[gnome-games] Updated Swedish translation



commit ab5d39b8611c6aa5b6ece9aeb47db2bc5e32abfe
Author: Daniel Nylander <po danielnylander se>
Date:   Mon Mar 12 18:17:58 2012 +0100

    Updated Swedish translation

 po/sv.po |  351 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 176 insertions(+), 175 deletions(-)
---
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index d89850b..e796231 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-games\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-01 11:24+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-01 11:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-12 18:16+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-12 18:17+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Nylander <po danielnylander se>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv listor tp-sv se>\n"
 "Language: sv\n"
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
 
 #. Title of the main window
 #: ../glchess/data/glchess.desktop.in.in.h:1
-#: ../glchess/src/glchess.vala:225
+#: ../glchess/src/glchess.vala:227
 msgid "Chess"
 msgstr "Schack"
 
@@ -40,7 +40,6 @@ msgstr "Spela det klassiska tvÃmanna brÃdspelet Schack"
 #: ../gnotski/src/gnotski.c:397
 #: ../gtali/src/gyahtzee.c:711
 #: ../mahjongg/src/mahjongg.vala:654
-#: ../swell-foop/data/swell-foop.ui.h:2
 msgid "_Game"
 msgstr "_Spel"
 
@@ -87,7 +86,7 @@ msgstr "_InstÃllningar"
 #: ../lightsoff/src/lightsoff.vala:32
 #: ../mahjongg/src/mahjongg.vala:656
 #: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:81
-#: ../swell-foop/data/swell-foop.ui.h:3
+#: ../swell-foop/src/swell-foop.vala:81
 msgid "_Help"
 msgstr "_HjÃlp"
 
@@ -500,550 +499,550 @@ msgstr "LÃpare"
 #. Title of the window when explicitly loaded a file. The first argument is the
 #. * base name of the file (e.g. test.pgn), the second argument is the directory
 #. * (e.g. /home/fred)
-#: ../glchess/src/glchess.vala:233
+#: ../glchess/src/glchess.vala:235
 #, c-format
 msgid "%1$s (%2$s) - Chess"
 msgstr "%1$s (%2$s) - Schack"
 
 #. Move History Combo: Go to the start of the game
-#: ../glchess/src/glchess.vala:242
+#: ../glchess/src/glchess.vala:244
 msgid "Game Start"
 msgstr "Spelstart"
 
