[evolution] Updated Spanish translation



commit 64fa8ad9c0851e2d5c1e90ac2e75af8d455d9fea
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date:   Sat May 21 09:31:14 2011 +0200

    Updated Spanish translation

 po/es.po |   39 ++++++++++++++++++++-------------------
 1 files changed, 20 insertions(+), 19 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 9939cf6..85ff42d 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -18,8 +18,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: evolution.master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=evolution&keywords=I18N+L10N\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-18 13:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-12 15:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-18 20:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-20 13:24+0200\n"
 "Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
 "Language-Team: Español <gnome-es-list gnome org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -9810,6 +9810,11 @@ msgstr "Puntero a datos remotos (%s)"
 msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)"
 msgstr "Puntero a datos externos desconocidos (tipo «%s»)"
 
+#: ../mail/em-format-html.c:2800
+#| msgid "(No Subject)"
+msgid "(no subject)"
+msgstr "(sin asunto)"
+
 #. Translators: "From:" is preceding a new mail
 #. * sender address, like "From: user example com"
 #: ../mail/em-format-html.c:2816
@@ -12156,7 +12161,7 @@ msgstr "_Marca:"
 msgid "_Tick this to accept the license agreement"
 msgstr "_Marque esto para aceptar el acuerdo de licencia"
 
-#: ../mail/mail-folder-cache.c:773
+#: ../mail/mail-folder-cache.c:787
 #, c-format
 msgid "Pinging %s"
 msgstr "Haciendo ping a %s"
@@ -12197,51 +12202,46 @@ msgstr "Moviendo mensajes a «%s»"
 msgid "Copying messages to '%s'"
 msgstr "Copiando mensajes a «%s»"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1052
-#, c-format
-msgid "Scanning folders in '%s'"
-msgstr "Analizando carpetas en «%s»"
-
-#: ../mail/mail-ops.c:1144
+#: ../mail/mail-ops.c:1048
 #, c-format
 msgid "Removing folder '%s'"
 msgstr "Eliminando carpeta «%s»"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1307
+#: ../mail/mail-ops.c:1211
 #, c-format
 msgid "Storing folder '%s'"
 msgstr "Guardando carpeta «%s»"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1379
+#: ../mail/mail-ops.c:1283
 #, c-format
 msgid "Expunging and storing account '%s'"
 msgstr "Compactando y almacenando cuenta «%s»"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1380
+#: ../mail/mail-ops.c:1284
 #, c-format
 msgid "Storing account '%s'"
 msgstr "Almacenando cuenta «%s»"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1438
+#: ../mail/mail-ops.c:1342
 #, c-format
 msgid "Refreshing folder '%s'"
 msgstr "Actualizando carpeta «%s»"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1590
+#: ../mail/mail-ops.c:1494
 #, c-format
 msgid "Expunging folder '%s'"
 msgstr "Compactando carpeta «%s»"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1657
+#: ../mail/mail-ops.c:1561
 #, c-format
 msgid "Emptying trash in '%s'"
 msgstr "Vaciando papelera en «%s»"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1658
+#: ../mail/mail-ops.c:1562
 msgid "Local Folders"
 msgstr "Carpetas locales"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1753
+#: ../mail/mail-ops.c:1657
 #, c-format
 msgid "Disconnecting %s"
 msgstr "Desconectando de «%s»"
@@ -12607,7 +12607,6 @@ msgid "Evolution's local mail format has changed."
 msgstr "El formato de correo local de Evolution ha cambiado"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:63
-#| msgid "_Download Messages for Offline Usage"
 msgid "Failed to download messages for offline viewing."
 msgstr "Falló al descargar los mensajes para trabajar sin conexión"
 
@@ -12628,7 +12627,6 @@ msgid "Failed to retrieve messages."
 msgstr "FalloÌ? al obtener los mensajes."
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:68
-#| msgid "Failed to retrieve messages."
 msgid "Failed to save messages to disk."
 msgstr "FalloÌ? al guardar los mensajes al disco."
 
@@ -21511,6 +21509,9 @@ msgstr "Seleccionar todo"
 msgid "Input Methods"
 msgstr "Métodos de entrada"
 
+#~ msgid "Scanning folders in '%s'"
+#~ msgstr "Analizando carpetas en «%s»"
+
 #~ msgid "Error saving messages to: %s:\n"
 #~ msgstr "Error al guardar los mensajes en: %s:\n"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]