[gnome-shell] Updated Japanese translation
- From: Jiro Matsuzawa <jmatsuzawa src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-shell] Updated Japanese translation
- Date: Sat, 17 Sep 2011 04:08:00 +0000 (UTC)
commit d89c9b4556c183ab774207f6640eee2441577e40
Author: Jiro Matsuzawa <jmatsuzawa src gnome org>
Date: Sat Sep 17 13:07:50 2011 +0900
Updated Japanese translation
po/ja.po | 317 +++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 files changed, 171 insertions(+), 146 deletions(-)
---
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 439e687..07afa29 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -11,9 +11,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"shell&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-06 02:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-12 22:54+0900\n"
-"Last-Translator: Takayuki KUSANO <AE5T-KSN asahi-net or jp>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-16 18:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-11 08:47+0900\n"
+"Last-Translator: Jiro Matsuzawa <jmatsuzawa src gnome org>\n"
"Language-Team: Japanese <gnome-translation gnome gr jp>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -190,43 +190,49 @@ msgstr ""
msgid "disabled OpenSearch providers"
msgstr "OpenSearch ãããããããçåããã"
-#: ../js/gdm/loginDialog.js:601
+#: ../js/gdm/loginDialog.js:604
#, fuzzy
#| msgid "Searching..."
msgid "Session..."
msgstr "æçããããã..."
-#: ../js/gdm/loginDialog.js:758 ../js/gdm/loginDialog.js:931
+#: ../js/gdm/loginDialog.js:761
+msgctxt "title"
msgid "Sign In"
msgstr ""
-#: ../js/gdm/loginDialog.js:816
+#: ../js/gdm/loginDialog.js:818
msgid "Not listed?"
msgstr ""
-#: ../js/gdm/loginDialog.js:926 ../js/ui/endSessionDialog.js:410
-#: ../js/ui/networkAgent.js:158 ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:170
-#: ../js/ui/status/bluetooth.js:480
+#: ../js/gdm/loginDialog.js:928 ../js/ui/endSessionDialog.js:426
+#: ../js/ui/extensionSystem.js:477 ../js/ui/networkAgent.js:158
+#: ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:170 ../js/ui/status/bluetooth.js:480
msgid "Cancel"
msgstr "ããããã"
-#: ../js/gdm/loginDialog.js:1251
+#: ../js/gdm/loginDialog.js:933
+msgctxt "button"
+msgid "Sign In"
+msgstr ""
+
+#: ../js/gdm/loginDialog.js:1253
#, fuzzy
#| msgid "New Window"
msgid "Login Window"
msgstr "æããããããããéã"
-#: ../js/misc/util.js:68
+#: ../js/misc/util.js:92
msgid "Command not found"
msgstr "ãããããèãããããã"
#. Replace "Error invoking GLib.shell_parse_argv: " with
#. something nicer
-#: ../js/misc/util.js:95
+#: ../js/misc/util.js:119
msgid "Could not parse command:"
msgstr "æããããããèæããããã:"
-#: ../js/misc/util.js:103
+#: ../js/misc/util.js:127
#, c-format
msgid "Execution of '%s' failed:"
msgstr "'%s'ãåèãåæãããã:"
@@ -244,15 +250,15 @@ msgstr "ãããããããã"
msgid "SETTINGS"
msgstr "èå"
-#: ../js/ui/appDisplay.js:685
+#: ../js/ui/appDisplay.js:684
msgid "New Window"
msgstr "æããããããããéã"
-#: ../js/ui/appDisplay.js:688
+#: ../js/ui/appDisplay.js:687
msgid "Remove from Favorites"
msgstr "ãæãåãããåé"
-#: ../js/ui/appDisplay.js:689
+#: ../js/ui/appDisplay.js:688
msgid "Add to Favorites"
msgstr "ãæãåããèå"
@@ -448,7 +454,7 @@ msgstr ""
msgid "CONTACTS"
msgstr ""
-#: ../js/ui/dash.js:172 ../js/ui/messageTray.js:1197
+#: ../js/ui/dash.js:172 ../js/ui/messageTray.js:1196
msgid "Remove"
msgstr "åé"
@@ -516,7 +522,7 @@ msgstr "æèäçããéç"
msgid "Log Out %s"
msgstr "%s ãããããã"
-#: ../js/ui/endSessionDialog.js:61 ../js/ui/endSessionDialog.js:67
+#: ../js/ui/endSessionDialog.js:61 ../js/ui/endSessionDialog.js:75
msgid "Log Out"
msgstr "ããããã"
@@ -524,100 +530,117 @@ msgstr "ããããã"
msgid "Click Log Out to quit these applications and log out of the system."