 #. Note there are no move formats for pieces taking kings and this is not allowed in Chess rules
 #. Human Move String: Description of a white pawn moving from %1$s to %2s, e.g. 'c2 to c4'
-#: ../glchess/src/glchess.vala:459
+#: ../glchess/src/glchess.vala:461
 #, c-format
 msgid "White pawn moves from %1$s to %2$s"
 msgstr "Vit bonde flyttar frÃn %1$s till %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a pawn at %2$s
-#: ../glchess/src/glchess.vala:461
+#: ../glchess/src/glchess.vala:463
 #, c-format
 msgid "White pawn at %1$s takes the black pawn at %2$s"
 msgstr "Vit bonde pà %1$s slÃr svart bonde pà %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a rook at %2$s
-#: ../glchess/src/glchess.vala:463
+#: ../glchess/src/glchess.vala:465
 #, c-format
 msgid "White pawn at %1$s takes the black rook at %2$s"
 msgstr "Vit bonde pà %1$s slÃr svart torn pà %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a knight at %2$s
-#: ../glchess/src/glchess.vala:465
+#: ../glchess/src/glchess.vala:467
 #, c-format
 msgid "White pawn at %1$s takes the black knight at %2$s"
 msgstr "Vit bonde pà %1$s slÃr svart springare pà %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a bishop at %2$s
-#: ../glchess/src/glchess.vala:467
+#: ../glchess/src/glchess.vala:469
 #, c-format
 msgid "White pawn at %1$s takes the black bishop at %2$s"
 msgstr "Vit bonde pà %1$s slÃr svart lÃpare pà %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a queen at %2$s
-#: ../glchess/src/glchess.vala:469
+#: ../glchess/src/glchess.vala:471
 #, c-format
 msgid "White pawn at %1$s takes the black queen at %2$s"
 msgstr "Vit bonde pà %1$s slÃr svart dam pà %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a white rook moving from %1$s to %2$s, e.g. 'a1 to a5'
-#: ../glchess/src/glchess.vala:471
+#: ../glchess/src/glchess.vala:473
 #, c-format
 msgid "White rook moves from %1$s to %2$s"
 msgstr "Vitt torn flyttar frÃn %1$s till %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a pawn at %2$s
-#: ../glchess/src/glchess.vala:473
+#: ../glchess/src/glchess.vala:475
 #, c-format
 msgid "White rook at %1$s takes the black pawn at %2$s"
 msgstr "Vitt torn pà %1$s slÃr svart bonde pà %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a rook at %2$s
-#: ../glchess/src/glchess.vala:475
+#: ../glchess/src/glchess.vala:477
 #, c-format
 msgid "White rook at %1$s takes the black rook at %2$s"
 msgstr "Vitt torn pà %1$s slÃr svart torn pà %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a knight at %2$s
-#: ../glchess/src/glchess.vala:477
+#: ../glchess/src/glchess.vala:479
 #, c-format
 msgid "White rook at %1$s takes the black knight at %2$s"
 msgstr "Vitt torn pà %1$s slÃr svart springare pà %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a bishop at %2$s
-#: ../glchess/src/glchess.vala:479
+#: ../glchess/src/glchess.vala:481
 #, c-format
 msgid "White rook at %1$s takes the black bishop at %2$s"
 msgstr "Vitt torn pà %1$s slÃr svart lÃpare pà %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a queen at %2$s"
-#: ../glchess/src/glchess.vala:481
+#: ../glchess/src/glchess.vala:483
 #, c-format
 msgid "White rook at %1$s takes the black queen at %2$s"
 msgstr "Vitt torn pà %1$s slÃr svart dam pà %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a white knight moving from %1$s to %2$s, e.g. 'b1 to c3'
-#: ../glchess/src/glchess.vala:483
+#: ../glchess/src/glchess.vala:485
 #, c-format
 msgid "White knight moves from %1$s to %2$s"
 msgstr "Vit springare flyttar frÃn %1$s till %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a pawn at %2$s
-#: ../glchess/src/glchess.vala:485
+#: ../glchess/src/glchess.vala:487
 #, c-format
 msgid "White knight at %1$s takes the black pawn at %2$s"
 msgstr "Vit springare pà %1$s slÃr svart bonde pà %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a rook at %2$s
-#: ../glchess/src/glchess.vala:487
+#: ../glchess/src/glchess.vala:489
 #, c-format
 msgid "White knight at %1$s takes the black rook at %2$s"
 msgstr "Vit springare pà %1$s slÃr svart torn pà %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a knight at %2$s
-#: ../glchess/src/glchess.vala:489
+#: ../glchess/src/glchess.vala:491
 #, c-format
 msgid "White knight at %1$s takes the black knight at %2$s"
 msgstr "Vit springare pà %1$s slÃr svart springare pà %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a bishop at %2$s
-#: ../glchess/src/glchess.vala:491
+#: ../glchess/src/glchess.vala:493
 #, c-format
 msgid "White knight at %1$s takes the black bishop at %2$s"
 msgstr "Vit springare pà %1$s slÃr svart lÃpare pà %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a queen at %2$s
-#: ../glchess/src/glchess.vala:493
+#: ../glchess/src/glchess.vala:495
 #, c-format
 msgid "White knight at %1$s takes the black queen at %2$s"
 msgstr "Vit springare pà %1$s slÃr svart dam pà %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a white bishop moving from %1$s to %2$s, e.g. 'f1 to b5'
-#: ../glchess/src/glchess.vala:495
+#: ../glchess/src/glchess.vala:497
 #, c-format
 msgid "White bishop moves from %1$s to %2$s"
 msgstr "Vit lÃpare flyttar frÃn %1$s till %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a pawn at %2$s
-#: ../glchess/src/glchess.vala:497
+#: ../glchess/src/glchess.vala:499
 #, c-format
 msgid "White bishop at %1$s takes the black pawn at %2$s"
 msgstr "Vit lÃpare pà %1$s slÃr svart bonde pà %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a rook at %2$s
-#: ../glchess/src/glchess.vala:499
+#: ../glchess/src/glchess.vala:501
 #, c-format
 msgid "White bishop at %1$s takes the black rook at %2$s"
 msgstr "Vit lÃpare pà %1$s slÃr svart torn pà %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a knight at %2$s
-#: ../glchess/src/glchess.vala:501
+#: ../glchess/src/glchess.vala:503
 #, c-format
 msgid "White bishop at %1$s takes the black knight at %2$s"
 msgstr "Vit lÃpare pà %1$s slÃr svart springare pà %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a bishop at %2$s
-#: ../glchess/src/glchess.vala:503
+#: ../glchess/src/glchess.vala:505
 #, c-format
 msgid "White bishop at %1$s takes the black bishop at %2$s"
 msgstr "Vit lÃpare pà %1$s slÃr svart lÃpare pà %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a queen at %2$s
-#: ../glchess/src/glchess.vala:505
+#: ../glchess/src/glchess.vala:507
 #, c-format
 msgid "White bishop at %1$s takes the black queen at %2$s"
