295
-msgid "Change the unlock password of the password storage keyring"
-msgstr ""
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:11
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:51
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:47
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:22
+msgid "Details"
+msgstr "Detaloj"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:360
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to delete the password keyring '%s'?"
-msgstr ""
+#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.xml.h:1
+#| msgid "_Name:"
+msgid "Name:"
+msgstr "Nomo:"
 
-#. -----------------------------------------------------------------------------
-#. * PUBLIC
-#.
 #. To translators: This is the noun not the verb.
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.xml.h:2
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:19
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:18
+#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.xml.h:3
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:41
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:42
 msgid "Created:"
 msgstr "Kreite:"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.xml.h:3
+#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.xml.h:4
 msgid "Keyring"
 msgstr "Ŝlosilaro"
 
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.xml.h:4
-msgid "Keyring Properties"
-msgstr ""
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.xml.h:5
-msgid "_Name:"
-msgstr "_Nomo:"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-operation.c:168
-msgid "Access to the key ring was denied"
-msgstr ""
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-operation.c:171
-msgid "The gnome-keyring daemon is not running"
-msgstr ""
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-operation.c:174
-msgid "The key ring has already been unlocked"
-msgstr ""
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-operation.c:177
-msgid "No such key ring exists"
-msgstr ""
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-operation.c:180
-msgid "Couldn't communicate with key ring daemon"
-msgstr ""
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-operation.c:183
-msgid "The item already exists"
-msgstr ""
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-operation.c:189
-msgid "Internal error accessing gnome-keyring"
-msgstr ""
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-operation.c:238 ../gkr/seahorse-gkr-operation.c:264
-msgid "Saving item..."
-msgstr ""
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-operation.c:300
-msgid "Deleting item..."
-msgstr ""
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-operation.c:325
-msgid "Deleting keyring..."
-msgstr ""
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-source.c:234
-msgid "Listing password keyrings"
-msgstr ""
-
-#: ../libcryptui/cryptui.c:272
-msgid ""
-"No encryption keys were found with which to perform the operation you "
-"requested.  The program <b>Passwords and Encryption Keys</b> will now be "
-"started so that you may either create a key or import one."
-msgstr ""
-
-#: ../libcryptui/cryptui-key-chooser.c:174
-#: ../libcryptui/cryptui-key-chooser.c:179
-msgid "All Keys"
-msgstr "Ĉiuj ŝlosiloj"
-
-#: ../libcryptui/cryptui-key-chooser.c:175
-#: ../libcryptui/cryptui-key-chooser.c:180
-msgid "Selected Recipients"
-msgstr ""
-
-#: ../libcryptui/cryptui-key-chooser.c:176
-#: ../libcryptui/cryptui-key-chooser.c:181
-msgid "Search Results"
-msgstr "Serĉrezultoj"
-
-#. Filter Label
-#: ../libcryptui/cryptui-key-chooser.c:192
-msgid "Search _for:"
-msgstr "Serĉi _por:"
-
-#: ../libcryptui/cryptui-key-chooser.c:250
-msgid "None (Don't Sign)"
-msgstr ""
-
-#: ../libcryptui/cryptui-key-chooser.c:263
-#, c-format
-msgid "Sign this message as %s"
-msgstr ""
-
-#. Sign Label
-#: ../libcryptui/cryptui-key-chooser.c:285
-msgid "_Sign message as:"
-msgstr ""
-
-#. TODO: Icons
-#. The name column
-#: ../libcryptui/cryptui-key-list.c:140
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:839
-#: ../src/seahorse-key-manager-store.c:865
-msgid "Name"
-msgstr "Nomo"
-
-#. The keyid column
-#: ../libcryptui/cryptui-key-list.c:145
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1745
-#: ../src/seahorse-key-manager-store.c:877
-msgid "Key ID"
-msgstr "Ŝlosil-ID"
-
-#: ../libegg/egg-datetime.c:325
+#: ../libegg/egg-datetime.c:317
 msgid "Display flags"
 msgstr ""
 
-#: ../libegg/egg-datetime.c:326
+#: ../libegg/egg-datetime.c:318
 msgid "Displayed date and/or time properties"
 msgstr ""
 
-#: ../libegg/egg-datetime.c:331
+#: ../libegg/egg-datetime.c:323
 msgid "Lazy mode"
 msgstr ""
 
-#: ../libegg/egg-datetime.c:332
+#: ../libegg/egg-datetime.c:324
 msgid "Lazy mode doesn't normalize entered date and time values"
 msgstr ""
 
-#: ../libegg/egg-datetime.c:337
+#: ../libegg/egg-datetime.c:329
 msgid "Year"
 msgstr "Jaro"
 
-#: ../libegg/egg-datetime.c:338
+#: ../libegg/egg-datetime.c:330
 msgid "Displayed year"
 msgstr "Montrata jaro"
 
-#: ../libegg/egg-datetime.c:343
+#: ../libegg/egg-datetime.c:335
 msgid "Month"
 msgstr "Monato"
 
-#: ../libegg/egg-datetime.c:344
+#: ../libegg/egg-datetime.c:336
 msgid "Displayed month"
 msgstr "Montrata monato"
 
-#: ../libegg/egg-datetime.c:349
+#: ../libegg/egg-datetime.c:341
 msgid "Day"
 msgstr "Tago"
 
-#: ../libegg/egg-datetime.c:350
+#: ../libegg/egg-datetime.c:342
 msgid "Displayed day of month"
 msgstr "Montrata tago de la monato"
 
-#: ../libegg/egg-datetime.c:355
+#: ../libegg/egg-datetime.c:347
 msgid "Hour"
 msgstr "Horo"
 
-#: ../libegg/egg-datetime.c:356
+#: ../libegg/egg-datetime.c:348
 msgid "Displayed hour"
 msgstr "Montrata horo"
 
-#: ../libegg/egg-datetime.c:361
+#: ../libegg/egg-datetime.c:353
 msgid "Minute"
 msgstr "Minuto"
 
-#: ../libegg/egg-datetime.c:362
+#: ../libegg/egg-datetime.c:354
 msgid "Displayed minute"
 msgstr "Montrata minuto"
 
-#: ../libegg/egg-datetime.c:367
+#: ../libegg/egg-datetime.c:359
 msgid "Second"
 msgstr "Sekundo"
 
-#: ../libegg/egg-datetime.c:368
+#: ../libegg/egg-datetime.c:360
 msgid "Displayed second"
 msgstr "Montrata sekundo"
 
-#: ../libegg/egg-datetime.c:373
+#: ../libegg/egg-datetime.c:365
 msgid "Lower limit year"
 msgstr ""
 
-#: ../libegg/egg-datetime.c:374
+#: ../libegg/egg-datetime.c:366
 msgid "Year part of the lower date limit"
 msgstr ""
 
-#: ../libegg/egg-datetime.c:379
+#: ../libegg/egg-datetime.c:371
 msgid "Upper limit year"
 msgstr ""
 
-#: ../libegg/egg-datetime.c:380
+#: ../libegg/egg-datetime.c:372
 msgid "Year part of the upper date limit"
 msgstr ""
 
-#: ../libegg/egg-datetime.c:385
+#: ../libegg/egg-datetime.c:377
 msgid "Lower limit month"
 msgstr ""
 
-#: ../libegg/egg-datetime.c:386
+#: ../libegg/egg-datetime.c:378
 msgid "Month part of the lower date limit"
 msgstr ""
 
-#: ../libegg/egg-datetime.c:391
+#: ../libegg/egg-datetime.c:383
 msgid "Upper limit month"
 msgstr ""
 
-#: ../libegg/egg-datetime.c:392
+#: ../libegg/egg-datetime.c:384
 msgid "Month part of the upper date limit"
 msgstr ""
 
-#: ../libegg/egg-datetime.c:397
+#: ../libegg/egg-datetime.c:389
 msgid "Lower limit day"
 msgstr ""
 
-#: ../libegg/egg-datetime.c:398
+#: ../libegg/egg-datetime.c:390
 msgid "Day of month part of the lower date limit"
 msgstr ""
 
-#: ../libegg/egg-datetime.c:403
+#: ../libegg/egg-datetime.c:395
 msgid "Upper limit day"
 msgstr ""
 
-#: ../libegg/egg-datetime.c:404
+#: ../libegg/egg-datetime.c:396
 msgid "Day of month part of the upper date limit"
 msgstr ""
 
-#: ../libegg/egg-datetime.c:409
+#: ../libegg/egg-datetime.c:401
 msgid "Lower limit hour"
 msgstr ""
 
-#: ../libegg/egg-datetime.c:410
+#: ../libegg/egg-datetime.c:402
 msgid "Hour part of the lower time limit"
 msgstr ""
 
-#: ../libegg/egg-datetime.c:415
+#: ../libegg/egg-datetime.c:407
 msgid "Upper limit hour"
 msgstr ""
 
-#: ../libegg/egg-datetime.c:416
+#: ../libegg/egg-datetime.c:408
 msgid "Hour part of the upper time limit"
 msgstr ""
 
-#: ../libegg/egg-datetime.c:421
+#: ../libegg/egg-datetime.c:413
 msgid "Lower limit minute"
 msgstr ""
 
-#: ../libegg/egg-datetime.c:422
+#: ../libegg/egg-datetime.c:414
 msgid "Minute part of the lower time limit"
 msgstr ""
 
-#: ../libegg/egg-datetime.c:427
+#: ../libegg/egg-datetime.c:419
 msgid "Upper limit minute"
 msgstr ""
 
-#: ../libegg/egg-datetime.c:428
+#: ../libegg/egg-datetime.c:420
 msgid "Minute part of the upper time limit"
 msgstr ""
 
-#: ../libegg/egg-datetime.c:433
+#: ../libegg/egg-datetime.c:425
 msgid "Lower limit second"
 msgstr ""
 
-#: ../libegg/egg-datetime.c:434
+#: ../libegg/egg-datetime.c:426
 msgid "Second part of the lower time limit"
 msgstr ""
 
-#: ../libegg/egg-datetime.c:439
+#: ../libegg/egg-datetime.c:431
 msgid "Upper limit second"
 msgstr ""
 
-#: ../libegg/egg-datetime.c:440
+#: ../libegg/egg-datetime.c:432
 msgid "Second part of the upper time limit"
 msgstr ""
 
@@ -894,422 +590,266 @@ msgstr ""
 #. * Do *not* translate it to anything else, if it isn't calendar:week_start:1
 #. * or calendar:week_start:0 it will not work.
 #.
-#: ../libegg/egg-datetime.c:482
+#: ../libegg/egg-datetime.c:474
 msgid "calendar:week_start:0"
 msgstr "calendar:week_start:1"
 
-#: ../libegg/egg-datetime.c:504
+#: ../libegg/egg-datetime.c:496
 msgid "Date"
 msgstr "Dato"
 
-#: ../libegg/egg-datetime.c:504
+#: ../libegg/egg-datetime.c:496
 msgid "Enter the date directly"
 msgstr ""
 
-#: ../libegg/egg-datetime.c:511
+#: ../libegg/egg-datetime.c:503
 msgid "Select Date"
 msgstr "Elekti daton"
 
-#: ../libegg/egg-datetime.c:511
+#: ../libegg/egg-datetime.c:503
 msgid "Select the date from a calendar"
 msgstr "Elektu la daton el kalendaro"
 
-#: ../libegg/egg-datetime.c:529 ../libegg/egg-datetime.c:2213
+#: ../libegg/egg-datetime.c:521 ../libegg/egg-datetime.c:2199
 msgid "Time"
 msgstr "Tempo"
 
-#: ../libegg/egg-datetime.c:529
+#: ../libegg/egg-datetime.c:521
 msgid "Enter the time directly"
 msgstr ""
 
-#: ../libegg/egg-datetime.c:536
+#: ../libegg/egg-datetime.c:528
 msgid "Select Time"
 msgstr "Elekti tempon"
 
-#: ../libegg/egg-datetime.c:536
+#: ../libegg/egg-datetime.c:528
 msgid "Select the time from a list"
 msgstr "Elekti la tempon el listo"
 
