=?utf-8?q?=5Bgnome-control-center=5D_Updated_Norwegian_bokm=C3=A5l_transl?= =?utf-8?q?ation?=
- From: Kjartan Maraas <kmaraas src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-control-center] Updated Norwegian bokmÃl translation
- Date: Wed, 25 Jan 2012 12:04:19 +0000 (UTC)
commit 31bf4623a105bcbdf8fd7601d5085dc0f2f6eb91
Author: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>
Date: Wed Jan 25 13:04:14 2012 +0100
Updated Norwegian bokmÃl translation
po/nb.po | 162 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 files changed, 81 insertions(+), 81 deletions(-)
---
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 545f63f..89ce776 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-control-center 3.3.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-23 13:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-25 13:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-23 13:34+0100\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>\n"
"Language-Team: Norwegian bokmÃl <i18n-nb lister ping uio no>\n"
@@ -1617,117 +1617,117 @@ msgstr "Dette anbefales ikke for offentlige nettverk du ikke stoler pÃ."
#. TRANSLATORS: this is when the access point is not listed
#. * in the dropdown (or hidden) and the user has to select
#. * another entry manually
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:953
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1001
msgctxt "Wireless access point"
msgid "Other..."
msgstr "Annet â"
#. TRANSLATORS: this WEP WiFi security
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1111
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1518
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1159
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1566
msgid "WEP"
msgstr "WEP"
#. TRANSLATORS: this WPA WiFi security
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1115
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1522
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1163
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1570
msgid "WPA"
msgstr "WPA"
#. TRANSLATORS: this WPA WiFi security
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1119
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1167
msgid "WPA2"
msgstr "WPA2"
#. TRANSLATORS: this Enterprise WiFi security
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1124
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1172
msgid "Enterprise"
msgstr "Enterprise"
#. TRANSLATORS: this no (!) WiFi security
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1130
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1513
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1178
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1561
#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:5
msgid "None"
msgstr "Ingen"
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1617
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1665
msgid "Hotspot"
msgstr "Hotspot"
#. Translators: network device speed
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1624
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1672
#, c-format
msgid "%d Mb/s"
msgstr "%d MB/s"
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1966 ../panels/network/network.ui.h:11
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:2014 ../panels/network/network.ui.h:11
msgid "IPv4 Address"
msgstr "IPv4-adresse"
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1967 ../panels/network/network.ui.h:12
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:2015 ../panels/network/network.ui.h:12
msgid "IPv6 Address"
msgstr "IPv6-adresse"
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1970
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1973 ../panels/network/network.ui.h:26
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:2018
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:2021 ../panels/network/network.ui.h:26
#: ../panels/printers/printers.ui.h:13
msgid "IP Address"
msgstr "IP-adresse"
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:2020
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:2393
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:2068
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:2443
#, c-format
msgid "%s VPN"
msgstr "%s VPN"
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:2128
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:2176
msgid "Proxy"
msgstr "Proxy"
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:2202
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:2250
msgid "Network proxy"
msgstr "Nettverksproxy"
#. TRANSLATORS: the user is running a NM that is not API compatible
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:2460
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:2510
msgid "The system network services are not compatible with this version."
msgstr ""
"Nettverkstjenesten for dette systemet er ikke kompatibelt med denne "
"versjonen."
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:3075
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:3125
msgid "Not connected to the internet."
msgstr "Ikke koblet til internett."
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:3076
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:3126
msgid "Create the hotspot anyway?"
msgstr "Lage hotspot likevel?"
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:3094
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:3144
#, c-format
msgid "Disconnect from %s and create a new hotspot?"
msgstr "Koble fra %s og lag ny hotspot?"
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:3097
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:3147
msgid "This is your only connection to the internet."
msgstr "Dette er din eneste tilkobling til internett."
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:3115
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:3165
msgid "Create _Hotspot"
msgstr "Lag _hotspot"
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:3175
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:3225
msgid "Stop hotspot and disconnect any users?"
msgstr "Stoppe hotspot og koble fra alle brukere?"
