[gsettings-desktop-schemas] Updated Slovenian translation
- From: Matej UrbanÄiÄ <mateju src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gsettings-desktop-schemas] Updated Slovenian translation
- Date: Wed, 19 Sep 2012 15:07:32 +0000 (UTC)
commit 3d2babc04d2ea9d26527786fc04d26950b3ea2cb
Author: Martin Srebotnjak <miles filmsi net>
Date: Wed Sep 19 17:07:29 2012 +0200
Updated Slovenian translation
po/sl.po | 4 ++--
1 files changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)
---
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index da858b3..f7dff4f 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -548,7 +548,7 @@ msgstr "Trenutni vhodni vir"
#: ../schemas/org.gnome.desktop.input-sources.gschema.xml.in.in.h:2
msgid "The zero-based index into the input sources list specifying the current one in effect. The value is automatically capped to remain in the range [0, sources_length) as long as the sources list isn't empty."
-msgstr ""
+msgstr "Åtevec v seznamu vhodnih virov, ki se zaÄenja z niÄ in ki doloÄa trenutni vir v uporabi. Vrednost se samodejno pomanjÅa, da ostaja v obsegu [0, dolÅina_virov), vse dokler seznam virov ni prazen."
#: ../schemas/org.gnome.desktop.input-sources.gschema.xml.in.in.h:3
msgid "List of input sources"
@@ -556,7 +556,7 @@ msgstr "Seznam vhodnih virov"
#: ../schemas/org.gnome.desktop.input-sources.gschema.xml.in.in.h:4
msgid "List of input source identifiers available. Each source is specified as a tuple of 2 strings. The first string is the type and can be one of 'xkb' or 'ibus'. For 'xkb' sources the second string is 'xkb_layout+xkb_variant' or just 'xkb_layout' if a XKB variant isn't needed. For 'ibus' sources the second string is the IBus engine name. An empty list means that the X server's current XKB layout and variant won't be touched and IBus won't be used."
-msgstr ""
+msgstr "Seznam doloÄil vhodnih virov, ki so na voljo. Vsak vir doloÄa par nizov. Prvi niz doloÄa vrsto in ima moÅni vrednosti 'xkb' in 'ibus'. Za vire 'xkb' je drugi niz 'xkb_layout+xkb_variant' ali zgolj 'xkb_layout', Äe razliÄica XKB ni potrebna. Za vire 'ibus' je drugi niz ime ustroja IBus. Prazen seznam pomeni, da trenutna postavitev in razliÄica XKB streÅnika X ne bo dotaknjena in da vodilo IBus ne bo uporabljeno."
#: ../schemas/org.gnome.desktop.input-sources.gschema.xml.in.in.h:5
msgid "List of XKB options"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]