 #. Translators: set this to anything else if you want to use a
 #. * 24 hour clock.
 #.
-#: ../libegg/egg-datetime.c:810
+#: ../libegg/egg-datetime.c:793
 msgid "24hr: no"
 msgstr ""
 
-#: ../libegg/egg-datetime.c:814 ../libegg/egg-datetime.c:1274
-#: ../libegg/egg-datetime.c:1278
+#: ../libegg/egg-datetime.c:797 ../libegg/egg-datetime.c:1260
+#: ../libegg/egg-datetime.c:1264
 msgid "AM"
 msgstr "ATM"
 
-#: ../libegg/egg-datetime.c:816 ../libegg/egg-datetime.c:1275
-#: ../libegg/egg-datetime.c:1282
+#: ../libegg/egg-datetime.c:799 ../libegg/egg-datetime.c:1261
+#: ../libegg/egg-datetime.c:1268
 msgid "PM"
 msgstr "PTM"
 
 #. Translators: This is hh:mm:ss AM/PM.
-#: ../libegg/egg-datetime.c:824
+#: ../libegg/egg-datetime.c:807
 #, c-format
 msgid "%02d:%02d:%02d %s"
 msgstr "%02d:%02d:%02d %s"
 
 #. Translators: This is hh:mm AM/PM.
-#: ../libegg/egg-datetime.c:827
+#: ../libegg/egg-datetime.c:810
 #, c-format
 msgid "%02d:%02d %s"
 msgstr "%02d:%02d %s"
 
 #. Translators: This is hh:mm:ss.
-#: ../libegg/egg-datetime.c:831
+#: ../libegg/egg-datetime.c:814
 #, c-format
 msgid "%02d:%02d:%02d"
 msgstr "%02d:%02d:%02d"
 
 #. Translators: This is hh:mm.
-#: ../libegg/egg-datetime.c:834
+#: ../libegg/egg-datetime.c:817
 #, c-format
 msgid "%02d:%02d"
 msgstr "%02d:%02d"
 
 #. TODO: should handle other display modes as well...
 #. Translators: This is YYYY-MM-DD
-#: ../libegg/egg-datetime.c:1190
+#: ../libegg/egg-datetime.c:1176
 #, c-format
 msgid "%04d-%02d-%02d"
 msgstr "%04d-%02d-%02d"
 
 #. Translators: This is hh:mm:ss.
-#: ../libegg/egg-datetime.c:1255
+#: ../libegg/egg-datetime.c:1241
 #, c-format
 msgid "%u:%u:%u"
 msgstr "%u:%u:%u"
 
-#: ../libegg/eggdesktopfile.c:165
-#, c-format
-msgid "File is not a valid .desktop file"
-msgstr "Dosiero ne estas valida .desktop-dosiero"
-
-#: ../libegg/eggdesktopfile.c:188
-#, c-format
-msgid "Unrecognized desktop file Version '%s'"
-msgstr "Nerekonata versio '%s' de labortabla dosiero"
-
-#: ../libegg/eggdesktopfile.c:968
-#, c-format
-msgid "Starting %s"
-msgstr "Lanĉante %s"
-
-#: ../libegg/eggdesktopfile.c:1110
-#, c-format
-msgid "Application does not accept documents on command line"
-msgstr "Aplikaĵo ne akceptas dokumentojn per komandlinio"
-
-#: ../libegg/eggdesktopfile.c:1178
-#, c-format
-msgid "Unrecognized launch option: %d"
-msgstr "Nerekonata lanĉparametro: %d"
-
-#: ../libegg/eggdesktopfile.c:1383
-#, c-format
-msgid "Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry"
-msgstr "Ne eblas transdoni dokument-URIojn al labortabla elemento 'Type=Link'"
-
-#: ../libegg/eggdesktopfile.c:1404
-#, c-format
-msgid "Not a launchable item"
-msgstr "Nelanĉebla ero"
-
-#: ../libegg/eggsmclient.c:225
-msgid "Disable connection to session manager"
-msgstr "Elŝalti la konekton al la seancoadministrilo"
-
-#: ../libegg/eggsmclient.c:228
-msgid "Specify file containing saved configuration"
-msgstr "Specifi dosieron kiu enhavas konservitan agordon"
-
-#: ../libegg/eggsmclient.c:228
-msgid "FILE"
-msgstr "DOSIERO"
-
-#: ../libegg/eggsmclient.c:231
-msgid "Specify session management ID"
-msgstr "Specifi identigilon de la seancoadministrilo"
-
-#: ../libegg/eggsmclient.c:231 ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1314
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
-
-#: ../libegg/eggsmclient.c:252
-msgid "Session management options:"
-msgstr "Agordoj de la seancoadministrilo:"
-
-#: ../libegg/eggsmclient.c:253
-msgid "Show session management options"
-msgstr "Montri agordojn de la seancoadministrilo"
-
 #: ../libseahorse/seahorse-add-keyserver.xml.h:1
-msgid ":"
-msgstr ":"
+msgid "initial temporary item"
+msgstr ""
 
 #: ../libseahorse/seahorse-add-keyserver.xml.h:2
 msgid "Add Key Server"
 msgstr ""
 
 #: ../libseahorse/seahorse-add-keyserver.xml.h:3
-msgid "Host:"
+msgid "Key Server Type:"
 msgstr ""
 
 #: ../libseahorse/seahorse-add-keyserver.xml.h:4
-msgid "Key Server Type:"
+msgid "Host:"
 msgstr ""
 
 #: ../libseahorse/seahorse-add-keyserver.xml.h:6
-msgid "The port to access the server on."
-msgstr ""
+msgid ":"
+msgstr ":"
 
 #: ../libseahorse/seahorse-add-keyserver.xml.h:7
-msgid "initial temporary item"
+msgid "The port to access the server on."
 msgstr ""
 
-#: ../libseahorse/seahorse-notification.c:576
-#: ../libseahorse/seahorse-notification.c:604
-msgid "Key Imported"
-msgid_plural "Keys Imported"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: ../libseahorse/seahorse-notification.c:580
-#: ../libseahorse/seahorse-notification.c:603
-#, c-format
-msgid "Imported %i key"
-msgid_plural "Imported %i keys"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: ../libseahorse/seahorse-notification.c:582
-#, c-format
-msgid "Imported a key for"
-msgid_plural "Imported keys for"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: ../libseahorse/seahorse-notify.xml.h:1
-msgid "Notification Messages"
-msgstr ""
+#: ../libseahorse/seahorse-application.c:136
+msgid "Version of this application"
+msgstr "Versio de ĉi tiu aplikaĵo"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-object.c:317
-msgid "Symmetric Key"
+#: ../libseahorse/seahorse-application.c:142
+#: ../libseahorse/seahorse-application.c:186
+msgid "- System Settings"
 msgstr ""
 
-#: ../libseahorse/seahorse-object.c:320
-msgid "Public Key"
-msgstr "Publika ŝlosilo"
-
-#: ../libseahorse/seahorse-object.c:323
-msgid "Private Key"
-msgstr "Privata ŝlosilo"
-
-#: ../libseahorse/seahorse-object.c:326
-msgid "Credentials"
+#: ../libseahorse/seahorse-application.c:182
+msgid "Don't display a window"
 msgstr ""
 
-#.
-#. * Translators: "This object is a means of storing items such as
-#. * name, email address, etc. that make up one's digital identity.
-#.
-#: ../libseahorse/seahorse-object.c:333
-msgid "Identity"
-msgstr "Identeco"
-
-#: ../libseahorse/seahorse-passphrase.c:200
-msgid "Passphrase"
-msgstr "Pasfrazo"
-
-#: ../libseahorse/seahorse-passphrase.c:203
-#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:480
-msgid "Password:"
-msgstr "Pasvorto:"
+#: ../libseahorse/seahorse-interaction.c:99
+#, c-format
+#| msgid "Enter passphrase for '%s'"
+msgid "Enter PIN or password for: %s"
+msgstr "Enigu PIN aŭ pasvorton de: %s"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-passphrase.c:269
+#. The second and main entry
+#: ../libseahorse/seahorse-passphrase.c:245
 msgid "Confirm:"
 msgstr "Konfirmi:"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:62
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:66
 msgid "Not a valid Key Server address."
 msgstr ""
 
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:63
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:67
 msgid ""
 "For help contact your system adminstrator or the administrator of the key "
 "server."
 msgstr ""
 
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:172
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:180
 msgid "URL"
 msgstr "Retadreso"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:352
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:350
 msgid "Custom"
 msgstr "Propre"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:425
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:403
 msgid "None: Don't publish keys"
 msgstr ""
 
 #: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:1
-msgid "Automatically retrieve keys from _key servers"
-msgstr ""
-
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:2
-msgid "Automatically synchronize _modified keys with key servers"
-msgstr ""
-
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:3
-msgid "Key Servers"
-msgstr ""
-
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:4
 msgid "Preferences"
 msgstr "Agordoj"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:5
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:2
 msgid "_Find keys via:"
 msgstr ""
 
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:6
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:3
 msgid "_Publish keys to:"
 msgstr ""
 
-#: ../libseahorse/seahorse-progress.xml.h:1
-msgid "Progress Title"
-msgstr ""
-
-#: ../libseahorse/seahorse-unknown.c:67
-msgid "Unavailable"
-msgstr "Nedisponeble"
-
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:240
-msgid "%Y-%m-%d"
-msgstr "%Y-%m-%d"
-
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:519
-msgid "Key Data"
-msgstr ""
-
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:521
-msgid "Multiple Keys"
-msgstr ""
-
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:777
-msgid "Couldn't run file-roller"
-msgstr ""
-
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:783
-msgid "Couldn't package files"
-msgstr ""
-
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:784
-msgid "The file-roller process did not complete successfully"
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:4
+msgid "Automatically retrieve keys from _key servers"
 msgstr ""
 
-#. Filter for PGP keys. We also include *.asc, as in many
-#. cases that extension is associated with text/plain
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:960
-msgid "All key files"
-msgstr "Ĉiuj ŝlosildosieroj"
-
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:971 ../libseahorse/seahorse-util.c:1019
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:242
-msgid "All files"
-msgstr "Ĉiuj dosieroj"
-
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:1012
-msgid "Archive files"
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:5
+msgid "Automatically synchronize _modified keys with key servers"
 msgstr ""
 
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:1082
-msgid ""
-"<b>A file already exists with this name.</b>\n"
-"\n"
-"Do you want to replace it with a new file?"
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:6
+msgid "Key Servers"
 msgstr ""
 
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:1085
-msgid "_Replace"
-msgstr "_Anstataŭigi"
-
-#: ../libseahorse/seahorse-validity.c:40 ../pgp/seahorse-gpgme-subkey.c:197
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1133
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:46
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:40
+#: ../libseahorse/seahorse-validity.c:40
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1252
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:1
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:1
+#| msgid "Unknown"
+msgctxt "Validity"
 msgid "Unknown"
 msgstr "Nekonate"
 
 #: ../libseahorse/seahorse-validity.c:42
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1139
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1258
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:2
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:2
 msgctxt "Validity"
 msgid "Never"
 msgstr "Neniam"
 
 #: ../libseahorse/seahorse-validity.c:44
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1146
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:32
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:3
+msgctxt "Validity"
 msgid "Marginal"
 msgstr ""
 
 #: ../libseahorse/seahorse-validity.c:46
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1152
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:26
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:4
+#| msgid "Full"
+msgctxt "Validity"
 msgid "Full"
 msgstr "Plene"
 
 #: ../libseahorse/seahorse-validity.c:48
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1158
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:45
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:5
+msgctxt "Validity"
 msgid "Ultimate"
 msgstr ""
 
 #: ../libseahorse/seahorse-validity.c:50
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1351
+#| msgid "Disabled"
+msgctxt "Validity"
 msgid "Disabled"
 msgstr "Elŝaltite"
 
