[gnome-boxes] Updated Swedish translation
- From: Daniel Nylander <dnylande src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-boxes] Updated Swedish translation
- Date: Sat, 24 Mar 2012 17:50:09 +0000 (UTC)
commit 84dbaf336babbcdcdc96814f9c1f919051362b61
Author: Daniel Nylander <po danielnylander se>
Date: Sat Mar 24 18:50:07 2012 +0100
Updated Swedish translation
po/sv.po | 82 ++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 files changed, 43 insertions(+), 39 deletions(-)
---
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 896908d..36818d5 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-boxes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-15 07:38+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-15 07:38+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-24 18:49+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-24 18:50+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <po danielnylander se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv listor tp-sv se>\n"
"Language: \n"
@@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "FÃnster maximerat"
msgid "Window maximized state"
msgstr "Maximerat tillstÃnd fÃr fÃnster"
-#: ../src/app.vala:91
+#: ../src/app.vala:94
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Daniel Nylander <po danielnylander se>\n"
@@ -87,37 +87,37 @@ msgstr ""
"Skicka synpunkter pà ÃversÃttningen till\n"
"<tp-sv listor tp-sv se>."
-#: ../src/app.vala:92
+#: ../src/app.vala:95
msgid "A simple GNOME 3 application to access remote or virtual systems"
msgstr "Ett enkelt GNOME 3-program fÃr att komma Ãt fjÃrrdatorer eller virtuella maskiner"
-#: ../src/app.vala:104
+#: ../src/app.vala:107
#: ../src/topbar.vala:63
msgid "New"
msgstr "Ny"
-#: ../src/app.vala:107
+#: ../src/app.vala:110
msgid "Properties"
msgstr "Egenskaper"
-#: ../src/app.vala:108
+#: ../src/app.vala:111
msgid "Fullscreen"
msgstr "HelskÃrm"
-#: ../src/app.vala:111
+#: ../src/app.vala:114
msgid "About Boxes"
msgstr "Om Boxes"
-#: ../src/app.vala:112
+#: ../src/app.vala:115
msgid "Quit"
msgstr "Avsluta"
-#: ../src/app.vala:483
+#: ../src/app.vala:493
#, c-format
msgid "Box '%s' has been deleted"
msgstr "Boxen \"%s\" har tagits bort"
-#: ../src/app.vala:484
+#: ../src/app.vala:494
#, c-format
msgid "%u box has been deleted"
msgid_plural "%u boxes have been deleted"
@@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "Virtualiserare"
#: ../src/libvirt-machine.vala:244
#: ../src/remote-machine.vala:64
-#: ../src/wizard.vala:309
+#: ../src/wizard.vala:310
msgid "URI"
msgstr "URI"
@@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "Lagring"
#. 3rd row
#: ../src/machine.vala:286
#: ../src/unattended-installer.vala:199
-#: ../src/wizard.vala:336
+#: ../src/wizard.vala:337
msgid "Password"
msgstr "LÃsenord"
@@ -177,7 +177,7 @@ msgid "Login"
msgstr "Logga in"
#: ../src/properties.vala:43
-#: ../src/wizard.vala:329
+#: ../src/wizard.vala:330
msgid "System"
msgstr "System"
@@ -248,6 +248,10 @@ msgstr[1] "%d markerade"
msgid "Click on items to select them"
msgstr "Klicka pà objekt fÃr att markera dem"
+#: ../src/unattended-installer.vala:26
+msgid "no password"
+msgstr "inget lÃsenord"
+
#: ../src/unattended-installer.vala:154
msgid "No username provided"
msgstr "Inget anvÃndarnamn angivet"
@@ -262,7 +266,7 @@ msgid "Express Install"
msgstr "Expressinstallation"
#: ../src/unattended-installer.vala:188
-#: ../src/wizard.vala:335
+#: ../src/wizard.vala:336
msgid "Username"
msgstr "AnvÃndarnamn"
@@ -325,7 +329,7 @@ msgid "Box creation failed!"
msgstr "Skapandet av boxen misslyckades!"