 msgstr "Vit lÃpare pà %1$s slÃr svart dam pà %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a white queen moving from %1$s to %2$s, e.g. 'd1 to d4'
-#: ../glchess/src/glchess.vala:507
+#: ../glchess/src/glchess.vala:509
 #, c-format
 msgid "White queen moves from %1$s to %2$s"
 msgstr "Vit dam flyttar frÃn %1$s till %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a pawn at %2$s
-#: ../glchess/src/glchess.vala:509
+#: ../glchess/src/glchess.vala:511
 #, c-format
 msgid "White queen at %1$s takes the black pawn at %2$s"
 msgstr "Vit dam pà %1$s slÃr svart bonde pà %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a rook at %2$s
-#: ../glchess/src/glchess.vala:511
+#: ../glchess/src/glchess.vala:513
 #, c-format
 msgid "White queen at %1$s takes the black rook at %2$s"
 msgstr "Vit dam pà %1$s slÃr svart torn pà %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a knight at %2$s
-#: ../glchess/src/glchess.vala:513
+#: ../glchess/src/glchess.vala:515
 #, c-format
 msgid "White queen at %1$s takes the black knight at %2$s"
 msgstr "Vit dam pà %1$s slÃr svart springare pà %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a bishop at %2$s
-#: ../glchess/src/glchess.vala:515
+#: ../glchess/src/glchess.vala:517
 #, c-format
 msgid "White queen at %1$s takes the black bishop at %2$s"
 msgstr "Vit dam pà %1$s slÃr svart lÃpare pà %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a queen at %2$s
-#: ../glchess/src/glchess.vala:517
+#: ../glchess/src/glchess.vala:519
 #, c-format
 msgid "White queen at %1$s takes the black queen at %2$s"
 msgstr "Vit dam pà %1$s slÃr svart dam pà %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a white king moving from %1$s to %2$s, e.g. 'e1 to f1'
-#: ../glchess/src/glchess.vala:519
+#: ../glchess/src/glchess.vala:521
 #, c-format
 msgid "White king moves from %1$s to %2$s"
 msgstr "Vit kung flyttar frÃn %1$s till %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a pawn at %2$s
-#: ../glchess/src/glchess.vala:521
+#: ../glchess/src/glchess.vala:523
 #, c-format
 msgid "White king at %1$s takes the black pawn at %2$s"
 msgstr "Vit kung pà %1$s slÃr svart bonde pà %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a rook at %2$s
-#: ../glchess/src/glchess.vala:523
+#: ../glchess/src/glchess.vala:525
 #, c-format
 msgid "White king at %1$s takes the black rook at %2$s"
 msgstr "Vit kung pà %1$s slÃr svart torn pà %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a knight at %2$s
-#: ../glchess/src/glchess.vala:525
+#: ../glchess/src/glchess.vala:527
 #, c-format
 msgid "White king at %1$s takes the black knight at %2$s"
 msgstr "Vit kung pà %1$s slÃr svart springare pà %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a bishop at %2$s
-#: ../glchess/src/glchess.vala:527
+#: ../glchess/src/glchess.vala:529
 #, c-format
 msgid "White king at %1$s takes the black bishop at %2$s"
 msgstr "Vit kung pà %1$s slÃr svart lÃpare pà %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a queen at %2$s
-#: ../glchess/src/glchess.vala:529
+#: ../glchess/src/glchess.vala:531
 #, c-format
 msgid "White king at %1$s takes the black queen at %2$s"
 msgstr "Vit kung pà %1$s slÃr svart dam pà %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a black pawn moving from %1$s to %2$s, e.g. 'c8 to c6'
-#: ../glchess/src/glchess.vala:531
+#: ../glchess/src/glchess.vala:533
 #, c-format
 msgid "Black pawn moves from %1$s to %2$s"
 msgstr "Svart bonde flyttar frÃn %1$s till %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a pawn at %2$s
-#: ../glchess/src/glchess.vala:533
+#: ../glchess/src/glchess.vala:535
 #, c-format
 msgid "Black pawn at %1$s takes the white pawn at %2$s"
 msgstr "Svart bonde pà %1$s slÃr vit bonde pà %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a rook at %2$s
-#: ../glchess/src/glchess.vala:535
+#: ../glchess/src/glchess.vala:537
 #, c-format
 msgid "Black pawn at %1$s takes the white rook at %2$s"
 msgstr "Svart bonde pà %1$s slÃr vitt torn pà %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a knight at %2$s
-#: ../glchess/src/glchess.vala:537
+#: ../glchess/src/glchess.vala:539
 #, c-format
 msgid "Black pawn at %1$s takes the white knight at %2$s"
 msgstr "Svart bonde pà %1$s slÃr vit springare pà %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a bishop at %2$s
-#: ../glchess/src/glchess.vala:539
+#: ../glchess/src/glchess.vala:541
 #, c-format
 msgid "Black pawn at %1$s takes the white bishop at %2$s"
 msgstr "Svart bonde pà %1$s slÃr vit lÃpare pà %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a queen at %2$s
-#: ../glchess/src/glchess.vala:541
+#: ../glchess/src/glchess.vala:543
 #, c-format
 msgid "Black pawn at %1$s takes the white queen at %2$s"
 msgstr "Svart bonde pà %1$s slÃr vit dam pà %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a black rook moving from %1$s to %2$s, e.g. 'a8 to a4'
-#: ../glchess/src/glchess.vala:543
+#: ../glchess/src/glchess.vala:545
 #, c-format
 msgid "Black rook moves from %1$s to %2$s"
 msgstr "Svart torn flyttar frÃn %1$s till %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a pawn at %2$s
-#: ../glchess/src/glchess.vala:545
+#: ../glchess/src/glchess.vala:547
 #, c-format
 msgid "Black rook at %1$s takes the white pawn at %2$s"
 msgstr "Svart torn pà %1$s slÃr vit bonde pà %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a rook at %2$s
-#: ../glchess/src/glchess.vala:547
+#: ../glchess/src/glchess.vala:549
 #, c-format
 msgid "Black rook at %1$s takes the white rook at %2$s"
 msgstr "Svart torn pà %1$s slÃr vitt torn pà %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a knight at %2$s
-#: ../glchess/src/glchess.vala:549
+#: ../glchess/src/glchess.vala:551
 #, c-format
 msgid "Black rook at %1$s takes the white knight at %2$s"
 msgstr "Svart torn pà %1$s slÃr vit springare pà %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a bishop at %2$s
-#: ../glchess/src/glchess.vala:551
+#: ../glchess/src/glchess.vala:553
 #, c-format
 msgid "Black rook at %1$s takes the white bishop at %2$s"
 msgstr "Svart torn pà %1$s slÃr vit lÃpare pà %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a queen at %2$s
-#: ../glchess/src/glchess.vala:553
+#: ../glchess/src/glchess.vala:555
 #, c-format
 msgid "Black rook at %1$s takes the white queen at %2$s"