 #: ../libseahorse/seahorse-validity.c:52
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1347
+#, fuzzy
+#| msgid "Revoke"
+msgctxt "Validity"
 msgid "Revoked"
-msgstr ""
-
-#: ../libseahorse/seahorse-widget.c:480
-#, c-format
-msgid "Could not display help: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Senvalidigi"
 
 #: ../pgp/seahorse-add-subkey.xml.h:1
-msgid "Expiration Date:"
+msgid "Never E_xpires"
 msgstr ""
 
 #: ../pgp/seahorse-add-subkey.xml.h:2
-msgid "Generate a new subkey"
+msgid "If key never expires"
 msgstr ""
 
 #: ../pgp/seahorse-add-subkey.xml.h:3
-msgid "If key never expires"
-msgstr ""
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-generate.xml.h:4
+msgid "Key _Type:"
+msgstr "Ŝlosil_tipo:"
 
 #: ../pgp/seahorse-add-subkey.xml.h:4
 msgid "Key _Length:"
 msgstr "Ŝlosil_longo:"
 
 #: ../pgp/seahorse-add-subkey.xml.h:5
-msgid "Key _Type:"
-msgstr "Ŝlosil_tipo:"
+msgid "Expiration Date:"
+msgstr ""
 
 #: ../pgp/seahorse-add-subkey.xml.h:6
 msgid "Length of Key"
 msgstr "Longo de la ŝlosilo"
 
 #: ../pgp/seahorse-add-subkey.xml.h:7
-msgid "Never E_xpires"
+msgid "Generate a new subkey"
 msgstr ""
 
 #: ../pgp/seahorse-add-uid.xml.h:1
@@ -1317,144 +857,239 @@ msgid "Add User ID"
 msgstr ""
 
 #: ../pgp/seahorse-add-uid.xml.h:2
-msgid "Create the new user ID"
-msgstr ""
-
-#: ../pgp/seahorse-add-uid.xml.h:3 ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:7
-msgid "Full _Name:"
-msgstr "Tuta _nomo:"
-
-#: ../pgp/seahorse-add-uid.xml.h:4
-msgid "Key Co_mment:"
+msgid "Must be at least 5 characters long"
 msgstr ""
 
-#: ../pgp/seahorse-add-uid.xml.h:5
-msgid "Must be at least 5 characters long"
+#: ../pgp/seahorse-add-uid.xml.h:3
+msgid "Optional email address"
 msgstr ""
 
-#: ../pgp/seahorse-add-uid.xml.h:6
+#: ../pgp/seahorse-add-uid.xml.h:4
 msgid "Optional comment describing key"
 msgstr ""
 
-#: ../pgp/seahorse-add-uid.xml.h:7
-msgid "Optional email address"
-msgstr ""
+#. Full name of the key, usually the name of the user.
+#: ../pgp/seahorse-add-uid.xml.h:6 ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:5
+msgid "Full _Name:"
+msgstr "Tuta _nomo:"
 
-#: ../pgp/seahorse-add-uid.xml.h:8 ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:13
+#: ../pgp/seahorse-add-uid.xml.h:7 ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:6
 msgid "_Email Address:"
 msgstr "R_etpoŝtadreso:"
 
+#: ../pgp/seahorse-add-uid.xml.h:8
+msgid "Key Co_mment:"
+msgstr ""
+
+#: ../pgp/seahorse-add-uid.xml.h:9
+msgid "Create the new user ID"
+msgstr ""
+
 #: ../pgp/seahorse-expires.xml.h:1
-msgid "C_hange"
-msgstr "Ŝa_nĝi"
+msgid "_Never expires"
+msgstr ""
 
-#: ../pgp/seahorse-expires.xml.h:2 ../pgp/seahorse-revoke.xml.h:4
+#: ../pgp/seahorse-expires.xml.h:2 ../pgp/seahorse-revoke.xml.h:5
 msgid "Revoke key"
 msgstr ""
 
 #: ../pgp/seahorse-expires.xml.h:3
-msgid "_Never expires"
-msgstr ""
+msgid "C_hange"
+msgstr "Ŝa_nĝi"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-add-subkey.c:147
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-add-subkey.c:162
 msgid "Couldn't add subkey"
 msgstr ""
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-add-subkey.c:166
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-add-subkey.c:181
 #, c-format
 msgid "Add subkey to %s"
 msgstr ""
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-add-subkey.c:182 ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:118
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-add-subkey.c:197 ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:132
 msgid "DSA (sign only)"
 msgstr ""
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-add-subkey.c:190
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-add-subkey.c:205
 msgid "ElGamal (encrypt only)"
 msgstr ""
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-add-subkey.c:196 ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:119
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-add-subkey.c:211 ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:133
 msgid "RSA (sign only)"
 msgstr ""
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-add-subkey.c:202
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-add-subkey.c:217
 msgid "RSA (encrypt only)"
 msgstr ""
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-add-uid.c:85
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-add-uid.c:100
 msgid "Couldn't add user id"
 msgstr ""
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-add-uid.c:107
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-add-uid.c:122
 #, c-format
 msgid "Add user ID to %s"
 msgstr ""
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme.c:72
+#: ../pgp/seahorse-gpgme.c:70
 msgid "Decryption failed. You probably do not have the decryption key."
 msgstr ""
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-expires.c:58
+#: ../pgp/seahorse-gpgme.c:74 ../pgp/seahorse-hkp-source.c:512
+#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:194
+msgid "The operation was cancelled"
+msgstr ""
+
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-expires.c:65
 msgid "Invalid expiry date"
 msgstr ""
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-expires.c:59
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-expires.c:66
 msgid "The expiry date must be in the future"
 msgstr ""
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-expires.c:72
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-expires.c:79
 msgid "Couldn't change expiry date"
 msgstr ""
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-expires.c:131
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-expires.c:140
 #, c-format
 msgid "Expiry: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:79
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-exporter.c:85
+msgid "Multiple Keys"
+msgstr ""
+
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-exporter.c:89
+msgid "Key Data"
+msgstr ""
+
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-exporter.c:117
+msgid "Armored PGP keys"
+msgstr ""
+
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-exporter.c:121
+msgid "PGP keys"
+msgstr ""
+
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:93
 msgid "PGP Key"
 msgstr ""
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:80
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:94
 msgid "Used to encrypt email and files"
 msgstr ""
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:116 ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:9
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:130
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-generate.c:91
+#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:9
 msgid "RSA"
 msgstr ""
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:117
-msgid "DSA Elgamal"
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:131
+msgid "DSA ElGamal"
 msgstr ""
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:135
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:180
 msgid "Couldn't generate PGP key"
 msgstr ""
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:195
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:212
 msgid "Passphrase for New PGP Key"
 msgstr ""
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:196
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:213
 msgid "Enter the passphrase for your new key twice."
 msgstr ""
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:205
-msgid "Couldn't generate key"
+#. Has line breaks because GtkLabel is completely broken WRT wrapping
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:224
+msgid ""
+"When creating a key we need to generate a lot of\n"
+"random data and we need you to help. It's a good\n"
+"idea to perform some other action like typing on\n"
+"the keyboard, moving the mouse, using applications.\n"
+"This gives the system the random data that it needs."
 msgstr ""
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:207
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:229
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-generate.c:459
 msgid "Generating key"
 msgstr ""
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-key-op.c:301
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-key-deleter.c:78
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-secret-deleter.c:77
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-deleter.c:66
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-key-deleter.c:81
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to permanently delete %s?"
+msgstr ""
+
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-key-deleter.c:81
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to permanently delete %d keys?"
+msgid_plural "Are you sure you want to permanently delete %d keys?"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-key-op.c:381
 msgid "Wrong password"
 msgstr "Falsa pasvorto"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-key-op.c:301
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-key-op.c:381
 msgid "This was the third time you entered a wrong password. Please try again."
 msgstr ""
 
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-keyring.c:90
+#, c-format
+msgid "Wrong passphrase."
+msgstr "Falsa pasfrazo."
+
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-keyring.c:94
+#, c-format
+msgid "Enter new passphrase for '%s'"
+msgstr "Enigi novan pasfrazon por '%s'"
+
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-keyring.c:96
+#, c-format
+msgid "Enter passphrase for '%s'"
+msgstr "Enigi pasfrazon por '%s'"
+
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-keyring.c:99
+#: ../src/seahorse-change-passphrase.xml.h:2
+msgid "Enter new passphrase"
+msgstr "Enigi novan pasfrazon"
+
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-keyring.c:101
+msgid "Enter passphrase"
+msgstr "Enigi pasfrazon"
+
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-keyring.c:106
+msgid "Passphrase"
+msgstr "Pasfrazo"
+
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-keyring.c:307
+#, c-format
+msgid "Loaded %d key"
+msgid_plural "Loaded %d keys"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-keyring.c:654
+msgid ""
+"Invalid key data (missing UIDs). This may be due to a computer with a date "
+"set in the future or a missing self-signature."
+msgstr ""
+
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-keyring.c:807
+msgid "GnuPG keys"
+msgstr ""
+
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-keyring.c:813
+msgid "GnuPG: default keyring directory"
+msgstr ""
+
 #: ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:73
 #, c-format
 msgid ""
@@ -1485,678 +1120,744 @@ msgstr "Ĉiuj bilddosieroj"
 msgid "All JPEG files"
 msgstr "Ĉiuj JPEG-dosieroj"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:261
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:242 ../src/seahorse-key-manager.c:289
+msgid "All files"
+msgstr "Ĉiuj dosieroj"
+
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:263
 msgid "Choose Photo to Add to Key"
 msgstr ""
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:290 ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:294
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:285
+#| msgid "Couldn't delete."
+msgid "Couldn't prepare photo"
+msgstr "Ne eblis prepari fotaĵon"
+
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:295 ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:298
 msgid "Couldn't add photo"
 msgstr ""
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:291
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:296
 msgid "The file could not be loaded. It may be in an invalid format"
 msgstr ""
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:320
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:322
 msgid "Are you sure you want to remove the current photo from your key?"
 msgstr ""
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:333
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:335
 msgid "Couldn't delete photo"
 msgstr ""
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:70
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:75
 msgid "Couldn't revoke subkey"
 msgstr ""
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:91
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:96
 #, c-format
 msgid "Revoke: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:102
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:107
 msgid "No reason"
 msgstr "Sen kialo"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:103
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:108
 msgid "No reason for revoking key"
 msgstr ""
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:109
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:114
 msgid "Compromised"
 msgstr ""
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:110
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:115
 msgid "Key has been compromised"
 msgstr "Ŝlosilo estas kompromitita"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:116
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:121
 msgid "Superseded"
 msgstr ""
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:117
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:122
 msgid "Key has been superseded"
 msgstr ""
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:123
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:128
 msgid "Not Used"
 msgstr "Neuzate"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:124
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:129
 msgid "Key is no longer used"
 msgstr "Ŝlosilo estas ne plu uzata"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:161
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:166
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to add %s as a revoker for %s. This operation cannot be "
 "undone! Are you sure you want to continue?"
 msgstr ""
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:173
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:178
 msgid "Couldn't add revoker"
 msgstr ""
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-sign.c:99
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-secret-deleter.c:82 ../ssh/seahorse-ssh-deleter.c:83
+msgid "I understand that this secret key will be permanently deleted."
+msgstr ""
+
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-sign.c:100
 #, c-format
 msgid ""
 "This key was already signed by\n"
 "\"%s\""
 msgstr ""
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-sign.c:103
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-sign.c:105
 msgid "Couldn't sign key"
 msgstr ""
 