msgstr "èåäããããããããããçäãããããããããããããããã"
-#: ../js/ui/endSessionDialog.js:63
-#, c-format
-msgid "%s will be logged out automatically in %d seconds."
-msgstr "%s ã %d çåãèåçãããããããããã"
-
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:64
-#, c-format
-msgid "You will be logged out automatically in %d seconds."
-msgstr "%d çåãèåçãããããããããã"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%s will be logged out automatically in %d seconds."
+msgid "%s will be logged out automatically in %d second."
+msgid_plural "%s will be logged out automatically in %d seconds."
+msgstr[0] "%s ã %d çåãèåçãããããããããã"
+
+#: ../js/ui/endSessionDialog.js:69
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "You will be logged out automatically in %d seconds."
+msgid "You will be logged out automatically in %d second."
+msgid_plural "You will be logged out automatically in %d seconds."
+msgstr[0] "%d çåãèåçãããããããããã"
-#: ../js/ui/endSessionDialog.js:65
+#: ../js/ui/endSessionDialog.js:73
msgid "Logging out of the system."
msgstr "ããããããããããããããã"
-#: ../js/ui/endSessionDialog.js:72 ../js/ui/endSessionDialog.js:79
+#: ../js/ui/endSessionDialog.js:80 ../js/ui/endSessionDialog.js:91
msgid "Power Off"
msgstr "éæãã"
-#: ../js/ui/endSessionDialog.js:73
+#: ../js/ui/endSessionDialog.js:81
msgid "Click Power Off to quit these applications and power off the system."
msgstr ""
"éæãããããããããããèåäããããããããããçäããããããéæãå"
"ãããã"
-#: ../js/ui/endSessionDialog.js:74
-#, c-format
-msgid "The system will power off automatically in %d seconds."
-msgstr "%d çåãèåçããããããéæãåãããã"
+#: ../js/ui/endSessionDialog.js:83
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "The system will power off automatically in %d seconds."
+msgid "The system will power off automatically in %d second."
+msgid_plural "The system will power off automatically in %d seconds."
+msgstr[0] "%d çåãèåçããããããéæãåãããã"
-#: ../js/ui/endSessionDialog.js:75
+#: ../js/ui/endSessionDialog.js:87
msgid "Powering off the system."
msgstr "ãããããéæãåãããã"
-#: ../js/ui/endSessionDialog.js:77 ../js/ui/endSessionDialog.js:85
-#: ../js/ui/endSessionDialog.js:90
+#: ../js/ui/endSessionDialog.js:89 ../js/ui/endSessionDialog.js:97
+#: ../js/ui/endSessionDialog.js:106
msgid "Restart"
msgstr "åèå"
-#: ../js/ui/endSessionDialog.js:86
+#: ../js/ui/endSessionDialog.js:98
msgid "Click Restart to quit these applications and restart the system."
msgstr "èåäããããããããããçäããããããåèåãããã"
-#: ../js/ui/endSessionDialog.js:87
-#, c-format
-msgid "The system will restart automatically in %d seconds."
-msgstr "%d çåããããããåèåãããã"
+#: ../js/ui/endSessionDialog.js:100
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "The system will restart automatically in %d seconds."
+msgid "The system will restart automatically in %d second."
+msgid_plural "The system will restart automatically in %d seconds."
