[gnome-contacts] Updated Spanish translation
- From: Daniel Mustieles GarcÃa <dmustieles src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-contacts] Updated Spanish translation
- Date: Wed, 15 Feb 2012 12:00:37 +0000 (UTC)
commit d58268c7ee9c783a083f15eda5ea89d21be31463
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date: Wed Feb 15 13:00:33 2012 +0100
Updated Spanish translation
po/es.po | 37 ++++++++++++++++++++++---------------
1 files changed, 22 insertions(+), 15 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index e8b22d5..822c846 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-contacts master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"contacts&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-13 15:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-13 16:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-13 16:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-15 12:20+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
"Language-Team: EspaÃol <gnome-es-list gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -77,8 +77,8 @@ msgid "No contact with email address %s found"
msgstr "No se encontrà el contacto con la direcciÃn de correo-e %s"
#: ../src/contacts-app.vala:250
-msgid "Add..."
-msgstr "AnÌadirâ"
+msgid "New"
+msgstr "Nuevo"
#: ../src/contacts-app.vala:387
#, c-format
@@ -226,45 +226,46 @@ msgstr "AÃadir detalleâ"
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1344
#, c-format
-msgid "Add contact data to %s\n"
-msgstr "AÃadir datos del contacto a %s\n"
+#| msgid "Select email address"
+msgid "Select detail to add to %s"
+msgstr "Seleccionar los detalles que aÃadir a %s"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1749
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1745
#, c-format
msgid "Does %s from %s belong here?"
msgstr "Â%s de %s pertenece aquÃ?"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1751
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1747
#, c-format
msgid "Do these details belong to %s?"
msgstr "ÂEstos detalles pertenecen a %s?"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1761
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1757
msgid "Yes"
msgstr "SiÌ"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1762
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1758
msgid "No"
msgstr "No"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1945
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1941
msgid "Select email address"
msgstr "Seleccionar direcciÃn de correo-e"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:2017
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:2013
msgid "Select what to call"
msgstr "Seleccionar dÃnde llamar"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:2080
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:2076
msgid "Select chat account"
msgstr "Seleccionar cuenta de chat"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:2148
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:2144
msgid "Add/Remove Linked Contacts..."
msgstr "AÃadir/quitar contactos enlazadosâ"
#. Utils.add_menu_item (context_menu,_("Send..."));
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:2152
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:2148
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
@@ -655,6 +656,12 @@ msgid "Set to true when the user ran the first-time setup wizard."
msgstr ""
"Establecer a cierto cuando el usuario ejecute el asistente por primera vez."
+#~ msgid "Add..."
+#~ msgstr "AnÌadirâ"
+
+#~ msgid "Add contact data to %s\n"
+#~ msgstr "AÃadir datos del contacto a %s\n"
+
#~ msgid "Welcome to Contacts!"
#~ msgstr "Bienvenido a Contactos."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]