[gnome-initial-setup] Updated Slovenian translation



commit 5262b3201a587094f98f5b989ce51f6a1f80fb50
Author: Matej Urbančič <mateju svn gnome org>
Date:   Tue May 28 20:08:28 2013 +0200

    Updated Slovenian translation

 po/sl.po |   80 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------
 1 files changed, 61 insertions(+), 19 deletions(-)
---
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 0a21ae9..4cc7ffa 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-initial-setup master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "initial-setup&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-24 10:30+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-25 21:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-28 12:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-28 20:02+0100\n"
 "Last-Translator: Matej Urbančič <mateju svn gnome org>\n"
 "Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si googlegroups com>\n"
 "Language: sl_SI\n"
@@ -27,14 +27,18 @@ msgstr ""
 msgid "Initial Setup"
 msgstr "Začetna nastavitev"
 
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:347
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:394
 msgid "_Next"
 msgstr "_Naprej"
 
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:348
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:395
 msgid "_Back"
 msgstr "Na_zaj"
 
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:396
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_Prekliči"
+
 #: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:220
 msgid "Force new user mode"
 msgstr "Vsili nov uporabniški način"
@@ -43,33 +47,37 @@ msgstr "Vsili nov uporabniški način"
 msgid "- GNOME initial setup"
 msgstr "-  začetna nastavitev GNOME"
 
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:313
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:332
 msgid "No password"
 msgstr "Ni podanega gesla"
 
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:318
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:426
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:337
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:445
 msgid "Passwords do not match"
 msgstr "Gesli se ne skladata."
 
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:370
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:389
 #, c-format
 msgid "Strength: %s"
 msgstr "Moč: %s"
 
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:562
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:582
 msgid "Failed to register account"
 msgstr "Vpisovanje računa je spodletelo"
 
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:625
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:785
+msgid "No supported way to authenticate with this domain"
+msgstr "Ni podprtega načina za overitev s to domeno"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:824
 msgid "Failed to join domain"
 msgstr "Pridruževanje domeni je spodletelo"
 
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:680
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:891
 msgid "Failed to log into domain"
 msgstr "Prijava v domeno je spodletela"
 
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:992
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:1262
 msgid "Login"
 msgstr "Prijava"
 
@@ -123,6 +131,38 @@ msgstr "_Domena"
 msgid "Enterprise domain or realm name"
 msgstr "Poslovna domena ali ime območja"
 
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
+msgid "C_ontinue"
+msgstr "_Nadaljuj"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
+msgid "Domain Administrator Login"
+msgstr "Prijava domenskega skrbnika"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
+msgid ""
+"In order to use enterprise logins, this computer needs to be\n"
+"enrolled in the domain. Please have your network administrator\n"
+"type their domain password here, and choose a unique computer\n"
+"name for your computer."
+msgstr ""
+"Za uporabo poslovne prijave mora biti računalnik prijavljen\n"
+"v domeno. Skrbnik omrežja mora vpisati domensko geslo in\n"
+"določiti enoznačno ime računalnika. S tem bo omogočen tudi\n"
+"poslovni način prijave."
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
+msgid "_Computer"
+msgstr "_Računalnik"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:19
+msgid "Administrator _Name"
+msgstr "Ime _skrbnika"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:20
+msgid "Administrator Password"
+msgstr "Skrbniško geslo"
+
 #: ../gnome-initial-setup/pages/account/pw-utils.c:94
 msgctxt "Password strength"
 msgid "Too short"
@@ -153,21 +193,26 @@ msgctxt "Password strength"
 msgid "Strong"
 msgstr "Močno"
 
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-realm-manager.c:368
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-realm-manager.c:352
+msgid "Cannot automatically join this type of domain"
+msgstr "Ni se mogoče samodejno pridružiti tej vrsti domene"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-realm-manager.c:415
 #, c-format
 msgid "No such domain or realm found"
 msgstr "Ni mogoče najti take domene ali takega področja"
 
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-realm-manager.c:743
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-realm-manager.c:822
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-realm-manager.c:836
 #, c-format
 msgid "Cannot log in as %s at the %s domain"
 msgstr "Ni se mogoče prijaviti kot %s v domeno %s."
 
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-realm-manager.c:748
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-realm-manager.c:828
 msgid "Invalid password, please try again"
 msgstr "Geslo je neveljavno, poskusite znova."
 
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-realm-manager.c:752
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-realm-manager.c:841
 #, c-format
 msgid "Couldn't connect to the %s domain: %s"
 msgstr "Povezava v domeno %s ni mogoča: %s"
@@ -454,8 +499,5 @@ msgstr "_Želim začeti uporabljati GNOME 3"
 #~ msgid "Take a photo..."
 #~ msgstr "Zajemi fotografijo ..."
 
-#~ msgid "_Cancel"
-#~ msgstr "_Prekliči"
-
 #~ msgid "_Done"
 #~ msgstr "_Končano"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]