+msgstr[0] "%d çåããããããåèåãããã"
-#: ../js/ui/endSessionDialog.js:88
+#: ../js/ui/endSessionDialog.js:104
msgid "Restarting the system."
msgstr "ãããããåèåãããã"
-#: ../js/ui/keyboard.js:508 ../js/ui/status/power.js:211
+#: ../js/ui/extensionSystem.js:481
+msgid "Install"
+msgstr ""
+
+#: ../js/ui/extensionSystem.js:485
+#, c-format
+msgid "Download and install '%s' from extensions.gnome.org?"
+msgstr ""
+
+#: ../js/ui/keyboard.js:513 ../js/ui/status/power.js:211
msgid "Keyboard"
msgstr "ããããã"
-#: ../js/ui/lookingGlass.js:640
+#: ../js/ui/lookingGlass.js:641
msgid "No extensions installed"
msgstr "æèæåãããããããããããããã"
-#: ../js/ui/lookingGlass.js:686
+#: ../js/ui/lookingGlass.js:687
msgid "Enabled"
msgstr "åçåèããã"
#. translators:
#. * The device has been disabled
-#: ../js/ui/lookingGlass.js:688 ../src/gvc/gvc-mixer-control.c:1093
+#: ../js/ui/lookingGlass.js:689 ../src/gvc/gvc-mixer-control.c:1093
msgid "Disabled"
msgstr "åçäåèããã"
-#: ../js/ui/lookingGlass.js:690
+#: ../js/ui/lookingGlass.js:691
msgid "Error"
msgstr "ããã"
-#: ../js/ui/lookingGlass.js:692
+#: ../js/ui/lookingGlass.js:693
msgid "Out of date"
msgstr "ææããããããã"
-#: ../js/ui/lookingGlass.js:694
+#: ../js/ui/lookingGlass.js:695
msgid "Downloading"
msgstr ""
-#: ../js/ui/lookingGlass.js:719
+#: ../js/ui/lookingGlass.js:720
msgid "View Source"
msgstr "ããããèç"
-#: ../js/ui/lookingGlass.js:725
+#: ../js/ui/lookingGlass.js:726
msgid "Web Page"
msgstr "ãããããã"
-#: ../js/ui/messageTray.js:1190
+#: ../js/ui/messageTray.js:1189
msgid "Open"
msgstr "éã"
-#: ../js/ui/messageTray.js:2352
+#: ../js/ui/messageTray.js:2368
msgid "System Information"
msgstr "ããããæå"
@@ -687,7 +710,7 @@ msgstr ""
#, fuzzy
#| msgid "Network Manager"
msgid "Network name: "
-msgstr "ããããããããããã"
+msgstr "ãããããããããããã"
#: ../js/ui/networkAgent.js:346
#, fuzzy
@@ -749,7 +772,7 @@ msgstr "%s ãçä"
msgid "Activities"
msgstr "ããããããã"
-#: ../js/ui/panel.js:967
+#: ../js/ui/panel.js:966
msgid "Top Bar"
msgstr "ããããã"
@@ -764,7 +787,7 @@ msgstr "åèè"
#: ../js/ui/placeDisplay.js:163
msgid "Connect to..."
-msgstr "ããããæç..."
+msgstr "ãããããæç..."
#: ../js/ui/placeDisplay.js:375
msgid "PLACES & DEVICES"
@@ -776,7 +799,7 @@ msgstr "èèãèæããããã"
#: ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:106
msgid "Administrator"
-msgstr "ããããããããã"
+msgstr "ãããããããããã"
#: ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:174
msgid "Authenticate"
@@ -948,7 +971,7 @@ msgstr "èå"
msgid "Grant this time only"
msgstr "äåããèå"
-#: ../js/ui/status/bluetooth.js:392 ../js/ui/telepathyClient.js:1185
+#: ../js/ui/status/bluetooth.js:392 ../js/ui/telepathyClient.js:1196
msgid "Reject"
msgstr "æå"
@@ -960,7 +983,7 @@ msgstr "%s ããããããããçè"
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:428 ../js/ui/status/bluetooth.js:462
#, c-format
msgid "Device %s wants to pair with this computer"
-msgstr "ãããã %s ãããããããããããããããããèæããããã"
+msgstr "ãããã %s ããããããããããããããããããèæããããã"
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:429
#, c-format
@@ -988,13 +1011,13 @@ msgstr "ããããã PIN ããããååããããããã"
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: ../js/ui/status/keyboard.js:71
+#: ../js/ui/status/keyboard.js:72
#, fuzzy
#| msgid "Show Keyboard Layout..."
msgid "Show Keyboard Layout"
msgstr "ãããããããããããèç..."