 msgstr "Svart torn pà %1$s slÃr vit dam pà %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a black knight moving from %1$s to %2$s, e.g. 'b8 to c6'
-#: ../glchess/src/glchess.vala:555
+#: ../glchess/src/glchess.vala:557
 #, c-format
 msgid "Black knight moves from %1$s to %2$s"
 msgstr "Svart springare flyttar frÃn %1$s till %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a pawn at %2$s
-#: ../glchess/src/glchess.vala:557
+#: ../glchess/src/glchess.vala:559
 #, c-format
 msgid "Black knight at %1$s takes the white pawn at %2$s"
 msgstr "Svart springare pà %1$s slÃr vit bonde pà %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a rook at %2$s
-#: ../glchess/src/glchess.vala:559
+#: ../glchess/src/glchess.vala:561
 #, c-format
 msgid "Black knight at %1$s takes the white rook at %2$s"
 msgstr "Svart springare pà %1$s slÃr vitt torn pà %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a knight at %2$s
-#: ../glchess/src/glchess.vala:561
+#: ../glchess/src/glchess.vala:563
 #, c-format
 msgid "Black knight at %1$s takes the white knight at %2$s"
 msgstr "Svart springare pà %1$s slÃr vit springare pà %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a bishop at %2$s
-#: ../glchess/src/glchess.vala:563
+#: ../glchess/src/glchess.vala:565
 #, c-format
 msgid "Black knight at %1$s takes the white bishop at %2$s"
 msgstr "Svart springare pà %1$s slÃr vit lÃpare pà %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a queen at %2$s
-#: ../glchess/src/glchess.vala:565
+#: ../glchess/src/glchess.vala:567
 #, c-format
 msgid "Black knight at %1$s takes the white queen at %2$s"
 msgstr "Svart springare pà %1$s slÃr vit dam pà %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a black bishop moving from %1$s to %2$s, e.g. 'f8 to b3'
-#: ../glchess/src/glchess.vala:567
+#: ../glchess/src/glchess.vala:569
 #, c-format
 msgid "Black bishop moves from %1$s to %2$s"
 msgstr "Svart lÃpare flyttar frÃn %1$s till %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a pawn at %2$s
-#: ../glchess/src/glchess.vala:569
+#: ../glchess/src/glchess.vala:571
 #, c-format
 msgid "Black bishop at %1$s takes the white pawn at %2$s"
 msgstr "Svart lÃpare pà %1$s slÃr vit bonde pà %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a rook at %2$s
-#: ../glchess/src/glchess.vala:571
+#: ../glchess/src/glchess.vala:573
 #, c-format
 msgid "Black bishop at %1$s takes the white rook at %2$s"
 msgstr "Svart lÃpare pà %1$s slÃr vitt torn pà %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a knight at %2$s
-#: ../glchess/src/glchess.vala:573
+#: ../glchess/src/glchess.vala:575
 #, c-format
 msgid "Black bishop at %1$s takes the white knight at %2$s"
 msgstr "Svart lÃpare pà %1$s slÃr vit springare pà %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a bishop at %2$s
-#: ../glchess/src/glchess.vala:575
+#: ../glchess/src/glchess.vala:577
 #, c-format
 msgid "Black bishop at %1$s takes the white bishop at %2$s"
 msgstr "Svart lÃpare pà %1$s slÃr vit lÃpare pà %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a queen at %2$s
-#: ../glchess/src/glchess.vala:577
+#: ../glchess/src/glchess.vala:579
 #, c-format
 msgid "Black bishop at %1$s takes the white queen at %2$s"
 msgstr "Svart lÃpare pà %1$s slÃr vit dam pà %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a black queen moving from %1$s to %2$s, e.g. 'd8 to d5'
-#: ../glchess/src/glchess.vala:579
+#: ../glchess/src/glchess.vala:581
 #, c-format
 msgid "Black queen moves from %1$s to %2$s"
 msgstr "Svart dam flyttar frÃn %1$s till %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a pawn at %2$s
-#: ../glchess/src/glchess.vala:581
+#: ../glchess/src/glchess.vala:583
 #, c-format
 msgid "Black queen at %1$s takes the white pawn at %2$s"
 msgstr "Svart dam pà %1$s slÃr vit bonde pà %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a rook at %2$s
-#: ../glchess/src/glchess.vala:583
+#: ../glchess/src/glchess.vala:585
 #, c-format
 msgid "Black queen at %1$s takes the white rook at %2$s"
 msgstr "Svart dam pà %1$s slÃr vitt torn pà %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a knight at %2$s
-#: ../glchess/src/glchess.vala:585
+#: ../glchess/src/glchess.vala:587
 #, c-format
 msgid "Black queen at %1$s takes the white knight at %2$s"
 msgstr "Svart dam pà %1$s slÃr vit springare pà %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a bishop at %2$s
-#: ../glchess/src/glchess.vala:587
+#: ../glchess/src/glchess.vala:589
 #, c-format
 msgid "Black queen at %1$s takes the white bishop at %2$s"
 msgstr "Svart dam pà %1$s slÃr vit lÃpare pà %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a queen at %2$s
-#: ../glchess/src/glchess.vala:589
+#: ../glchess/src/glchess.vala:591
 #, c-format
 msgid "Black queen at %1$s takes the white queen at %2$s"
 msgstr "Svart dam pà %1$s slÃr vit dam pà %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a black king moving from %1$s to %2$s, e.g. 'e8 to f8'
-#: ../glchess/src/glchess.vala:591
+#: ../glchess/src/glchess.vala:593
 #, c-format
 msgid "Black king moves from %1$s to %2$s"
 msgstr "Svart kung flyttar frÃn %1$s till %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a pawn at %2$s
-#: ../glchess/src/glchess.vala:593
+#: ../glchess/src/glchess.vala:595
 #, c-format
 msgid "Black king at %1$s takes the white pawn at %2$s"
 msgstr "Svart kung pà %1$s slÃr vit bonde pà %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a rook at %2$s
-#: ../glchess/src/glchess.vala:595
+#: ../glchess/src/glchess.vala:597
 #, c-format
 msgid "Black king at %1$s takes the white rook at %2$s"
 msgstr "Svart kung pà %1$s slÃr vitt torn pà %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a knight at %2$s
-#: ../glchess/src/glchess.vala:597
+#: ../glchess/src/glchess.vala:599
 #, c-format
 msgid "Black king at %1$s takes the white knight at %2$s"
 msgstr "Svart kung pà %1$s slÃr vit springare pà %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a bishop at %2$s
-#: ../glchess/src/glchess.vala:599
+#: ../glchess/src/glchess.vala:601
 #, c-format
 msgid "Black king at %1$s takes the white bishop at %2$s"
 msgstr "Svart kung pà %1$s slÃr vit lÃpare pà %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a queen at %2$s"
-#: ../glchess/src/glchess.vala:601
+#: ../glchess/src/glchess.vala:603
 #, c-format
 msgid "Black king at %1$s takes the white queen at %2$s"
 msgstr "Svart kung pà %1$s slÃr vit dam pà %2$s"
 