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:3178
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:3228
msgid "_Stop Hotspot"
msgstr "_Stopp hotspot"
#. TRANSLATORS: this is to disable the radio hardware in the
#. * network panel
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:3196
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:3246
msgid "Airplane Mode"
msgstr "Flymodus"
@@ -2204,125 +2204,125 @@ msgid "When power is _critically low:"
msgstr "NÃr strÃmmen er _kritisk lav:"
#. Translators: The printer is low on toner
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:540
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:542
msgid "Low on toner"
msgstr "Lite toner"
#. Translators: The printer has no toner left
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:542
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:544
msgid "Out of toner"
msgstr "Ikke mer toner"
#. Translators: "Developer" is a chemical for photo development,
#. * http://en.wikipedia.org/wiki/Photographic_developer
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:545
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:547
msgid "Low on developer"
msgstr "Lite utvikler"
#. Translators: "Developer" is a chemical for photo development,
#. * http://en.wikipedia.org/wiki/Photographic_developer
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:548
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:550
msgid "Out of developer"
msgstr "Ikke mer utvikler"
#. Translators: "marker" is one color bin of the printer
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:550
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:552
msgid "Low on a marker supply"
msgstr "Lite farge igjen"
#. Translators: "marker" is one color bin of the printer
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:552
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:554
msgid "Out of a marker supply"
msgstr "Tom for farge"
#. Translators: One or more covers on the printer are open
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:554
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:556
msgid "Open cover"
msgstr "Ãpne lokket"
#. Translators: One or more doors on the printer are open
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:556
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:558
msgid "Open door"
msgstr "Ãpne dÃren"
#. Translators: At least one input tray is low on media
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:558
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:560
msgid "Low on paper"
msgstr "Lite papir"
#. Translators: At least one input tray is empty
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:560
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:562
msgid "Out of paper"
msgstr "Ikke mer papir"
#. Translators: The printer is offline
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:562
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:564
msgctxt "printer state"
msgid "Offline"
msgstr "Frakoblet"
#. Translators: Someone has paused the Printer
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:564
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:566
msgctxt "printer state"
msgid "Paused"
msgstr "PÃ pause"
#. Translators: The printer marker supply waste receptacle is almost full
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:566
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:568
msgid "Waste receptacle almost full"
msgstr "SÃppelkurven er nesten full"
#. Translators: The printer marker supply waste receptacle is full
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:568
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:570
msgid "Waste receptacle full"
msgstr "SÃppelkurven er full"
#. Translators: Optical photo conductors are used in laser printers
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:570
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:572
msgid "The optical photo conductor is near end of life"
msgstr "Bildetrommelen er snart utbrukt"
#. Translators: Optical photo conductors are used in laser printers
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:572
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:574
msgid "The optical photo conductor is no longer functioning"
msgstr "Bildetrommelen fungerer ikke lenger"
#. Translators: Printer's state (can start new job without waiting)
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:746
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:749
msgctxt "printer state"
msgid "Ready"
msgstr "Klar"
#. Translators: Printer's state (jobs are processing)
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:750
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:753
msgctxt "printer state"
msgid "Processing"
msgstr "Prosesserer"
#. Translators: Printer's state (no jobs can be processed)
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:754
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:757
msgctxt "printer state"
msgid "Stopped"
msgstr "Stoppet"
#. Translators: Toner supply
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:853
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:869
msgid "Toner Level"
msgstr "TonernivÃ"
#. Translators: Ink supply
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:856
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:872
msgid "Ink Level"
msgstr "BlekknivÃ"
#. Translators: By supply we mean ink, toner, staples, water, ...
