[gnome-boxes] Updated Swedish translation



commit 84dbaf336babbcdcdc96814f9c1f919051362b61
Author: Daniel Nylander <po danielnylander se>
Date:   Sat Mar 24 18:50:07 2012 +0100

    Updated Swedish translation

 po/sv.po |   82 ++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 files changed, 43 insertions(+), 39 deletions(-)
---
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 896908d..36818d5 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-boxes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-15 07:38+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-15 07:38+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-24 18:49+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-24 18:50+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Nylander <po danielnylander se>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv listor tp-sv se>\n"
 "Language: \n"
@@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "FÃnster maximerat"
 msgid "Window maximized state"
 msgstr "Maximerat tillstÃnd fÃr fÃnster"
 
-#: ../src/app.vala:91
+#: ../src/app.vala:94
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Daniel Nylander <po danielnylander se>\n"
@@ -87,37 +87,37 @@ msgstr ""
 "Skicka synpunkter pà ÃversÃttningen till\n"
 "<tp-sv listor tp-sv se>."
 
-#: ../src/app.vala:92
+#: ../src/app.vala:95
 msgid "A simple GNOME 3 application to access remote or virtual systems"
 msgstr "Ett enkelt GNOME 3-program fÃr att komma Ãt fjÃrrdatorer eller virtuella maskiner"
 
-#: ../src/app.vala:104
+#: ../src/app.vala:107
 #: ../src/topbar.vala:63
 msgid "New"
 msgstr "Ny"
 
-#: ../src/app.vala:107
+#: ../src/app.vala:110
 msgid "Properties"
 msgstr "Egenskaper"
 
-#: ../src/app.vala:108
+#: ../src/app.vala:111
 msgid "Fullscreen"
 msgstr "HelskÃrm"
 
-#: ../src/app.vala:111
+#: ../src/app.vala:114
 msgid "About Boxes"
 msgstr "Om Boxes"
 
-#: ../src/app.vala:112
+#: ../src/app.vala:115
 msgid "Quit"
 msgstr "Avsluta"
 
-#: ../src/app.vala:483
+#: ../src/app.vala:493
 #, c-format
 msgid "Box '%s' has been deleted"
 msgstr "Boxen \"%s\" har tagits bort"
 
-#: ../src/app.vala:484
+#: ../src/app.vala:494
 #, c-format
 msgid "%u box has been deleted"
 msgid_plural "%u boxes have been deleted"
@@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "Virtualiserare"
 
 #: ../src/libvirt-machine.vala:244
 #: ../src/remote-machine.vala:64
-#: ../src/wizard.vala:309
+#: ../src/wizard.vala:310
 msgid "URI"
 msgstr "URI"
 
@@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "Lagring"
 #. 3rd row
 #: ../src/machine.vala:286
 #: ../src/unattended-installer.vala:199
-#: ../src/wizard.vala:336
+#: ../src/wizard.vala:337
 msgid "Password"
 msgstr "LÃsenord"
 
@@ -177,7 +177,7 @@ msgid "Login"
 msgstr "Logga in"
 
 #: ../src/properties.vala:43
-#: ../src/wizard.vala:329
+#: ../src/wizard.vala:330
 msgid "System"
 msgstr "System"
 
@@ -248,6 +248,10 @@ msgstr[1] "%d markerade"
 msgid "Click on items to select them"
 msgstr "Klicka pà objekt fÃr att markera dem"
 
+#: ../src/unattended-installer.vala:26
+msgid "no password"
+msgstr "inget lÃsenord"
+
 #: ../src/unattended-installer.vala:154
 msgid "No username provided"
 msgstr "Inget anvÃndarnamn angivet"
@@ -262,7 +266,7 @@ msgid "Express Install"
 msgstr "Expressinstallation"
 
 #: ../src/unattended-installer.vala:188
-#: ../src/wizard.vala:335
+#: ../src/wizard.vala:336
 msgid "Username"
 msgstr "AnvÃndarnamn"
 
@@ -325,7 +329,7 @@ msgid "Box creation failed!"
 msgstr "Skapandet av boxen misslyckades!"
 