 #. Message display when the white player wins
-#: ../glchess/src/glchess.vala:721
+#: ../glchess/src/glchess.vala:723
 msgid "White wins"
 msgstr "Vit vinner"
 
 #. Message display when the black player wins
-#: ../glchess/src/glchess.vala:726
+#: ../glchess/src/glchess.vala:728
 msgid "Black wins"
 msgstr "Svart vinner"
 
 #. Message display when the game is drawn
-#: ../glchess/src/glchess.vala:731
+#: ../glchess/src/glchess.vala:733
 msgid "Game is drawn"
 msgstr "Spelet Ãr oavgjort"
 
 #. Message displayed when the game ends due to a player being checkmated
-#: ../glchess/src/glchess.vala:743
+#: ../glchess/src/glchess.vala:745
 msgid "Opponent is in check and cannot move (checkmate)"
 msgstr "MotstÃndaren stÃr i schack och kan inte flytta (schackmatt)"
 
 #. Message displayed when the game terminates due to a stalemate
-#: ../glchess/src/glchess.vala:747
+#: ../glchess/src/glchess.vala:749
 msgid "Opponent cannot move (stalemate)"
 msgstr "MotstÃndaren kan inte flytta (remi)"
 
 #. Message displayed when the game is drawn due to the fifty move rule
-#: ../glchess/src/glchess.vala:751
+#: ../glchess/src/glchess.vala:753
 msgid "No piece has been taken or pawn moved in the last fifty moves"
 msgstr "50 drag i rad har spelats utan att en pjÃs slagits eller en bonde flyttats"
 
 #. Message displayed when the game ends due to one player's clock stopping
-#: ../glchess/src/glchess.vala:755
+#: ../glchess/src/glchess.vala:757
 msgid "Opponent has run out of time"
 msgstr "MotstÃndaren har slut pà tid"
 
 #. Message displayed when the game is drawn due to the three-fold-repitition rule
-#: ../glchess/src/glchess.vala:759
+#: ../glchess/src/glchess.vala:761
 msgid "The same board state has occurred three times (three fold repetition)"
 msgstr "Exakt samma stÃllning har uppkommit tre gÃnger (trefaldig upprepning)"
 
 #. Message displayed when the game is drawn due to the insufficient material rule
-#: ../glchess/src/glchess.vala:763
+#: ../glchess/src/glchess.vala:765
 msgid "Neither player can cause checkmate (insufficient material)"
 msgstr "Ingen av spelarna har tillrÃckligt med pjÃser fÃr att kunna Ãstadkomma schackmatt"
 
 #. Message displayed when the game ends due to the black player resigning
-#: ../glchess/src/glchess.vala:769
+#: ../glchess/src/glchess.vala:771
 msgid "The black player has resigned"
 msgstr "Svart spelare har lÃmnat spelet"
 
 #. Message displayed when the game ends due to the white player resigning
-#: ../glchess/src/glchess.vala:774
+#: ../glchess/src/glchess.vala:776
 msgid "The white player has resigned"
 msgstr "Vit spelare har lÃmnat spelet"
 
 #. Message displayed when a game is abandoned
-#: ../glchess/src/glchess.vala:779
+#: ../glchess/src/glchess.vala:781
 msgid "The game has been abandoned"
 msgstr "Spelet har Ãvergivits"
 
 #. Message displayed when the game ends due to a player dying
-#: ../glchess/src/glchess.vala:784
+#: ../glchess/src/glchess.vala:786
 msgid "One of the players has died"
 msgstr "En av spelarna har dÃtt"
 
-#: ../glchess/src/glchess.vala:849
+#: ../glchess/src/glchess.vala:851
 msgid "Save this game before starting a new one?"
 msgstr "Spara detta spel innan ett nytt pÃbÃrjas?"
 
-#: ../glchess/src/glchess.vala:851
+#: ../glchess/src/glchess.vala:853
 #: ../gnome-sudoku/src/lib/main.py:403
 msgid "_Abandon game"
 msgstr "Ã_verge spelet"
 
-#: ../glchess/src/glchess.vala:852
+#: ../glchess/src/glchess.vala:854
 #: ../gnome-sudoku/src/lib/main.py:402
 msgid "_Save game for later"
 msgstr "_Spara spelet tills senare"
 
 #. Preferences Dialog: Combo box entry for a custom game timer set in seconds
-#: ../glchess/src/glchess.vala:1243
+#: ../glchess/src/glchess.vala:1245
 msgid "second"
 msgid_plural "seconds"
 msgstr[0] "sekund"
 msgstr[1] "sekunder"
 
 #. Preferences Dialog: Combo box entry for a custom game timer set in minutes
-#: ../glchess/src/glchess.vala:1247
+#: ../glchess/src/glchess.vala:1249
 msgid "minute"
 msgid_plural "minutes"
 msgstr[0] "minut"
 msgstr[1] "minuter"
 
 #. Preferences Dialog: Combo box entry for a custom game timer set in hours
-#: ../glchess/src/glchess.vala:1251
+#: ../glchess/src/glchess.vala:1253
 msgid "hour"
 msgid_plural "hours"
 msgstr[0] "timme"
 msgstr[1] "timmar"
 
-#: ../glchess/src/glchess.vala:1372
+#: ../glchess/src/glchess.vala:1374
 msgid ""
 "The 2D/3D chess game for GNOME. \n"
 "\n"
@@ -1053,7 +1052,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "glChess Ãr en del av GNOME Games."
 
