[gnome-clocks] Updated Lithuanian translation



commit 8f9385d675bed3dbf5e5469794bb37180267ab19
Author: Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>
Date:   Sat Mar 2 17:53:47 2013 +0200

    Updated Lithuanian translation

 po/lt.po |   85 +++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
 1 files changed, 40 insertions(+), 45 deletions(-)
---
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 71c33be..d934395 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-clocks master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=clocks&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-22 09:33+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-22 22:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-02 14:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-02 17:53+0200\n"
 "Last-Translator: Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>\n"
 "Language-Team: Lietuvių <gnome-lt lists akl lt>\n"
 "Language: lt\n"
@@ -56,11 +56,11 @@ msgstr "Nustatyti žadintuvai"
 msgid "List of alarms set."
 msgstr "Nustatytų žadintuvų sąrašas."
 
-#: ../src/alarm.vala:105 ../src/alarm.vala:314 ../src/alarm.vala:459
+#: ../src/alarm.vala:105 ../src/alarm.vala:327 ../src/alarm.vala:475
 msgid "Alarm"
 msgstr "Žadintuvas"
 
-#: ../src/alarm.vala:106 ../src/stopwatch.vala:124 ../src/alarm.ui.h:2
+#: ../src/alarm.vala:106 ../src/stopwatch.vala:121 ../src/alarm.ui.h:2
 msgid "Stop"
 msgstr "Sustabdyti"
 
@@ -68,18 +68,22 @@ msgstr "Sustabdyti"
 msgid "Snooze"
 msgstr "Atidėti"
 
-#: ../src/alarm.vala:252
+#: ../src/alarm.vala:265
+#| msgid "Alarm"
+msgid "Edit Alarm"
+msgstr "Redaguoti žadintuvą"
+
+#: ../src/alarm.vala:265
 msgid "New Alarm"
 msgstr "Naujas žadintuvas"
 
-#: ../src/alarm.vala:254
-#| msgid "Done"
+#: ../src/alarm.vala:267
 msgid "_Done"
 msgstr "_Atlikta"
 
 #. Translators: "New" refers to an alarm
 #. Translators: "New" refers to a world clock
-#: ../src/alarm.vala:618 ../src/world.vala:358
+#: ../src/alarm.vala:620 ../src/world.vala:355
 msgid "New"
 msgstr "Naujas"
 
@@ -91,19 +95,19 @@ msgstr "Atspausdinti versijos informaciją ir išeiti"
 msgid "Stopwatch"
 msgstr "Chronometras"
 
-#: ../src/stopwatch.vala:127 ../src/stopwatch.ui.h:3
+#: ../src/stopwatch.vala:124 ../src/stopwatch.ui.h:3
 msgid "Lap"
 msgstr "Ratas"
 
-#: ../src/stopwatch.vala:134 ../src/timer.vala:85
+#: ../src/stopwatch.vala:131 ../src/timer.vala:85
 msgid "Continue"
 msgstr "Tęsti"
 
-#: ../src/stopwatch.vala:138 ../src/stopwatch.ui.h:2 ../src/timer.ui.h:4
+#: ../src/stopwatch.vala:135 ../src/stopwatch.ui.h:2 ../src/timer.ui.h:3
 msgid "Reset"
 msgstr "Atstatyti"
 
-#: ../src/stopwatch.vala:146 ../src/stopwatch.ui.h:1 ../src/timer.ui.h:2
+#: ../src/stopwatch.vala:143 ../src/stopwatch.ui.h:1 ../src/timer.ui.h:1
 msgid "Start"
 msgstr "Paleisti"
 
@@ -119,99 +123,95 @@ msgstr "Laikas!"
 msgid "Timer countdown finished"
 msgstr "Laikmačio skaičiavimas baigėsi"
 
-#: ../src/timer.vala:90 ../src/timer.vala:100 ../src/timer.ui.h:3
+#: ../src/timer.vala:90 ../src/timer.vala:100 ../src/timer.ui.h:2
 msgid "Pause"
 msgstr "Pauzė"
 
-#: ../src/utils.vala:147
+#: ../src/utils.vala:148
 msgid "Mondays"
 msgstr "Pirmadieniais"
 
-#: ../src/utils.vala:148
+#: ../src/utils.vala:149
 msgid "Tuesdays"
 msgstr "Antradieniais"
 
