[libgweather] Updated Bulgarian translation



commit a7daf45dfc8a15da52ffb8ff80f306078eeb2ad1
Author: Alexander Shopov <ash contact bg>
Date:   Tue Feb 23 09:51:43 2010 +0200

    Updated Bulgarian translation

 po-locations/bg.po | 6360 ++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 1 files changed, 3185 insertions(+), 3175 deletions(-)
---
diff --git a/po-locations/bg.po b/po-locations/bg.po
index 57d86da..7fc5e6a 100644
--- a/po-locations/bg.po
+++ b/po-locations/bg.po
@@ -16,8 +16,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: weather-locations trunk\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-23 07:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-23 07:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-23 09:51+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-23 09:51+0200\n"
 "Last-Translator: Krasimir Chonov <mk2616 abv bg>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <dict fsa-bg org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1607,53 +1607,58 @@ msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?лÑ?вил"
 msgid "Bartow"
 msgstr "Ð?аÑ?Ñ?оÑ?"
 
-#. The capital of Guadeloupe
+#. A city in Switzerland
 #: ../data/Locations.xml.in.h:691
+msgid "Basel"
+msgstr "Ð?азел"
+
+#. The capital of Guadeloupe
+#: ../data/Locations.xml.in.h:693
 msgid "Basse-Terre"
 msgstr "Ð?аÑ?е-ТеÑ?е"
 
 #. The capital of Saint Kitts and Nevis
-#: ../data/Locations.xml.in.h:693
+#: ../data/Locations.xml.in.h:695
 msgid "Basseterre"
 msgstr "Ð?аÑ?еÑ?еÑ?е"
 
 #. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:695
+#: ../data/Locations.xml.in.h:697
 msgid "Bastia"
 msgstr "Ð?аÑ?Ñ?иÑ?"
 
 #. A city in Arkansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:697
+#: ../data/Locations.xml.in.h:699
 msgid "Batesville"
 msgstr "Ð?ейÑ?Ñ?вил"
 
 #. A city in New Brunswick in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:699
+#: ../data/Locations.xml.in.h:701
 msgid "Bathurst"
 msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?"
 
 #. A city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:701
+#: ../data/Locations.xml.in.h:703
 msgid "Batna"
 msgstr "Ð?аÑ?на"
 
 #. A city in Louisiana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:703
+#: ../data/Locations.xml.in.h:705
 msgid "Baton Rouge"
 msgstr "Ð?аÑ?он РÑ?ж"
 
 #. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:705
+#: ../data/Locations.xml.in.h:707
 msgid "Battle Creek"
 msgstr "Ð?аÑ?Ñ?л Ð?Ñ?ийк"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:707
+#: ../data/Locations.xml.in.h:709
 msgid "Baudette"
 msgstr "Ð?одеÑ?"
 
 #. A city in São Paulo in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:709
+#: ../data/Locations.xml.in.h:711
 msgid "Bauru"
 msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?"
 
@@ -1661,79 +1666,79 @@ msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?"
 #. use that unless you know that it has a different name in
 #. your language.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:714
+#: ../data/Locations.xml.in.h:716
 msgid "Bavaria"
 msgstr "Ð?аваÑ?иÑ?"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:716
+#: ../data/Locations.xml.in.h:718
 msgid "Bay City"
 msgstr "Ð?ей Ñ?иÑ?и"
 
 #. A city in Nova Scotia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:718
+#: ../data/Locations.xml.in.h:720
 msgid "Bay Saint Lawrence"
 msgstr "з-в СейнÑ? Ð?оÑ?Ñ?нÑ?"
 
 #. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:720
+#: ../data/Locations.xml.in.h:722
 msgid "Beardmore"
 msgstr "Ð?иÑ?Ñ?дмоÑ?"
 
 #. A city in Nebraska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:722
+#: ../data/Locations.xml.in.h:724
 msgid "Beatrice"
 msgstr "Ð?еаÑ?Ñ?иÑ?"
 
 #. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:724
+#: ../data/Locations.xml.in.h:726
 msgid "Beauceville"
 msgstr "Ð?оÑ?вил"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:726
+#: ../data/Locations.xml.in.h:728
 msgid "Beaumont"
 msgstr "Ð?омонÑ?"
 
 #. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:728
+#: ../data/Locations.xml.in.h:730
 msgid "Beauport"
 msgstr "Ð?опоÑ?Ñ?"
 
 #. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:730
+#: ../data/Locations.xml.in.h:732
 msgid "Beauvais"
 msgstr "Ð?ове"
 
 #. A city in Brussels, Flemish and Walloon Brabant in
 #. Belgium
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:734
+#: ../data/Locations.xml.in.h:736
 msgid "Beauvechain"
 msgstr "Ð?овеÑ?ан"
 
 #. A city in Pennsylvania in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:736
+#: ../data/Locations.xml.in.h:738
 msgid "Beaver Falls"
 msgstr "Ð?евÑ?Ñ? ФолÑ?"
 
 #. A city in Nova Scotia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:738
+#: ../data/Locations.xml.in.h:740
 msgid "Beaver Harbour"
 msgstr "Ð?ийвÑ?Ñ? ХаÑ?бÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:740
+#: ../data/Locations.xml.in.h:742
 msgid "Bechar"
 msgstr "Ð?еÑ?аÑ?"
 
 #. A city in West Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:742
+#: ../data/Locations.xml.in.h:744
 msgid "Beckley"
 msgstr "Ð?екли"
 
 #. A city in Mozambique
-#: ../data/Locations.xml.in.h:744
+#: ../data/Locations.xml.in.h:746
 msgid "Beira"
 msgstr "Ð?ейÑ?а"
 
@@ -1741,34 +1746,34 @@ msgstr "Ð?ейÑ?а"
 #. "Beirut" is the traditional English name.
 #. The local name is "Beyrouth".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:749
+#: ../data/Locations.xml.in.h:751
 msgid "Beirut"
 msgstr "Ð?ейÑ?Ñ?Ñ?"
 
 #. A city in Portugal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:751
+#: ../data/Locations.xml.in.h:753
 msgid "Beja"
 msgstr "Ð?ежа"
 
 #. A city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:753
+#: ../data/Locations.xml.in.h:755
 msgid "Bejaia"
 msgstr "Ð?ежаÑ?"
 
 #. BY - Belarus
-#: ../data/Locations.xml.in.h:755
+#: ../data/Locations.xml.in.h:757
 msgid "Belarus"
 msgstr "Ð?елаÑ?Ñ?Ñ?"
 
 #. A city in Northern Ireland in the United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:757
+#: ../data/Locations.xml.in.h:759
 msgid "Belfast"
 msgstr "Ð?елÑ?аÑ?Ñ?"
 
 #. BE - Belgium. The local names for the country are "België"
 #. (Dutch), Belgique (French), and Belgien (German).
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:761
+#: ../data/Locations.xml.in.h:763
 msgid "Belgium"
 msgstr "Ð?елгиÑ?"
 
@@ -1776,67 +1781,67 @@ msgstr "Ð?елгиÑ?"
 #. "Belgrade" is the traditional English name.
 #. The local name in Serbian is "Beograd".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:766
+#: ../data/Locations.xml.in.h:768
 msgid "Belgrade"
 msgstr "Ð?елгÑ?ад"
 
 #. BZ - Belize
-#: ../data/Locations.xml.in.h:768
+#: ../data/Locations.xml.in.h:770
 msgid "Belize"
 msgstr "Ð?елиз"
 
 #. A city in Belize
-#: ../data/Locations.xml.in.h:770
+#: ../data/Locations.xml.in.h:772
 msgid "Belize City"
 msgstr "Ð?елиз Ñ?иÑ?и"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:772
+#: ../data/Locations.xml.in.h:774
 msgid "Bella Coola"
 msgstr "Ð?ела Ð?Ñ?ла"
 
 #. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:774
+#: ../data/Locations.xml.in.h:776
 msgid "Bellaire"
 msgstr "Ð?елеÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:776
+#: ../data/Locations.xml.in.h:778
 msgid "Belleville"
 msgstr "Ð?елвил"
 
 #. A city in Washington in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:778
+#: ../data/Locations.xml.in.h:780
 msgid "Bellevue"
 msgstr "Ð?елвÑ?"
 
 #. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:780
+#: ../data/Locations.xml.in.h:782
 msgid "Bellin"
 msgstr "Ð?елин"
 
 #. A city in Washington in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:782
+#: ../data/Locations.xml.in.h:784
 msgid "Bellingham"
 msgstr "Ð?елингÑ?м"
 
 #. A city in New Jersey in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:784
+#: ../data/Locations.xml.in.h:786
 msgid "Belmar"
 msgstr "Ð?елмаÑ?"
 
 #. A city in Minas Gerais in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:786
+#: ../data/Locations.xml.in.h:788
 msgid "Belo Horizonte"
 msgstr "Ð?елÑ? Ð?Ñ?изонÑ?и"
 
 #. A city in Pará in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:788
+#: ../data/Locations.xml.in.h:790
 msgid "Belém"
 msgstr "Ð?елем"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:790
+#: ../data/Locations.xml.in.h:792
 msgid "Bemidji"
 msgstr "Ð?емиджи"
 
@@ -1845,506 +1850,506 @@ msgstr "Ð?емиджи"
 #. The local name is "Varanasi".
 #. The local name in Hindi is "वाराणस�".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:796
+#: ../data/Locations.xml.in.h:798
 msgid "Benares"
 msgstr "Ð?аÑ?анаÑ?и"
 
 #. BJ - Benin
-#: ../data/Locations.xml.in.h:798
+#: ../data/Locations.xml.in.h:800
 msgid "Benin"
 msgstr "Ð?енин"
 
 #. A city in the Netherlands Antilles
-#: ../data/Locations.xml.in.h:800
+#: ../data/Locations.xml.in.h:802
 msgid "Benners"
 msgstr "Ð?енеÑ?"
 
 #. A city in Vermont in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:802
+#: ../data/Locations.xml.in.h:804
 msgid "Bennington"
 msgstr "Ð?енингÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:804
+#: ../data/Locations.xml.in.h:806
 msgid "Benton Harbor"
 msgstr "Ð?енÑ?он ХаÑ?бÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Arkansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:806
+#: ../data/Locations.xml.in.h:808
 msgid "Bentonville"
 msgstr "Ð?енÑ?онвил"
 
 #. A city in the Central African Republic
-#: ../data/Locations.xml.in.h:808
+#: ../data/Locations.xml.in.h:810
 msgid "Berberati"
 msgstr "Ð?еÑ?беÑ?аÑ?и"
 
 #. A city in Manitoba in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:810
+#: ../data/Locations.xml.in.h:812
 msgid "Berens River"
 msgstr "Ð?еÑ?енÑ? РивÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:812
+#: ../data/Locations.xml.in.h:814
 msgid "Bergamo"
 msgstr "Ð?еÑ?гамо"
 
 #. A city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:814
+#: ../data/Locations.xml.in.h:816
 msgid "Bergen"
 msgstr "Ð?еÑ?ген"
 
 #. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:816
+#: ../data/Locations.xml.in.h:818
 msgid "Bergerac"
 msgstr "Ð?еÑ?жеÑ?ак"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:818
+#: ../data/Locations.xml.in.h:820
 msgid "Berkeley"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?кли"
 
 #. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:820
+#: ../data/Locations.xml.in.h:822
 msgid "Berlevåg"
 msgstr "Ð?еÑ?левог"
 
 #. BM - Bermuda, a British territory off the coast of the
 #. United States
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:824
+#: ../data/Locations.xml.in.h:826
 msgid "Bermuda"
 msgstr "Ð?еÑ?мÑ?да"
 
 #. The capital of Switzerland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:826
+#: ../data/Locations.xml.in.h:828
 msgid "Bern"
 msgstr "Ð?еÑ?н"
 
 #. A city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:828
+#: ../data/Locations.xml.in.h:830
 msgid "Berriane"
 msgstr "Ð?еÑ?иан"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:830
+#: ../data/Locations.xml.in.h:832
 msgid "Bethel"
 msgstr "Ð?еÑ?Ñ?л"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:832
+#: ../data/Locations.xml.in.h:834
 msgid "Bettles"
 msgstr "Ð?еÑ?леÑ?"
 
 #. A city in Massachusetts in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:834
+#: ../data/Locations.xml.in.h:836
 msgid "Beverly"
 msgstr "Ð?евÑ?Ñ?ли"
 
 #. A city in India
 #. the local name in Gujrati is "ભાવન�ર"
 #. the local name in Hindi is "भावन�र"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:838
+#: ../data/Locations.xml.in.h:840
 msgid "Bhavnagar"
 msgstr "Ð?авнагаÑ?"
 
 #. A city in India.
 #. The local name in Hindi is "भ�पाल".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:842
+#: ../data/Locations.xml.in.h:844
 msgid "Bhopal"
 msgstr "Ð?опал"
 
 #. A city in India.
 #. The local name in Oriya is "ଭ�ବ�ନଶ�ବର".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:846
+#: ../data/Locations.xml.in.h:848
 msgid "Bhubaneshwar"
 msgstr "Ð?Ñ?банеÑ?ваÑ?"
 
 #. A city in India.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:848
+#: ../data/Locations.xml.in.h:850
 msgid "Bhuj"
 msgstr "Ð?Ñ?дж"
 
 #. BT - Bhutan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:850
+#: ../data/Locations.xml.in.h:852
 msgid "Bhutan"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ан"
 
 #. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:852
+#: ../data/Locations.xml.in.h:854
 msgid "Biarritz"
 msgstr "Ð?иаÑ?иÑ?"
 
 #. A city in Liège in Belgium
-#: ../data/Locations.xml.in.h:854
+#: ../data/Locations.xml.in.h:856
 msgid "Bierset"
 msgstr "Ð?иеÑ?Ñ?е"
 
 #. A city in Wyoming in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:856
+#: ../data/Locations.xml.in.h:858
 msgid "Big Piney"
 msgstr "Ð?иг Ð?айни"
 
 #. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:858
+#: ../data/Locations.xml.in.h:860
 msgid "Big Rapids"
 msgstr "Ð?иг РапидÑ?"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:860
+#: ../data/Locations.xml.in.h:862
 msgid "Big Spring"
 msgstr "Ð?иг СпÑ?ингÑ?"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:862
+#: ../data/Locations.xml.in.h:864
 msgid "Bigfork"
 msgstr "Ð?игÑ?оÑ?к"
 
 #. A city in East and South East England in the United
 #. Kingdom
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:866
+#: ../data/Locations.xml.in.h:868
 msgid "Biggin Hill"
 msgstr "Ð?игин Хил"
 
 #. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:868
+#: ../data/Locations.xml.in.h:870
 msgid "Bilbao"
 msgstr "Ð?илбао"
 
 #. A city in Montana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:870
+#: ../data/Locations.xml.in.h:872
 msgid "Billings"
 msgstr "Ð?илингÑ?"
 
