[gnome-disk-utility] Updated Slovenian translation
- From: Matej UrbanÄiÄ <mateju src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-disk-utility] Updated Slovenian translation
- Date: Tue, 18 Sep 2012 07:20:50 +0000 (UTC)
commit 017efc8fb9207b9078e421f2160b44d6230fe1b3
Author: Matej UrbanÄiÄ <mateju svn gnome org>
Date: Tue Sep 18 09:20:46 2012 +0200
Updated Slovenian translation
po/sl.po | 16 ++++++++--------
1 files changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)
---
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 2e0c241..8c154a4 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-disk-utility master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-disk-utility&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-17 03:47+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-17 10:52+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-17 11:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-18 09:19+0100\n"
"Last-Translator: Matej UrbanÄiÄ <mateju svn gnome org>\n"
"Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si googlegroups com>\n"
"Language: \n"
@@ -45,11 +45,11 @@ msgstr "Upravljanje pogonov in nosilcev"
#: ../data/org.gnome.Disks.gschema.xml.in.in.h:1
msgid "Default location for the Create/Restore disk image dialogs"
-msgstr ""
+msgstr "Privzeto mesto za pogovorna okna ustvarjanja in obnovitve odtisov."
#: ../data/org.gnome.Disks.gschema.xml.in.in.h:2
msgid "Default location for the Create/Restore disk image dialogs. If blank the ~/Documents folder is used."
-msgstr ""
+msgstr "Privzeto mesto za pogovorna okna ustvarjanja in obnovitve odtisov. Prazno polje doloÄa mapo ~/Dokumenti"
#: ../data/ui/about-dialog.ui.h:2
msgid ""
@@ -155,11 +155,11 @@ msgstr ""
#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:19
msgid "Number of samples. Bigger number produces a more accurate picture of access time patterns but takes more time."
-msgstr ""
+msgstr "Åtevilo vzorce. VeÄja Åtevilka poveÄa natanÄnost slike vzorcev Äasa dostopa, vendar je tudi opravilo Äasovno bolj zahtevno."
#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:20
msgid "The number of MiB (1048576 bytes) to read/write for each sample. Big sample sizes tend to produce more accurate benchmarks at the cost of the benchmark taking more time."
-msgstr ""
+msgstr "Åtevilo MiB (1048576 bajtov) za branje/pisanje za vsak vzorec. VeÄji vzorci poveÄajo natanÄnost primerjalnega preizkusa, vendar je tudi opravilo Äasovno bolj zahtevno."
#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:21
msgid "Access Time"
@@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "Raven APM"
#: ../data/ui/disk-settings-dialog.ui.h:6
msgid "Agressive spin-down may wear out the drive faster than anticipated. Please check the âStart/Stop Countâ SMART attribute from time to time"
-msgstr ""
+msgstr "Agresivno varÄevanje z ustavljanjem (spindown) lahko hitreje povzroÄi obrabo pogona. Od Äasa do Äasa je treba preveriti atribut SMART \"ZaÄni/Ustavi Åtevec\"."
#: ../data/ui/disk-settings-dialog.ui.h:7
msgid "Automatic Aco_ustic Management"
@@ -2111,7 +2111,7 @@ msgstr "255 (onemogoÄeno)"
#, c-format
msgctxt "apm-level"
msgid "%d (Spin-down permitted)"
-msgstr "%d (dovoljenjo je varÄevanje z ustavljanjem)"
+msgstr "%d (dovoljeno je varÄevanje z ustavljanjem)"
#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:316
#, c-format
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]