[gnome-clocks] Updated Lithuanian translation
- From: Aurimas Černius <aurimasc src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-clocks] Updated Lithuanian translation
- Date: Sat, 9 Mar 2013 14:54:52 +0000 (UTC)
commit 58fa7bdcaf7111c2befcb30b2ce3c51609ccfbfb
Author: Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>
Date: Sat Mar 9 16:54:34 2013 +0200
Updated Lithuanian translation
po/lt.po | 60 +++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 files changed, 31 insertions(+), 29 deletions(-)
---
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index d934395..d5dcb54 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-clocks master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=clocks&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-02 14:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-02 17:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-06 07:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-09 16:54+0200\n"
"Last-Translator: Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>\n"
"Language-Team: Lietuvių <gnome-lt lists akl lt>\n"
"Language: lt\n"
@@ -56,6 +56,14 @@ msgstr "Nustatyti žadintuvai"
msgid "List of alarms set."
msgstr "Nustatytų žadintuvų sąrašas."
+#: ../data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in.h:5 ../src/timer.vala:49
+msgid "Timer"
+msgstr "Laikmatis"
+
+#: ../data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in.h:6
+msgid "Configured timer duration in seconds."
+msgstr "Nustatyta laikmačio trukmė sekundėmis."
+
#: ../src/alarm.vala:105 ../src/alarm.vala:327 ../src/alarm.vala:475
msgid "Alarm"
msgstr "Žadintuvas"
@@ -69,7 +77,6 @@ msgid "Snooze"
msgstr "Atidėti"
#: ../src/alarm.vala:265
-#| msgid "Alarm"
msgid "Edit Alarm"
msgstr "Redaguoti žadintuvą"
@@ -83,7 +90,7 @@ msgstr "_Atlikta"
#. Translators: "New" refers to an alarm
#. Translators: "New" refers to a world clock
-#: ../src/alarm.vala:620 ../src/world.vala:355
+#: ../src/alarm.vala:616 ../src/world.vala:360
msgid "New"
msgstr "Naujas"
@@ -99,7 +106,7 @@ msgstr "Chronometras"
msgid "Lap"
msgstr "Ratas"
-#: ../src/stopwatch.vala:131 ../src/timer.vala:85
+#: ../src/stopwatch.vala:131 ../src/timer.vala:88
msgid "Continue"
msgstr "Tęsti"
@@ -111,63 +118,59 @@ msgstr "Atstatyti"
msgid "Start"
msgstr "Paleisti"
-#: ../src/timer.vala:48
-msgid "Timer"
-msgstr "Laikmatis"
-
-#: ../src/timer.vala:50
+#: ../src/timer.vala:53
msgid "Time is up!"
msgstr "Laikas!"
-#: ../src/timer.vala:50
+#: ../src/timer.vala:53
msgid "Timer countdown finished"
msgstr "Laikmačio skaičiavimas baigėsi"
-#: ../src/timer.vala:90 ../src/timer.vala:100 ../src/timer.ui.h:2
+#: ../src/timer.vala:93 ../src/timer.vala:103 ../src/timer.ui.h:2
msgid "Pause"
msgstr "Pauzė"
-#: ../src/utils.vala:148
+#: ../src/utils.vala:149
msgid "Mondays"
msgstr "Pirmadieniais"
-#: ../src/utils.vala:149
+#: ../src/utils.vala:150
msgid "Tuesdays"
msgstr "Antradieniais"
-#: ../src/utils.vala:150
+#: ../src/utils.vala:151
msgid "Wednesdays"
msgstr "Trečiadieniais"
-#: ../src/utils.vala:151
+#: ../src/utils.vala:152
msgid "Thursdays"
msgstr "Ketvirtadieniais"
-#: ../src/utils.vala:152
+#: ../src/utils.vala:153
msgid "Fridays"
msgstr "Penktadieniais"
-#: ../src/utils.vala:153
+#: ../src/utils.vala:154
msgid "Saturdays"
msgstr "Šeštadieniais"
-#: ../src/utils.vala:154
+#: ../src/utils.vala:155
msgid "Sundays"
msgstr "Sekmadieniais"
-#: ../src/utils.vala:234
+#: ../src/utils.vala:235
msgid "Every Day"
msgstr "Kasdien"
-#: ../src/utils.vala:236
+#: ../src/utils.vala:237
msgid "Weekdays"
msgstr "Darbo dienomis"
-#: ../src/widgets.vala:422 ../src/widgets.vala:573
+#: ../src/widgets.vala:417 ../src/widgets.vala:568
msgid "Click on items to select them"
msgstr "Spustelėkite ant elementų jiems pažymėti"
-#: ../src/widgets.vala:424
+#: ../src/widgets.vala:419
#, c-format
msgid "%d selected"
msgid_plural "%d selected"
@@ -175,23 +178,23 @@ msgstr[0] "Pažymėtas %d elementas"
msgstr[1] "Pažymėti %d elementai"
msgstr[2] "Pažymėta %d elementų"
-#: ../src/widgets.vala:466
+#: ../src/widgets.vala:461
msgid "Delete"
msgstr "Ištrinti"
-#: ../src/widgets.vala:572
+#: ../src/widgets.vala:567
msgid "Done"
msgstr "Atlikta"
-#: ../src/window.vala:155
+#: ../src/window.vala:147
msgid "Gnome Clocks"
msgstr "GNOME laikrodžiai"
-#: ../src/window.vala:158
+#: ../src/window.vala:150
msgid "Utilities to help you with the time."
msgstr "Pagalbiniai laiko įrankiai."
-#: ../src/window.vala:163
+#: ../src/window.vala:155
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"išvertė:\n"
@@ -276,4 +279,3 @@ msgstr "Saulėtekis"
#: ../src/world.ui.h:4
msgid "Sunset"
msgstr "Saulėlydis"
-
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]