-#: ../glchess/src/glchess.vala:1377
+#: ../glchess/src/glchess.vala:1379
 #: ../glines/src/glines.c:1183
 #: ../gnect/src/main.c:831
 #: ../gnibbles/src/main.c:177
@@ -1063,59 +1062,59 @@ msgstr ""
 #: ../gnotski/src/gnotski.c:1461
 #: ../gtali/src/gyahtzee.c:619
 #: ../iagno/src/iagno.vala:286
-#: ../lightsoff/src/lightsoff.vala:156
+#: ../lightsoff/src/lightsoff.vala:155
 #: ../mahjongg/src/mahjongg.vala:542
 #: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:681
-#: ../swell-foop/src/About.js:19
+#: ../swell-foop/src/swell-foop.vala:390
 msgid "GNOME Games web site"
 msgstr "Webbplatsen fÃr GNOME Games"
 
 #. Title of save game dialog
-#: ../glchess/src/glchess.vala:1431
+#: ../glchess/src/glchess.vala:1433
 msgid "Save Chess Game"
 msgstr "Spara schackparti"
 
 #. Save Game Dialog: Name of filter to show only PGN files
 #. Load Game Dialog: Name of filter to show only PGN files
-#: ../glchess/src/glchess.vala:1444
-#: ../glchess/src/glchess.vala:1512
+#: ../glchess/src/glchess.vala:1446
+#: ../glchess/src/glchess.vala:1514
 msgid "PGN files"
 msgstr "PGN-filer"
 
 #. Save Game Dialog: Name of filter to show all files
 #. Load Game Dialog: Name of filter to show all files
-#: ../glchess/src/glchess.vala:1451
-#: ../glchess/src/glchess.vala:1519
+#: ../glchess/src/glchess.vala:1453
+#: ../glchess/src/glchess.vala:1521
 msgid "All files"
 msgstr "Alla filer"
 
-#: ../glchess/src/glchess.vala:1475
+#: ../glchess/src/glchess.vala:1477
 #, c-format
 msgid "Failed to save game: %s"
 msgstr "Misslyckades med att spara spelet: %s"
 
 #. Title of load game dialog
-#: ../glchess/src/glchess.vala:1499
+#: ../glchess/src/glchess.vala:1501
 msgid "Load Chess Game"
 msgstr "LÃs in schackparti"
 
-#: ../glchess/src/glchess.vala:1541
+#: ../glchess/src/glchess.vala:1543
 #, c-format
 msgid "Failed to open game: %s"
 msgstr "Misslyckades med att Ãppna spelet: %s"
 
 #. Help string for command line --version flag
-#: ../glchess/src/glchess.vala:1602
+#: ../glchess/src/glchess.vala:1604
 msgid "Show release version"
 msgstr "Visa utgÃvans version"
 
 #. Arguments and description for --help text
-#: ../glchess/src/glchess.vala:1617
+#: ../glchess/src/glchess.vala:1619
 msgid "[FILE] - Play Chess"
 msgstr "[FIL] - Spela Schack"
 
 #. Text printed out when an unknown command-line argument provided
-#: ../glchess/src/glchess.vala:1628
+#: ../glchess/src/glchess.vala:1630
 #, c-format
 msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options."
 msgstr "KÃr \"%s --help\" fÃr en komplett lista Ãver tillgÃngliga kommandoradsflaggor."
@@ -1139,7 +1138,7 @@ msgstr "InstÃllningar fÃr Fem eller mer"
 #: ../gnect/src/prefs.c:295
 #: ../gnobots2/src/properties.c:536
 #: ../iagno/src/iagno.vala:568
-#: ../swell-foop/data/settings.ui.h:6
+#: ../swell-foop/data/preferences.ui.h:6
 msgid "Appearance"
 msgstr "Utseende"
 
@@ -1314,7 +1313,7 @@ msgid "_Board size:"
 msgstr "_BrÃdstorlek:"
 
 #: ../glines/src/glines.c:488
-#: ../swell-foop/src/Score.js:110
+#: ../swell-foop/src/game-view.vala:334
 msgid "Game Over!"
 msgstr "Spelet Ãr slut!"
 
@@ -1332,7 +1331,6 @@ msgstr ""
 "GNOME-portering av det en gÃng populÃra fÃrglinjespelet.\n"
 "Fem eller mer Ãr en del av GNOME Games."
 