 #. TODO: We should be giving an error message that allows them to
 #. generate or import a key
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-sign.c:157 ../pgp/seahorse-signer.c:61
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-sign.c:164 ../pgp/seahorse-signer.c:62
 msgid "No keys usable for signing"
 msgstr ""
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-sign.c:158
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-sign.c:165
 msgid ""
 "You have no personal PGP keys that can be used to indicate your trust of "
 "this key."
 msgstr ""
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-source.c:102
-#, c-format
-msgid "Wrong passphrase."
-msgstr "Falsa pasfrazo."
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-subkey.c:197
+#| msgid "Unknown"
+msgctxt "Algorithm"
+msgid "Unknown"
+msgstr "Nekonate"
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-source.c:106
-#, c-format
-msgid "Enter new passphrase for '%s'"
-msgstr "Enigi novan pasfrazon por '%s'"
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-subkey.c:199
+msgid "ElGamal"
+msgstr ""
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-source.c:108
+#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:530
 #, c-format
-msgid "Enter passphrase for '%s'"
-msgstr "Enigi pasfrazon por '%s'"
+msgid "Search was not specific enough. Server '%s' found too many keys."
+msgstr ""
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-source.c:111
-#: ../src/seahorse-change-passphrase.xml.h:4
-msgid "Enter new passphrase"
-msgstr "Enigi novan pasfrazon"
+#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:533
+#, c-format
+msgid "Couldn't communicate with server '%s': %s"
+msgstr ""
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-source.c:113
-msgid "Enter passphrase"
-msgstr "Enigi pasfrazon"
+#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:1041
+msgid "HTTP Key Server"
+msgstr ""
 
-#. TODO: We can use the GPGME progress to make this more accurate
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-source.c:725
-#, c-format
-msgid "Loaded %d key"
-msgid_plural "Loaded %d keys"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-results.c:168
+msgid "Couldn't import keys"
+msgstr ""
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-source.c:780
-msgid "Loading Keys..."
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-results.c:211
+msgid "Importing keys from key servers"
 msgstr ""
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-source.c:823
-msgid ""
-"Invalid key data (missing UIDs). This may be due to a computer with a date "
-"set in the future or a missing self-signature."
+#. TRANSLATORS: The "Remote" menu contains key operations on remote systems.
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-results.c:237 ../src/seahorse-key-manager.c:502
+msgid "_Remote"
 msgstr ""
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-source.c:913 ../src/seahorse-key-manager.c:544
-msgid "Importing Keys"
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-results.c:239
+msgid "Close this window"
+msgstr "Fermi ĉi tiun fenestron"
+
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-results.c:243 ../pgp/seahorse-pgp-actions.c:113
+msgid "_Find Remote Keys..."
 msgstr ""
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-source.c:949
-msgid "Exporting Keys"
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-results.c:244 ../pgp/seahorse-pgp-actions.c:114
+msgid "Search for keys on a key server"
 msgstr ""
 
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-subkey.c:199
-msgid "ElGamal"
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-results.c:248 ../src/seahorse-key-manager.xml.h:3
+msgid "_Import"
+msgstr "_Enporti"
+
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-results.c:249
+msgid "Import selected keys to local key ring"
 msgstr ""
 
-#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:387
-#, c-format
-msgid "Search was not specific enough. Server '%s' found too many keys."
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-results.c:280
+msgid "Remote Keys"
 msgstr ""
 
-#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:389
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-results.c:282
 #, c-format
-msgid "Couldn't communicate with server '%s': %s"
+msgid "Remote Keys Containing '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:671
-msgid "Searching for keys..."
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-results.c:485
+msgid "The search for keys failed."
 msgstr ""
 
-#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:759
-msgid "Uploading keys..."
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-search.xml.h:1
+msgid "Find Remote Keys"
 msgstr ""
 
-#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:857
-msgid "Retrieving keys..."
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-search.xml.h:2
+msgid ""
+"This will find keys for others on the Internet. These keys can then be "
+"imported into your local key ring."
 msgstr ""
 
-#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:987
-#, c-format
-msgid "Searching for keys on: %s"
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-search.xml.h:3
+msgid "_Search for keys containing: "
 msgstr ""
 
-#. The ldap_cb and chain_cb were set in seahorse_ldap_operation_start
-#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:1072 ../pgp/seahorse-hkp-source.c:1154
-#: ../pgp/seahorse-ldap-source.c:668
-#, c-format
-msgid "Connecting to: %s"
-msgstr "Konektante al: %s"
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-search.xml.h:4
+#| msgid "Server:"
+msgid "Key Servers:"
+msgstr "Ŝlosil-serviloj:"
 
-#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:1184
-msgid "HTTP Key Server"
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-search.xml.h:5
+msgid "Shared Keys Near Me:"
 msgstr ""
 
-#: ../pgp/seahorse-ldap-source.c:459
-#, c-format
-msgid "Couldn't communicate with '%s': %s"
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-search.xml.h:6
+msgid "Where to search:"
 msgstr ""
 
-#: ../pgp/seahorse-ldap-source.c:641
-#, c-format
-msgid "Couldn't resolve address: %s"
-msgstr ""
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-search.xml.h:7
+msgid "_Search"
+msgstr "_Serĉi"
 
-#: ../pgp/seahorse-ldap-source.c:719
-#, c-format
-msgid "Resolving server address: %s"
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-sync.c:57
+msgid "Couldn't publish keys to server"
 msgstr ""
 
-#: ../pgp/seahorse-ldap-source.c:955
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-sync.c:76
 #, c-format
-msgid "Searching for keys containing '%s'..."
+msgid "Couldn't retrieve keys from server: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../pgp/seahorse-ldap-source.c:983
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-sync.c:160
 #, c-format
-msgid "Searching for key id '%s'..."
+msgid "<b>%d key is selected for synchronizing</b>"
+msgid_plural "<b>%d keys are selected for synchronizing</b>"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-sync.c:240
+msgid "Synchronizing keys..."
 msgstr ""
 
-#: ../pgp/seahorse-ldap-source.c:1089
-msgid "Retrieving remote keys..."
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-sync.xml.h:1
+msgid "Sync Keys"
 msgstr ""
 
-#: ../pgp/seahorse-ldap-source.c:1221
-msgid "Sending keys to key server..."
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-sync.xml.h:2
+msgid ""
+"This will publish the keys in your key ring so they're available for others "
+"to use. You'll also get any changes others have made since you received "
+"their keys."
 msgstr ""
 
-#: ../pgp/seahorse-ldap-source.c:1423
-msgid "LDAP Key Server"
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-sync.xml.h:3
+msgid ""
+"This will retrieve any changes others have made since you received their "
+"keys. No key server has been chosen for publishing, so your keys will not be "
+"made available to others."
 msgstr ""
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-commands.c:103
-msgid "_Sign Key..."
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-sync.xml.h:4
+msgid "_Key Servers"
 msgstr ""
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-commands.c:103
-msgid "Sign public key"
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-sync.xml.h:5
+msgid "_Sync"
 msgstr ""
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-commands.c:171
+#: ../pgp/seahorse-ldap-source.c:440
 #, c-format
-msgid "Are you sure you want to permanently delete %s?"
+msgid "Couldn't communicate with '%s': %s"
 msgstr ""
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-commands.c:176
+#: ../pgp/seahorse-ldap-source.c:651
 #, c-format
-msgid "Are you sure you want to permanently delete %d keys and identities?"
-msgstr ""
+msgid "Connecting to: %s"
+msgstr "Konektante al: %s"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-commands.c:178
+#: ../pgp/seahorse-ldap-source.c:657
 #, c-format
-msgid "Are you sure you want to permanently delete %d keys?"
+msgid "Couldn't resolve address: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-commands.c:180
+#: ../pgp/seahorse-ldap-source.c:701
 #, c-format
-msgid "Are you sure you want to permanently delete %d identities?"
+msgid "Resolving server address: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:1 ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:1
-msgid "<b>_Advanced key options</b>"
+#: ../pgp/seahorse-ldap-source.c:1438
+msgid "LDAP Key Server"
 msgstr ""
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:2
-msgid "A PGP key allows you to encrypt email or files to other people."
+#: ../pgp/seahorse-pgp-actions.c:118
+msgid "_Sync and Publish Keys..."
 msgstr ""
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:3
-msgid "Algorithms here"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-actions.c:119
+msgid "Publish and/or synchronize your keys with those online."
+msgstr ""
+
+#: ../pgp/seahorse-pgp-backend.c:167
+#| msgid "All Keys"
+msgid "PGP Keys"
+msgstr "PGP-ŝlosiloj"
+
+#: ../pgp/seahorse-pgp-backend.c:173
+msgid "PGP keys are for encrypting email or files"
 msgstr ""
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:4
+#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:1
 msgid "C_reate"
 msgstr "K_rei"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:5
-msgid "E_xpiration Date:"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:2
+msgid "Generate a new key"
 msgstr ""
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:6 ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:5
-msgid "Encryption _Type:"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:3
+msgid "A PGP key allows you to encrypt email or files to other people."
 msgstr ""
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:8
-msgid "Generate a new key"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:7
+msgid "Ne_ver Expires"
 msgstr ""
 
+#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:8
+msgid "_Comment:"
+msgstr "_Komento:"
+
 #: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:9 ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:7
-msgid "Key _Strength (bits):"
+msgid "Encryption _Type:"
 msgstr ""
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:10
-msgid "Ne_ver Expires"
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-generate.xml.h:5
+#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:8
+msgid "Key _Strength (bits):"
 msgstr ""
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:11
-msgid "New PGP Key"
+msgid "E_xpiration Date:"
 msgstr ""
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:12
-msgid "_Comment:"
-msgstr "_Komento:"
-
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key.c:201
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:38
-msgid "Private PGP Key"
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-generate.xml.h:6
+#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:11
+msgid "_Advanced key options"
 msgstr ""
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key.c:204
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:34
-msgid "Public PGP Key"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key.c:352
+msgid "Personal PGP key"
 msgstr ""
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key.c:583 ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1349
-msgid "Expired"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key.c:354
+msgid "PGP key"
 msgstr ""
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:224
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:322
 msgid "Couldn't change primary user ID"
 msgstr ""
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:241
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:341
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete the '%s' user ID?"
 msgstr ""
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:251
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:351
 msgid "Couldn't delete user ID"
 msgstr ""
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:333
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1464
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:426
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1569
 msgid "[Unknown]"
 msgstr "[Nekonate]"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:426
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1742
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:535
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1852
 msgid "Name/Email"
 msgstr "Nomo/retpoŝtadreso"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:431
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:542
 msgid "Signature ID"
 msgstr ""
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:552
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:675
 msgid "Couldn't change primary photo"
 msgstr ""
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:775
+#. TRANSLATORS: (unknown) expiry date
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:909
 msgid "(unknown)"
 msgstr "(nekonate)"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:778
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:912
 #, c-format
 msgid "This key expired on: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:946
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:975
+msgid "Name"
+msgstr "Nomo"
+
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1088
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete subkey %d of %s?"
 msgstr ""
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:955
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1097
 msgid "Couldn't delete subkey"
 msgstr ""
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:991
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1427
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1137
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1543
 msgid "Unable to change trust"
 msgstr ""
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1006 ../src/seahorse-viewer.c:291
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.c:168
-#, c-format
-msgid "Couldn't export key to \"%s\""
-msgstr ""
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1151
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.c:200
+#| msgid "Couldn't delete."
+msgid "Couldn't export key"
+msgstr "Ne eblis elporti ŝlosilon"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1035
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.c:193
-msgid "Export Complete Key"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1265
+msgid "Marginal"
 msgstr ""
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1060
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.c:215
-msgid "Couldn't export key."
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1271
+msgid "Full"
+msgstr "Plene"
+
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1277
+msgid "Ultimate"
 msgstr ""
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1267
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1356
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1383
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1472
 msgctxt "Expires"
 msgid "Never"
 msgstr "Neniam"
 
