=?utf-8?q?=5Bgnome-control-center=5D_Updated_Norwegian_bokm=C3=A5l_transl?= =?utf-8?q?ation?=



commit e1ecaffe39daddc92cd840ccd937267a3412f3b4
Author: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>
Date:   Sat Jan 28 15:51:43 2012 +0100

    Updated Norwegian bokmÃl translation

 po/nb.po |   48 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------
 1 files changed, 36 insertions(+), 12 deletions(-)
---
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 89ce776..56de547 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-control-center 3.3.x\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-25 13:03+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-23 13:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-28 15:50+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-28 15:51+0100\n"
 "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>\n"
 "Language-Team: Norwegian bokmÃl <i18n-nb lister ping uio no>\n"
 "Language: \n"
@@ -1237,6 +1237,22 @@ msgstr "Ta et skjermdump"
 msgid "Take a screenshot of a window"
 msgstr "Ta et skjermdump av et vindu"
 
+#: ../panels/keyboard/01-screenshot.xml.in.h:4
+msgid "Take a screenshot of an area"
+msgstr "Ta et skjermdump av et omrÃde"
+
+#: ../panels/keyboard/01-screenshot.xml.in.h:5
+msgid "Copy a screenshot to clipboard"
+msgstr "Kopier et skjermdump til utklippstavlen"
+
+#: ../panels/keyboard/01-screenshot.xml.in.h:6
+msgid "Copy a screenshot of a window to clipboard"
+msgstr "Kopier et skjermdump av et vindu til utklippstavlen"
+
+#: ../panels/keyboard/01-screenshot.xml.in.h:7
+msgid "Copy a screenshot of an area to clipboard"
+msgstr "Kopier et skjermdump av et omrÃde til utklippstavlen"
+
 #: ../panels/keyboard/01-system.xml.in.h:1
 #: ../panels/region/gnome-region-panel.ui.h:40
 msgid "System"
@@ -4260,17 +4276,25 @@ msgid "Tracking Mode"
 msgstr "Sporingsmodus"
 
 #: ../panels/wacom/gnome-wacom-properties.ui.h:8
-msgid "Calibrate..."
-msgstr "Kalibrer â"
-
-#: ../panels/wacom/gnome-wacom-properties.ui.h:9
 msgid "Left-Handed Orientation"
 msgstr "Venstrehendt orientering"
 
-#: ../panels/wacom/gnome-wacom-properties.ui.h:10
+#: ../panels/wacom/gnome-wacom-properties.ui.h:9
 msgid "Wacom Tablet"
 msgstr "Wacom pekeplate"
 
+#: ../panels/wacom/gnome-wacom-properties.ui.h:10
+msgid "Adjust display resolution"
+msgstr "Juster skjermopplÃsing"
+
+#: ../panels/wacom/gnome-wacom-properties.ui.h:11
+msgid "Calibrate..."
+msgstr "Kalibrer â"
+
+#: ../panels/wacom/gnome-wacom-properties.ui.h:12
+msgid "Map Buttons..."
+msgstr "Tilegne knapper â"
+
 #: ../panels/wacom/wacom-stylus-page.ui.h:1
 msgid "No Action"
 msgstr "Ingen handling"
@@ -4288,13 +4312,13 @@ msgid "Right Mouse Button Click"
 msgstr "HÃyre musklikk"
 
 #: ../panels/wacom/wacom-stylus-page.ui.h:5
-msgid "Scroll Down"
-msgstr "Rull ned"
-
-#: ../panels/wacom/wacom-stylus-page.ui.h:6
 msgid "Scroll Up"
 msgstr "Rull opp"
 
+#: ../panels/wacom/wacom-stylus-page.ui.h:6
+msgid "Scroll Down"
+msgstr "Rull ned"
+
 #: ../panels/wacom/wacom-stylus-page.ui.h:7
 msgid "Scroll Left"
 msgstr "Rull til venstre"
@@ -4361,7 +4385,7 @@ msgstr "Feil klikk oppdaget. Starter pà nytt â"
 msgid "%d of %d"
 msgstr "%d av %d"
 
-#: ../panels/wacom/cc-wacom-stylus-page.c:387
+#: ../panels/wacom/cc-wacom-stylus-page.c:374
 msgid "Button"
 msgstr "Knapp"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]