 #. A city in Denmark
-#: ../data/Locations.xml.in.h:872
+#: ../data/Locations.xml.in.h:874
 msgid "Billund"
 msgstr "Ð?илÑ?нд"
 
 #. A city in Mississippi in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:874
+#: ../data/Locations.xml.in.h:876
 msgid "Biloxi"
 msgstr "Ð?илокÑ?и"
 
 #. A city in Thuringia in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:876
+#: ../data/Locations.xml.in.h:878
 msgid "Bindersleben"
 msgstr "Ð?индеÑ?Ñ?лебен"
 
 #. A city in New York in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:878
+#: ../data/Locations.xml.in.h:880
 msgid "Binghamton"
 msgstr "Ð?ингамÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in Malaysia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:880
+#: ../data/Locations.xml.in.h:882
 msgid "Bintulu"
 msgstr "Ð?инÑ?Ñ?лÑ?"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:882
+#: ../data/Locations.xml.in.h:884
 msgid "Birchwood"
 msgstr "Ð?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ?д"
 
 #. A city in Iran
-#: ../data/Locations.xml.in.h:884
+#: ../data/Locations.xml.in.h:886
 msgid "Birjand"
 msgstr "Ð?иÑ?джанд"
 
 #. The capital of Kyrgyzstan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:886
+#: ../data/Locations.xml.in.h:888
 msgid "Bishkek"
 msgstr "Ð?иÑ?кек"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:888
+#: ../data/Locations.xml.in.h:890
 msgid "Bishop"
 msgstr "Ð?иÑ?Ñ?п"
 
 #. A city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:890
+#: ../data/Locations.xml.in.h:892
 msgid "Biskra"
 msgstr "Ð?иÑ?кÑ?а"
 
 #. A city in North Dakota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:892
+#: ../data/Locations.xml.in.h:894
 msgid "Bismarck"
 msgstr "Ð?иÑ?маÑ?к"
 
 #. A city in Tunisia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:894
+#: ../data/Locations.xml.in.h:896
 msgid "Bizerte"
 msgstr "Ð?изеÑ?Ñ?а"
 
 #. A city in Montana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:896
+#: ../data/Locations.xml.in.h:898
 msgid "Black Eagle"
 msgstr "Ð?лек Ð?йгÑ?л"
 
 #. A city in New York in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:898
+#: ../data/Locations.xml.in.h:900
 msgid "Black River"
 msgstr "Ð?лек РивÑ?Ñ?"
 
 #. A city in North West England in the United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:900
+#: ../data/Locations.xml.in.h:902
 msgid "Blackpool"
 msgstr "Ð?лекпÑ?л"
 
 #. A city in Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:902
+#: ../data/Locations.xml.in.h:904
 msgid "Blacksburg"
 msgstr "Ð?лекÑ?бÑ?Ñ?г"
 
 #. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:904
+#: ../data/Locations.xml.in.h:906
 msgid "Blanc-Sablon"
 msgstr "Ð?лан-Саблон"
 
 #. A city in South Africa
-#: ../data/Locations.xml.in.h:906
+#: ../data/Locations.xml.in.h:908
 msgid "Bloemfontein"
 msgstr "Ð?ломÑ?онÑ?ен"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:908
+#: ../data/Locations.xml.in.h:910
 msgid "Blue River"
 msgstr "Ð?лÑ? РивÑ?Ñ?"
 
 #. A city in West Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:910
+#: ../data/Locations.xml.in.h:912
 msgid "Bluefield"
 msgstr "Ð?лÑ?Ñ?илд"
 
 #. A city in Nicaragua
-#: ../data/Locations.xml.in.h:912
+#: ../data/Locations.xml.in.h:914
 msgid "Bluefields"
 msgstr "Ð?лÑ?Ñ?илдÑ?"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:914
+#: ../data/Locations.xml.in.h:916
 msgid "Blythe"
 msgstr "Ð?лайÑ?"
 
 #. A city in Arkansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:916
+#: ../data/Locations.xml.in.h:918
 msgid "Blytheville"
 msgstr "Ð?лайÑ?вил"
 
 #. A city in Roraima in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:918
+#: ../data/Locations.xml.in.h:920
 msgid "Boa Vista"
 msgstr "Ð?оа Ð?иÑ?Ñ?а"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:920
+#: ../data/Locations.xml.in.h:922
 msgid "Boat Basin"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ? Ð?аÑ?eн"
 
 #. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:922
+#: ../data/Locations.xml.in.h:924
 msgid "Boca Raton"
 msgstr "Ð?ока РаÑ?он"
 
 #. A city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:924
+#: ../data/Locations.xml.in.h:926
 msgid "Bodrum"
 msgstr "Ð?одÑ?Ñ?м"
 
 #. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:926
+#: ../data/Locations.xml.in.h:928
 msgid "Bodø"
 msgstr "Ð?одо"
 
 #. The capital of Colombia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:928
+#: ../data/Locations.xml.in.h:930
 msgid "Bogotá"
 msgstr "Ð?огоÑ?а"
 
 #. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:930
+#: ../data/Locations.xml.in.h:932
 msgid "Bogue"
 msgstr "Ð?оÑ?г"
 
 #. A city in Idaho in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:932
+#: ../data/Locations.xml.in.h:934
 msgid "Boise"
 msgstr "Ð?оиÑ?"
 
 #. A city in Croatia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:934
+#: ../data/Locations.xml.in.h:936
 msgid "Bol"
 msgstr "Ð?ол"
 
 #. BO - Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:936
+#: ../data/Locations.xml.in.h:938
 msgid "Bolivia"
 msgstr "Ð?оливиÑ?"
 
 #. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:938
+#: ../data/Locations.xml.in.h:940
 msgid "Bolle"
 msgstr "Ð?оле"
 
 #. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:940
+#: ../data/Locations.xml.in.h:942
 msgid "Bologna"
 msgstr "Ð?олонÑ?"
 
 #. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:942
+#: ../data/Locations.xml.in.h:944
 msgid "Boltåsen"
 msgstr "Ð?олÑ?Ñ?Ñ?ен"
 
 #. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:944
+#: ../data/Locations.xml.in.h:946
 msgid "Bolzano"
 msgstr "Ð?олÑ?ано"
 
 #. A city in Bahia in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:946
+#: ../data/Locations.xml.in.h:948
 msgid "Bom Jesus da Lapa"
 msgstr "Ð?ом ХеÑ?Ñ?Ñ? да Ð?апа"
 
 #. A city in Trinidad and Tobago
-#: ../data/Locations.xml.in.h:948
+#: ../data/Locations.xml.in.h:950
 msgid "Bon Accord"
 msgstr "Ð?он Ð?коÑ?д"
 
 #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:950
+#: ../data/Locations.xml.in.h:952
 msgid "Bonn"
 msgstr "Ð?он"
 
 #. A city in Louisiana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:952
+#: ../data/Locations.xml.in.h:954
 msgid "Boothville"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?вил"
 
 #. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:954
+#: ../data/Locations.xml.in.h:956
 msgid "Borden"
 msgstr "Ð?оÑ?ден"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:956
+#: ../data/Locations.xml.in.h:958
 msgid "Borger"
 msgstr "Ð?оÑ?геÑ?"
 
 #. A city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:958
+#: ../data/Locations.xml.in.h:960
 msgid "Borlänge"
 msgstr "Ð?оÑ?ленге"
 
 #. A city in Ukraine
-#: ../data/Locations.xml.in.h:960
+#: ../data/Locations.xml.in.h:962
 msgid "Boryspil'"
 msgstr "Ð?оÑ?иÑ?пил"
 
 #. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:962
+#: ../data/Locations.xml.in.h:964
 msgid "Boscobel"
 msgstr "Ð?оÑ?кобел"
 
 #. A city in South and South West England in the United
 #. Kingdom
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:966
+#: ../data/Locations.xml.in.h:968
 msgid "Boscombe"
 msgstr "Ð?оÑ?ком"
 
 #. BA - Bosnia and Herzegovina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:968
+#: ../data/Locations.xml.in.h:970
 msgid "Bosnia and Herzegovina"
 msgstr "Ð?оÑ?на и ХеÑ?Ñ?еговина"
 
 #. A city in Massachusetts in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:970
+#: ../data/Locations.xml.in.h:972
 msgid "Boston"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ?н"
 
 #. BW - Botswana
-#: ../data/Locations.xml.in.h:972
+#: ../data/Locations.xml.in.h:974
 msgid "Botswana"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ?вана"
 
 #. A city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:974
+#: ../data/Locations.xml.in.h:976
 msgid "Bou Saada"
 msgstr "Ð?Ñ?-Саада"
 
 #. A city in Senegal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:976
+#: ../data/Locations.xml.in.h:978
 msgid "Boukot Ouolof"
 msgstr "Ð?оÑ?коÑ? Ð?Ñ?олоÑ?"
 
 #. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:978
+#: ../data/Locations.xml.in.h:980
 msgid "Bourges"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?же"
 
 #. A city in South and South West England in the United
 #. Kingdom
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:982
+#: ../data/Locations.xml.in.h:984
 msgid "Bournemouth"
 msgstr "Ð?оÑ?немÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:984
+#: ../data/Locations.xml.in.h:986
 msgid "Bow Island"
 msgstr "Ð?оÑ? Ð?йлÑ?нд"
 
 #. A city in Kentucky in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:986
+#: ../data/Locations.xml.in.h:988
 msgid "Bowling Green"
 msgstr "Ð?оÑ?линг Ð?Ñ?ийн"
 
 #. A city in North Dakota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:988
+#: ../data/Locations.xml.in.h:990
 msgid "Bowman"
 msgstr "Ð?оÑ?ман"
 
 #. A city in South Dakota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:990
+#: ../data/Locations.xml.in.h:992
 msgid "Box Elder"
 msgstr "Ð?окÑ? Ð?лдÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Montana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:992
+#: ../data/Locations.xml.in.h:994
 msgid "Bozeman"
 msgstr "Ð?озмен"
 
 #. A city in Pennsylvania in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:994
+#: ../data/Locations.xml.in.h:996
 msgid "Bradford"
 msgstr "Ð?Ñ?адÑ?оÑ?д"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:996
+#: ../data/Locations.xml.in.h:998
 msgid "Brady"
 msgstr "Ð?Ñ?ейди"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:998
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1000
 msgid "Brainerd"
 msgstr "Ð?Ñ?ейнÑ?Ñ?д"
 
 #. A state/province/territory in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1000
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1002
 msgid "Brandenburg"
 msgstr "Ð?Ñ?анденбÑ?Ñ?г"
 
 #. A city in Manitoba in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1002
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1004
 msgid "Brandon"
 msgstr "Ð?Ñ?ендÑ?н"
 
 #. The capital of Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1004
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1006
 msgid "Brasília"
 msgstr "Ð?Ñ?азилиÑ?"
 
@@ -2366,172 +2371,172 @@ msgstr "Ð?Ñ?азилиÑ?"
 #. Paulo). This string is only used in places where
 #. "Brazil" is already clear from context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1023
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1025
 msgid "Brasília Time"
 msgstr "Ð?Ñ?азилÑ?ко вÑ?еме"
 
 #. The capital of Slovakia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1025
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1027
 msgid "Bratislava"
 msgstr "Ð?Ñ?аÑ?иÑ?лава"
 
 #. A city in Russia.
 #. The local name in Russian is "Ð?Ñ?аÑ?к".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1029
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1031
 msgid "Bratsk"
 msgstr "Ð?Ñ?аÑ?к"
 
 #. A city in Lower Saxony in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1031
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1033
 msgid "Braunschweig"
 msgstr "Ð?Ñ?аÑ?нÑ?вайг"
 
 #. BR - Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1033
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1035
 msgid "Brazil"
 msgstr "Ð?Ñ?азилиÑ?"
 
 #. The capital of the Republic of the Congo
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1035
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1037
 msgid "Brazzaville"
 msgstr "Ð?Ñ?азавил"
 
 #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1037
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1039
 msgid "Bredeck"
 msgstr "Ð?Ñ?едек"
 
 #. A city in Washington in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1039
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1041
 msgid "Bremerton"
 msgstr "Ð?Ñ?еменÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1041
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1043
 msgid "Brenham"
 msgstr "Ð?Ñ?енÑ?м"
 
 #. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1043
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1045
 msgid "Brescia"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?а"
 
 #. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1045
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1047
 msgid "Breuil-Cervinia"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?л-ЧеÑ?виниÑ?"
 
 #. A city in Connecticut in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1047
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1049
 msgid "Bridgeport"
 msgstr "Ð?Ñ?иджпоÑ?Ñ?"
 
 #. The capital of Barbados
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1049
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1051
 msgid "Bridgetown"
 msgstr "Ð?Ñ?иджÑ?аÑ?н"
 
 #. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1051
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1053
 msgid "Brindisi"
 msgstr "Ð?Ñ?индизи"
 
 #. A city in Queensland in Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1053
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1055
 msgid "Brisbane"
 msgstr "Ð?Ñ?иÑ?бейн"
 
 #. A city in South and South West England in the United
 #. Kingdom
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1057
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1059
 msgid "Bristol"
 msgstr "Ð?Ñ?иÑ?Ñ?ол"
 
 #. A state/province/territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1059
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1061
 msgid "British Columbia"
 msgstr "Ð?Ñ?иÑ?анÑ?ка Ð?олÑ?мбиÑ?"
 
 #. IO - British Indian Ocean Territory, which is exactly what
 #. it sounds like.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1063
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1065
 msgid "British Indian Ocean Territory"
 msgstr "Ð?Ñ?иÑ?анÑ?ка Ñ?еÑ?иÑ?оÑ?иÑ? в Ð?ндийÑ?киÑ? океан"
 
 #. VG - British Virgin Islands, a British territory in the
 #. Caribbean
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1067
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1069
 msgid "British Virgin Islands"
 msgstr "Ð?иÑ?джиÑ?нки о-ви (Ð?Ñ?иÑ?.)"
 
 #. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1069
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1071
 msgid "Brive"
 msgstr "Ð?Ñ?иве"
 
 #. A city in East and South East England in the United
 #. Kingdom
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1073
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1075
 msgid "Brize Norton"
 msgstr "Ð?Ñ?из Ð?оÑ?Ñ?он"
 
 #. A city in the Czech Republic
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1075
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1077
 msgid "Brno"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?но"
 
 #. A city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1077
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1079
 msgid "Broadview"
 msgstr "Ð?Ñ?одвÑ?"
 
 #. A city in Nebraska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1079
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1081
 msgid "Broken Bow"
 msgstr "Ð?Ñ?оÑ?кÑ?н Ð?оÑ?"
 
 #. A city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1081
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1083
 msgid "Brooks"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?кÑ?"
 
 #. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1083
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1085
 msgid "Brooksville"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?кÑ?вил"
 
 #. A city in Western Australia in Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1085
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1087
 msgid "Broome"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?м"
 
 #. A city in Colorado in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1087
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1089
 msgid "Broomfield"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?мÑ?ийлд"
 
 #. A city in Montana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1089
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1091
 msgid "Browning"
 msgstr "Ð?Ñ?аÑ?нинг"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1091
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1093
 msgid "Brownsville"
 msgstr "Ð?Ñ?аÑ?нÑ?вил"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1093
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1095
 msgid "Brownwood"
 msgstr "Ð?Ñ?аÑ?нÑ?Ñ?д"
 
 #. BN - Brunei Darussalam
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1095
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1097
 msgid "Brunei"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ней"
 
@@ -2540,7 +2545,7 @@ msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ней"
 #. The local name in French is "Bruxelles".
 #. The local name in Dutch is "Brussel".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1101
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1103
 msgid "Brussels"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?кÑ?ел"
 
@@ -2549,29 +2554,29 @@ msgstr "Ð?Ñ?Ñ?кÑ?ел"
 #. et wallon. local name (de): Brüssel, Flämish- und
 #. Wallonisch-Brabant.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1107
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1109
 msgid "Brussels, Flemish and Walloon Brabant"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?кÑ?ел, Ñ?ландÑ?ки и валонÑ?ки Ð?Ñ?абанÑ?"
 
 #. A city in Russia.
 #. The local name in Russian is "Ð?Ñ?Ñ?нÑ?к".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1111
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1113
 msgid "Bryansk"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?нÑ?к"
 
 #. A city in Utah in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1113
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1115
 msgid "Bryce Canyon"
 msgstr "Ð?Ñ?айÑ? Ð?ениÑ?н"
 
 #. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1115
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1117
 msgid "Brønnøysund"
 msgstr "Ð?Ñ?онойÑ?Ñ?нд"
 
 #. A city in Colombia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1117
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1119
 msgid "Bucaramanga"
 msgstr "Ð?Ñ?каÑ?аманга"
 
@@ -2579,304 +2584,304 @@ msgstr "Ð?Ñ?каÑ?аманга"
 #. "Bucharest" is the traditional English name.
 #. The local name in Romanian is "BucureÅ?ti".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1122
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1124
 msgid "Bucharest"
 msgstr "Ð?Ñ?кÑ?Ñ?еÑ?"
 