-#. The key type column
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1317
-#: ../src/seahorse-key-manager-store.c:896
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1430
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1433
 msgid "Type"
 msgstr "Tipo"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1320
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1436
 msgid "Created"
 msgstr "Kreite"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1323
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1439
 msgid "Expires"
 msgstr "Senvalidiĝo"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1326
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1442
 msgid "Status"
 msgstr "Stato"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1329
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1445
 msgid "Strength"
 msgstr "Forto"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1353
-msgid "Good"
-msgstr "Bone"
-
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:1
-msgid "<b>Actions</b>"
-msgstr "<b>Agoj</b>"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1463
+msgid "Revoked"
+msgstr ""
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:2
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:1
-msgid "<b>Comment:</b>"
-msgstr "<b>Komento:</b>"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1465
+msgid "Expired"
+msgstr ""
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:3
-msgid "<b>Dates</b>"
-msgstr "<b>Datoj</b>"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1467
+msgid "Disabled"
+msgstr "Elŝaltite"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:4
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:3
-msgid "<b>Email:</b>"
-msgstr "<b>Retpoŝtadreso:</b>"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1469
+msgid "Good"
+msgstr "Bone"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:5
-msgid "<b>Fingerprint</b>"
-msgstr ""
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1855
+msgid "Key ID"
+msgstr "Ŝlosil-ID"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:6
 #: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:6
-msgid "<b>Key ID:</b>"
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:1
+msgid "Key Properties"
 msgstr ""
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:7
-msgid "<b>Key Names and Signatures</b>"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:7
+#| msgid "Key has been compromised"
+msgid "This key has been revoked"
 msgstr ""
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:8
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:7
-msgid "<b>Photo </b>"
-msgstr "<b>Fotaĵo </b>"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:8
+msgid "The owner of the key revoked the key. It can no longer be used."
+msgstr ""
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:9
-msgid "<b>Technical Details</b>"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:9
+msgid "This key has expired"
 msgstr ""
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:10
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:9
-msgid "<b>This key has been revoked</b>"
-msgstr ""
+msgid "Add a photo to this key"
+msgstr "Aldoni fotaĵon al tiu ŝlosilo"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:11
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:10
-msgid "<b>This key has expired</b>"
-msgstr ""
+msgid "Remove this photo from this key"
+msgstr "Forigi tiun fotaĵon de tiu ŝlosilo"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:12
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:11
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:9
-msgid "<b>Type:</b>"
-msgstr "<b>Tipo:</b>"
+msgid "Make this photo the primary photo"
+msgstr ""
 
-#. To translators: This is the noun not the verb.
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:14
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:13
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:11
-msgid "<b>Use:</b>"
-msgstr "<b>Uzo:</b>"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:13
+msgid "Go to previous photo"
+msgstr "Iri al antaŭa fotaĵo"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:15
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:17
-msgid "<b>_Subkeys</b>"
-msgstr ""
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:14
+msgid "Go to next photo"
+msgstr "Iri al sekva fotaĵo"
 
+#. A photograph
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:16
-msgid "Add"
-msgstr "Aldoni"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:11
+#| msgid "<b>Photo </b>"
+msgid "Photo "
+msgstr "Fotaĵo"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:17
-msgid "Add a photo to this key"
-msgstr "Aldoni fotaĵon al tiu ŝlosilo"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:15
+msgid "Key ID:"
+msgstr "Ŝlosil-ID:"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:18
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:14
-msgid "Change _Passphrase"
-msgstr "Ŝanĝi _pasfrazon"
+#. Name of key, usually a persons name
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:19
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:17
+#| msgid "_Name:"
+msgctxt "name-of-key"
+msgid "Name:"
+msgstr "Nomo:"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:20
-msgid "Decrypt files and email sent to you."
-msgstr ""
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:18
+#| msgid "<b>Email:</b>"
+msgid "Email:"
+msgstr "Retpoŝtadreso:"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:21
-msgid "Delete"
-msgstr "Forigi"
-
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:23
-msgid "Expire"
-msgstr "Senvalidiĝi"
-
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:24
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:21
-msgid "Expires:"
-msgstr "Senvalidiĝos:"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:19
+#| msgid "_Comment:"
+msgid "Comment:"
+msgstr "Komento:"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:25
-msgid "Export"
-msgstr "Elporti"
+msgid "Decrypt files and email sent to you."
+msgstr ""
+
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:26
+msgid "Private PGP Key"
+msgstr ""
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:27
-msgid "Go to next photo"
-msgstr "Iri al sekva fotaĵo"
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:10
+msgid "Change _Passphrase"
+msgstr "Ŝanĝi _pasfrazon"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:28
-msgid "Go to previous photo"
-msgstr "Iri al antaŭa fotaĵo"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:24
+msgid "Owner"
+msgstr "Posedanto"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:29
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:29
-msgid "Key ID:"
-msgstr "Ŝlosil-ID:"
+#| msgid "Bad Signature"
+msgid "Key Names and Signatures"
+msgstr "Ŝlosilnomoj kaj subskriboj"
+
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:30
+msgid "Primary"
+msgstr "Unuarange"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:31
-msgid "Make this photo the primary photo"
+msgid "Sign"
 msgstr ""
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:33
-msgid "Names and Signatures"
-msgstr ""
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:32
+msgid "Delete"
+msgstr "Forigi"
 
+#. Add another name to the PGP key.
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:34
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:32
-msgid "Never"
-msgstr "Neniam"
+msgid "_Add Name"
+msgstr "_Aldoni nomon"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:35
-msgid "Override Owner _Trust:"
-msgstr ""
-
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:36
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:33
-msgid "Owner"
-msgstr "Posedanto"
+msgid "Revoke"
+msgstr "Senvalidigi"
 
+#. List of names and signatures on the PGP key.
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:37
-msgid "Primary"
-msgstr "Unuarange"
+msgid "Names and Signatures"
+msgstr ""
+
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:38
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:39
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:17
+msgid "Strength:"
+msgstr "Forto:"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:39
-msgid "Remove this photo from this key"
-msgstr "Forigi tiun fotaĵon de tiu ŝlosilo"
+msgid "Technical Details"
+msgstr ""
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:40
-msgid "Revoke"
-msgstr "Senvalidigi"
-
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:41
-msgid "Sign"
+msgid "Fingerprint"
 msgstr ""
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:42
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:35
-msgid "Strength:"
-msgstr "Forto:"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:43
+msgid "Expires:"
+msgstr "Senvalidiĝos:"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:43
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:36
-msgid "The owner of the key revoked the key. It can no longer be used."
+#| msgid "Date"
+msgid "Dates"
+msgstr "Datoj"
+
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:44
+msgid "Override Owner _Trust:"
+msgstr ""
+
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:45
+msgid "_Export Secret Key:"
 msgstr ""
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:47
-msgid "_Add Name"
-msgstr "_Aldoni nomon"
+#| msgid "Applications"
+msgid "Actions"
+msgstr "Agoj"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:48
-msgid "_Export Complete Key:"
-msgstr ""
+msgid "Add"
+msgstr "Aldoni"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:49
+msgid "Expire"
+msgstr "Senvalidiĝi"
+
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:50
 #: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:46
-msgctxt "name-of-key"
-msgid "<b>Name:</b>"
-msgstr "<b>Nomo:</b>"
+msgid "_Subkeys"
+msgstr ""
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:2
-msgid "<b>Dates:</b>"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:3
+msgctxt "Validity"
+msgid "Marginally"
 msgstr ""
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:4
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:2
-msgid "<b>Fingerprint:</b>"
-msgstr ""
+#| msgid "Full"
+msgctxt "Validity"
+msgid "Fully"
+msgstr "Plene"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:5
-msgid "<b>Indicate Trust:</b>"
+msgctxt "Validity"
+msgid "Ultimately"
 msgstr ""
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:14
-msgid "<b>Your trust of this key</b>"
+msgid "Encrypt files and email to the key's owner"
 msgstr ""
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:15
-msgid "<b>_Other Names:</b>"
-msgstr "<b>_Aliaj nomoj:</b>"
-
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:16
-msgid "<b>_People who have signed this key:</b>"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:21
+msgid "Public PGP Key"
 msgstr ""
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:20
-msgid "Encrypt files and email to the key's owner "
+#. Names set on the PGP key.
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:23
+#| msgid "<b>_Other Names:</b>"
+msgid "_Other Names:"
+msgstr "_Aliaj nomoj:"
+
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:25
+#| msgid "Remove this photo from this key"
+msgid "Your trust of this key"
 msgstr ""
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:22
-msgid "Fully"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:26
+msgid "Your trust is manually specified on the <i>Details</i> tab."
 msgstr ""
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:24
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:28
 #, no-c-format
 msgid "I trust signatures from '%s' on other keys"
 msgstr ""
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:26
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:30
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If you believe that the person that owns this key is '%s', <i>sign</i> this "
 "key:"
 msgstr ""
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:28
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:31
+msgid "_Sign this Key"
+msgstr ""
+
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:33
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If you no longer trust that '%s' owns this key, <i>revoke</i> your signature:"
 msgstr ""
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:31
-msgid "Marginally"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:34
+msgid "_Revoke Signature"
 msgstr ""
 
-#. Trust column
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:37
-#: ../src/seahorse-key-manager-store.c:890
-msgid "Trust"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:35
+msgid "_People who have signed this key:"
 msgstr ""
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:39
-msgid "Ultimately"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:36
+msgid "_Only display the signatures of people I trust"
 msgstr ""
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:41
-msgid "You _Trust the Owner:"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:37
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:11
+msgid "Trust"
 msgstr ""
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:42
-msgid "Your trust is manually specified on the <i>Details</i> tab."
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:40
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:19
+msgid "Fingerprint:"
 msgstr ""
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:43
-msgid "_Only display the signatures of people I trust"
-msgstr ""
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:41
+#| msgid "Date"
+msgid "Dates:"
+msgstr "Datoj:"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:44
-msgid "_Revoke Signature"
+msgid "Indicate Trust:"
 msgstr ""
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:45
-msgid "_Sign this Key"
+msgid "You _Trust the Owner:"
 msgstr ""
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-subkey.c:371
@@ -2165,71 +1866,76 @@ msgid "Subkey %d of %s"
 msgstr ""
 
 #: ../pgp/seahorse-revoke.xml.h:1
-msgid "Optional description of revocation"
-msgstr ""
-
-#: ../pgp/seahorse-revoke.xml.h:2
-msgid "Re_voke"
-msgstr "Sen_validigi"
-
-#: ../pgp/seahorse-revoke.xml.h:3
 msgid "Reason for revoking the key"
 msgstr "Kialo por senvalidigi la ŝlosilon"
 
-#: ../pgp/seahorse-revoke.xml.h:6
+#: ../pgp/seahorse-revoke.xml.h:2
 msgid "_Reason:"
 msgstr "_Kialo:"
 
-#: ../pgp/seahorse-signer.c:62
+#: ../pgp/seahorse-revoke.xml.h:4
+msgid "Optional description of revocation"
+msgstr ""
+
+#: ../pgp/seahorse-revoke.xml.h:6
+msgid "Re_voke"
+msgstr "Sen_validigi"
+
+#: ../pgp/seahorse-signer.c:63
 msgid ""
 "You have no personal PGP keys that can be used to sign a document or message."
 msgstr ""
 
+#: ../pgp/seahorse-signer.xml.h:1
+msgid "_Sign message with key:"
+msgstr ""
+
 #: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:1
-msgid "<b>How carefully have you checked this key?</b>"
+msgid "Sign Key"
 msgstr ""
 
 #: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:2
-msgid "<b>How others will see this signature:</b>"
+msgid "By signing you indicate your trust that this key belongs to:"
 msgstr ""
 
 #: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:3
-msgid "<b>Sign key as:</b>"
-msgstr ""
+#| msgid "<i>Key Name</i>"
+msgid "Key Name"
+msgstr "Ŝlosilnomo"
 
 #: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:4
-msgid ""
-"<i>Casually:</i> means you have done a casual verification that the key is "
-"owned by the person who claims to own it. For example, you could read the "
-"key fingerprint to the owner over the phone. "
+msgid "How carefully have you checked this key?"
 msgstr ""
 
 #: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:5
-msgid "<i>Key Name</i>"
-msgstr "<i>Ŝlosilnomo</i>"
+msgid "_Not at all"
+msgstr ""
 
 #: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:6
-msgid ""
-"<i>Not at all:</i> means you believe the key is owned by the person who "
-"claims to own it, but you could not or did not verify this to be a fact."
+msgid "_Casually"
 msgstr ""
 
 #: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:7
-msgid ""
-"<i>Very Carefully:</i> Select this only if you are absolutely sure that this "
-"key is genuine."
+msgid "_Very Carefully"
 msgstr ""
 
