[gnome-contacts] Updated Spanish translation



commit 230738339a881894c7c1b352824b8293dd0433c3
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date:   Thu Feb 16 17:29:25 2012 +0100

    Updated Spanish translation

 po/es.po |   88 ++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 files changed, 46 insertions(+), 42 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 822c846..3e0d8cd 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-contacts master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "contacts&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-13 16:19+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-15 12:20+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-16 13:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-16 17:23+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
 "Language-Team: EspaÃol <gnome-es-list gnome org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -102,170 +102,174 @@ msgstr "%s enlazado a %s"
 msgid "â contact management"
 msgstr ": gestiÃn de contactos"
 
-#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:180
+#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:181
 msgid "Browse for more pictures"
 msgstr "Examinar para buscar mÃs imÃgenes"
 
-#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:256
+#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:257
 msgid "Select Picture"
 msgstr "Seleccionar una imagen"
 
-#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:259 ../src/contacts-link-dialog.vala:153
+#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:260 ../src/contacts-link-dialog.vala:153
 msgid "Close"
 msgstr "Cerrar"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:584
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:592
 msgctxt "Addresses on the Web"
 msgid "Links"
 msgstr "Enlaces"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:585
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:593
 msgctxt "Web address"
 msgid "Link"
 msgstr "Enlace"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:672 ../src/contacts-contact-pane.vala:673
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:680 ../src/contacts-contact-pane.vala:681
 #: ../src/contacts-link-dialog.vala:117
 #: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:85
 #: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:120
 msgid "Email"
 msgstr "Correo-e"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:714
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:722
 #: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:94
 #: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:125
 msgid "Phone"
 msgstr "TelÃfono"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:715 ../src/contacts-link-dialog.vala:133
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:723 ../src/contacts-link-dialog.vala:133
 msgid "Phone number"
 msgstr "NÃmero de telÃfono"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:775 ../src/contacts-contact-pane.vala:776
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:783 ../src/contacts-contact-pane.vala:784
 msgid "Chat"
 msgstr "Chat"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:841
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:849
 msgid "January"
 msgstr "Enero"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:842
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:850
 msgid "February"
 msgstr "Febrero"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:843
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:851
 msgid "March"
 msgstr "Marzo"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:844
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:852
 msgid "April"
 msgstr "Abril"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:845
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:853
 msgid "May"
 msgstr "Mayo"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:846
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:854
 msgid "June"
 msgstr "Junio"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:847
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:855
 msgid "July"
 msgstr "Julio"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:848
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:856
 msgid "August"
 msgstr "Agosto"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:849
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:857
 msgid "September"
 msgstr "Septiembre"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:850
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:858
 msgid "October"
 msgstr "Octubre"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:851
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:859
 msgid "November"
 msgstr "Noviembre"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:852
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:860
 msgid "December"
 msgstr "Diciembre"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:890 ../src/contacts-contact-pane.vala:891
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:898 ../src/contacts-contact-pane.vala:899
 msgid "Birthday"
 msgstr "CumpleaÃos"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:963 ../src/contacts-contact-pane.vala:964
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:971 ../src/contacts-contact-pane.vala:972
 msgid "Nickname"
 msgstr "Apodo"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1054
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1055
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1062
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1063
 msgid "Note"
 msgstr "Nota"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1194
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1202
 msgid "Addresses"
 msgstr "Direcciones"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1195
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1203
 #: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:103
 #: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:130
 msgid "Address"
 msgstr "DirecciÃn"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1298
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1305
+#| msgid "About GNOME Contacts"
+msgid "Add to My Contacts"
+msgstr "AÃadir a mis contactos"
+
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1315
 msgid "Unlink"
 msgstr "Desenlazar"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1330
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1347
 msgid "Add detail..."
 msgstr "AÃadir detalleâ"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1344
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1362
 #, c-format
-#| msgid "Select email address"
 msgid "Select detail to add to %s"
 msgstr "Seleccionar los detalles que aÃadir a %s"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1745
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1765
 #, c-format
 msgid "Does %s from %s belong here?"
 msgstr "Â%s de %s pertenece aquÃ?"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1747
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1767
 #, c-format
 msgid "Do these details belong to %s?"
 msgstr "ÂEstos detalles pertenecen a %s?"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1757
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1777
 msgid "Yes"
 msgstr "SiÌ"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1758
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1778
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1941
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1961
 msgid "Select email address"
 msgstr "Seleccionar direcciÃn de correo-e"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:2013
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:2033
 msgid "Select what to call"
 msgstr "Seleccionar dÃnde llamar"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:2076
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:2096
 msgid "Select chat account"
 msgstr "Seleccionar cuenta de chat"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:2144
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:2176
 msgid "Add/Remove Linked Contacts..."
 msgstr "AÃadir/quitar contactos enlazadosâ"
 
 #. Utils.add_menu_item (context_menu,_("Send..."));
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:2148
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:2180
 msgid "Delete"
 msgstr "Eliminar"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]