 #. A city in West Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1124
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1126
 msgid "Buckhannon"
 msgstr "Ð?Ñ?канÑ?н"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1126
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1128
 msgid "Buckland"
 msgstr "Ð?Ñ?кланд"
 
 #. The capital of Hungary
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1128
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1130
 msgid "Budapest"
 msgstr "Ð?Ñ?дапеÑ?а"
 
 #. The capital of Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1130
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1132
 msgid "Buenos Aires"
 msgstr "Ð?Ñ?еноÑ? Ð?йÑ?еÑ?"
 
 #. A city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1132
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1134
 msgid "Buffalo Narrows"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ало Ð?еÑ?оÑ?з"
 
 #. The capital of Burundi
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1134
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1136
 msgid "Bujumbura"
 msgstr "Ð?Ñ?жÑ?мбÑ?Ñ?а"
 
 #. A city in Tanzania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1136
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1138
 msgid "Bukoba"
 msgstr "Ð?Ñ?коба"
 
 #. BG - Bulgaria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1138
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1140
 msgid "Bulgaria"
 msgstr "Ð?Ñ?лгаÑ?иÑ?"
 
 #. A city in Arizona in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1140
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1142
 msgid "Bullhead City"
 msgstr "Ð?Ñ?лÑ?ед Ñ?иÑ?и"
 
 #. A city in Western Australia in Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1142
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1144
 msgid "Bullsbrook"
 msgstr "Ð?Ñ?лÑ?бÑ?Ñ?к"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1144
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1146
 msgid "Burbank"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?банк"
 
 #. A city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1146
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1148
 msgid "Burdur"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?дÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Bulgaria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1148
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1150
 msgid "Burgas"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?гаÑ?"
 
 #. BF - Burkina Faso
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1150
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1152
 msgid "Burkina Faso"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?кина ФаÑ?о"
 
 #. A city in Idaho in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1152
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1154
 msgid "Burley"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ли"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1154
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1156
 msgid "Burnet"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?неÑ?"
 
 #. A city in Oregon in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1156
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1158
 msgid "Burns"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?нÑ?"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1158
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1160
 msgid "Burns Lake"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?нÑ? Ð?ейк"
 
 #. A city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1160
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1162
 msgid "Bursa"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?а"
 
 #. BI - Burundi
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1162
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1164
 msgid "Burundi"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?нди"
 
 #. A city in Yukon Territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1164
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1166
 msgid "Burwash Landing"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?оÑ? Ð?ендинг"
 
 #. A city in South and South West England in the United
 #. Kingdom
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1168
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1170
 msgid "Butes"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?"
 
 #. A city in Pennsylvania in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1170
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1172
 msgid "Butler"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?лÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Montana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1172
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1174
 msgid "Butte"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?е"
 
 #. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1174
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1176
 msgid "BÃ¥tsfjord"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ?иоÑ?д"
 
 #. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1176
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1178
 msgid "Béziers"
 msgstr "Ð?езие"
 
 #. A city in Rhineland-Palatinate in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1178
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1180
 msgid "Büchel"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ел"
 
 #. A city in Pará in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1180
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1182
 msgid "Cachimbo"
 msgstr "Ð?аÑ?имбо"
 
 #. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1182
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1184
 msgid "Cadillac"
 msgstr "Ð?адилак"
 
 #. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1184
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1186
 msgid "Caen"
 msgstr "Ð?аен"
 
 #. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1186
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1188
 msgid "Cagliari"
 msgstr "Ð?алÑ?Ñ?и"
 
 #. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1188
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1190
 msgid "Cahokia"
 msgstr "Ð?аÑ?окиÑ?"
 
 #. A city in Queensland in Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1190
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1192
 msgid "Cairns"
 msgstr "Ð?еÑ?нÑ?"
 
 #. A city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1192
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1194
 msgid "Calabozo"
 msgstr "Ð?алабозо"
 
 #. A city in Nova Scotia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1194
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1196
 msgid "Caledonia"
 msgstr "Ð?аледониÑ?"
 
 #. A city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1196
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1198
 msgid "Calgary"
 msgstr "Ð?алгаÑ?и"
 
 #. A city in Colombia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1198
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1200
 msgid "Cali"
 msgstr "Ð?али"
 
 #. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1200
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1202
 msgid "California"
 msgstr "Ð?алиÑ?оÑ?ниÑ?"
 
 #. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1202
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1204
 msgid "Calvi"
 msgstr "Ð?алви"
 
 #. A city in Aruba
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1204
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1206
 msgid "Camacuri"
 msgstr "Ð?амакÑ?Ñ?и"
 
 #. A city in Cuba
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1206
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1208
 msgid "Camagüey"
 msgstr "Ð?амагÑ?ей"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1208
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1210
 msgid "Camarillo"
 msgstr "Ð?амаÑ?ило"
 
 #. KH - Cambodia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1210
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1212
 msgid "Cambodia"
 msgstr "Ð?амбоджа"
 
 #. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1212
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1214
 msgid "Cambrai"
 msgstr "Ð?амбÑ?е"
 
 #. A city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1214
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1216
 msgid "Cambridge Bay"
 msgstr "Ð?ембÑ?идж Ð?ей"
 
 #. A city in Arkansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1216
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1218
 msgid "Camden"
 msgstr "Ð?амдÑ?н"
 
 #. CM - Cameroon
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1218
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1220
 msgid "Cameroon"
 msgstr "Ð?амеÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1220
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1222
 msgid "Camiri"
 msgstr "Ð?амиÑ?и"
 
 #. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1222
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1224
 msgid "Camp Douglas"
 msgstr "Ð?емп Ð?Ñ?глаÑ?"
 
 #. A city in Maryland in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1224
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1226
 msgid "Camp Springs"
 msgstr "Ð?емп СпÑ?ингÑ?"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1226
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1228
 msgid "Campbell River"
 msgstr "Ð?ембÑ?л РивÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Scotland in the United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1228
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1230
 msgid "Campbeltown"
 msgstr "Ð?емпбÑ?лÑ?аÑ?н"
 
 #. A city in Paraíba in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1230
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1232
 msgid "Campina Grande"
 msgstr "Ð?ампина Ð?Ñ?анде"
 
 #. A city in São Paulo in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1232
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1234
 msgid "Campinas"
 msgstr "Ð?ампинаÑ?"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1234
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1236
 msgid "Campo"
 msgstr "Ð?ампо"
 
 #. A city in Mato Grosso do Sul in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1236
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1238
 msgid "Campo Grande"
 msgstr "Ð?ампÑ? Ð?Ñ?анди"
 
 #. A city in Rio de Janeiro in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1238
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1240
 msgid "Campos"
 msgstr "Ð?ампÑ?Ñ?"
 
 #. CA - Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1240
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1242
 msgid "Canada"
 msgstr "Ð?анада"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1242
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1244
 msgid "Canadian"
 msgstr "Ð?Ñ?нейдиÑ?н"
 
@@ -2884,212 +2889,212 @@ msgstr "Ð?Ñ?нейдиÑ?н"
 #. string is only used in places where "Spain" is already
 #. clear from context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1247
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1249
 msgid "Canary Islands"
 msgstr "Ð?анаÑ?Ñ?ки оÑ?Ñ?Ñ?ови"
 
 #. The capital of Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1249
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1251
 msgid "Canberra"
 msgstr "Ð?анбеÑ?а"
 
 #. A city in Quintana Roo in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1251
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1253
 msgid "Cancún"
 msgstr "Ð?анкÑ?н"
 
 #. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1253
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1255
 msgid "Cannes"
 msgstr "Ð?ан"
 
 #. A city in Nova Scotia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1255
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1257
 msgid "Canso"
 msgstr "Ð?енÑ?о"
 
 #. A city in Georgia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1257
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1259
 msgid "Canton"
 msgstr "Ð?анÑ?он"
 
 #. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1259
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1261
 msgid "Canton-Bégin"
 msgstr "Ð?анÑ?он-Ð?егин"
 
 #. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1261
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1263
 msgid "Cap-Chat"
 msgstr "Ð?ап-Ша"
 
 #. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1263
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1265
 msgid "Cap-aux-Meules"
 msgstr "Ð?ап-о-Ð?еле"
 
 #. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1265
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1267
 msgid "Cape Canaveral"
 msgstr "Ð?ейп Ð?анавеÑ?ал"
 
 #. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1267
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1269
 msgid "Cape Coral"
 msgstr "Ð?ейп Ð?оÑ?ал"
 
 #. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1269
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1271
 msgid "Cape Cove"
 msgstr "Ð?ейп Ð?оÑ?в"
 
 #. A city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1271
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1273
 msgid "Cape Dorset"
 msgstr "Ð?ейп Ð?оÑ?Ñ?еÑ?"
 
 #. A city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1273
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1275
 msgid "Cape Dyer"
 msgstr "Ð?ейп Ð?айÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Missouri in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1275
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1277
 msgid "Cape Girardeau"
 msgstr "Ð?ейп Ð?иÑ?аÑ?до"
 
 #. A city in Northwest Territories in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1277
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1279
 msgid "Cape Parry"
 msgstr "Ð?ейп Ð?аÑ?и"
 
 #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1279
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1281
 msgid "Cape Race"
 msgstr "Ð?ейп РейÑ?"
 
 #. A city in South Africa
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1281
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1283
 msgid "Cape Town"
 msgstr "Ð?ейпÑ?аÑ?н"
 
 #. CV - Cape Verde
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1283
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1285
 msgid "Cape Verde"
 msgstr "Ð?або Ð?еÑ?де"
 
 #. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1285
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1287
 msgid "Capri"
 msgstr "Ð?апÑ?и"
 
 #. The capital of Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1287
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1289
 msgid "Caracas"
 msgstr "Ð?аÑ?акаÑ?"
 
 #. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1289
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1291
 msgid "Carbondale"
 msgstr "Ð?аÑ?бондейл"
 
 #. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1291
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1293
 msgid "Carcassonne"
 msgstr "Ð?аÑ?каÑ?он"
 
 #. A city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1293
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1295
 msgid "Cardston"
 msgstr "Ð?аÑ?дÑ?Ñ?Ñ?н"
 
 #. A city in Maine in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1295
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1297
 msgid "Caribou"
 msgstr "Ð?аÑ?ибÑ?"
 
 #. A city in Nova Scotia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1297
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1299
 msgid "Caribou Island"
 msgstr "о-в Ð?аÑ?ибÑ?"
 
 #. A city in North West England in the United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1299
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1301
 msgid "Carlisle"
 msgstr "Ð?аÑ?лайл"
 
 #. A city in Yukon Territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1301
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1303
 msgid "Carmacks"
 msgstr "Ð?аÑ?макÑ?"
 
 #. A city in Manitoba in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1303
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1305
 msgid "Carman"
 msgstr "Ð?аÑ?ман"
 
 #. A city in Campeche in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1305
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1307
 msgid "Carmen"
 msgstr "Ð?аÑ?мен"
 
 #. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1307
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1309
 msgid "Carmi"
 msgstr "Ð?аÑ?ми"
 
 #. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1309
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1311
 msgid "Caro"
 msgstr "Ð?аÑ?о"
 
 #. A city in Puerto Rico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1311
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1313
 msgid "Carolina"
 msgstr "Ð?аÑ?олина"
 
 #. A city in Uruguay
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1313
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1315
 msgid "Carrasco"
 msgstr "Ð?аÑ?аÑ?ко"
 
 #. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1315
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1317
 msgid "Carroll"
 msgstr "Ð?аÑ?ол"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1317
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1319
 msgid "Carrollton"
 msgstr "Ð?аÑ?Ñ?лÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in Colombia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1319
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1321
 msgid "Cartagena"
 msgstr "Ð?аÑ?Ñ?аÑ?ена"
 
 #. A city in Georgia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1321
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1323
 msgid "Cartersville"
 msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?вил"
 
 #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1323
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1325
 msgid "Cartwright"
 msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?айÑ?"
 
 #. A city in Arizona in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1325
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1327
 msgid "Casa Grande"
 msgstr "Ð?аÑ?а Ð?Ñ?анде"
 
 #. A city in the Seychelles
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1327
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1329
 msgid "Cascade"
 msgstr "Ð?аÑ?кейд"
 
 #. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1329
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1331
 msgid "Case Arfel"
 msgstr "Ð?азе Ð?Ñ?Ñ?ел"
 
@@ -3098,62 +3103,62 @@ msgstr "Ð?азе Ð?Ñ?Ñ?ел"
 #. only used in places where "Antarctica" is already clear
 #. from context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1335
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1337
 msgid "Casey Station (Western Australia Time)"
 msgstr "СÑ?анÑ?иÑ? Ð?ейÑ?и (западно-авÑ?Ñ?Ñ?алийÑ?ко вÑ?еме)"
 
 #. A city in Wyoming in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1337
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1339
 msgid "Casper"
 msgstr "Ð?аÑ?пÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Portugal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1339
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1341
 msgid "Castelo Branco"
 msgstr "Ð?аÑ?Ñ?ело Ð?Ñ?анко"
 
 #. A city in Midlands in the United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1341
-msgid "Castle Donnington"
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1343
+msgid "Castle Donington"
 msgstr "Ð?еÑ?Ñ?л Ð?онингÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1343
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1345
 msgid "Castlegar"
 msgstr "Ð?еÑ?Ñ?лгаÑ?"
 
 #. The capital of Saint Lucia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1345
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1347
 msgid "Castries"
 msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?ийÑ?"
 
 #. A city in Honduras
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1347
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1349
 msgid "Catacamas"
 msgstr "Ð?аÑ?акамаÑ?"
 
 #. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1349
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1351
 msgid "Catania"
 msgstr "Ð?аÑ?аниÑ?"
 
 #. The capital of French Guiana
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1351
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1353
 msgid "Cayenne"
 msgstr "Шайен"
 
 #. KY - Cayman Islands, a British territory in the Caribbean
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1353
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1355
 msgid "Cayman Islands"
 msgstr "Ð?айманови оÑ?Ñ?Ñ?ови"
 
 #. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1355
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1357
 msgid "Cazaux"
 msgstr "Ð?азо"
 
 #. A state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1357
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1359
 msgid "Ceará"
 msgstr "СеаÑ?а"
 
@@ -3163,46 +3168,46 @@ msgstr "СеаÑ?а"
 #. details. This string is only used in places where
 #. "Brazil" is already clear from context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1364
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1366
 msgid "Ceará, Maranhão, Paraíba, Piauí, Rio Grande do Norte"
 msgstr "Ð?Ñ?еме в СеаÑ?а, Ð?аÑ?анÑ?о, Ð?аÑ?аиба, Ð?иаÑ?и и Рио Ð?Ñ?анде до Ð?оÑ?Ñ?е"
 
 #. A city in Utah in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1366
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1368
 msgid "Cedar City"
 msgstr "СедаÑ? Ñ?иÑ?и"
 
 #. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1368
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1370
 msgid "Cedar Rapids"
 msgstr "СедаÑ? РапидÑ?"
 
 #. A city in Lower Saxony in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1370
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1372
 msgid "Celle"
 msgstr "Сел"
 
 #. CF - Central African Republic
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1372
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1374
 msgid "Central African Republic"
 msgstr "ЦенÑ?Ñ?ална Ð?Ñ?Ñ?иканÑ?ка РепÑ?блика"
 
 #. The timezone on the central islands of Indonesia. The
 #. name in Indonesian is "Waktu Indonesia Bagian Tengah".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1376
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1378
 msgid "Central Indonesia Time"
 msgstr "ЦенÑ?Ñ?ално индонезийÑ?ко вÑ?еме"
 
 #. The time zone used in the central part of Mongolia.
 #. FIXME: Is there an official name for this zone?
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1380
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1382
 msgid "Central Mongolia"
 msgstr "ЦенÑ?Ñ?ална Ð?онголиÑ?"
 