 #: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:8
-msgid "By signing you indicate your trust that this key belongs to:"
+msgid ""
+"<i>Not at all:</i> means you believe the key is owned by the person who "
+"claims to own it, but you could not or did not verify this to be a fact."
 msgstr ""
 
 #: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:9
-msgid "I can _revoke this signature at a later date."
+msgid ""
+"<i>Casually:</i> means you have done a casual verification that the key is "
+"owned by the person who claims to own it. For example, you could read the "
+"key fingerprint to the owner over the phone."
 msgstr ""
 
 #: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:10
-msgid "Sign Key"
+msgid ""
+"<i>Very Carefully:</i> Select this only if you are absolutely sure that this "
+"key is genuine."
 msgstr ""
 
 #: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:11
@@ -2240,19 +1946,19 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:12
-msgid "_Casually"
+msgid "How others will see this signature:"
 msgstr ""
 
 #: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:13
-msgid "_Not at all"
+msgid "_Others may not see this signature"
 msgstr ""
 
 #: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:14
-msgid "_Others may not see this signature"
+msgid "I can _revoke this signature at a later date."
 msgstr ""
 
 #: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:15
-msgid "_Sign"
+msgid "Sign key as:"
 msgstr ""
 
 #: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:16
@@ -2260,699 +1966,755 @@ msgid "_Signer:"
 msgstr ""
 
 #: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:17
-msgid "_Very Carefully"
+msgid "_Sign"
 msgstr ""
 
-#: ../pgp/seahorse-signer.xml.h:1
-msgid "_Sign message with key:"
+#: ../pgp/seahorse-transfer.c:237 ../pgp/seahorse-transfer.c:284
+#| msgid "Export"
+msgid "Exporting data"
+msgstr "Elporti datumojn"
+
+#: ../pgp/seahorse-transfer.c:237 ../pgp/seahorse-transfer.c:284
+msgid "Retrieving data"
 msgstr ""
 
-#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-certificate.c:106
-#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-certificate-props.c:66
-msgid "Certificate"
-msgstr "Atestilo"
+#: ../pgp/seahorse-transfer.c:240 ../pgp/seahorse-transfer.c:287
+#| msgid "Importing key: %s"
+msgid "Importing data"
+msgstr "Enporti datumojn"
 
-#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-commands.c:108
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to delete the certificate '%s'?"
+#: ../pgp/seahorse-transfer.c:240 ../pgp/seahorse-transfer.c:287
+msgid "Sending data"
 msgstr ""
 
-#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-commands.c:111
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to delete %d certificate?"
-msgid_plural "Are you sure you want to delete %d certificates?"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: ../pgp/seahorse-unknown.c:61
+msgid "Unavailable"
+msgstr "Nedisponeble"
 
-#: ../src/seahorse-change-passphrase.xml.h:1
-msgid "Change Passphrase"
-msgstr "Ŝanĝi pasfrazon"
+#: ../pkcs11/certificate-der-exporter.vala:46
+#: ../pkcs11/seahorse-certificate.c:454
+msgid "Certificate"
+msgstr "Atestilo"
 
-#: ../src/seahorse-change-passphrase.xml.h:2
-msgid "Con_firm Passphrase:"
+#: ../pkcs11/certificate-der-exporter.vala:60
+msgid "Certificates (DER encoded)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/seahorse-change-passphrase.xml.h:3
-msgid "Confirm new passphrase"
+#: ../pkcs11/seahorse-certificate.c:449
+msgid "Personal certificate and key"
 msgstr ""
 
-#: ../src/seahorse-change-passphrase.xml.h:5
-msgid "New _Passphrase:"
-msgstr "Nova _pasfrazo:"
+#: ../pkcs11/seahorse-certificate.c:452
+#| msgid "Certificate"
+msgid "Personal certificate"
+msgstr "Persona atestilo"
 
-#: ../src/seahorse.desktop.in.in.h:1
-msgid "Manage your passwords and encryption keys"
-msgstr ""
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-backend.c:183
+#| msgid "Certificate"
+msgid "Certificates"
+msgstr "Atestiloj"
 
-#: ../src/seahorse.desktop.in.in.h:2 ../src/seahorse-key-manager.c:862
-msgid "Passwords and Encryption Keys"
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-backend.c:189
+msgid "X.509 certificates and related keys"
 msgstr ""
 
-#: ../src/seahorse-generate-select.xml.h:1
-msgid "<b>_Select the type of item to create:</b>"
-msgstr ""
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-deleter.c:69
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to permanently delete %d certificate?"
+msgid_plural "Are you sure you want to permanently delete %d certificates?"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: ../src/seahorse-generate-select.xml.h:2
-msgid "C_ontinue"
-msgstr "_Daŭrigi"
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-generate.c:114
+msgid "Couldn't generate private key"
+msgstr ""
 
-#: ../src/seahorse-generate-select.xml.h:3
-msgid "Create New ..."
-msgstr "Krei novan..."
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-generate.c:413
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-request.c:253
+#| msgid "Created"
+msgid "Create"
+msgstr "Krei"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:233 ../src/seahorse-keyserver-results.c:108
-#, c-format
-msgid "Selected %d key"
-msgid_plural "Selected %d keys"
-msgstr[0] "Elektis %d ŝlosilon"
-msgstr[1] "Elektis %d ŝlosilojn"
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-generate.c:506
+#: ../pkcs11/seahorse-private-key.c:175
+#| msgid "Private Key"
+msgid "Private key"
+msgstr "Privata ŝlosilo"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:410 ../src/seahorse-key-manager.c:470
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:533 ../src/seahorse-viewer.c:459
-msgid "Couldn't import keys"
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-generate.c:507
+msgid "Used to request a certificate"
 msgstr ""
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:415 ../src/seahorse-viewer.c:464
-msgid "Imported keys"
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-generate.xml.h:1
+msgid "Create a new private key"
 msgstr ""
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:464
-msgid "Importing keys"
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-generate.xml.h:2
+msgid "Label:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:487 ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:1017
-msgid "Import Key"
-msgstr ""
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-generate.xml.h:3
+#| msgid "Stored Password"
+msgid "Stored at:"
+msgstr "Konservita en:"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:533
-msgid "Unrecognized key type, or invalid data format"
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-key-deleter.c:85
+msgid "I understand that this key will be permanently deleted."
 msgstr ""
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:731 ../src/seahorse-keyserver-results.c:245
-msgid "_Remote"
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-properties.c:143
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-properties.c:147
+msgid "Unnamed"
 msgstr ""
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:733
-msgid "Close this program"
-msgstr "Fermi tiun programon"
-
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:734
-msgid "_New..."
-msgstr "_Nova..."
-
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:735
-msgid "Create a new key or item"
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-properties.c:171
+msgid "Failed to export certificate"
 msgstr ""
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:736
-msgid "_Import..."
-msgstr "_Enporti..."
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-properties.c:186 ../src/seahorse-sidebar.c:874
+#| msgid "Couldn't delete."
+msgid "Couldn't delete"
+msgstr "Ne eblis forigi"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:737
-msgid "Import from a file"
-msgstr "Enporti de dosiero"
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-properties.c:227
+#| msgid "Export"
+msgid "_Export"
+msgstr "_Elporti"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:739
-msgid "Import from the clipboard"
-msgstr "Enporti de la tondujo"
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-properties.c:228
+#| msgid "Export to a file"
+msgid "Export the certificate"
+msgstr "Elporti la atestilon"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:744 ../src/seahorse-keyserver-results.c:255
-msgid "_Find Remote Keys..."
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-properties.c:230
+msgid "Delete this certificate or key"
 msgstr ""
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:745 ../src/seahorse-keyserver-results.c:256
-msgid "Search for keys on a key server"
-msgstr ""
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-properties.c:231
+#| msgid "Certificate"
+msgid "Request _Certificate"
+msgstr "Peti _atestilon"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:746
-msgid "_Sync and Publish Keys..."
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-properties.c:232
+msgid "Create a certificate request file for this key"
 msgstr ""
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:747
-msgid "Publish and/or synchronize your keys with those online."
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-request.c:101
+msgid "Couldn't save certificate request"
 msgstr ""
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:752
-msgid "T_ypes"
-msgstr "T_ipoj"
-
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:752
-msgid "Show type column"
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-request.c:124
+msgid "Save certificate request"
 msgstr ""
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:754
-msgid "_Expiry"
-msgstr ""
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-request.c:135
+#| msgid "Certificate"
+msgid "Certificate request"
+msgstr "Atestilo-peto"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:754
-msgid "Show expiry column"
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-request.c:143
+msgid "PEM encoded request"
 msgstr ""
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:756
-msgid "_Trust"
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-request.c:191
+msgid "Couldn't create certificate request"
 msgstr ""
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:756
-msgid "Show owner trust column"
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-request.xml.h:1
+msgid "Create a certificate request file."
 msgstr ""
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:758
-msgid "_Validity"
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-request.xml.h:2
+msgid "The common name (CN) placed in the certificate request."
 msgstr ""
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:758
-msgid "Show validity column"
-msgstr ""
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-request.xml.h:3
+#| msgid "_Name:"
+msgid "Name (CN):"
+msgstr "Nomo (CN):"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:937
-msgid "Filter:"
-msgstr "Filtrilo:"
+#: ../pkcs11/seahorse-private-key.c:128
+#| msgid "Private Key"
+msgid "Unnamed private key"
+msgstr "Sennoma privata ŝlosilo"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.xml.h:1
-msgid "<big><b>First time options:</b></big>"
-msgstr ""
+#: ../pkcs11/seahorse-token.c:574
+#| msgid "Unknown"
+msgctxt "Label"
+msgid "Unknown"
+msgstr "Nekonate"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.xml.h:2
-msgid "Generate a new key of your own: "
-msgstr ""
+#: ../src/seahorse-change-passphrase.xml.h:1
+msgid "Change Passphrase"
+msgstr "Ŝanĝi pasfrazon"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.xml.h:3
-msgid "Import existing keys from a file:"
-msgstr ""
+#: ../src/seahorse-change-passphrase.xml.h:3
+msgid "New _Passphrase:"
+msgstr "Nova _pasfrazo:"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.xml.h:4
-msgid "My _Personal Keys"
+#: ../src/seahorse-change-passphrase.xml.h:4
+msgid "Confirm new passphrase"
 msgstr ""
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.xml.h:5
-msgid "Other _Keys"
+#: ../src/seahorse-change-passphrase.xml.h:5
+msgid "Con_firm Passphrase:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.xml.h:6
-msgid "To get started with encryption you will need keys."
+#: ../src/seahorse.desktop.in.in.h:2
+msgid "Manage your passwords and encryption keys"
 msgstr ""
 
-#: ../src/seahorse-key-manager.xml.h:7 ../src/seahorse-viewer.c:523
-msgid "_Import"
-msgstr "_Enporti"
-
-#: ../src/seahorse-key-manager.xml.h:8
-msgid "_Passwords"
-msgstr "_Pasvortoj"
-
-#: ../src/seahorse-key-manager-store.c:685 ../src/seahorse-viewer.c:257
-msgid "Couldn't export keys"
+#: ../src/seahorse.desktop.in.in.h:3
+msgid "keyring;encryption;security;sign;ssh;"
 msgstr ""
 
-#: ../src/seahorse-key-manager-store.c:883
-msgid "Validity"
-msgstr "Valideco"
-
-#. Expiry date column
-#: ../src/seahorse-key-manager-store.c:902
-msgid "Expiration Date"
-msgstr "Limdato"
+#: ../src/seahorse-generate-select.c:228
+#| msgid "C_ontinue"
+msgid "Continue"
+msgstr "Daŭrigi"
 
-#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:247
-msgid "Close this window"
-msgstr "Fermi ĉi tiun fenestron"
-
-#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:248
-msgid "_Expand All"
-msgstr "_Etendi ĉiujn"
-
-#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:249
-msgid "Expand all listings"
-msgstr ""
+#: ../src/seahorse-generate-select.xml.h:1
+#, fuzzy
+#| msgid "Select the date from a calendar"
+msgid "_Select the type of item to create:"
+msgstr "_Elekti la tipon de la kreonta elemento:"
 