 #: ../src/wizard.vala:98
-#: ../src/wizard.vala:506
+#: ../src/wizard.vala:507
 msgid "C_ontinue"
 msgstr "F_ortsÃtt"
 
@@ -349,58 +353,58 @@ msgstr "Kommer att lÃgga till en enda box."
 msgid "Desktop Access"
 msgstr "SkrivbordsÃtkomst"
 
-#: ../src/wizard.vala:198
+#: ../src/wizard.vala:199
 msgid "Invalid URI"
 msgstr "Ogiltig URI"
 
-#: ../src/wizard.vala:209
+#: ../src/wizard.vala:210
 #, c-format
 msgid "Unsupported protocol '%s'"
 msgstr "Protokollet \"%s\" stÃds inte"
 
-#: ../src/wizard.vala:299
+#: ../src/wizard.vala:300
 msgid "Will create a new box with the following properties:"
 msgstr "Kommer att skapa en ny box med fÃljande egenskaper:"
 
-#: ../src/wizard.vala:304
+#: ../src/wizard.vala:305
 msgid "Type"
 msgstr "Typ"
 
-#: ../src/wizard.vala:307
+#: ../src/wizard.vala:308
 msgid "Host"
 msgstr "VÃrd"
 
-#: ../src/wizard.vala:315
-#: ../src/wizard.vala:321
+#: ../src/wizard.vala:316
+#: ../src/wizard.vala:322
 msgid "Port"
 msgstr "Port"
 
-#: ../src/wizard.vala:316
+#: ../src/wizard.vala:317
 msgid "TLS Port"
 msgstr "TLS-port"
 
-#: ../src/wizard.vala:326
+#: ../src/wizard.vala:327
 msgid "Will add boxes for all systems available from this account:"
 msgstr "Kommer att lÃgga till boxar fÃr alla system tillgÃngliga frÃn detta konto:"
 
-#: ../src/wizard.vala:340
+#: ../src/wizard.vala:341
 msgid "Memory"
 msgstr "Minne"
 
-#: ../src/wizard.vala:342
+#: ../src/wizard.vala:343
 msgid "Disk"
 msgstr "Disk"
 
-#: ../src/wizard.vala:342
+#: ../src/wizard.vala:343
 #, c-format
 msgid "%s maximum"
 msgstr "%s maximalt"
 
-#: ../src/wizard.vala:387
+#: ../src/wizard.vala:388
 msgid "Introduction"
 msgstr "Introduktion"
 
-#: ../src/wizard.vala:391
+#: ../src/wizard.vala:392
 msgid ""
 "Creating a Box will allow you to use another operating system directly from your existing login.\n"
 "\n"
@@ -410,39 +414,39 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Du kan ansluta till en befintlig maskin <b><i>Ãver nÃtverket</i></b> eller skapa en <b><i>virtuell maskin</i></b> som kÃrs lokalt pà din egna dator."
 
-#: ../src/wizard.vala:403
+#: ../src/wizard.vala:404
 msgid "Source Selection"
 msgstr "Val av kÃlla"
 
-#: ../src/wizard.vala:404
+#: ../src/wizard.vala:405
 msgid "Insert operating system installation media or select a source below"
 msgstr "Mata in installationsmedia fÃr operativsystemet eller vÃlj en kÃlla nedan"
 
-#: ../src/wizard.vala:412
+#: ../src/wizard.vala:413
 msgid "Any trademarks shown above are used merely for identification of software products you have already obtained and are the property of their respective owners."
 msgstr "Alla registrerade varumÃrken som visas ovan anvÃnds endast fÃr identifiering av programprodukter som du redan har kÃpt och tillhÃr respektive Ãgare."
 
-#: ../src/wizard.vala:424
+#: ../src/wizard.vala:425
 msgid "Preparation"
 msgstr "FÃrberedelse"
 
-#: ../src/wizard.vala:425
+#: ../src/wizard.vala:426
 msgid "Preparing to create new box"
 msgstr "FÃrbereder att skapa ny box"
 
-#: ../src/wizard.vala:442
+#: ../src/wizard.vala:443
 msgid "Analyzing installer media."
 msgstr "Analyserar installationsmedia."
 
-#: ../src/wizard.vala:453
+#: ../src/wizard.vala:454
 msgid "Setup"
 msgstr "Konfigurera"
 
-#: ../src/wizard.vala:460
+#: ../src/wizard.vala:461
 msgid "Review"
 msgstr "Granska"
 
-#: ../src/wizard.vala:480
+#: ../src/wizard.vala:481
 msgid "Create a Box"
 msgstr "Skapa en box"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]