 #. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1382
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1384
 msgid "Central Patricia"
 msgstr "СенÑ?Ñ?Ñ?л Ð?аÑ?Ñ?иÑ?а"
 
@@ -3213,7 +3218,7 @@ msgstr "СенÑ?Ñ?Ñ?л Ð?аÑ?Ñ?иÑ?а"
 #. "US", "Canada" or "Mexico" is already clear from the
 #. context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1390
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1392
 msgid "Central Time"
 msgstr "ЦенÑ?Ñ?ално вÑ?еме"
 
@@ -3223,7 +3228,7 @@ msgstr "ЦенÑ?Ñ?ално вÑ?еме"
 #. string is only used in places where "Australia" is
 #. already clear from context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1397
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1399
 msgid "Central Time (Northern Territory)"
 msgstr "ЦенÑ?Ñ?ално вÑ?еме (СевеÑ?на Ñ?еÑ?иÑ?оÑ?иÑ?)"
 
@@ -3232,7 +3237,7 @@ msgstr "ЦенÑ?Ñ?ално вÑ?еме (СевеÑ?на Ñ?еÑ?иÑ?оÑ?иÑ?)"
 #. state of South Australia, and is only used in places
 #. where "Australia" is already clear from context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1403
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1405
 msgid "Central Time (South Australia)"
 msgstr "ЦенÑ?Ñ?ално вÑ?еме (Южна Ð?вÑ?Ñ?Ñ?алиÑ?)"
 
@@ -3243,7 +3248,7 @@ msgstr "ЦенÑ?Ñ?ално вÑ?еме (Южна Ð?вÑ?Ñ?Ñ?алиÑ?)"
 #. state uses Eastern Time. This string is only used in
 #. places where "Australia" is already clear from context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1411
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1413
 msgid "Central Time (Yancowinna, NSW)"
 msgstr "ЦенÑ?Ñ?ално вÑ?еме (Ð?анковина, Ð?оÑ?Ñ? СаÑ?Ñ? УелÑ?)"
 
@@ -3252,7 +3257,7 @@ msgstr "ЦенÑ?Ñ?ално вÑ?еме (Ð?анковина, Ð?оÑ?Ñ? СаÑ?Ñ? У
 #. zone, but does not observe Daylight Saving Time with the
 #. rest of the zone.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1417
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1419
 msgid "Central Time, no DST (Saskatchewan)"
 msgstr "ЦенÑ?Ñ?ално вÑ?еме, без лÑ?Ñ?но вÑ?еме (СаÑ?каÑ?еÑ?ан)"
 
@@ -3261,21 +3266,21 @@ msgstr "ЦенÑ?Ñ?ално вÑ?еме, без лÑ?Ñ?но вÑ?еме (СаÑ?ка
 #. used in places where "Australia" is already clear from
 #. context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1423
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1425
 msgid "Central Western Time"
 msgstr "ЦенÑ?Ñ?ално западно вÑ?еме"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1424
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1426
 msgid "Central and South America"
 msgstr "ЦенÑ?Ñ?ална и Южна Ð?меÑ?ика"
 
 #. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1426
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1428
 msgid "Centralia"
 msgstr "СенÑ?Ñ?алиÑ?"
 
 #. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1428
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1430
 msgid "Cervia"
 msgstr "СеÑ?виÑ?"
 
@@ -3283,181 +3288,181 @@ msgstr "СеÑ?виÑ?"
 #. Melilla, on the coast of Africa. The string is only used
 #. in places where "Spain" is already clear from context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1433
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1435
 msgid "Ceuta and Melilla"
 msgstr "СелÑ?а и Ð?елила"
 
 #. A city in South Korea
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1435
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1437
 msgid "Ch'ongju"
 msgstr "ЧонжÑ?"
 
 #. TD - Chad
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1437
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1439
 msgid "Chad"
 msgstr "Чад"
 
 #. A city in Nebraska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1439
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1441
 msgid "Chadron"
 msgstr "ЧадÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in Ukraine
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1441
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1443
 msgid "Chagor"
 msgstr "ЧагоÑ?"
 
 #. A city in Iran.
 #. The name is also written "Ú?اÙ? بÙ?ار".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1445
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1447
 msgid "Chah Bahar"
 msgstr "ЧаÑ? Ð?аÑ?аÑ?"
 
 #. A city in the Northern Mariana Islands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1447
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1449
 msgid "Chalan Kanoa"
 msgstr "Чалан Ð?аноа"
 
 #. A city in Idaho in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1449
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1451
 msgid "Challis"
 msgstr "ЧалиÑ?"
 
 #. A city in New Mexico in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1451
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1453
 msgid "Chama"
 msgstr "Чама"
 
 #. A city in South Dakota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1453
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1455
 msgid "Chamberlain"
 msgstr "ЧембÑ?Ñ?лейн"
 
 #. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1455
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1457
 msgid "Chambéry"
 msgstr "ШамбеÑ?и"
 
 #. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1457
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1459
 msgid "Champaign"
 msgstr "Шампейн"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1459
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1461
 msgid "Chandalar"
 msgstr "ЧандалаÑ?"
 
 #. A union territory in India.
 #. The local name in Hindi is "�ण�ड��ढ़ / ��ड��ढ़"
 #. The local name in Punjabi is "�ੰਡ����ਹ"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1463
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1465
 msgid "Chandigarh"
 msgstr "ЧандигаÑ?"
 
 #. A city in Jilin in China.
 #. The name is also written "é?¿æ?¥".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1467
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1469
 msgid "Changchun"
 msgstr "ЧангÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in Hunan in China.
 #. The name is also written "é?¿æ²?".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1471
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1473
 msgid "Changsha"
 msgstr "ЧангÑ?а"
 
 #. A city in Kansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1473
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1475
 msgid "Chanute"
 msgstr "ЧанÑ?Ñ?и"
 
 #. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1475
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1477
 msgid "Chapel Hill"
 msgstr "Чапел Хил"
 
 #. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1477
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1479
 msgid "Chapleau"
 msgstr "Шапло"
 
 #. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1479
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1481
 msgid "Chariton"
 msgstr "ЧаÑ?иÑ?он"
 
 #. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1481
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1483
 msgid "Charles City"
 msgstr "ЧаÑ?лз Ñ?иÑ?и"
 
 #. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1483
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1485
 msgid "Charlevoix"
 msgstr "ШаÑ?левоа"
 
 #. A city in the United States Virgin Islands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1485
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1487
 msgid "Charlotte Amalie"
 msgstr "ШаÑ?лоÑ? Ð?мали"
 
 #. A city in Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1487
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1489
 msgid "Charlottesville"
 msgstr "ШаÑ?лÑ?Ñ?Ñ?вил"
 
 #. A city in Prince Edward Island in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1489
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1491
 msgid "Charlottetown"
 msgstr "ШаÑ?лоÑ?Ñ?аÑ?н"
 
 #. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1491
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1493
 msgid "Chartres"
 msgstr "ШаÑ?Ñ?Ñ?"
 
 #. A city in Massachusetts in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1493
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1495
 msgid "Chatham"
 msgstr "ЧаÑ?ам"
 
 #. This refers to the time zone in the Chatham Islands of
 #. New Zealand.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1497
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1499
 msgid "Chatham Islands"
 msgstr "о-ви ЧаÑ?Ñ?м"
 
 #. A city in Tennessee in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1499
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1501
 msgid "Chattanooga"
 msgstr "ЧаÑ?анÑ?га"
 
 #. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1501
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1503
 msgid "Cheboygan"
 msgstr "Чебойган"
 
 #. A city in South Korea
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1503
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1505
 msgid "Cheju"
 msgstr "ЧеджÑ?"
 
 #. A city in Russia.
 #. The local name in Russian is "ЧелÑ?бинÑ?к".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1507
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1509
 msgid "Chelyabinsk"
 msgstr "ЧелÑ?бинÑ?к"
 
 #. A city in Sichuan in China.
 #. The name is also written "æ??é?½".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1511
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1513
 msgid "Chengdu"
 msgstr "ЧендÑ?"
 
@@ -3465,213 +3470,213 @@ msgstr "ЧендÑ?"
 #. "Madras" is the traditional English name.
 #. The local name in Tamil is "Chennai / ��ன�ன�".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1516
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1518
 msgid "Chennai"
 msgstr "Ð?адÑ?аÑ?"
 
 #. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1518
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1520
 msgid "Cherbourg"
 msgstr "ШеÑ?бÑ?Ñ?г"
 
 #. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1520
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1522
 msgid "Cherokee"
 msgstr "ЧеÑ?оки"
 
 #. A city in Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1522
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1524
 msgid "Chesapeake"
 msgstr "ЧеÑ?апийк"
 
 #. A city in Missouri in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1524
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1526
 msgid "Chesterfield"
 msgstr "ЧеÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ийлд"
 
 #. A city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1526
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1528
 msgid "Chesterfield Inlet"
 msgstr "ЧеÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ийлд Ð?нлеÑ?"
 
 #. A city in Quintana Roo in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1528
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1530
 msgid "Chetumal"
 msgstr "ЧеÑ?Ñ?мал"
 
 #. A city in Wyoming in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1530
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1532
 msgid "Cheyenne"
 msgstr "Шайен"
 
 #. A city in Thailand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1532
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1534
 msgid "Chiang Mai"
 msgstr "Чианг Ð?ай"
 
 #. A state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1534
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1536
 msgid "Chiapas"
 msgstr "ЧиапаÑ?"
 
 #. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1536
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1538
 msgid "Chibougamau"
 msgstr "ШибÑ?гамо"
 
 #. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1538
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1540
 msgid "Chicago"
 msgstr "Чикаго"
 
 #. A city in Yucatán in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1540
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1542
 msgid "Chichén-Itzá"
 msgstr "ЧиÑ?ен-Ð?Ñ?а"
 
 #. A city in Oklahoma in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1542
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1544
 msgid "Chickasha"
 msgstr "ЧикаÑ?а"
 
 #. A city in Peru
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1544
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1546
 msgid "Chiclayo"
 msgstr "Чиклайо"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1546
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1548
 msgid "Chico"
 msgstr "Чико"
 
 #. A city in Massachusetts in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1548
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1550
 msgid "Chicopee Falls"
 msgstr "Чикопи ФолÑ?"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1550
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1552
 msgid "Chignik"
 msgstr "Чигник"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1552
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1554
 msgid "Childress"
 msgstr "ЧайлдÑ?еÑ?"
 
 #. A city in Arizona in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1554
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1556
 msgid "Childs"
 msgstr "ЧайлдÑ?"
 
 #. CL - Chile
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1556
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1558
 msgid "Chile"
 msgstr "Чили"
 
 #. A city in Missouri in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1558
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1560
 msgid "Chillicothe"
 msgstr "ЧиликоÑ?"
 
 #. A city in Mozambique
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1560
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1562
 msgid "Chimoio"
 msgstr "Чимойо"
 
 #. CN - China. (The official ISO 3166 short English name does
 #. not include "The People's Republic of".)
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1564
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1566
 msgid "China"
 msgstr "Ð?иÑ?ай"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1566
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1568
 msgid "China Lake"
 msgstr "Чайна Ð?ейк"
 
 #. A city in Nicaragua
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1568
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1570
 msgid "Chinandega"
 msgstr "Чинандега"
 
 #. A city in Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1570
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1572
 msgid "Chincoteague"
 msgstr "ЧинкоÑ?ег"
 
 #. A city in Zambia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1572
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1574
 msgid "Chinganze"
 msgstr "Чингандзе"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1574
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1576
 msgid "Chino"
 msgstr "Чино"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1576
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1578
 msgid "Chisana"
 msgstr "Ð?иÑ?ана"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1578
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1580
 msgid "Chistochina"
 msgstr "Ð?иÑ?Ñ?оÑ?айна"
 
 #. A city in Russia.
 #. The local name in Russian is "ЧиÑ?а".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1582
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1584
 msgid "Chita"
 msgstr "ЧиÑ?а"
 
 #. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1584
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1586
 msgid "Chitose"
 msgstr "ЧиÑ?оÑ?е"
 
 #. A city in Bangladesh.
 #. The local name in Bengali is "������রাম".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1588
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1590
 msgid "Chittagong"
 msgstr "ЧиÑ?агонг"
 
 #. A city in Hainaut in Belgium
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1590
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1592
 msgid "Chièvres"
 msgstr "ШиевÑ?"
 
 #. The capital of Moldova
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1592
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1594
 msgid "ChiÅ?inÄ?u"
 msgstr "Ð?иÑ?инев"
 
 #. A city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1594
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1596
 msgid "Chlef"
 msgstr "ШлеÑ?"
 
 #. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1596
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1598
 msgid "Chofu"
 msgstr "ЧоÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Thailand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1598
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1600
 msgid "Chon Buri"
 msgstr "Чон Ð?Ñ?Ñ?и"
 
 #. A city in New Zealand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1600
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1602
 msgid "Christchurch"
 msgstr "Ð?Ñ?айÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?"
 
 #. A city in the United States Virgin Islands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1602
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1604
 msgid "Christiansted"
 msgstr "Ð?Ñ?иÑ?Ñ?ианÑ?Ñ?ед"
 
@@ -3679,167 +3684,167 @@ msgstr "Ð?Ñ?иÑ?Ñ?ианÑ?Ñ?ед"
 #. Indian Ocean, not to be confused with various other islands
 #. of the same name.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1607
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1609
 msgid "Christmas Island"
 msgstr "о-в РождеÑ?Ñ?во"
 
 #. A city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1609
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1611
 msgid "Chrysoúpolis"
 msgstr "Ð¥Ñ?иÑ?Ñ?полиÑ?"
 
 #. A city in Russia.
 #. The local name in Russian is "ЧÑ?лÑ?ман".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1613
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1615
 msgid "Chul'man"
 msgstr "ЧÑ?лман"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1615
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1617
 msgid "Chula Vista"
 msgstr "ЧÑ?ла Ð?иÑ?Ñ?а"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1617
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1619
 msgid "Chulitna"
 msgstr "ЧÑ?лиÑ?на"
 
 #. A city in North West England in the United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1619
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1621
 msgid "Church Fenton"
 msgstr "ЧÑ?Ñ?Ñ? ФенÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in Manitoba in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1621
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1623
 msgid "Churchill"
 msgstr "ЧÑ?Ñ?Ñ?ил"
 
 #. A city in France.
 #. One of several cities in France called "Châlons".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1625
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1627
 msgid "Châlons-en-Champagne"
 msgstr "Шалон ан Шампан"
 
 #. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1627
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1629
 msgid "Châteaudun"
 msgstr "ШаÑ?одÑ?н"
 
 #. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1629
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1631
 msgid "Châteauroux"
 msgstr "ШаÑ?оÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Nova Scotia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1631
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1633
 msgid "Chéticamp"
 msgstr "ШеÑ?икамп"
 
 #. A city in Greece.
 #. The name is also written "ΧίοÏ?".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1635
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1637
 msgid "Chíos"
 msgstr "ХиоÑ?"
 
 #. A city in Cuba
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1637
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1639
 msgid "Cienfuegos"
 msgstr "СиенÑ?Ñ?егоÑ?"
 
 #. A city in Ohio in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1639
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1641
 msgid "Cincinnati"
 msgstr "СинÑ?инаÑ?и"
 
 #. A city in Aguascalientes in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1641
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1643
 msgctxt "City in Aguascalientes, Mexico"
 msgid "Aguascalientes"
 msgstr "Ð?гÑ?аÑ?калиенÑ?еÑ?"
 
 #. A city in Alabama in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1643
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1645
 msgctxt "City in Alabama, United States"
 msgid "Auburn"
 msgstr "Ð?бÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in Alabama in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1645
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1647
 msgctxt "City in Alabama, United States"
 msgid "Birmingham"
 msgstr "Ð?иÑ?мингам"
 
 #. A city in Alabama in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1647
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1649
 msgctxt "City in Alabama, United States"
 msgid "Decatur"
 msgstr "Ð?екаÑ?Ñ?Ñ?"
 