-#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:250
-msgid "_Collapse All"
-msgstr "_Maletendi ĉiujn"
+#: ../src/seahorse-import-dialog.c:97
+#| msgid "Import from a file"
+msgid "Import failed"
+msgstr "Enporto malsukcesis"
 
-#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:251
-msgid "Collapse all listings"
-msgstr ""
+#: ../src/seahorse-import-dialog.c:115
+#| msgid "_Import"
+msgid "Import"
+msgstr "Enporti"
 
-#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:322
-msgid "Remote Keys"
+#: ../src/seahorse-import-dialog.c:128
+msgid "<b>Data to be imported:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:324
-#, c-format
-msgid "Remote Keys Containing '%s'"
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:243 ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:845
+msgid "Import Key"
 msgstr ""
 
-#: ../src/seahorse-keyserver-search.xml.h:1
-msgid "<b>Key Servers:</b>"
-msgstr ""
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:255
+msgid "All key files"
+msgstr "Ĉiuj ŝlosildosieroj"
 
-#: ../src/seahorse-keyserver-search.xml.h:2
-msgid "<b>Shared Keys Near Me:</b>"
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:356
+msgid "Dropped text"
 msgstr ""
 
-#: ../src/seahorse-keyserver-search.xml.h:3
-msgid "Find Remote Keys"
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:392
+msgid "Clipboard text"
 msgstr ""
 
-#: ../src/seahorse-keyserver-search.xml.h:4
-msgid ""
-"This will find keys for others on the Internet. These keys can then be "
-"imported into your local key ring."
-msgstr ""
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:503
+#| msgid "_New..."
+msgid "_New"
+msgstr "_Nova"
 
-#: ../src/seahorse-keyserver-search.xml.h:5
-msgid "Where to search:"
-msgstr ""
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:505
+msgid "Close this program"
+msgstr "Fermi tiun programon"
 
-#: ../src/seahorse-keyserver-search.xml.h:6
-msgid "_Search"
-msgstr "_Serĉi"
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:506 ../src/seahorse-key-manager.c:508
+msgid "_New..."
+msgstr "_Nova..."
 
-#: ../src/seahorse-keyserver-search.xml.h:7
-msgid "_Search for keys containing: "
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:507
+msgid "Create a new key or item"
 msgstr ""
 
-#: ../src/seahorse-keyserver-sync.c:45
-msgid "Couldn't publish keys to server"
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:509
+msgid "Add a new key or item"
 msgstr ""
 
-#: ../src/seahorse-keyserver-sync.c:61
-#, c-format
-msgid "Couldn't retrieve keys from server: %s"
-msgstr ""
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:510
+msgid "_Import..."
+msgstr "_Enporti..."
 
-#: ../src/seahorse-keyserver-sync.c:155
-#, c-format
-msgid "<b>%d key is selected for synchronizing</b>"
-msgid_plural "<b>%d keys are selected for synchronizing</b>"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:511
+msgid "Import from a file"
+msgstr "Enporti de dosiero"
 
-#: ../src/seahorse-keyserver-sync.c:216
-msgid "Synchronizing keys"
-msgstr ""
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:513
+msgid "Import from the clipboard"
+msgstr "Enporti de la tondujo"
 
-#. Show the progress window if necessary
-#: ../src/seahorse-keyserver-sync.c:248
-msgid "Synchronizing keys..."
-msgstr ""
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:517
+#| msgid "_Keyring:"
+msgid "By _Keyring"
+msgstr "Per ŝ_losilaro:"
 
-#: ../src/seahorse-keyserver-sync.xml.h:1
-msgid "Sync Keys"
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:518
+msgid "Show sidebar listing keyrings"
 msgstr ""
 
-#: ../src/seahorse-keyserver-sync.xml.h:2
-msgid ""
-"This will publish the keys in your key ring so they're available for others "
-"to use. You'll also get any changes others have made since you received "
-"their keys."
-msgstr ""
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:522
+msgid "Show _Personal"
+msgstr "Montri _personajn"
 
-#: ../src/seahorse-keyserver-sync.xml.h:3
-msgid ""
-"This will retrieve any changes others have made since you received their "
-"keys. No key server has been chosen for publishing, so your keys will not be "
-"made available to others."
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:523
+msgid "Only show personal keys, certificates and passwords"
 msgstr ""
 
-#: ../src/seahorse-keyserver-sync.xml.h:4
-msgid "_Key Servers"
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:524
+msgid "Show _Trusted"
 msgstr ""
 
-#: ../src/seahorse-keyserver-sync.xml.h:5
-msgid "_Sync"
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:525
+msgid "Only show trusted keys, certificates and passwords"
 msgstr ""
 
-#: ../src/seahorse-main.c:62
-msgid "Version of this application"
-msgstr "Versio de ĉi tiu aplikaĵo"
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:526
+msgid "Show _Any"
+msgstr "Montri _iujn"
 
-#: ../src/seahorse-main.c:78 ../src/seahorse-viewer.c:144
-msgid "Encryption Key Manager"
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:527
+msgid "Show all keys, certificates and passwords"
 msgstr ""
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:120
-msgid "Contributions:"
-msgstr "Kontribuintoj:"
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:746
+#| msgid "Filter:"
+msgid "Filter"
+msgstr "Filtrilo"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:146
-msgid "translator-credits"
+#: ../src/seahorse-key-manager.xml.h:1
+msgid "First time options:"
 msgstr ""
-"Launchpad Contributions:\n"
-"  Kristjan SCHMIDT https://launchpad.net/~kristjan-eo";
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:149
-msgid "Seahorse Project Homepage"
+#: ../src/seahorse-key-manager.xml.h:2
+msgid "Generate a new key of your own: "
 msgstr ""
 
-#. Top menu items
-#: ../src/seahorse-viewer.c:169
-msgid "_File"
-msgstr "_Dosiero"
-
-#: ../src/seahorse-viewer.c:170
-msgid "_Edit"
-msgstr "R_edakti"
-
-#: ../src/seahorse-viewer.c:171
-msgid "_View"
-msgstr "_Vido"
-
-#: ../src/seahorse-viewer.c:172
-msgid "_Help"
-msgstr "_Helpo"
+#: ../src/seahorse-key-manager.xml.h:4
+msgid "Import existing keys from a file:"
+msgstr ""
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:174
-msgid "Prefere_nces"
-msgstr "_Agordoj"
+#: ../src/seahorse-key-manager.xml.h:5
+msgid "To get started with encryption you will need keys."
+msgstr ""
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:175
-msgid "Change preferences for this program"
-msgstr "Ŝanĝi agordojn de tiu ĉi programo"
+#: ../src/seahorse-sidebar.c:798
+msgid "Couldn't lock"
+msgstr "Ne eblis ŝlosi."
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:178
-msgid "About this program"
-msgstr "Pri tiu ĉi programo"
+#: ../src/seahorse-sidebar.c:835
+msgid "Couldn't unlock"
+msgstr "Ne eblis malŝlosi."
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:179
-msgid "_Contents"
-msgstr "_Enhavoj"
+#: ../src/seahorse-sidebar.c:942
+msgid "_Lock"
+msgstr "Ŝ_losi"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:180
-msgid "Show Seahorse help"
-msgstr ""
+#: ../src/seahorse-sidebar.c:947
+msgid "_Unlock"
+msgstr "_Malŝlosi"
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:277
-msgid "Export public key"
+#: ../src/seahorse-sidebar.c:966
+msgid "_Properties"
 msgstr ""
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:297
-msgid "Exporting keys"
+#: ../ssh/seahorse-ssh-actions.c:98
+msgid "Configure Key for _Secure Shell..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:322
-msgid "Couldn't retrieve data from key server"
+#: ../ssh/seahorse-ssh-actions.c:99
+msgid ""
+"Send public Secure Shell key to another machine, and enable logins using "
+"that key."
 msgstr ""
 
-#. Translators: "Copied" is a verb (used as a status indicator), not an adjective for the word "keys"
-#: ../src/seahorse-viewer.c:341
-msgid "Copied keys"
+#: ../ssh/seahorse-ssh-askpass.c:60 ../ssh/seahorse-ssh-askpass.c:68
+msgid "Enter your Secure Shell passphrase:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:361
-msgid "Retrieving keys"
+#: ../ssh/seahorse-ssh-askpass.c:82
+msgid "Old Key Passphrase"
 msgstr ""
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:376
-msgid "Couldn't delete."
-msgstr "Ne eblis forigi."
-
-#: ../src/seahorse-viewer.c:410
-msgid "Deleting..."
-msgstr "Forigante..."
-
-#: ../src/seahorse-viewer.c:436
+#: ../ssh/seahorse-ssh-askpass.c:83
 #, c-format
-msgid "%s is a private key. Are you sure you want to proceed?"
-msgstr ""
-
-#: ../src/seahorse-viewer.c:484
-msgid "Importing keys from key servers"
+msgid "Enter the old passphrase for: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:510
-msgid "Show properties"
+#: ../ssh/seahorse-ssh-askpass.c:87 ../ssh/seahorse-ssh-askpass.c:92
+msgid "New Key Passphrase"
 msgstr ""
 
-#: ../src/seahorse-viewer.c:511
-msgctxt "This text refers to deleting an item from its type's backing store."
-msgid "_Delete"
-msgstr "_Forigi"
-
-#: ../src/seahorse-viewer.c:512
-msgid "Delete selected items"
-msgstr "Forigi elektitajn erojn"
-
-#: ../src/seahorse-viewer.c:516
-msgid "E_xport..."
-msgstr "E_lporti..."
-
-#: ../src/seahorse-viewer.c:517
-msgid "Export to a file"
-msgstr "Elporti al dosiero"
-
-#: ../src/seahorse-viewer.c:519
-msgid "Copy to the clipboard"
-msgstr "Kopii al tondujo"
-
-#: ../src/seahorse-viewer.c:524
-msgid "Import selected keys to local key ring"
+#: ../ssh/seahorse-ssh-askpass.c:88
+#, c-format
+msgid "Enter the new passphrase for: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-askpass.c:99
-msgid "Enter your Secure Shell passphrase:"
-msgstr ""
+#: ../ssh/seahorse-ssh-askpass.c:93
+#, c-format
+#| msgid "Enter new passphrase for '%s'"
+msgid "Enter the new passphrase again: %s"
+msgstr "Enigu la novan pasfrazon denove: %s"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-commands.c:85
-msgid "Configure Key for _Secure Shell..."
+#: ../ssh/seahorse-ssh-backend.c:89
+msgid "Secure Shell"
 msgstr ""
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-commands.c:86
-msgid ""
-"Send public Secure Shell key to another machine, and enable logins using "
-"that key."
+#: ../ssh/seahorse-ssh-backend.c:95
+msgid "Keys used to connect securely to other computers"
 msgstr ""
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-commands.c:115
+#: ../ssh/seahorse-ssh-deleter.c:81 ../ssh/seahorse-ssh-deleter.c:86
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to delete the secure shell key '%s'?"
 msgstr ""
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-commands.c:118
+#: ../ssh/seahorse-ssh-deleter.c:91
 #, c-format
-msgid "Are you sure you want to delete %d secure shell keys?"
+msgid "Are you sure you want to delete %d secure shell key?"
+msgid_plural "Are you sure you want to delete %d secure shell keys?"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-exporter.c:93
+msgid "SSH Key"
 msgstr ""
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.c:59 ../ssh/seahorse-ssh-key.c:91
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key.c:95 ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:19
+#: ../ssh/seahorse-ssh-exporter.c:125
+#| msgid "Selected %d key"
+#| msgid_plural "Selected %d keys"
+msgid "Secret SSH keys"
+msgstr "Sekretaj SSH-ŝlosiloj"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-exporter.c:129
+#| msgid "Public Key"
+msgid "Public SSH keys"
+msgstr "Publikaj SSH-ŝlosiloj"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-exporter.c:298
+msgid "No public key file is available for this key."
+msgstr ""
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.c:53 ../ssh/seahorse-ssh-key.c:110
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key.c:114 ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:4
 msgid "Secure Shell Key"
 msgstr ""
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.c:60
+#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.c:54
 msgid "Used to access other computers (eg: via a terminal)"
 msgstr ""
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.c:90
+#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.c:108 ../ssh/seahorse-ssh-generate.c:124
 msgid "Couldn't generate Secure Shell key"
 msgstr ""
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.c:213
+#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.c:190
 msgid "Creating Secure Shell Key"
 msgstr ""
 
