[gnome-system-monitor/gnome-3-4] Updated Belarusian translation.



commit 362c1a635a4a478eb267de6ace88cc448c5f7c1f
Author: Ihar Hrachyshka <ihar hrachyshka gmail com>
Date:   Sat Mar 24 20:48:19 2012 +0300

    Updated Belarusian translation.

 po/be.po |   91 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------
 1 files changed, 69 insertions(+), 22 deletions(-)
---
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index 86ac4b2..05b8531 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -4,17 +4,18 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-system-monitor.master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-15 19:58+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-15 19:58+0300\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=system-";
+"monitor&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-23 17:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-24 20:48+0300\n"
 "Last-Translator: Ihar Hrachyshka <ihar hrachyshka gmail com>\n"
 "Language-Team: Belarusian <i18n-bel-gnome googlegroups com>\n"
-"Language: be\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"Language: be\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 
 #: ../gnome-system-monitor.desktop.in.in.h:1 ../src/callbacks.cpp:184
 #: ../src/interface.cpp:635 ../src/procman.cpp:721
@@ -25,6 +26,62 @@ msgstr "ÐÑÑÑÑÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑÐÑÐ"
 msgid "View current processes and monitor system state"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÑÐÑÑ ÐÑÐÑÑÑÐÑ Ñ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐÐÐ ÑÑÑÑÑÐÑ"
 
+#: ../data/preferences.ui.h:1
+msgid "System Monitor Preferences"
+msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÑ ÐÑÑÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑÐÑÐÐ"
+
+#: ../data/preferences.ui.h:2
+msgid "Behavior"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐÑ"
+
+#: ../data/preferences.ui.h:3
+msgid "_Update interval in seconds:"
+msgstr "Ð_ÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑ Ñ ÑÐÐÑÐÐÐÑ:"
+
+#: ../data/preferences.ui.h:4
+msgid "Enable _smooth refresh"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÑ _ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../data/preferences.ui.h:5
+msgid "Alert before ending or _killing processes"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÑ _ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑ ÑÑ ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÑÑÑÐÑ"
+
+#: ../data/preferences.ui.h:6
+msgid "_Divide CPU usage by CPU count"
+msgstr "_ÐÐÑÐÑÑÑ ÑÐÑÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑ ÐÑÐÑÑÑÐÑÐÑ ÐÐ ÑÑ ÐÐÐÑÐÐÑÑÑ"
+
+#: ../data/preferences.ui.h:7
+msgid "Information Fields"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÑÐÑÑ"
+
+#: ../data/preferences.ui.h:8
+msgid "Process i_nformation shown in list:"
+msgstr "Ð_ÐÑÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐ ÐÑÐÑÑÑÐÑ, ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ Ñ ÑÐÑÑÐ:"
+
+#: ../data/preferences.ui.h:9 ../src/interface.cpp:714
+msgid "Processes"
+msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑ"
+
+#: ../data/preferences.ui.h:10
+msgid "Graphs"
+msgstr "ÐÑÐÑÑÐÑ"
+
+#: ../data/preferences.ui.h:11
+msgid "_Show network speed in bits"
+msgstr "_ÐÑÐÑÑÐÑÑ ÑÑÑÐÐÑÑÑ ÑÐÑÐÑ Ñ ÐÑÑÐÑ"
+
+#: ../data/preferences.ui.h:12 ../src/interface.cpp:718
+msgid "Resources"
+msgstr "ÐÑÑÑÑÑÑ"
+
+#: ../data/preferences.ui.h:13
+msgid "Show _all file systems"
+msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐ ÑÐÐÐÐÐÑÑ ÑÑÑÑÑÐÑ"
+
+#: ../data/preferences.ui.h:14 ../src/interface.cpp:722
+msgid "File Systems"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÑÑÑÑÐÑ"
+
 #: ../src/argv.cpp:21
 msgid "Show the System tab"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÑÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÑ"
@@ -402,18 +459,6 @@ msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 msgid "System"
 msgstr "ÐÑÑÑÑÐÐ"
 
-#: ../src/interface.cpp:714
-msgid "Processes"
-msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑ"
-
-#: ../src/interface.cpp:718
-msgid "Resources"
-msgstr "ÐÑÑÑÑÑÑ"
-
-#: ../src/interface.cpp:722
-msgid "File Systems"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÑÑÑÑÐÑ"
-
 #: ../src/load-graph.cpp:166
 #, c-format
 msgid "%u second"
@@ -1081,19 +1126,21 @@ msgstr "ÐÐÑÐÐÐ"
 msgid "Session"
 msgstr "ÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/proctable.cpp:258
+#. TRANSLATORS: Seat = i.e. the physical seat the session of the process belongs to, only
+#. for multi-seat environments. See http://en.wikipedia.org/wiki/Multiseat_configuration
+#: ../src/proctable.cpp:260
 msgid "Seat"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../src/proctable.cpp:259
+#: ../src/proctable.cpp:261
 msgid "Owner"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../src/proctable.cpp:260 ../src/procproperties.cpp:126
+#: ../src/proctable.cpp:262 ../src/procproperties.cpp:126
 msgid "Priority"
 msgstr "ÐÑÑÑÑÑÑÑÑ"
 
-#: ../src/proctable.cpp:1079
+#: ../src/proctable.cpp:1086
 #, c-format
 msgid "Load averages for the last 1, 5, 15 minutes: %0.2f, %0.2f, %0.2f"
 msgstr "ÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÑ 1, 5, 15 ÑÐÑÐÑÐ: %0.2f, %0.2f, %0.2f"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]