 #. A city in Alabama in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1649
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1651
 msgctxt "City in Alabama, United States"
 msgid "Huntsville"
 msgstr "Ð¥Ñ?нÑ?Ñ?вил"
 
 #. A city in Alabama in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1651
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1653
 msgctxt "City in Alabama, United States"
 msgid "Montgomery"
 msgstr "Ð?онÑ?гомÑ?Ñ?и"
 
 #. A city in Alabama in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1653
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1655
 msgctxt "City in Alabama, United States"
 msgid "Troy"
 msgstr "ТÑ?ой"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1655
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1657
 msgctxt "City in Alaska, United States"
 msgid "Alpine"
 msgstr "Ð?лпайн"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1657
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1659
 msgctxt "City in Alaska, United States"
 msgid "Eagle"
 msgstr "Ð?йгÑ?л"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1659
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1661
 msgctxt "City in Alaska, United States"
 msgid "Juneau"
 msgstr "Ð?жÑ?но"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1661
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1663
 msgctxt "City in Alaska, United States"
 msgid "Petersburg"
 msgstr "Ð?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ?бÑ?Ñ?г"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1663
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1665
 msgctxt "City in Alaska, United States"
 msgid "Saint George"
 msgstr "СейнÑ? Ð?жоÑ?дж"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1665
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1667
 msgctxt "City in Alaska, United States"
 msgid "Sutton"
 msgstr "СÑ?Ñ?Ñ?н"
 
 #. A city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1667
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1669
 msgctxt "City in Alberta, Canada"
 msgid "Jasper"
 msgstr "Ð?жаÑ?пÑ?Ñ?"
 
 #. The capital of Antigua and Barbuda
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1669
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1671
 msgctxt "City in Antigua and Barbuda"
 msgid "Saint John's"
 msgstr "СейнÑ? Ð?жонÑ?"
@@ -3848,344 +3853,344 @@ msgstr "СейнÑ? Ð?жонÑ?"
 #. "Antwerp" is the traditional English name.
 #. The local name is "Antwerpen".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1674
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1676
 msgctxt "City in Antwerp, Belgium"
 msgid "Antwerp"
 msgstr "Ð?нÑ?веÑ?пен"
 
 #. A city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1676
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1678
 msgctxt "City in Argentina"
 msgid "Córdoba"
 msgstr "Ð?оÑ?доба"
 
 #. A city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1678
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1680
 msgctxt "City in Argentina"
 msgid "San Fernando"
 msgstr "Сан ФеÑ?нандо"
 
 #. A city in Arizona in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1680
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1682
 msgctxt "City in Arizona, United States"
 msgid "Chandler"
 msgstr "ЧандлеÑ?"
 
 #. A city in Arizona in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1682
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1684
 msgctxt "City in Arizona, United States"
 msgid "Douglas"
 msgstr "Ð?Ñ?глаÑ?"
 
 #. A city in Arizona in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1684
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1686
 msgctxt "City in Arizona, United States"
 msgid "Glendale"
 msgstr "Ð?лендейл"
 
 #. A city in Arizona in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1686
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1688
 msgctxt "City in Arizona, United States"
 msgid "Peoria"
 msgstr "Ð?еоÑ?иÑ?"
 
 #. A city in Arkansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1688
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1690
 msgctxt "City in Arkansas, United States"
 msgid "Fayetteville"
 msgstr "ФайеÑ?вил"
 
 #. A city in Arkansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1690
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1692
 msgctxt "City in Arkansas, United States"
 msgid "Fort Smith"
 msgstr "ФоÑ?Ñ? СмиÑ?"
 
 #. A city in Arkansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1692
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1694
 msgctxt "City in Arkansas, United States"
 msgid "Hot Springs"
 msgstr "ХоÑ? СпÑ?ингÑ?"
 
 #. A city in Arkansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1694
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1696
 msgctxt "City in Arkansas, United States"
 msgid "Monticello"
 msgstr "Ð?онÑ?иÑ?ело"
 
 #. A city in Arkansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1696
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1698
 msgctxt "City in Arkansas, United States"
 msgid "Mountain Home"
 msgstr "Ð?аÑ?нÑ?ин ХоÑ?м"
 
 #. A city in Arkansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1698
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1700
 msgctxt "City in Arkansas, United States"
 msgid "Newport"
 msgstr "Ð?Ñ?поÑ?Ñ?"
 
 # Ð?Ñ?оизнаÑ?Ñ? Ñ?е каÑ?о немÑ?киÑ? гÑ?ад.
 #. A city in Arkansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1700
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1702
 msgctxt "City in Arkansas, United States"
 msgid "Stuttgart"
 msgstr "ЩÑ?Ñ?гаÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Baden-Württemberg in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1702
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1704
 msgctxt "City in Baden-Württemberg, Germany"
 msgid "Stuttgart"
 msgstr "ЩÑ?Ñ?гаÑ?Ñ?"
 
 #. A city in the Bahamas
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1704
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1706
 msgctxt "City in Bahamas"
 msgid "Freeport"
 msgstr "ФÑ?ипоÑ?Ñ?"
 
 #. A city in the Bahamas
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1706
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1708
 msgctxt "City in Bahamas"
 msgid "Georgetown"
 msgstr "Ð?жоÑ?джÑ?аÑ?н"
 
 #. A city in Baja California Sur in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1708
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1710
 msgctxt "City in Baja California Sur, Mexico"
 msgid "La Paz"
 msgstr "Ð?а Ð?аÑ?"
 
 #. The capital of China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1710
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1712
 msgctxt "City in Beijing, China"
 msgid "Beijing"
 msgstr "Ð?екин"
 
 #. A city in Belarus
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1712
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1714
 msgctxt "City in Belarus"
 msgid "Brest"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?Ñ?"
 
 #. The capital of Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1714
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1716
 msgctxt "City in Berlin, Germany"
 msgid "Berlin"
 msgstr "Ð?еÑ?лин"
 
 #. The capital of Bermuda
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1716
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1718
 msgctxt "City in Bermuda"
 msgid "Hamilton"
 msgstr "ХемилÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in Bermuda
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1718
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1720
 msgctxt "City in Bermuda"
 msgid "Saint George"
 msgstr "СейнÑ? Ð?жоÑ?дж"
 
 #. A city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1720
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1722
 msgctxt "City in Bolivia"
 msgid "Concepción"
 msgstr "Ð?онÑ?епÑ?ион"
 
 #. The capital of Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1722
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1724
 msgctxt "City in Bolivia"
 msgid "La Paz"
 msgstr "Ð?а Ð?аÑ?"
 
 #. A city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1724
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1726
 msgctxt "City in Bolivia"
 msgid "Trinidad"
 msgstr "ТÑ?инидад"
 
 #. A city in Bremen in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1726
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1728
 msgctxt "City in Bremen, Germany"
 msgid "Bremen"
 msgstr "Ð?Ñ?емен"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1728
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1730
 msgctxt "City in British Columbia, Canada"
 msgid "Clinton"
 msgstr "Ð?линÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1730
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1732
 msgctxt "City in British Columbia, Canada"
 msgid "Creston"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?Ñ?Ñ?н"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1732
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1734
 msgctxt "City in British Columbia, Canada"
 msgid "Natal"
 msgstr "Ð?аÑ?ал"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1734
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1736
 msgctxt "City in British Columbia, Canada"
 msgid "Princeton"
 msgstr "Ð?Ñ?инÑ?Ñ?Ñ?н"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1736
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1738
 msgctxt "City in British Columbia, Canada"
 msgid "Vancouver"
 msgstr "Ð?анкÑ?вÑ?Ñ?"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1738
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1740
 msgctxt "City in British Columbia, Canada"
 msgid "Vernon"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?нÑ?н"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1740
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1742
 msgctxt "City in British Columbia, Canada"
 msgid "Victoria"
 msgstr "Ð?икÑ?оÑ?иÑ?"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1742
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1744
 msgctxt "City in California, United States"
 msgid "Auburn"
 msgstr "Ð?бÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1744
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1746
 msgctxt "City in California, United States"
 msgid "Carlsbad"
 msgstr "Ð?аÑ?лÑ?бад"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1746
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1748
 msgctxt "City in California, United States"
 msgid "Concord"
 msgstr "Ð?онкоÑ?д"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1748
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1750
 msgctxt "City in California, United States"
 msgid "Corona"
 msgstr "Ð?оÑ?она"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1750
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1752
 msgctxt "City in California, United States"
 msgid "Fairfield"
 msgstr "ФеÑ?Ñ?Ñ?ийлд"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1752
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1754
 msgctxt "City in California, United States"
 msgid "Fremont"
 msgstr "ФÑ?имонÑ?"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1754
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1756
 msgctxt "City in California, United States"
 msgid "Glendale"
 msgstr "Ð?лендейл"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1756
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1758
 msgctxt "City in California, United States"
 msgid "Hanford"
 msgstr "ХанÑ?оÑ?д"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1758
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1760
 msgctxt "City in California, United States"
 msgid "Hayward"
 msgstr "ХейÑ?Ñ?Ñ?д"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1760
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1762
 msgctxt "City in California, United States"
 msgid "Imperial"
 msgstr "Ð?мпеÑ?иал"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1762
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1764
 msgctxt "City in California, United States"
 msgid "Lancaster"
 msgstr "Ð?анкаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1764
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1766
 msgctxt "City in California, United States"
 msgid "Marysville"
 msgstr "Ð?еÑ?иÑ?вил"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1766
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1768
 msgctxt "City in California, United States"
 msgid "Ontario"
 msgstr "Ð?нÑ?аÑ?ио"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1768
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1770
 msgctxt "City in California, United States"
 msgid "Orange"
 msgstr "Ð?Ñ?индж"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1770
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1772
 msgctxt "City in California, United States"
 msgid "Pasadena"
 msgstr "Ð?аÑ?адена"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1772
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1774
 msgctxt "City in California, United States"
 msgid "Santa Clara"
 msgstr "СанÑ?а Ð?лаÑ?а"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1774
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1776
 msgctxt "City in California, United States"
 msgid "Santa Maria"
 msgstr "СанÑ?а Ð?аÑ?иÑ?"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1776
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1778
 msgctxt "City in California, United States"
 msgid "Stockton"
 msgstr "СÑ?окÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in Campeche in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1778
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1780
 msgctxt "City in Campeche, Mexico"
 msgid "Campeche"
 msgstr "Ð?ампеÑ?е"
 
 #. The capital of the Cayman Islands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1780
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1782
 msgctxt "City in Cayman Islands"
 msgid "George Town"
 msgstr "Ð?жоÑ?джÑ?аÑ?н"
 
 #. A city in Chihuahua in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1782
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1784
 msgctxt "City in Chihuahua, Mexico"
 msgid "Chihuahua"
 msgstr "ЧиÑ?Ñ?аÑ?Ñ?а"
 
 #. A city in Chile
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1784
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1786
 msgctxt "City in Chile"
 msgid "Concepción"
 msgstr "Ð?онÑ?епÑ?ион"
 
 #. The capital of Chile
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1786
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1788
 msgctxt "City in Chile"
 msgid "Santiago"
 msgstr "СанÑ?Ñ?го"
@@ -4193,127 +4198,127 @@ msgstr "СанÑ?Ñ?го"
 #. A city in Chongqing in China.
 #. The name is also written "é??åº?".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1790
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1792
 msgctxt "City in Chongqing, China"
 msgid "Chongqing"
 msgstr "Чонгкинг"
 
 #. A city in Colima in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1792
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1794
 msgctxt "City in Colima, Mexico"
 msgid "Colima"
 msgstr "Ð?олима"
 
 #. A city in Colima in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1794
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1796
 msgctxt "City in Colima, Mexico"
 msgid "Manzanillo"
 msgstr "Ð?анÑ?анило"
 
 #. A city in Colorado in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1796
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1798
 msgctxt "City in Colorado, United States"
 msgid "Akron"
 msgstr "Ð?кÑ?он"
 
 #. A city in Colorado in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1798
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1800
 msgctxt "City in Colorado, United States"
 msgid "Aurora"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?оÑ?а"
 
 #. A city in Colorado in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1800
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1802
 msgctxt "City in Colorado, United States"
 msgid "Burlington"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?лингÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in Colorado in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1802
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1804
 msgctxt "City in Colorado, United States"
 msgid "Cardiff"
 msgstr "Ð?аÑ?диÑ?"
 
 #. A city in Colorado in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1804
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1806
 msgctxt "City in Colorado, United States"
 msgid "Durango"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?анго"
 
 #. A city in Colorado in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1806
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1808
 msgctxt "City in Colorado, United States"
 msgid "Eagle"
 msgstr "Ð?йгÑ?л"
 
 #. A city in Colorado in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1808
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1810
 msgctxt "City in Colorado, United States"
 msgid "Springfield"
 msgstr "СпÑ?ингÑ?илд"
 
 #. A city in Colorado in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1810
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1812
 msgctxt "City in Colorado, United States"
 msgid "Trinidad"
 msgstr "ТÑ?инидад"
 
 #. A city in Connecticut in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1812
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1814
 msgctxt "City in Connecticut, United States"
 msgid "Oxford"
 msgstr "Ð?кÑ?Ñ?оÑ?д"
 
 #. A city in Costa Rica
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1814
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1816
 msgctxt "City in Costa Rica"
 msgid "Liberia"
 msgstr "Ð?ибеÑ?иÑ?"
 
 #. A city in Cuba
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1816
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1818
 msgctxt "City in Cuba"
 msgid "Manzanillo"
 msgstr "Ð?анÑ?анило"
 
 #. A city in Delaware in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1818
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1820
 msgctxt "City in Delaware, United States"
 msgid "Georgetown"
 msgstr "Ð?жоÑ?джÑ?аÑ?н"
 
 #. A city in Delaware in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1820
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1822
 msgctxt "City in Delaware, United States"
 msgid "Wilmington"
 msgstr "УилмингÑ?Ñ?н"
 
 #. The capital of the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1822
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1824
 msgctxt "City in District of Columbia, United States"
 msgid "Washington"
 msgstr "Ð?аÑ?ингÑ?он"
 
 #. The capital of Djibouti
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1824
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1826
 msgctxt "City in Djibouti"
 msgid "Djibouti"
 msgstr "Ð?жибÑ?Ñ?и"
 
 #. The capital of Dominica
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1826
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1828
 msgctxt "City in Dominica"
 msgid "Roseau"
 msgstr "РоÑ?о"
 
 #. A city in the Dominican Republic
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1828
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1830
 msgctxt "City in Dominican Republic"
 msgid "Santiago"
 msgstr "СанÑ?Ñ?го"
 
 #. A city in Durango in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1830
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1832
 msgctxt "City in Durango, Mexico"
 msgid "Durango"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?анго"
@@ -4321,7 +4326,7 @@ msgstr "Ð?Ñ?Ñ?анго"
 #. A city in East and South East England in the United
 #. Kingdom
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1834
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1836
 msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom"
 msgid "Benson"
 msgstr "Ð?енÑ?Ñ?н"
@@ -4329,13 +4334,13 @@ msgstr "Ð?енÑ?Ñ?н"
 #. A city in East and South East England in the United
 #. Kingdom
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1838
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1840
 msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom"
 msgid "Cambridge"
 msgstr "Ð?ембÑ?идж"
 
 #. The capital of the United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1840
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1842
 msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom"
 msgid "London"
 msgstr "Ð?ондон"
@@ -4343,7 +4348,7 @@ msgstr "Ð?ондон"
 #. A city in East and South East England in the United
 #. Kingdom
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1844
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1846
 msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom"
 msgid "Southend"
 msgstr "СаÑ?Ñ?енд"
@@ -4352,7 +4357,7 @@ msgstr "СаÑ?Ñ?енд"
 #. "Alexandria" is the traditional English name.
 #. The local name in Arabic is "Al Iskandariyah".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1849
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1851
 msgctxt "City in Egypt"
 msgid "Alexandria"
 msgstr "Ð?лекÑ?андÑ?иÑ?"
@@ -4361,175 +4366,175 @@ msgstr "Ð?лекÑ?андÑ?иÑ?"
 #. "Cairo" is the traditional English name.
 #. The local name in Arabic is "Al Qahirah".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1854
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1856
 msgctxt "City in Egypt"
 msgid "Cairo"
 msgstr "Ð?айÑ?о"
 
 #. The capital of the Falkland Islands (Malvinas)
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1856
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1858
 msgctxt "City in Falkland Islands (Malvinas)"
 msgid "Stanley"
 msgstr "СÑ?анли"
 
 #. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1858
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1860
 msgctxt "City in Florida, United States"
 msgid "Gainesville"
 msgstr "Ð?ейнÑ?вил"
 
 #. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1860
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1862
 msgctxt "City in Florida, United States"
 msgid "Jacksonville"
 msgstr "Ð?жекÑ?Ñ?нвил"
 
 #. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1862
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1864
 msgctxt "City in Florida, United States"
 msgid "Leesburg"
 msgstr "Ð?ийÑ?бÑ?Ñ?г"
 
 #. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1864
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1866
 msgctxt "City in Florida, United States"
 msgid "Melbourne"
 msgstr "Ð?елбÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1866
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1868
 msgctxt "City in Florida, United States"
 msgid "Miami"
 msgstr "Ð?аÑ?ми"
 
 #. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1868
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1870
 msgctxt "City in Florida, United States"
 msgid "Naples"
 msgstr "Ð?епÑ?лÑ?"
 