#: ../src/wizard.vala:98
-#: ../src/wizard.vala:506
+#: ../src/wizard.vala:507
msgid "C_ontinue"
msgstr "F_ortsÃtt"
@@ -349,58 +353,58 @@ msgstr "Kommer att lÃgga till en enda box."
msgid "Desktop Access"
msgstr "SkrivbordsÃtkomst"
-#: ../src/wizard.vala:198
+#: ../src/wizard.vala:199
msgid "Invalid URI"
msgstr "Ogiltig URI"
-#: ../src/wizard.vala:209
+#: ../src/wizard.vala:210
#, c-format
msgid "Unsupported protocol '%s'"
msgstr "Protokollet \"%s\" stÃds inte"
-#: ../src/wizard.vala:299
+#: ../src/wizard.vala:300
msgid "Will create a new box with the following properties:"
msgstr "Kommer att skapa en ny box med fÃljande egenskaper:"
-#: ../src/wizard.vala:304
+#: ../src/wizard.vala:305
msgid "Type"
msgstr "Typ"
-#: ../src/wizard.vala:307
+#: ../src/wizard.vala:308
msgid "Host"
msgstr "VÃrd"
-#: ../src/wizard.vala:315
-#: ../src/wizard.vala:321
+#: ../src/wizard.vala:316
+#: ../src/wizard.vala:322
msgid "Port"
msgstr "Port"
-#: ../src/wizard.vala:316
+#: ../src/wizard.vala:317
msgid "TLS Port"
msgstr "TLS-port"
-#: ../src/wizard.vala:326
+#: ../src/wizard.vala:327
msgid "Will add boxes for all systems available from this account:"
msgstr "Kommer att lÃgga till boxar fÃr alla system tillgÃngliga frÃn detta konto:"
-#: ../src/wizard.vala:340
+#: ../src/wizard.vala:341
msgid "Memory"
msgstr "Minne"
-#: ../src/wizard.vala:342
+#: ../src/wizard.vala:343
msgid "Disk"
msgstr "Disk"
-#: ../src/wizard.vala:342
+#: ../src/wizard.vala:343
#, c-format
msgid "%s maximum"
msgstr "%s maximalt"
-#: ../src/wizard.vala:387
+#: ../src/wizard.vala:388
msgid "Introduction"
msgstr "Introduktion"
-#: ../src/wizard.vala:391
+#: ../src/wizard.vala:392
msgid ""
"Creating a Box will allow you to use another operating system directly from your existing login.\n"
"\n"
@@ -410,39 +414,39 @@ msgstr ""
"\n"
"Du kan ansluta till en befintlig maskin <b><i>Ãver nÃtverket</i></b> eller skapa en <b><i>virtuell maskin</i></b> som kÃrs lokalt pà din egna dator."
-#: ../src/wizard.vala:403
+#: ../src/wizard.vala:404
msgid "Source Selection"
msgstr "Val av kÃlla"
-#: ../src/wizard.vala:404
+#: ../src/wizard.vala:405
msgid "Insert operating system installation media or select a source below"
msgstr "Mata in installationsmedia fÃr operativsystemet eller vÃlj en kÃlla nedan"
-#: ../src/wizard.vala:412
+#: ../src/wizard.vala:413
msgid "Any trademarks shown above are used merely for identification of software products you have already obtained and are the property of their respective owners."
msgstr "Alla registrerade varumÃrken som visas ovan anvÃnds endast fÃr identifiering av programprodukter som du redan har kÃpt och tillhÃr respektive Ãgare."
-#: ../src/wizard.vala:424
+#: ../src/wizard.vala:425
msgid "Preparation"
msgstr "FÃrberedelse"
-#: ../src/wizard.vala:425
+#: ../src/wizard.vala:426
msgid "Preparing to create new box"
msgstr "FÃrbereder att skapa ny box"
-#: ../src/wizard.vala:442
+#: ../src/wizard.vala:443
msgid "Analyzing installer media."
msgstr "Analyserar installationsmedia."
-#: ../src/wizard.vala:453
+#: ../src/wizard.vala:454
msgid "Setup"
msgstr "Konfigurera"
-#: ../src/wizard.vala:460
+#: ../src/wizard.vala:461
msgid "Review"
msgstr "Granska"
-#: ../src/wizard.vala:480
+#: ../src/wizard.vala:481
msgid "Create a Box"
msgstr "Skapa en box"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]