-#: ../js/ui/status/keyboard.js:75
+#: ../js/ui/status/keyboard.js:77
#, fuzzy
#| msgid "Date and Time Settings"
msgid "Region and Language Settings"
@@ -1101,37 +1124,25 @@ msgstr "VPN æç"
msgid "Network Settings"
msgstr "ãããããããèå"
-#: ../js/ui/status/network.js:1747
-#, fuzzy
-#| msgid "Connection"
-msgid "Connectivity lost"
-msgstr "æç"
-
-#: ../js/ui/status/network.js:1748
-#, fuzzy
-#| msgid "You're now connected to wired network '%s'"
-msgid "You're no longer connected to the network"
-msgstr "æçãããããã '%s' ãæçãããã"
-
-#: ../js/ui/status/network.js:1756
+#: ../js/ui/status/network.js:1749
#, fuzzy
#| msgid "connection failed"
msgid "Connection failed"
msgstr "æçåæ"
-#: ../js/ui/status/network.js:1757
+#: ../js/ui/status/network.js:1750
#, fuzzy
#| msgid "connection failed"
msgid "Activation of network connection failed"
msgstr "æçåæ"
-#: ../js/ui/status/network.js:1992
+#: ../js/ui/status/network.js:2000
msgid "Networking is disabled"
msgstr "ãããããããåçããããã"
-#: ../js/ui/status/network.js:2117
+#: ../js/ui/status/network.js:2125
msgid "Network Manager"
-msgstr "ããããããããããã"
+msgstr "ãããããããããããã"
#: ../js/ui/status/power.js:82
msgid "Power Settings"
@@ -1171,9 +1182,15 @@ msgid "%d minute remaining"
msgid_plural "%d minutes remaining"
msgstr[0] "æã %då"
+#: ../js/ui/status/power.js:121 ../js/ui/status/power.js:194
+#, c-format
+msgctxt "percent of battery remaining"
+msgid "%d%%"
+msgstr ""
+
#: ../js/ui/status/power.js:201
msgid "AC adapter"
-msgstr "AC ãããã"
+msgstr "AC ããããã"
#: ../js/ui/status/power.js:203
msgid "Laptop battery"
@@ -1185,7 +1202,7 @@ msgstr "çåééæèç"
#: ../js/ui/status/power.js:207
msgid "Monitor"
-msgstr "ããã"
+msgstr "ãããã"
#: ../js/ui/status/power.js:209
msgid "Mouse"
@@ -1201,7 +1218,7 @@ msgstr "æåéè"
#: ../js/ui/status/power.js:217
msgid "Media player"
-msgstr "ãããããããã"
+msgstr "ããããããããã"
#: ../js/ui/status/power.js:219
msgid "Tablet"
@@ -1209,7 +1226,7 @@ msgstr "ãããããçæ"
#: ../js/ui/status/power.js:221
msgid "Computer"
-msgstr "ãããããã"
+msgstr "ããããããã"
#: ../js/ui/status/volume.js:42
msgid "Volume"
@@ -1222,50 +1239,50 @@ msgstr "ããã"
#. We got the TpContact
#. FIXME: We don't have a 'chat room' icon (bgo #653737) use
#. system-users for now as Empathy does.