 #. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1870
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1872
 msgctxt "City in Florida, United States"
 msgid "Springfield"
 msgstr "СпÑ?ингÑ?илд"
 
 #. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1872
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1874
 msgctxt "City in Florida, United States"
 msgid "Valparaiso"
 msgstr "Ð?алпаÑ?айÑ?о"
 
 #. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1874
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1876
 msgctxt "City in France"
 msgid "Bordeaux"
 msgstr "Ð?оÑ?до"
 
 #. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1876
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1878
 msgctxt "City in France"
 msgid "Brest"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?Ñ?"
 
 #. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1878
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1880
 msgctxt "City in France"
 msgid "Orange"
 msgstr "Ð?Ñ?анж"
 
 #. The capital of France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1880
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1882
 msgctxt "City in France"
 msgid "Paris"
 msgstr "Ð?аÑ?иж"
 
 #. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1882
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1884
 msgctxt "City in France"
 msgid "Vichy"
 msgstr "Ð?иÑ?и"
 
 #. A city in Georgia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1884
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1886
 msgctxt "City in Georgia, United States"
 msgid "Albany"
 msgstr "Ð?лбÑ?ни"
 
 #. A city in Georgia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1886
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1888
 msgctxt "City in Georgia, United States"
 msgid "Alma"
 msgstr "Ð?лма"
 
 #. A city in Georgia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1888
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1890
 msgctxt "City in Georgia, United States"
 msgid "Athens"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?нÑ?"
 
 #. A city in Georgia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1890
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1892
 msgctxt "City in Georgia, United States"
 msgid "Augusta"
 msgstr "Ð?гÑ?Ñ?Ñ?а"
 
 #. A city in Georgia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1892
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1894
 msgctxt "City in Georgia, United States"
 msgid "Brunswick"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?нÑ?вик"
 
 #. A city in Georgia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1894
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1896
 msgctxt "City in Georgia, United States"
 msgid "Columbus"
 msgstr "Ð?олÑ?мбÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Georgia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1896
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1898
 msgctxt "City in Georgia, United States"
 msgid "Douglas"
 msgstr "Ð?Ñ?глаÑ?"
 
 #. A city in Georgia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1898
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1900
 msgctxt "City in Georgia, United States"
 msgid "Dublin"
 msgstr "Ð?Ñ?блин"
 
 #. A city in Georgia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1900
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1902
 msgctxt "City in Georgia, United States"
 msgid "Gainesville"
 msgstr "Ð?ейнÑ?вил"
 
 #. A city in Georgia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1902
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1904
 msgctxt "City in Georgia, United States"
 msgid "Greensboro"
 msgstr "Ð?Ñ?ийнÑ?бÑ?Ñ?о"
 
 #. A city in Georgia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1904
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1906
 msgctxt "City in Georgia, United States"
 msgid "La Grange"
 msgstr "Ð?а Ð?Ñ?анж"
 
 #. A city in Georgia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1906
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1908
 msgctxt "City in Georgia, United States"
 msgid "Lawrenceville"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ?нÑ?вил"
 
 #. A city in Georgia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1908
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1910
 msgctxt "City in Georgia, United States"
 msgid "Rome"
 msgstr "РоÑ?м"
 
 #. The capital of Gibraltar
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1910
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1912
 msgctxt "City in Gibraltar"
 msgid "Gibraltar"
 msgstr "Ð?ибÑ?алÑ?аÑ?"
@@ -4538,313 +4543,313 @@ msgstr "Ð?ибÑ?алÑ?аÑ?"
 #. "Athens" is the traditional English name.
 #. The local name in Greek is "Athína / Î?θήνα".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1915
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1917
 msgctxt "City in Greece"
 msgid "Athens"
 msgstr "Ð?Ñ?ина"
 
 #. A city in Guanajuato in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1917
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1919
 msgctxt "City in Guanajuato, Mexico"
 msgid "León"
 msgstr "Ð?еон"
 
 #. The capital of Guatemala
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1919
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1921
 msgctxt "City in Guatemala"
 msgid "Guatemala"
 msgstr "Ð?ваÑ?емала"
 
 #. The capital of Guyana
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1921
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1923
 msgctxt "City in Guyana"
 msgid "Georgetown"
 msgstr "Ð?жоÑ?джÑ?аÑ?н"
 
 #. A city in Hamburg in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1923
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1925
 msgctxt "City in Hamburg, Germany"
 msgid "Hamburg"
 msgstr "ХамбÑ?Ñ?г"
 
 #. A city in Idaho in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1925
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1927
 msgctxt "City in Idaho, United States"
 msgid "Caldwell"
 msgstr "Ð?олдÑ?ел"
 
 #. A city in Idaho in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1927
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1929
 msgctxt "City in Idaho, United States"
 msgid "Lowell"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ?л"
 
 #. A city in Idaho in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1929
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1931
 msgctxt "City in Idaho, United States"
 msgid "Malta"
 msgstr "Ð?алÑ?а"
 
 #. A city in Idaho in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1931
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1933
 msgctxt "City in Idaho, United States"
 msgid "Moscow"
 msgstr "Ð?оÑ?коÑ?"
 
 #. A city in Idaho in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1933
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1935
 msgctxt "City in Idaho, United States"
 msgid "Mountain Home"
 msgstr "Ð?аÑ?нÑ?ин ХоÑ?м"
 
 #. A city in Idaho in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1935
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1937
 msgctxt "City in Idaho, United States"
 msgid "Stanley"
 msgstr "СÑ?анли"
 
 #. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1937
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1939
 msgctxt "City in Illinois, United States"
 msgid "Aurora"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?оÑ?а"
 
 #. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1939
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1941
 msgctxt "City in Illinois, United States"
 msgid "Bloomington"
 msgstr "Ð?лÑ?мингÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1941
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1943
 msgctxt "City in Illinois, United States"
 msgid "Cairo"
 msgstr "Ð?айÑ?о"
 
 #. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1943
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1945
 msgctxt "City in Illinois, United States"
 msgid "Danville"
 msgstr "Ð?анвил"
 
 #. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1945
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1947
 msgctxt "City in Illinois, United States"
 msgid "Decatur"
 msgstr "Ð?екаÑ?Ñ?Ñ?"
 
 #. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1947
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1949
 msgctxt "City in Illinois, United States"
 msgid "Fairfield"
 msgstr "ФеÑ?Ñ?Ñ?ийлд"
 
 #. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1949
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1951
 msgctxt "City in Illinois, United States"
 msgid "Freeport"
 msgstr "ФÑ?ипоÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1951
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1953
 msgctxt "City in Illinois, United States"
 msgid "Harrisburg"
 msgstr "ХаÑ?иÑ?бÑ?Ñ?г"
 
 #. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1953
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1955
 msgctxt "City in Illinois, United States"
 msgid "Jacksonville"
 msgstr "Ð?жекÑ?Ñ?нвил"
 
 #. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1955
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1957
 msgctxt "City in Illinois, United States"
 msgid "Lawrenceville"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ?нÑ?вил"
 
 #. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1957
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1959
 msgctxt "City in Illinois, United States"
 msgid "Lincoln"
 msgstr "Ð?инкÑ?лн"
 
 #. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1959
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1961
 msgctxt "City in Illinois, United States"
 msgid "Litchfield"
 msgstr "Ð?иÑ?Ñ?ийлд"
 
 #. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1961
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1963
 msgctxt "City in Illinois, United States"
 msgid "Marion"
 msgstr "Ð?аÑ?ион"
 
 #. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1963
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1965
 msgctxt "City in Illinois, United States"
 msgid "Morris"
 msgstr "Ð?оÑ?иÑ?"
 
 #. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1965
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1967
 msgctxt "City in Illinois, United States"
 msgid "Paris"
 msgstr "Ð?аÑ?иÑ?"
 
 #. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1967
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1969
 msgctxt "City in Illinois, United States"
 msgid "Peoria"
 msgstr "Ð?еоÑ?иÑ?"
 
 #. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1969
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1971
 msgctxt "City in Illinois, United States"
 msgid "Peru"
 msgstr "Ð?еÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1971
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1973
 msgctxt "City in Illinois, United States"
 msgid "Pittsfield"
 msgstr "Ð?иÑ?Ñ?Ñ?ийлд"
 
 #. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1973
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1975
 msgctxt "City in Illinois, United States"
 msgid "Pontiac"
 msgstr "Ð?онÑ?иак"
 
 #. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1975
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1977
 msgctxt "City in Illinois, United States"
 msgid "Salem"
 msgstr "Сейлем"
 
 #. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1977
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1979
 msgctxt "City in Illinois, United States"
 msgid "Sparta"
 msgstr "СпаÑ?Ñ?а"
 
 #. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1979
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1981
 msgctxt "City in Illinois, United States"
 msgid "Springfield"
 msgstr "СпÑ?ингÑ?илд"
 
 #. A city in Indiana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1981
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1983
 msgctxt "City in Indiana, United States"
 msgid "Anderson"
 msgstr "Ð?ндеÑ?Ñ?Ñ?н"
 
 #. A city in Indiana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1983
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1985
 msgctxt "City in Indiana, United States"
 msgid "Bloomington"
 msgstr "Ð?лÑ?мингÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in Indiana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1985
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1987
 msgctxt "City in Indiana, United States"
 msgid "Columbus"
 msgstr "Ð?олÑ?мбÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Indiana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1987
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1989
 msgctxt "City in Indiana, United States"
 msgid "Elkhart"
 msgstr "Ð?лкÑ?аÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Indiana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1989
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1991
 msgctxt "City in Indiana, United States"
 msgid "Lafayette"
 msgstr "Ð?аÑ?айеÑ?"
 
 #. A city in Indiana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1991
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1993
 msgctxt "City in Indiana, United States"
 msgid "Peru"
 msgstr "Ð?еÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Indiana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1993
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1995
 msgctxt "City in Indiana, United States"
 msgid "Valparaiso"
 msgstr "Ð?алпаÑ?айÑ?о"
 
 #. A city in Indiana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1995
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1997
 msgctxt "City in Indiana, United States"
 msgid "Warsaw"
 msgstr "УоÑ?Ñ?оÑ?"
 
 #. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1997
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1999
 msgctxt "City in Iowa, United States"
 msgid "Atlantic"
 msgstr "Ð?Ñ?ланÑ?ик"
 
 #. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1999
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2001
 msgctxt "City in Iowa, United States"
 msgid "Boone"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?н"
 
 #. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2001
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2003
 msgctxt "City in Iowa, United States"
 msgid "Burlington"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?лингÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2003
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2005
 msgctxt "City in Iowa, United States"
 msgid "Clinton"
 msgstr "Ð?линÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2005
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2007
 msgctxt "City in Iowa, United States"
 msgid "Creston"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?Ñ?Ñ?н"
 
 #. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2007
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2009
 msgctxt "City in Iowa, United States"
 msgid "Fairfield"
 msgstr "ФеÑ?Ñ?Ñ?ийлд"
 
 #. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2009
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2011
 msgctxt "City in Iowa, United States"
 msgid "Knoxville"
 msgstr "Ð?окÑ?вил"
 
 #. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2011
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2013
 msgctxt "City in Iowa, United States"
 msgid "Monticello"
 msgstr "Ð?онÑ?иÑ?ело"
 
 #. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2013
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2015
 msgctxt "City in Iowa, United States"
 msgid "Mount Pleasant"
 msgstr "Ð?аÑ?нÑ? Ð?лезÑ?нÑ?"
 
 #. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2015
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2017
 msgctxt "City in Iowa, United States"
 msgid "Washington"
 msgstr "Ð?аÑ?ингÑ?он"
 
 #. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2017
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2019
 msgctxt "City in Iowa, United States"
 msgid "Waterloo"
 msgstr "Ð?аÑ?еÑ?ло"
@@ -4852,13 +4857,13 @@ msgstr "Ð?аÑ?еÑ?ло"
 #. The capital of Ireland.
 #. The local name in Irish is "Baile Ã?tha Cliath".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2021
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2023
 msgctxt "City in Ireland"
 msgid "Dublin"
 msgstr "Ð?Ñ?блин"
 
 #. The capital of the Isle of Man
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2023
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2025
 msgctxt "City in Isle of Man"
 msgid "Douglas"
 msgstr "Ð?Ñ?глаÑ?"
@@ -4867,7 +4872,7 @@ msgstr "Ð?Ñ?глаÑ?"
 #. "Florence" is the traditional English name.
 #. The local name in Italian is "Firenze".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2028
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2030
 msgctxt "City in Italy"
 msgid "Florence"
 msgstr "ФлоÑ?енÑ?иÑ?"
@@ -4876,7 +4881,7 @@ msgstr "ФлоÑ?енÑ?иÑ?"
 #. "Naples" is the traditional English name.
 #. The local name in Italian is "Napoli".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2033
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2035
 msgctxt "City in Italy"
 msgid "Naples"
 msgstr "Ð?еапол"
@@ -4885,91 +4890,91 @@ msgstr "Ð?еапол"
 #. "Rome" is the traditional English name.
 #. The local name in Italian is "Roma".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2038
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2040
 msgctxt "City in Italy"
 msgid "Rome"
 msgstr "Рим"
 
 #. The capital of Jamaica
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2040
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2042
 msgctxt "City in Jamaica"
 msgid "Kingston"
 msgstr "Ð?ингÑ?Ñ?Ñ?н"
 
 #. A city in Kansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2042
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2044
 msgctxt "City in Kansas, United States"
 msgid "Elkhart"
 msgstr "Ð?лкÑ?аÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Kansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2044
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2046
 msgctxt "City in Kansas, United States"
 msgid "Emporia"
 msgstr "Ð?мпоÑ?иÑ?"
 
 #. A city in Kansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2046
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2048
 msgctxt "City in Kansas, United States"
 msgid "Garden City"
 msgstr "Ð?аÑ?дÑ?н Ñ?иÑ?и"
 
 #. A city in Kansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2048
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2050
 msgctxt "City in Kansas, United States"
 msgid "Hutchinson"
 msgstr "Ð¥Ñ?Ñ?Ñ?инÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in Kansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2050
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2052
 msgctxt "City in Kansas, United States"
 msgid "Kansas City"
 msgstr "Ð?анзаÑ? Ñ?иÑ?и"
 
 #. A city in Kansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2052
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2054
 msgctxt "City in Kansas, United States"
 msgid "Lawrence"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ?нÑ?"
 
 #. A city in Kentucky in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2054
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2056
 msgctxt "City in Kentucky, United States"
 msgid "Frankfort"
 msgstr "ФÑ?анкÑ?оÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Kentucky in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2056
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2058
 msgctxt "City in Kentucky, United States"
 msgid "Glasgow"
 msgstr "Ð?лазгоÑ?"
 