+#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:1
+msgid "New Secure Shell Key"
+msgstr ""
+
 #: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:2
-msgid ""
-"<i>Use your email address, and any other reminder you need about what this "
-"key is for.</i>"
+msgid "_Just Create Key"
 msgstr ""
 
 #: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:3
-msgid ""
-"A Secure Shell (SSH) key lets you connect securely to trusted computers "
-"using SSH, without entering a different password for each of them."
+msgid "_Create and Set Up"
 msgstr ""
 
 #: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:4
-msgid "DSA"
+msgid "A Secure Shell (SSH) key lets you connect securely to other computers."
 msgstr ""
 
 #: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:6
-msgid ""
-"If there is already a computer you want to use this key with, you can set up "
-"that computer to recognize your key now. "
-msgstr ""
-
-#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:8
-msgid "New Secure Shell Key"
+msgid "Your email address, or a reminder of what this key is for."
 msgstr ""
 
 #: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:10
-msgid "_Create and Set Up"
-msgstr ""
-
-#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:11
-msgid "_Just Create Key"
+msgid "DSA"
 msgstr ""
 
 #: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:12
-msgid "_Key Description:"
+msgid ""
+"If there is a computer you want to use this key with, you can set up that "
+"computer to recognize your new key."
 msgstr ""
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key.c:87
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key.c:106
 msgid "(Unreadable Secure Shell Key)"
 msgstr ""
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key.c:105
-msgid "Invalid"
-msgstr "Nevalide"
-
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key.c:116
-msgid "Private Secure Shell Key"
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key.c:214
+msgid "Personal SSH key"
 msgstr ""
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key.c:119
-msgid "Public Secure Shell Key"
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key.c:216
+msgid "SSH key"
 msgstr ""
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.c:71
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.c:80
 msgid "Couldn't rename key."
 msgstr ""
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.c:112
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.c:133
 msgid "Couldn't change authorization for key."
 msgstr ""
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.c:127
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.c:168
 msgid "Couldn't change passphrase for key."
 msgstr ""
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:1
-msgid "<b>Algorithm:</b>"
-msgstr ""
-
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:3
-msgid "<b>Identifier:</b>"
-msgstr ""
-
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:4
-msgid "<b>Location:</b>"
-msgstr "<b>Loko:</b>"
-
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:5
-msgid "<b>Name:</b>"
-msgstr "<b>Nomo:</b>"
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:2
+#| msgid "Identity"
+msgid "Identifier:"
+msgstr "Identigilo:"
 
+#. Name of key, often a persons name
 #: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:6
-msgid "<b>Strength:</b>"
-msgstr "<b>Forto:</b>"
+#| msgid "_Name:"
+msgctxt "name-of-ssh-key"
+msgid "Name:"
+msgstr "Nomo:"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:8
-msgid "<b>Trust</b>"
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:7
+msgid "Used to connect to other computers."
+msgstr ""
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:12
+msgid "The owner of this key is _authorized to connect to this computer"
 msgstr ""
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:13
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:14
 #, no-c-format
-msgid "<i>This only applies to the '%s'</i> account."
+msgid "This only applies to the <i>%s</i> account."
 msgstr ""
 
 #: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:16
-msgid "E_xport Complete Key"
+msgid "Algorithm:"
 msgstr ""
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:20
-msgid "The owner of this key is _authorized to connect to this computer"
-msgstr ""
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:18
+#| msgid "<b>Location:</b>"
+msgid "Location:"
+msgstr "Loko:"
 
 #: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:21
-msgid "Used to connect to other computers."
+msgid "E_xport Complete Key"
 msgstr ""
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:143 ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:732
-#, c-format
+#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:199
 msgid "The SSH command was terminated unexpectedly."
 msgstr ""
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:151 ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:739
+#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:209
 msgid "The SSH command failed."
 msgstr ""
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:445 ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:477
-msgid "Secure Shell key"
-msgstr ""
-
-#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:448
-msgid "Passphrase:"
-msgstr "Pasfrazo:"
-
-#. Just prompt over and over again
-#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:762
+#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:502
 msgid "Remote Host Password"
 msgstr ""
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:850
-msgid "Old Key Passphrase"
-msgstr ""
-
-#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:851
-#, c-format
-msgid "Enter the old passphrase for: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:855
-msgid "New Key Passphrase"
-msgstr ""
-
-#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:856
-#, c-format
-msgid "Enter the new passphrase for: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:864
+#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:588
 msgid "Enter Key Passphrase"
 msgstr ""
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:931
+#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:678
 msgid "Passphrase for New Secure Shell Key"
 msgstr ""
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:932
-msgid "Enter a passphrase for your new Secure Shell key."
-msgstr ""
-
-#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:1013
+#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:862
 #, c-format
 msgid "Importing key: %s"
 msgstr "Enportante ŝlosilon: %s"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:1015
+#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:864
 msgid "Importing key. Enter passphrase"
 msgstr "Enportante ŝlosilon. Enigu pasfrazon"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-source.c:825
+#: ../ssh/seahorse-ssh-source.c:223
+msgid "OpenSSH keys"
+msgstr ""
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-source.c:230
+#, c-format
+msgid "OpenSSH: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-source.c:974
 msgid "No private key file is available for this key."
 msgstr ""
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-upload.c:45
+#: ../ssh/seahorse-ssh-upload.c:50
 msgid "Couldn't configure Secure Shell keys on remote computer."
 msgstr ""
 
-#. Show the progress window if necessary
-#: ../ssh/seahorse-ssh-upload.c:181
+#: ../ssh/seahorse-ssh-upload.c:133
 msgid "Configuring Secure Shell Keys..."
 msgstr ""
 
 #: ../ssh/seahorse-ssh-upload.xml.h:1
-msgid "<i>eg: fileserver.example.com:port</i>"
-msgstr ""
-
-#: ../ssh/seahorse-ssh-upload.xml.h:2
 msgid "Set Up Computer for SSH Connection"
 msgstr ""
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-upload.xml.h:4
+#: ../ssh/seahorse-ssh-upload.xml.h:2
 msgid ""
 "To use your Secure Shell key with another computer that uses SSH, you must "
 "already have a login account on that computer."
 msgstr ""
 
+#: ../ssh/seahorse-ssh-upload.xml.h:4
+msgid "eg: fileserver.example.com:port"
+msgstr ""
+
 #: ../ssh/seahorse-ssh-upload.xml.h:5
-msgid "_Computer Name:"
-msgstr "_Komputilnomo:"
+#| msgid "Server:"
+msgid "_Server address:"
+msgstr "_Serviloadreso:"
 
 #: ../ssh/seahorse-ssh-upload.xml.h:6
-msgid "_Login Name:"
+#| msgid "_Login Name:"
+msgid "_Login name:"
 msgstr "_Ensalutnomo:"
 
 #: ../ssh/seahorse-ssh-upload.xml.h:7
 msgid "_Set Up"
 msgstr "_Agordi"
+
+#~ msgid "Invalid Signature"
+#~ msgstr "Nevalida subskribo"
+
+#~ msgid "Good Signature"
+#~ msgstr "Bona subskribo"
+
+#~ msgid "Unknown Signature"
+#~ msgstr "Nekonata subskribo"
+
+#~ msgid "<b>Password:</b>"
+#~ msgstr "<b>Pasvorto:</b>"
+
+#~ msgid "<b>Path:</b>"
+#~ msgstr "<b>Vojo:</b>"
+
+#~ msgid "_Read"
+#~ msgstr "_Legi"
+
+#~ msgid "_Write"
+#~ msgstr "_Skribi"
+
+#~ msgid "<b>Passwords:</b> %s"
+#~ msgstr "<b>Pasvortoj:</b> %s"
+
+#~ msgid "Search Results"
+#~ msgstr "Serĉrezultoj"
+
+#~ msgid "Search _for:"
+#~ msgstr "Serĉi _por:"
+
+#~ msgid "File is not a valid .desktop file"
+#~ msgstr "Dosiero ne estas valida .desktop-dosiero"
+
+#~ msgid "Unrecognized desktop file Version '%s'"
+#~ msgstr "Nerekonata versio '%s' de labortabla dosiero"
+
+#~ msgid "Starting %s"
+#~ msgstr "Lanĉante %s"
+
+#~ msgid "Application does not accept documents on command line"
+#~ msgstr "Aplikaĵo ne akceptas dokumentojn per komandlinio"
+
+#~ msgid "Unrecognized launch option: %d"
+#~ msgstr "Nerekonata lanĉparametro: %d"
+
+#~ msgid "Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ne eblas transdoni dokument-URIojn al labortabla elemento 'Type=Link'"
+
+#~ msgid "Not a launchable item"
+#~ msgstr "Nelanĉebla ero"
+
+#~ msgid "Disable connection to session manager"
+#~ msgstr "Elŝalti la konekton al la seancoadministrilo"
+
+#~ msgid "Specify file containing saved configuration"
+#~ msgstr "Specifi dosieron kiu enhavas konservitan agordon"
+
+#~ msgid "FILE"
+#~ msgstr "DOSIERO"
+
+#~ msgid "Specify session management ID"
+#~ msgstr "Specifi identigilon de la seancoadministrilo"
+
+#~ msgid "Session management options:"
+#~ msgstr "Agordoj de la seancoadministrilo:"
+
+#~ msgid "Show session management options"
+#~ msgstr "Montri agordojn de la seancoadministrilo"
+
+#~ msgid "%Y-%m-%d"
+#~ msgstr "%Y-%m-%d"
+
+#~ msgid "_Replace"
+#~ msgstr "_Anstataŭigi"
+
+#~ msgid "<b>Actions</b>"
+#~ msgstr "<b>Agoj</b>"
+
+#~ msgid "<b>Comment:</b>"
+#~ msgstr "<b>Komento:</b>"
+
+#~ msgid "<b>Dates</b>"
+#~ msgstr "<b>Datoj</b>"
+
+#~ msgid "<b>Type:</b>"
+#~ msgstr "<b>Tipo:</b>"
+
+#~ msgid "<b>Use:</b>"
+#~ msgstr "<b>Uzo:</b>"
+
+#~ msgid "Never"
+#~ msgstr "Neniam"
+
+#~ msgctxt "name-of-key"
+#~ msgid "<b>Name:</b>"
+#~ msgstr "<b>Nomo:</b>"
+
+#~ msgid "Create New ..."
+#~ msgstr "Krei novan..."
+
+#~ msgid "T_ypes"
+#~ msgstr "T_ipoj"
+
+#~ msgid "Validity"
+#~ msgstr "Valideco"
+
+#~ msgid "Expiration Date"
+#~ msgstr "Limdato"
+
+#~ msgid "_Expand All"
+#~ msgstr "_Etendi ĉiujn"
+
+#~ msgid "_Collapse All"
+#~ msgstr "_Maletendi ĉiujn"
+
+#~ msgid "Deleting..."
+#~ msgstr "Forigante..."
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "This text refers to deleting an item from its type's backing store."
+#~ msgid "_Delete"
+#~ msgstr "_Forigi"
+
+#~ msgid "Invalid"
+#~ msgstr "Nevalide"
+
+#~ msgid "<b>Name:</b>"
+#~ msgstr "<b>Nomo:</b>"
+
+#~ msgid "<b>Strength:</b>"
+#~ msgstr "<b>Forto:</b>"
+
+#~ msgid "Passphrase:"
+#~ msgstr "Pasfrazo:"
+
+#~ msgid "_Computer Name:"
+#~ msgstr "_Komputilnomo:"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]