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:256
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:259
msgid "Invitation"
msgstr ""
#. We got the TpContact
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:322
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:325
#, fuzzy
#| msgid "Cancel"
msgid "Call"
msgstr "ããããã"
#. We got the TpContact
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:350
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:353
msgid "File Transfer"
msgstr ""
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:432
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:434
#, fuzzy
#| msgid "Authorization request from %s"
msgid "Subscription request"
msgstr "%s ããããããèåãèæ"
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:460
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:470
#, fuzzy
#| msgid "Connection"
msgid "Connection error"
msgstr "æç"
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:722
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:733
#, c-format
msgid "%s is online."
msgstr "%s ããããããããã"
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:727
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:738
#, c-format
msgid "%s is offline."
msgstr "%s ããããããããã"
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:730
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:741
#, c-format
msgid "%s is away."
msgstr "'%s' ãååäããã"
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:733
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:744
#, c-format
msgid "%s is busy."
msgstr "%s ãåãèãäããã"
@@ -1273,7 +1290,7 @@ msgstr "%s ãåãèãäããã"
#. Translators: this is a time format string followed by a date.
#. If applicable, replace %X with a strftime format valid for your
#. locale, without seconds.
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:967
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:978
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Sent at %X on %A"
msgid "Sent at <b>%X</b> on <b>%A</b>"
@@ -1281,28 +1298,28 @@ msgstr "%Aã%Xãéä"
#. Translators: this is a time format in the style of "Wednesday, May 25",
#. shown when you get a chat message in the same year.
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:973
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:984
#, no-c-format
msgid "Sent on <b>%A</b>, <b>%B %d</b>"
msgstr ""
#. Translators: this is a time format in the style of "Wednesday, May 25, 2012",
#. shown when you get a chat message in a different year.
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:978
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:989
#, no-c-format
msgid "Sent on <b>%A</b>, <b>%B %d</b>, %Y"
msgstr ""
#. Translators: this is the other person changing their old IM name to their new
#. IM name.
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:1020
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:1031
#, c-format
msgid "%s is now known as %s"
msgstr ""
#. translators: argument is a room name like
#. * room jabber org for example.
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:1129
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:1140
#, c-format
msgid "Invitation to %s"
msgstr ""
@@ -1310,34 +1327,34 @@ msgstr ""
#. translators: first argument is the name of a contact and the second
#. * one the name of a room. "Alice is inviting you to join room jabber org
#. * for example.
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:1137
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:1148
#, c-format
msgid "%s is inviting you to join %s"
msgstr ""
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:1139 ../js/ui/telepathyClient.js:1228
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:1332
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:1150 ../js/ui/telepathyClient.js:1239
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:1343
msgid "Decline"
msgstr ""
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:1140 ../js/ui/telepathyClient.js:1229
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:1333
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:1151 ../js/ui/telepathyClient.js:1240
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:1344
msgid "Accept"
msgstr ""
#. translators: argument is a contact name like Alice for example.
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:1173
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:1184
#, c-format
msgid "Video call from %s"
msgstr ""
#. translators: argument is a contact name like Alice for example.
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:1176
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:1187
#, c-format
msgid "Call from %s"
msgstr ""
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:1186
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:1197
msgid "Answer"
msgstr ""
@@ -1346,120 +1363,120 @@ msgstr ""
#. * file name. The string will be something
#. * like: "Alice is sending you test.ogg"
#.
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:1222
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:1233
#, c-format
msgid "%s is sending you %s"
msgstr ""
#. To translators: The parameter is the contact's alias
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:1297
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:1308
#, c-format
msgid "%s would like permission to see when you are online"
msgstr ""
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:1395
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:1406
#, fuzzy
#| msgid "Network Manager"
msgid "Network error"
-msgstr "ããããããããããã"
+msgstr "ãããããããããããã"
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:1397
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:1408
#, fuzzy
#| msgid "Authentication Required"
msgid "Authentication failed"
msgstr "èèãèæããããã"
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:1399
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:1410
msgid "Encryption error"
msgstr ""
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:1401
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:1412
msgid "Certificate not provided"
msgstr ""
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:1403
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:1414
msgid "Certificate untrusted"
msgstr ""
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:1405
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:1416
msgid "Certificate expired"
msgstr ""
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:1407
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:1418
msgid "Certificate not activated"
msgstr ""
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:1409
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:1420
msgid "Certificate hostname mismatch"
msgstr ""
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:1411
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:1422
msgid "Certificate fingerprint mismatch"
msgstr ""
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:1413
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:1424
msgid "Certificate self-signed"
msgstr ""
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:1415
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:1426
#, fuzzy
#| msgid "%s is offline."