 #. A city in Kentucky in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2058
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2060
 msgctxt "City in Kentucky, United States"
 msgid "Henderson"
 msgstr "ХендеÑ?Ñ?Ñ?н"
 
 #. A city in Kentucky in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2060
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2062
 msgctxt "City in Kentucky, United States"
 msgid "Jackson"
 msgstr "Ð?жекÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in Kentucky in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2062
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2064
 msgctxt "City in Kentucky, United States"
 msgid "Lexington"
 msgstr "Ð?екÑ?ингÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in Kentucky in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2064
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2066
 msgctxt "City in Kentucky, United States"
 msgid "London"
 msgstr "Ð?ондон"
 
 #. A city in Kiribati
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2066
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2068
 msgctxt "City in Kiribati"
 msgid "London"
 msgstr "Ð?ондон"
@@ -4978,37 +4983,37 @@ msgstr "Ð?ондон"
 #. "Kuwait" is the traditional English name.
 #. The local name in Arabic is "Al Kuwayt / اÙ?Ù?Ù?Ù?ت".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2071
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2073
 msgctxt "City in Kuwait"
 msgid "Kuwait"
 msgstr "Ð?Ñ?вейÑ?"
 
 #. A city in Louisiana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2073
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2075
 msgctxt "City in Louisiana, United States"
 msgid "Alexandria"
 msgstr "Ð?лекÑ?андÑ?иÑ?"
 
 #. A city in Louisiana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2075
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2077
 msgctxt "City in Louisiana, United States"
 msgid "Garden City"
 msgstr "Ð?аÑ?дÑ?н Ñ?иÑ?и"
 
 #. A city in Louisiana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2077
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2079
 msgctxt "City in Louisiana, United States"
 msgid "Lafayette"
 msgstr "Ð?аÑ?айеÑ?"
 
 #. A city in Louisiana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2079
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2081
 msgctxt "City in Louisiana, United States"
 msgid "Monroe"
 msgstr "Ð?онÑ?о"
 
 #. The capital of Luxembourg
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2081
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2083
 msgctxt "City in Luxembourg"
 msgid "Luxembourg"
 msgstr "Ð?Ñ?кÑ?ембÑ?Ñ?г"
@@ -5016,1051 +5021,1051 @@ msgstr "Ð?Ñ?кÑ?ембÑ?Ñ?г"
 #. The capital of Macau.
 #. The local name in Chinese is "Aomen / 澳�".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2085
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2087
 msgctxt "City in Macau"
 msgid "Macau"
 msgstr "Ð?акао"
 
 #. A city in Maine in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2087
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2089
 msgctxt "City in Maine, United States"
 msgid "Auburn"
 msgstr "Ð?бÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in Maine in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2089
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2091
 msgctxt "City in Maine, United States"
 msgid "Augusta"
 msgstr "Ð?гÑ?Ñ?Ñ?а"
 
 #. A city in Maine in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2091
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2093
 msgctxt "City in Maine, United States"
 msgid "Brunswick"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?нÑ?вик"
 
 #. A city in Maine in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2093
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2095
 msgctxt "City in Maine, United States"
 msgid "Greenville"
 msgstr "Ð?Ñ?ийнвил"
 
 #. A city in Maine in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2095
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2097
 msgctxt "City in Maine, United States"
 msgid "Portland"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ?ланд"
 
 #. A city in Maine in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2097
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2099
 msgctxt "City in Maine, United States"
 msgid "Sanford"
 msgstr "СанÑ?оÑ?д"
 
 #. A city in Malaysia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2099
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2101
 msgctxt "City in Malaysia"
 msgid "George Town"
 msgstr "Ð?жоÑ?джÑ?аÑ?н"
 
 #. A city in Malaysia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2101
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2103
 msgctxt "City in Malaysia"
 msgid "Victoria"
 msgstr "Ð?икÑ?оÑ?иÑ?"
 
 #. A city in Manitoba in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2103
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2105
 msgctxt "City in Manitoba, Canada"
 msgid "Grand Rapids"
 msgstr "Ð?Ñ?анд РапидÑ?"
 
 #. A city in Manitoba in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2105
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2107
 msgctxt "City in Manitoba, Canada"
 msgid "Miami"
 msgstr "Ð?аÑ?ми"
 
 #. A city in Maryland in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2107
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2109
 msgctxt "City in Maryland, United States"
 msgid "Frederick"
 msgstr "ФÑ?едеÑ?ик"
 
 #. A city in Maryland in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2109
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2111
 msgctxt "City in Maryland, United States"
 msgid "Salisbury"
 msgstr "СолÑ?бÑ?Ñ?и"
 
 #. A city in Massachusetts in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2111
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2113
 msgctxt "City in Massachusetts, United States"
 msgid "Bedford"
 msgstr "Ð?едÑ?оÑ?д"
 
 #. A city in Massachusetts in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2113
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2115
 msgctxt "City in Massachusetts, United States"
 msgid "Cambridge"
 msgstr "Ð?ембÑ?идж"
 
 #. A city in Massachusetts in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2115
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2117
 msgctxt "City in Massachusetts, United States"
 msgid "Lawrence"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ?нÑ?"
 
 #. A city in Massachusetts in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2117
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2119
 msgctxt "City in Massachusetts, United States"
 msgid "Lowell"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ?л"
 
 #. A city in Massachusetts in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2119
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2121
 msgctxt "City in Massachusetts, United States"
 msgid "Orange"
 msgstr "Ð?Ñ?индж"
 
 #. A city in Massachusetts in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2121
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2123
 msgctxt "City in Massachusetts, United States"
 msgid "Pittsfield"
 msgstr "Ð?иÑ?Ñ?Ñ?ийлд"
 
 #. A city in Massachusetts in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2123
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2125
 msgctxt "City in Massachusetts, United States"
 msgid "Plymouth"
 msgstr "Ð?лимÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Massachusetts in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2125
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2127
 msgctxt "City in Massachusetts, United States"
 msgid "Springfield"
 msgstr "СпÑ?ингÑ?илд"
 
 #. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2127
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2129
 msgctxt "City in Michigan, United States"
 msgid "Alma"
 msgstr "Ð?лма"
 
 #. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2129
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2131
 msgctxt "City in Michigan, United States"
 msgid "Charlotte"
 msgstr "ШаÑ?лоÑ?"
 
 #. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2131
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2133
 msgctxt "City in Michigan, United States"
 msgid "Frankfort"
 msgstr "ФÑ?анкÑ?оÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2133
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2135
 msgctxt "City in Michigan, United States"
 msgid "Grand Rapids"
 msgstr "Ð?Ñ?анд РапидÑ?"
 
 #. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2135
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2137
 msgctxt "City in Michigan, United States"
 msgid "Jackson"
 msgstr "Ð?жекÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2137
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2139
 msgctxt "City in Michigan, United States"
 msgid "Marshall"
 msgstr "Ð?аÑ?Ñ?ал"
 
 #. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2139
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2141
 msgctxt "City in Michigan, United States"
 msgid "Marysville"
 msgstr "Ð?еÑ?иÑ?вил"
 
 #. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2141
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2143
 msgctxt "City in Michigan, United States"
 msgid "Monroe"
 msgstr "Ð?онÑ?о"
 
 #. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2143
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2145
 msgctxt "City in Michigan, United States"
 msgid "Mount Pleasant"
 msgstr "Ð?аÑ?нÑ? Ð?лезÑ?нÑ?"
 
 #. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2145
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2147
 msgctxt "City in Michigan, United States"
 msgid "Pontiac"
 msgstr "Ð?онÑ?иак"
 
 #. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2147
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2149
 msgctxt "City in Michigan, United States"
 msgid "Saint James"
 msgstr "СейнÑ? Ð?жеймÑ?"
 
 #. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2149
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2151
 msgctxt "City in Michigan, United States"
 msgid "Troy"
 msgstr "ТÑ?ой"
 
 #. A city in Midlands in the United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2151
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2153
 msgctxt "City in Midlands, United Kingdom"
 msgid "Birmingham"
 msgstr "Ð?иÑ?мингам"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2153
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2155
 msgctxt "City in Minnesota, United States"
 msgid "Alexandria"
 msgstr "Ð?лекÑ?андÑ?иÑ?"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2155
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2157
 msgctxt "City in Minnesota, United States"
 msgid "Appleton"
 msgstr "Ð?пÑ?лÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2157
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2159
 msgctxt "City in Minnesota, United States"
 msgid "Austin"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ин"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2159
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2161
 msgctxt "City in Minnesota, United States"
 msgid "Benson"
 msgstr "Ð?енÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2161
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2163
 msgctxt "City in Minnesota, United States"
 msgid "Buffalo"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ало"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2163
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2165
 msgctxt "City in Minnesota, United States"
 msgid "Cambridge"
 msgstr "Ð?ембÑ?идж"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2165
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2167
 msgctxt "City in Minnesota, United States"
 msgid "Ely"
 msgstr "Ð?ли"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2167
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2169
 msgctxt "City in Minnesota, United States"
 msgid "Grand Rapids"
 msgstr "Ð?Ñ?анд РапидÑ?"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2169
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2171
 msgctxt "City in Minnesota, United States"
 msgid "Hutchinson"
 msgstr "Ð¥Ñ?Ñ?Ñ?инÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2171
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2173
 msgctxt "City in Minnesota, United States"
 msgid "Jackson"
 msgstr "Ð?жекÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2173
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2175
 msgctxt "City in Minnesota, United States"
 msgid "Litchfield"
 msgstr "Ð?иÑ?Ñ?ийлд"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2175
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2177
 msgctxt "City in Minnesota, United States"
 msgid "Madison"
 msgstr "Ð?едиÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2177
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2179
 msgctxt "City in Minnesota, United States"
 msgid "Marshall"
 msgstr "Ð?аÑ?Ñ?ал"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2179
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2181
 msgctxt "City in Minnesota, United States"
 msgid "Montevideo"
 msgstr "Ð?онÑ?евидео"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2181
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2183
 msgctxt "City in Minnesota, United States"
 msgid "Morris"
 msgstr "Ð?оÑ?иÑ?"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2183
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2185
 msgctxt "City in Minnesota, United States"
 msgid "Princeton"
 msgstr "Ð?Ñ?инÑ?Ñ?Ñ?н"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2185
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2187
 msgctxt "City in Minnesota, United States"
 msgid "Rochester"
 msgstr "РоÑ?еÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2187
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2189
 msgctxt "City in Minnesota, United States"
 msgid "Roseau"
 msgstr "РоÑ?о"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2189
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2191
 msgctxt "City in Minnesota, United States"
 msgid "Saint James"
 msgstr "СейнÑ? Ð?жеймÑ?"
 
 #. A city in Mississippi in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2191
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2193
 msgctxt "City in Mississippi, United States"
 msgid "Columbus"
 msgstr "Ð?олÑ?мбÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Mississippi in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2193
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2195
 msgctxt "City in Mississippi, United States"
 msgid "Greenville"
 msgstr "Ð?Ñ?ийнвил"
 
 #. A city in Mississippi in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2195
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2197
 msgctxt "City in Mississippi, United States"
 msgid "Greenwood"
 msgstr "Ð?Ñ?ийнÑ?Ñ?д"
 
 #. A city in Mississippi in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2197
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2199
 msgctxt "City in Mississippi, United States"
 msgid "Jackson"
 msgstr "Ð?жекÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in Mississippi in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2199
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2201
 msgctxt "City in Mississippi, United States"
 msgid "Oxford"
 msgstr "Ð?кÑ?Ñ?оÑ?д"
 
 #. A city in Missouri in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2201
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2203
 msgctxt "City in Missouri, United States"
 msgid "Columbia"
 msgstr "Ð?олÑ?мбиÑ?"
 
 #. A city in Missouri in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2203
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2205
 msgctxt "City in Missouri, United States"
 msgid "Farmington"
 msgstr "ФаÑ?мингÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in Missouri in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2205
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2207
 msgctxt "City in Missouri, United States"
 msgid "Kansas City"
 msgstr "Ð?анзаÑ? Ñ?иÑ?и"
 
 #. A city in Missouri in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2207
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2209
 msgctxt "City in Missouri, United States"
 msgid "Springfield"
 msgstr "СпÑ?ингÑ?илд"
 
 #. A city in Missouri in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2209
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2211
 msgctxt "City in Missouri, United States"
 msgid "Vichy"
 msgstr "Ð?иÑ?и"
 
 #. The capital of Monaco
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2211
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2213
 msgctxt "City in Monaco"
 msgid "Monaco"
 msgstr "Ð?онако"
 
 #. A city in Montana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2213
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2215
 msgctxt "City in Montana, United States"
 msgid "Glasgow"
 msgstr "Ð?лазгоÑ?"
 
 #. A city in Montana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2215
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2217
 msgctxt "City in Montana, United States"
 msgid "Jordan"
 msgstr "Ð?жоÑ?дан"
 
 #. A city in Montana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2217
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2219
 msgctxt "City in Montana, United States"
 msgid "Sidney"
 msgstr "Сидни"
 
 #. A city in Nebraska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2219
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2221
 msgctxt "City in Nebraska, United States"
 msgid "Aurora"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?оÑ?а"
 
 #. A city in Nebraska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2221
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2223
 msgctxt "City in Nebraska, United States"
 msgid "Columbus"
 msgstr "Ð?олÑ?мбÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Nebraska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2223
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2225
 msgctxt "City in Nebraska, United States"
 msgid "Fremont"
 msgstr "ФÑ?имонÑ?"
 
 #. A city in Nebraska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2225
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2227
 msgctxt "City in Nebraska, United States"
 msgid "Hebron"
 msgstr "ХебÑ?он"
 
 #. A city in Nebraska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2227
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2229
 msgctxt "City in Nebraska, United States"
 msgid "Imperial"
 msgstr "Ð?мпеÑ?иал"
 
 #. A city in Nebraska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2229
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2231
 msgctxt "City in Nebraska, United States"
 msgid "Lexington"
 msgstr "Ð?екÑ?ингÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in Nebraska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2231
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2233
 msgctxt "City in Nebraska, United States"
 msgid "Lincoln"
 msgstr "Ð?инкÑ?лн"
 
 #. A city in Nebraska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2233
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2235
 msgctxt "City in Nebraska, United States"
 msgid "Norfolk"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ?олк"
 
 #. A city in Nebraska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2235
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2237
 msgctxt "City in Nebraska, United States"
 msgid "Sidney"
 msgstr "Сидни"
 
 #. A city in Nebraska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2237
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2239
 msgctxt "City in Nebraska, United States"
 msgid "York"
 msgstr "Ð?оÑ?к"
 
 #. A city in Nevada in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2239
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2241
 msgctxt "City in Nevada, United States"
 msgid "Ely"
 msgstr "Ð?ли"
 
 #. A city in Nevada in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2241
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2243
 msgctxt "City in Nevada, United States"
 msgid "Eureka"
 msgstr "ЮÑ?ика"
 
 #. A city in Nevada in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2243
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2245
 msgctxt "City in Nevada, United States"
 msgid "Henderson"
 msgstr "ХендеÑ?Ñ?Ñ?н"
 
 #. A city in Nevada in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2245
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2247
 msgctxt "City in Nevada, United States"
 msgid "Las Vegas"
 msgstr "Ð?аÑ? Ð?егаÑ?"
 
 #. A city in New Hampshire in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2247
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2249
 msgctxt "City in New Hampshire, United States"
 msgid "Berlin"
 msgstr "Ð?еÑ?лин"
 
 #. A city in New Hampshire in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2249
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2251
 msgctxt "City in New Hampshire, United States"
 msgid "Concord"
 msgstr "Ð?онкоÑ?д"
 
 #. A city in New Hampshire in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2251
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2253
 msgctxt "City in New Hampshire, United States"
 msgid "Lebanon"
 msgstr "Ð?ебÑ?нÑ?н"
 
 #. A city in New Hampshire in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2253
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2255
 msgctxt "City in New Hampshire, United States"
 msgid "Manchester"
 msgstr "Ð?анÑ?еÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
 
 #. A city in New Hampshire in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2255
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2257
 msgctxt "City in New Hampshire, United States"
 msgid "Plymouth"
 msgstr "Ð?лимÑ?Ñ?"
 
 #. A city in New Hampshire in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2257
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2259
 msgctxt "City in New Hampshire, United States"
 msgid "Portsmouth"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ?мÑ?Ñ?"
 