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:859
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:875
msgid "Supply Level"
msgstr "BeholdningsnivÃ"
#. Translators: there is n active print jobs on this printer
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:874
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1269
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:890
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1285
#, c-format
msgid "%u active"
msgid_plural "%u active"
@@ -2330,80 +2330,80 @@ msgstr[0] "%u aktiv"
msgstr[1] "%u aktive"
#. Translators: There are no printers available (none is configured or CUPS is not running)
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:981
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:997
msgid "No printers available"
msgstr "Ingen skrivere tilgjengelig"
#. Translators: Job's state (job is waiting to be printed)
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1312
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1328
msgctxt "print job"
msgid "Pending"
msgstr "UtestÃende"
#. Translators: Job's state (job is held for printing)
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1316
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1332
msgctxt "print job"
msgid "Held"
msgstr "PÃ hold"
#. Translators: Job's state (job is currently printing)
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1320
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1336
msgctxt "print job"
msgid "Processing"
msgstr "Prosesserer"
#. Translators: Job's state (job has been stopped)
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1324
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1340
msgctxt "print job"
msgid "Stopped"
msgstr "Stoppet"
#. Translators: Job's state (job has been canceled)
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1328
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1344
msgctxt "print job"
msgid "Canceled"
msgstr "Avbrutt"
#. Translators: Job's state (job has aborted due to error)
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1332
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1348
msgctxt "print job"
msgid "Aborted"
msgstr "Avbrutt med feil"
#. Translators: Job's state (job has completed successfully)
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1336
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1352
msgctxt "print job"
msgid "Completed"
msgstr "FullfÃrt"
#. Translators: Name of column showing titles of print jobs
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1419
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1432
msgid "Job Title"
msgstr "Jobbtittel"
#. Translators: Name of column showing statuses of print jobs
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1428
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1441
msgid "Job State"
msgstr "Tilstand for jobb"
#. Translators: Name of column showing times of creation of print jobs
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1434
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1447
msgid "Time"
msgstr "Tid"
#. Translators: Addition of the new printer failed.
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:2030
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:2047
msgid "Failed to add new printer."
msgstr "Klarte ikke à legge til ny skriver."
#. Translators: Name of job which makes printer to print test page
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:2234
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:2248
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:2251
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:2265
msgid "Test page"
msgstr "Testside"
#. Translators: The XML file containing user interface can not be loaded
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:2496
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:2514
#, c-format
msgid "Could not load ui: %s"
msgstr "Klarte ikke à laste brukergrensesnitt: %s"
@@ -2438,21 +2438,21 @@ msgstr "_SÃk etter adresse"
msgid "_Add"
msgstr "_Legg til"
-#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:654
+#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:665
msgid "Getting devices..."
msgstr "Henter enheter â"
#. Translators: No localy connected printers were found
-#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1230
+#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1277
msgid "No local printers found"
msgstr "Ingen lokale skrivere funnet"
#. Translators: No network printers were found
-#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1243
+#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1290
msgid "No network printers found"
msgstr "Ingen nettverksskrivere funnet"
-#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1335
+#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1382
msgid ""
"FirewallD is not running. Network printer detection needs services mdns, "
"ipp, ipp-client and samba-client enabled on firewall."
@@ -2461,42 +2461,42 @@ msgstr ""
"tjenestene mDNS, IPP-klient og Samba-klient er aktivert pà brannmur."
#. Translators: Column of devices which can be installed
-#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1363
-#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1368
+#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1410
+#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1415
msgid "Devices"
msgstr "Enheter"
#. Translators: Local means local printers
-#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1393
+#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1440
msgctxt "printer type"
msgid "Local"
msgstr "Lokal"
#. Translators: Network means network printers
-#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1395
+#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1442
msgctxt "printer type"
msgid "Network"
msgstr "Nettverk"
#. Translators: Device types column (network or local)
-#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1436
+#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1483
msgid "Device types"
msgstr "Typer enhet"
#. Translators: Name of job which makes printer to autoconfigure itself
-#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1737
+#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1782
msgid "Automatic configuration"
msgstr "Automatisk konfigurasjon"
-#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1818
+#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1865
msgid "Opening firewall for mDNS connections"
msgstr "Ãpner brannmur for mDNS-tilkoblinger"
-#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1827
+#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1874
msgid "Opening firewall for Samba connections"
msgstr "Ãpner brannmur for Samba-tilkoblinger"
-#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1836
+#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1883
msgid "Opening firewall for IPP connections"
msgstr "Ãpner brannmur for IPP-tilkoblinger"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]