msgid "Status is set to offline"
msgstr "%s ããããããããã"
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:1417
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:1428
msgid "Encryption is not available"
msgstr ""
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:1419
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:1430
msgid "Certificate is invalid"
msgstr ""
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:1421
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:1432
#, fuzzy
#| msgid "Connection established"
msgid "Connection has been refused"
msgstr "æçãççãããã"
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:1423
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:1434
#, fuzzy
#| msgid "Connection established"
msgid "Connection can't be established"
msgstr "æçãççãããã"
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:1425
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:1436
#, fuzzy
#| msgid "Connection established"
msgid "Connection has been lost"
msgstr "æçãççãããã"
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:1427
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:1438
msgid "This resource is already connected to the server"
msgstr ""
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:1429
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:1440
msgid ""
"Connection has been replaced by a new connection using the same resource"
msgstr ""
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:1431
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:1442
msgid "The account already exists on the server"
msgstr ""
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:1433
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:1444
msgid "Server is currently too busy to handle the connection"
msgstr ""
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:1435
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:1446
msgid "Certificate has been revoked"
msgstr ""
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:1437
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:1448
msgid ""
"Certificate uses an insecure cipher algorithm or is cryptographically weak"
msgstr ""
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:1439
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:1450
msgid ""
"The length of the server certificate, or the depth of the server certificate "
"chain, exceed the limits imposed by the cryptography library"
@@ -1467,30 +1484,30 @@ msgstr ""
#. translators: argument is the account name, like
#. * name jabber org for example.
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:1448
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:1459
#, fuzzy, c-format
#| msgid "connection failed"
msgid "Connection to %s failed"
msgstr "æçåæ"
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:1455
-#, fuzzy
-#| msgid "Unknown"
-msgid "Unknown reason"
-msgstr "äæããããã"
-
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:1462
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:1468
#, fuzzy
#| msgid "Reject"
msgid "Reconnect"
msgstr "æå"
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:1463
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:1469
#, fuzzy
#| msgid "My Account"
msgid "Edit account"
msgstr "ããããã"
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:1515
+#, fuzzy
+#| msgid "Unknown"
+msgid "Unknown reason"
+msgstr "äæããããã"
+
#: ../js/ui/userMenu.js:153
msgid "Hidden"
msgstr ""
@@ -1514,8 +1531,10 @@ msgid "Suspend"
msgstr "ããããã"
#: ../js/ui/userMenu.js:551
-msgid "Do Not Disturb"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "Applications"
+msgid "Notifications"
+msgstr "ãããããããã"
#: ../js/ui/userMenu.js:559
#, fuzzy
@@ -1604,11 +1623,11 @@ msgstr "æå"
#: ../src/shell-polkit-authentication-agent.c:334
msgid "Authentication dialog was dismissed by the user"
-msgstr "èèããããããããããæåããããã"
+msgstr "èèãããããããããããæåããããã"
#: ../src/shell-util.c:100
msgid "Home Folder"
-msgstr "ããããããã"
+msgstr "ãããããããã"
#. Translators: this is the same string as the one found in
#. * nautilus
@@ -1626,9 +1645,15 @@ msgstr "ãããããããã"
msgid "%1$s: %2$s"
msgstr "%1$s: %2$s"
-#: ../src/shell-util.c:600
-msgid "calendar:week_start:0"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~| msgid "Connection"
+#~ msgid "Connectivity lost"
+#~ msgstr "æç"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "You're now connected to wired network '%s'"
+#~ msgid "You're no longer connected to the network"
+#~ msgstr "æçãããããã '%s' ãæçãããã"
#, fuzzy
#~ msgid ""
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]