-#: ../src/utils.vala:149
+#: ../src/utils.vala:150
 msgid "Wednesdays"
 msgstr "Trečiadieniais"
 
-#: ../src/utils.vala:150
+#: ../src/utils.vala:151
 msgid "Thursdays"
 msgstr "Ketvirtadieniais"
 
-#: ../src/utils.vala:151
+#: ../src/utils.vala:152
 msgid "Fridays"
 msgstr "Penktadieniais"
 
-#: ../src/utils.vala:152
+#: ../src/utils.vala:153
 msgid "Saturdays"
 msgstr "Šeštadieniais"
 
-#: ../src/utils.vala:153
+#: ../src/utils.vala:154
 msgid "Sundays"
 msgstr "Sekmadieniais"
 
-#: ../src/utils.vala:233
-#| msgid "Every day"
+#: ../src/utils.vala:234
 msgid "Every Day"
 msgstr "Kasdien"
 
-#: ../src/utils.vala:235
+#: ../src/utils.vala:236
 msgid "Weekdays"
 msgstr "Darbo dienomis"
 
-#: ../src/widgets.vala:401 ../src/widgets.vala:470
+#: ../src/widgets.vala:422 ../src/widgets.vala:573
 msgid "Click on items to select them"
 msgstr "Spustelėkite ant elementų jiems pažymėti"
 
-#: ../src/widgets.vala:403
+#: ../src/widgets.vala:424
 #, c-format
-#| msgid "{0} item selected"
-#| msgid_plural "{0} items selected"
 msgid "%d selected"
 msgid_plural "%d selected"
 msgstr[0] "Pažymėtas %d elementas"
 msgstr[1] "Pažymėti %d elementai"
 msgstr[2] "Pažymėta %d elementų"
 
-#: ../src/widgets.vala:426
+#: ../src/widgets.vala:466
 msgid "Delete"
 msgstr "Ištrinti"
 
-#: ../src/widgets.vala:469
+#: ../src/widgets.vala:572
 msgid "Done"
 msgstr "Atlikta"
 
-#: ../src/window.vala:146
-#| msgid "GNOME Clocks"
+#: ../src/window.vala:155
 msgid "Gnome Clocks"
 msgstr "GNOME laikrodžiai"
 
-#: ../src/window.vala:149
+#: ../src/window.vala:158
 msgid "Utilities to help you with the time."
 msgstr "Pagalbiniai laiko įrankiai."
 
-#: ../src/window.vala:154
+#: ../src/window.vala:163
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "išvertė:\n"
 "Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>"
 
 #. If it is Dec 31st here and Jan 1st there (d = 1), then "tomorrow"
-#: ../src/world.vala:80 ../src/world.vala:83
+#: ../src/world.vala:90 ../src/world.vala:93
 msgid "Tomorrow"
 msgstr "Rytoj"
 
 #. If it is Jan 1st here and Dec 31st there (t = 1), then "yesterday"
-#: ../src/world.vala:80 ../src/world.vala:83
+#: ../src/world.vala:90 ../src/world.vala:93
 msgid "Yesterday"
 msgstr "Vakar"
 
-#: ../src/world.vala:137
+#: ../src/world.vala:160
 msgid "Add a New World Clock"
 msgstr "Pridėti naują pasaulio laikrodį"
 
-#: ../src/world.vala:234
+#: ../src/world.vala:256
 msgid "World"
 msgstr "Pasaulis"
 
@@ -221,19 +221,15 @@ msgstr "Pasaulis"
 msgid "Select <b>New</b> to add an alarm"
 msgstr "Pasirinkite <b>Naujas</b> žadintuvui pridėti"
 
-#: ../src/alarm.ui.h:4 ../src/timer.ui.h:1
-msgid ":"
-msgstr ":"
-
-#: ../src/alarm.ui.h:5
+#: ../src/alarm.ui.h:4
 msgid "Name"
 msgstr "Pavadinimas"
 
-#: ../src/alarm.ui.h:6
+#: ../src/alarm.ui.h:5
 msgid "Repeat Every"
 msgstr "Kartoti kas"
 
-#: ../src/alarm.ui.h:7
+#: ../src/alarm.ui.h:6
 msgid "Active"
 msgstr "Aktyvus"
 
@@ -246,7 +242,6 @@ msgid "_About"
 msgstr "_Apie"
 
 #: ../src/menu.ui.h:3
-#| msgid "Quit"
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Išeiti"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]