-#. this doesn't work for anyone
 #: ../glines/src/glines.c:1180
 #: ../gnect/src/main.c:834
 #: ../gnibbles/src/main.c:174
@@ -1343,10 +1341,10 @@ msgstr ""
 #: ../gnotski/src/gnotski.c:1458
 #: ../gtali/src/gyahtzee.c:615
 #: ../iagno/src/iagno.vala:284
-#: ../lightsoff/src/lightsoff.vala:153
+#: ../lightsoff/src/lightsoff.vala:152
 #: ../mahjongg/src/mahjongg.vala:539
 #: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:684
-#: ../swell-foop/src/About.js:20
+#: ../swell-foop/src/swell-foop.vala:387
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Daniel Nylander <po danielnylander se>\n"
@@ -2193,6 +2191,7 @@ msgstr "Bra jobbat, men tyvÃrr hamnade inte ditt poÃngresultat bland de tio b
 #: ../libgames-support/games-stock.c:253
 #: ../lightsoff/src/lightsoff.vala:29
 #: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:75
+#: ../swell-foop/src/swell-foop.vala:76
 msgid "_New Game"
 msgstr "_Nytt spel"
 
@@ -2972,7 +2971,6 @@ msgstr "Rensa dolda minor frÃn ett minfÃlt"
 #: ../gnotravex/data/gnotravex.ui.h:2
 #: ../libgames-support/games-stock.c:265
 #: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:76
-#: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:367
 msgid "_Pause"
 msgstr "GÃr _paus"
 
@@ -2985,12 +2983,14 @@ msgstr "_HelskÃrm"
 #: ../gnotravex/data/gnotravex.ui.h:9
 #: ../libgames-support/games-stock.c:267
 #: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:77
+#: ../swell-foop/src/swell-foop.vala:77
 msgid "_Scores"
 msgstr "_PoÃnglista"
 
 #: ../gnomine/data/gnomine.ui.h:6
 #: ../iagno/data/iagno.ui.h:3
 #: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:78
+#: ../swell-foop/src/swell-foop.vala:78
 msgid "_Preferences"
 msgstr "_InstÃllningar"
 
@@ -2999,6 +2999,7 @@ msgstr "_InstÃllningar"
 #: ../iagno/data/iagno.ui.h:5
 #: ../lightsoff/src/lightsoff.vala:33
 #: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:82
+#: ../swell-foop/src/swell-foop.vala:82
 msgid "_About"
 msgstr "_Om"
 
@@ -3007,6 +3008,7 @@ msgstr "_Om"
 #: ../iagno/data/iagno.ui.h:6
 #: ../lightsoff/src/lightsoff.vala:36
 #: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:85
+#: ../swell-foop/src/swell-foop.vala:85
 msgid "_Quit"
 msgstr "A_vsluta"
 
@@ -3108,7 +3110,7 @@ msgstr "PoÃnglistan fÃr Minor"
 #: ../gnomine/src/gnomine.vala:417
 #: ../gnotravex/src/gnotravex.vala:199
 #: ../gnotravex/src/gnotravex.vala:223
-#: ../swell-foop/src/Score.js:57
+#: ../swell-foop/src/swell-foop.vala:348
 msgid "Size:"
 msgstr "Storlek:"
 
@@ -3645,7 +3647,6 @@ msgid "Already used! Where do you want to put that?"
 msgstr "Redan anvÃnd! Var vill du placera den?"
 
 #: ../gtali/src/clist.c:414
-#: ../swell-foop/src/Score.js:16
 #, c-format
 msgid "Score: %d"
 msgstr "PoÃng: %d"
@@ -4218,8 +4219,8 @@ msgid "You should have received a copy of the GNU General Public License along w
 msgstr "Du bÃr ha fÃtt en kopia av GNU General Public License tillsammans med detta program. Om inte, se <http://www.gnu.org/licenses/>."
 
 #: ../lightsoff/data/lightsoff.desktop.in.in.h:1
-#: ../lightsoff/src/lightsoff.vala:143
-#: ../lightsoff/src/lightsoff.vala:148
+#: ../lightsoff/src/lightsoff.vala:142
+#: ../lightsoff/src/lightsoff.vala:147
 msgid "Lights Off"
 msgstr "SlÃck lyset"
 
@@ -4235,7 +4236,7 @@ msgstr "Aktuella nivÃn"
 msgid "The users's most recent level."
 msgstr "AnvÃndarens senaste nivÃ."
 
-#: ../lightsoff/src/lightsoff.vala:146
+#: ../lightsoff/src/lightsoff.vala:145
 msgid ""
 "Turn off all the lights\n"
 "\n"
@@ -4374,6 +4375,7 @@ msgid "_Select map:"
 msgstr "_VÃlj bana:"
 
 #: ../mahjongg/src/mahjongg.vala:408
+#: ../swell-foop/src/swell-foop.vala:246
 msgid "Colors"
 msgstr "FÃrger"
 
@@ -4520,6 +4522,7 @@ msgid "Key press to rotate."
 msgstr "Tangenttryck fÃr att rotera."
 
 #: ../quadrapassel/data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.in.h:33
+#: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:367
 msgid "Pause"
 msgstr "Paus"
 
@@ -4552,7 +4555,7 @@ msgid "Quadrapassel Preferences"
 msgstr "InstÃllningar fÃr Quadrapassel"
 
 #: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:261
-#: ../swell-foop/data/settings.ui.h:4
+#: ../swell-foop/data/preferences.ui.h:4
 msgid "Setup"
 msgstr "Konfiguration"
 
@@ -4567,7 +4570,7 @@ msgid "_Density of blocks in a pre-filled row:"
 msgstr "_Densiteten pà klossar i en fÃrifylld rad:"
 
 #: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:311
-#: ../swell-foop/data/settings.ui.h:8
+#: ../swell-foop/data/preferences.ui.h:8
 msgid "Operation"
 msgstr "ÃtgÃrd"
 
@@ -4661,84 +4664,82 @@ msgid "Use more flashy, but slower, animations."
 msgstr "AnvÃnd finare, men lÃngsammare, animationer."
 
 # PlÃtslig attack eller liknande.. nytt namn pà Same GNOME
-#: ../swell-foop/data/settings.ui.h:1
 #: ../swell-foop/data/swell-foop.desktop.in.in.h:1
-#: ../swell-foop/data/swell-foop.ui.h:1
-#: ../swell-foop/src/About.js:11
-#: ../swell-foop/src/About.js:15
+#: ../swell-foop/data/preferences.ui.h:1
+#: ../swell-foop/src/swell-foop.vala:65
+#: ../swell-foop/src/swell-foop.vala:377
+#: ../swell-foop/src/swell-foop.vala:382
+#: ../swell-foop/src/swell-foop.vala:441
 msgid "Swell Foop"
 msgstr "Swell Foop"
 
-#: ../swell-foop/data/settings.ui.h:2
+#: ../swell-foop/data/swell-foop.desktop.in.in.h:2
+msgid "Clear the screen by removing groups of colored and shaped tiles"
+msgstr "Rensa skÃrmen genom att ta bort grupper av fÃrgade och formade bollar"
+
+#: ../swell-foop/data/preferences.ui.h:2
 msgid "Board size:"
 msgstr "BrÃdstorlek:"
 
-#: ../swell-foop/data/settings.ui.h:3
+#: ../swell-foop/data/preferences.ui.h:3
 msgid "Number of colors:"
 msgstr "Antal fÃrger:"
 
-#: ../swell-foop/data/settings.ui.h:5
+#: ../swell-foop/data/preferences.ui.h:5
 msgid "Theme:"
 msgstr "Tema:"
 
-#: ../swell-foop/data/settings.ui.h:7
+#: ../swell-foop/data/preferences.ui.h:7
 msgid "Zealous Animation"
 msgstr "Maffig animation"
 
-#: ../swell-foop/data/swell-foop.desktop.in.in.h:2
-msgid "Clear the screen by removing groups of colored and shaped tiles"
-msgstr "Rensa skÃrmen genom att ta bort grupper av fÃrgade och formade bollar"
-
-#: ../swell-foop/src/About.js:13
-msgid ""
-"I want to play that game! You know, they all light-up and you click on them and they vanish!\n"
-"\n"
-"Swell Foop is a part of GNOME Games."
-msgstr ""
-"Jag vill spela det spelet! Du vet, spelet dÃr allt bÃrjar lysa upp och man kan klicka pà dem sà de fÃrsvinner!\n"
-"\n"
-"Swell Foop Ãr en del av GNOME Games."
-
-#: ../swell-foop/src/About.js:14
-msgid "Copyright  2009 Tim Horton"
-msgstr "Copyright  2009 Tim Horton"
-
-#: ../swell-foop/src/Board.js:102
-msgid "No points"
-msgstr "Inga poÃng"
-
-#: ../swell-foop/src/Board.js:105
-#: ../swell-foop/src/Score.js:110
-#, c-format
-msgid "%d point"
-msgid_plural "%d points"
-msgstr[0] "%d poÃng"
-msgstr[1] "%d poÃng"
-
-# PlÃtslig attack eller liknande.. nytt namn pà Same GNOME
-#: ../swell-foop/src/Score.js:55
-msgid "Swell Foop Scores"
-msgstr "PoÃng i Swell Foop"
+#: ../swell-foop/src/game-view.vala:334
+msgid "points"
+msgstr "poÃng"
 
-#: ../swell-foop/src/Score.js:145
-#: ../swell-foop/src/Settings.js:19
+#: ../swell-foop/src/swell-foop.vala:144
+#: ../swell-foop/src/swell-foop.vala:175
 msgid "Small"
 msgstr "Liten"
 
-#: ../swell-foop/src/Score.js:146
-#: ../swell-foop/src/Settings.js:20
+#: ../swell-foop/src/swell-foop.vala:145
+#: ../swell-foop/src/swell-foop.vala:176
 msgid "Normal"
 msgstr "Normal"
 
-#: ../swell-foop/src/Score.js:147
-#: ../swell-foop/src/Settings.js:21
+#: ../swell-foop/src/swell-foop.vala:146
+#: ../swell-foop/src/swell-foop.vala:177
 msgid "Large"
 msgstr "Stor"
 
-#: ../swell-foop/src/Settings.js:12
+#: ../swell-foop/src/swell-foop.vala:250
 msgid "Shapes and Colors"
 msgstr "Figurer och fÃrger"
 
+# PlÃtslig attack eller liknande.. nytt namn pà Same GNOME
+#: ../swell-foop/src/swell-foop.vala:347
+msgid "Swell Foop Scores"
+msgstr "PoÃng i Swell Foop"
+
+#: ../swell-foop/src/swell-foop.vala:380
+msgid ""
+"I want to play that game! You know, they all light-up and you click on them and they vanish!\n"
+"\n"
+"Swell Foop is a part of GNOME Games."
+msgstr ""
+"Jag vill spela det spelet! Du vet, spelet dÃr allt bÃrjar lysa upp och man kan klicka pà dem sà de fÃrsvinner!\n"
+"\n"
+"Swell Foop Ãr en del av GNOME Games."
+
+#: ../swell-foop/src/swell-foop.vala:381
+msgid "Copyright  2009 Tim Horton"
+msgstr "Copyright  2009 Tim Horton"
+
+#~ msgid "%d point"
+
+#~ msgid_plural "%d points"
+#~ msgstr[0] "%d poÃng"
+#~ msgstr[1] "%d poÃng"
 #~ msgctxt "preferences"
 
 #~ msgid "General"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]