 #. A city in New Hampshire in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2259
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2261
 msgctxt "City in New Hampshire, United States"
 msgid "Rochester"
 msgstr "РоÑ?еÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
 
 #. A city in New Jersey in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2261
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2263
 msgctxt "City in New Jersey, United States"
 msgid "Caldwell"
 msgstr "Ð?олдÑ?ел"
 
 #. A city in New Jersey in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2263
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2265
 msgctxt "City in New Jersey, United States"
 msgid "Newark"
 msgstr "Ð?Ñ?аÑ?к"
 
 #. A city in New Jersey in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2265
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2267
 msgctxt "City in New Jersey, United States"
 msgid "Trenton"
 msgstr "ТÑ?енÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in New Mexico in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2267
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2269
 msgctxt "City in New Mexico, United States"
 msgid "Carlsbad"
 msgstr "Ð?аÑ?лÑ?бад"
 
 #. A city in New Mexico in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2269
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2271
 msgctxt "City in New Mexico, United States"
 msgid "Corona"
 msgstr "Ð?оÑ?она"
 
 #. A city in New Mexico in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2271
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2273
 msgctxt "City in New Mexico, United States"
 msgid "Farmington"
 msgstr "ФаÑ?мингÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in New Mexico in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2273
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2275
 msgctxt "City in New Mexico, United States"
 msgid "Las Vegas"
 msgstr "Ð?аÑ? Ð?егаÑ?"
 
 #. A city in New South Wales in Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2275
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2277
 msgctxt "City in New South Wales, Australia"
 msgid "Richmond"
 msgstr "РиÑ?мÑ?нд"
 
 #. A city in New South Wales in Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2277
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2279
 msgctxt "City in New South Wales, Australia"
 msgid "Sydney"
 msgstr "Сидни"
 
 #. A city in New York in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2279
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2281
 msgctxt "City in New York, United States"
 msgid "Albany"
 msgstr "Ð?лбÑ?ни"
 
 #. A city in New York in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2281
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2283
 msgctxt "City in New York, United States"
 msgid "Buffalo"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ало"
 
 #. A city in New York in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2283
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2285
 msgctxt "City in New York, United States"
 msgid "Elmira"
 msgstr "Ð?лмиÑ?а"
 
 #. A city in New York in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2285
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2287
 msgctxt "City in New York, United States"
 msgid "Jamestown"
 msgstr "Ð?жеймÑ?Ñ?аÑ?н"
 
 #. A city in New York in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2287
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2289
 msgctxt "City in New York, United States"
 msgid "Montgomery"
 msgstr "Ð?онÑ?гомÑ?Ñ?и"
 
 #. A city in New York in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2289
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2291
 msgctxt "City in New York, United States"
 msgid "Monticello"
 msgstr "Ð?онÑ?иÑ?ело"
 
 #. A city in New York in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2291
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2293
 msgctxt "City in New York, United States"
 msgid "New York"
 msgstr "Ð?Ñ? Ð?оÑ?к"
 
 #. A city in New York in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2293
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2295
 msgctxt "City in New York, United States"
 msgid "Rochester"
 msgstr "РоÑ?еÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
 
 #. A city in New York in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2295
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2297
 msgctxt "City in New York, United States"
 msgid "Rome"
 msgstr "РоÑ?м"
 
 #. A city in New York in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2297
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2299
 msgctxt "City in New York, United States"
 msgid "Watertown"
 msgstr "УоÑ?Ñ?Ñ?Ñ?аÑ?н"
 
 #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2299
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2301
 msgctxt "City in Newfoundland and Labrador, Canada"
 msgid "Hebron"
 msgstr "ХебÑ?он"
 
 #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2301
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2303
 msgctxt "City in Newfoundland and Labrador, Canada"
 msgid "Saint John's"
 msgstr "СейнÑ? Ð?жонÑ?"
 
 #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2303
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2305
 msgctxt "City in Newfoundland and Labrador, Canada"
 msgid "Stephenville"
 msgstr "СÑ?ивÑ?нвил"
 
 #. A city in Norfolk Island
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2305
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2307
 msgctxt "City in Norfolk Island"
 msgid "Kingston"
 msgstr "Ð?ингÑ?Ñ?Ñ?н"
 
 #. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2307
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2309
 msgctxt "City in North Carolina, United States"
 msgid "Beaufort"
 msgstr "Ð?оÑ?оÑ?Ñ?"
 
 #. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2309
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2311
 msgctxt "City in North Carolina, United States"
 msgid "Boone"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?н"
 
 #. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2311
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2313
 msgctxt "City in North Carolina, United States"
 msgid "Burlington"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?лингÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2313
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2315
 msgctxt "City in North Carolina, United States"
 msgid "Charlotte"
 msgstr "ШаÑ?лоÑ?"
 
 #. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2315
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2317
 msgctxt "City in North Carolina, United States"
 msgid "Clinton"
 msgstr "Ð?линÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2317
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2319
 msgctxt "City in North Carolina, United States"
 msgid "Concord"
 msgstr "Ð?онкоÑ?д"
 
 #. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2319
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2321
 msgctxt "City in North Carolina, United States"
 msgid "Fayetteville"
 msgstr "ФайеÑ?вил"
 
 #. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2321
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2323
 msgctxt "City in North Carolina, United States"
 msgid "Franklin"
 msgstr "ФÑ?анклин"
 
 #. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2323
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2325
 msgctxt "City in North Carolina, United States"
 msgid "Greensboro"
 msgstr "Ð?Ñ?ийнÑ?бÑ?Ñ?о"
 
 #. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2325
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2327
 msgctxt "City in North Carolina, United States"
 msgid "Jacksonville"
 msgstr "Ð?жекÑ?Ñ?нвил"
 
 #. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2327
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2329
 msgctxt "City in North Carolina, United States"
 msgid "Lexington"
 msgstr "Ð?екÑ?ингÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2329
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2331
 msgctxt "City in North Carolina, United States"
 msgid "Monroe"
 msgstr "Ð?онÑ?о"
 
 #. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2331
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2333
 msgctxt "City in North Carolina, United States"
 msgid "Oxford"
 msgstr "Ð?кÑ?Ñ?оÑ?д"
 
 #. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2333
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2335
 msgctxt "City in North Carolina, United States"
 msgid "Salisbury"
 msgstr "СолÑ?бÑ?Ñ?и"
 
 #. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2335
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2337
 msgctxt "City in North Carolina, United States"
 msgid "Sanford"
 msgstr "СанÑ?оÑ?д"
 
 #. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2337
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2339
 msgctxt "City in North Carolina, United States"
 msgid "Washington"
 msgstr "Ð?аÑ?ингÑ?он"
 
 #. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2339
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2341
 msgctxt "City in North Carolina, United States"
 msgid "Wilmington"
 msgstr "УилмингÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in North Dakota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2341
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2343
 msgctxt "City in North Dakota, United States"
 msgid "Jamestown"
 msgstr "Ð?жеймÑ?Ñ?аÑ?н"
 
 #. A city in North East England in the United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2343
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2345
 msgctxt "City in North East England, United Kingdom"
 msgid "Newcastle"
 msgstr "Ð?Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?л"
 
 #. A city in North East England in the United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2345
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2347
 msgctxt "City in North East England, United Kingdom"
 msgid "Stockton"
 msgstr "СÑ?окÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in North West England in the United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2347
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2349
 msgctxt "City in North West England, United Kingdom"
 msgid "Liverpool"
 msgstr "Ð?ивÑ?Ñ?пÑ?л"
 
 #. A city in North West England in the United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2349
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2351
 msgctxt "City in North West England, United Kingdom"
 msgid "Manchester"
 msgstr "Ð?анÑ?еÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
 
 #. A city in Northwest Territories in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2351
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2353
 msgctxt "City in Northwest Territories, Canada"
 msgid "Fort Smith"
 msgstr "ФоÑ?Ñ? СмиÑ?"
 
 #. A city in Nova Scotia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2353
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2355
 msgctxt "City in Nova Scotia, Canada"
 msgid "Greenwood"
 msgstr "Ð?Ñ?ийнÑ?Ñ?д"
 
 #. A city in Nova Scotia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2355
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2357
 msgctxt "City in Nova Scotia, Canada"
 msgid "Liverpool"
 msgstr "Ð?ивÑ?Ñ?пÑ?л"
 
 #. A city in Nova Scotia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2357
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2359
 msgctxt "City in Nova Scotia, Canada"
 msgid "Sydney"
 msgstr "Сидни"
 
 #. A city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2359
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2361
 msgctxt "City in Nunavut, Canada"
 msgid "Eureka"
 msgstr "ЮÑ?ика"
 
 #. A city in Oaxaca in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2361
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2363
 msgctxt "City in Oaxaca, Mexico"
 msgid "Oaxaca"
 msgstr "Ð?акÑ?ака"
 
 #. A city in Ohio in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2363
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2365
 msgctxt "City in Ohio, United States"
 msgid "Akron"
 msgstr "Ð?кÑ?он"
 
 #. A city in Ohio in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2365
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2367
 msgctxt "City in Ohio, United States"
 msgid "Columbus"
 msgstr "Ð?олÑ?мбÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Ohio in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2367
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2369
 msgctxt "City in Ohio, United States"
 msgid "Hamilton"
 msgstr "ХемилÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in Ohio in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2369
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2371
 msgctxt "City in Ohio, United States"
 msgid "Lancaster"
 msgstr "Ð?анкаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
 
 #. A city in Ohio in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2371
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2373
 msgctxt "City in Ohio, United States"
 msgid "Lima"
 msgstr "Ð?има"
 
 #. A city in Ohio in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2373
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2375
 msgctxt "City in Ohio, United States"
 msgid "Marion"
 msgstr "Ð?аÑ?ион"
 
 #. A city in Ohio in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2375
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2377
 msgctxt "City in Ohio, United States"
 msgid "Newark"
 msgstr "Ð?Ñ?аÑ?к"
 
 #. A city in Ohio in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2377
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2379
 msgctxt "City in Ohio, United States"
 msgid "Springfield"
 msgstr "СпÑ?ингÑ?илд"
 
 #. A city in Ohio in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2379
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2381
 msgctxt "City in Ohio, United States"
 msgid "Wilmington"
 msgstr "УилмингÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in Oklahoma in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2381
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2383
 msgctxt "City in Oklahoma, United States"
 msgid "Chandler"
 msgstr "ЧандлÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Oklahoma in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2383
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2385
 msgctxt "City in Oklahoma, United States"
 msgid "Clinton"
 msgstr "Ð?линÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in Oklahoma in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2385
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2387
 msgctxt "City in Oklahoma, United States"
 msgid "Frederick"
 msgstr "ФÑ?едеÑ?ик"
 
 #. A city in Oklahoma in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2387
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2389
 msgctxt "City in Oklahoma, United States"
 msgid "Hobart"
 msgstr "ХобаÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Oklahoma in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2389
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2391
 msgctxt "City in Oklahoma, United States"
 msgid "Seminole"
 msgstr "СеминоÑ?л"
 
 #. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2391
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2393
 msgctxt "City in Ontario, Canada"
 msgid "Burlington"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?лингÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2393
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2395
 msgctxt "City in Ontario, Canada"
 msgid "Dryden"
 msgstr "Ð?Ñ?иден"
 
 #. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2395
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2397
 msgctxt "City in Ontario, Canada"
 msgid "Hamilton"
 msgstr "ХемилÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2397
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2399
 msgctxt "City in Ontario, Canada"
 msgid "Kingston"
 msgstr "Ð?ингÑ?Ñ?Ñ?н"
 
 #. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2399
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2401
 msgctxt "City in Ontario, Canada"
 msgid "London"
 msgstr "Ð?ондон"
 
 #. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2401
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2403
 msgctxt "City in Ontario, Canada"
 msgid "Trenton"
 msgstr "ТÑ?енÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2403
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2405
 msgctxt "City in Ontario, Canada"
 msgid "Waterloo"
 msgstr "Ð?аÑ?еÑ?ло"
 
 #. A city in Oregon in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2405
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2407
 msgctxt "City in Oregon, United States"
 msgid "Aurora"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?оÑ?а"
 
 #. A city in Oregon in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2407
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2409
 msgctxt "City in Oregon, United States"
 msgid "Brookings"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?кингÑ?"
 
 #. A city in Oregon in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2409
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2411
 msgctxt "City in Oregon, United States"
 msgid "Medford"
 msgstr "Ð?едÑ?Ñ?Ñ?д"
 
 #. A city in Oregon in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2411
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2413
 msgctxt "City in Oregon, United States"
 msgid "Newport"
 msgstr "Ð?Ñ?поÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Oregon in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2413
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2415
 msgctxt "City in Oregon, United States"
 msgid "Ontario"
 msgstr "Ð?нÑ?аÑ?ио"
 
 #. A city in Oregon in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2415
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2417
 msgctxt "City in Oregon, United States"
 msgid "Portland"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ?ланд"
 
 #. A city in Oregon in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2417
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2419
 msgctxt "City in Oregon, United States"
 msgid "Rome"
 msgstr "РоÑ?м"
 
 #. A city in Oregon in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2419
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2421
 msgctxt "City in Oregon, United States"
 msgid "Salem"
 msgstr "Сейлем"
 
 #. A city in Pennsylvania in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2421
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2423
 msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
 msgid "Franklin"
 msgstr "ФÑ?анклин"
 
 #. A city in Pennsylvania in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2423
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2425
 msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
 msgid "Harrisburg"
 msgstr "ХаÑ?иÑ?бÑ?Ñ?г"
 
 #. A city in Pennsylvania in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2425
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2427
 msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
 msgid "Indiana"
 msgstr "Ð?ндиана"
 
 #. A city in Pennsylvania in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2427
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2429
 msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
 msgid "Lancaster"
 msgstr "Ð?анкаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
 
 #. A city in Pennsylvania in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2429
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2431
 msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
 msgid "Washington"
 msgstr "Ð?аÑ?ингÑ?он"
 
 #. A city in Pennsylvania in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2431
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2433
 msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
 msgid "York"
 msgstr "Ð?оÑ?к"
 
 #. The capital of Peru
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2433
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2435
 msgctxt "City in Peru"
 msgid "Lima"
 msgstr "Ð?има"
@@ -6069,25 +6074,25 @@ msgstr "Ð?има"
 #. "Warsaw" is the traditional English name.
 #. The local name in Polish is "Warszawa".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2438
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2440
 msgctxt "City in Poland"
 msgid "Warsaw"
 msgstr "Ð?аÑ?Ñ?ава"
 
 #. A city in Prince Edward Island in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2440
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2442
 msgctxt "City in Prince Edward Island, Canada"
 msgid "Elmira"
 msgstr "Ð?лмиÑ?а"
 
 #. A city in Puebla in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2442
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2444
 msgctxt "City in Puebla, Mexico"
 msgid "Puebla"
 msgstr "Ð?Ñ?ебла"
 
 #. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2444
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2446
 msgctxt "City in Quebec, Canada"
 msgid "Bedford"
 msgstr "Ð?едÑ?оÑ?д"
@@ -6095,37 +6100,37 @@ msgstr "Ð?едÑ?оÑ?д"
 #. A city in Quebec in Canada.
 #. The local name in French is "Québec".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2448
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2450
 msgctxt "City in Quebec, Canada"
 msgid "Quebec"
 msgstr "Ð?вебек"
 
 #. A city in Querétaro in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2450
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2452
 msgctxt "City in Querétaro, Mexico"
 msgid "Querétaro"
 msgstr "Ð?еÑ?еÑ?аÑ?о"
 
 #. A city in Rhode Island in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2452
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2454
 msgctxt "City in Rhode Island, United States"
 msgid "Newport"
 msgstr "Ð?Ñ?поÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Rio Grande do Norte in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2454
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2456
 msgctxt "City in Rio Grande do Norte, Brazil"
 msgid "Natal"
 msgstr "Ð?аÑ?ал"
 
 #. A city in Rio Grande do Sul in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2456
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2458
 msgctxt "City in Rio Grande do Sul, Brazil"
 msgid "Santa Maria"
 msgstr "СанÑ?а Ð?аÑ?иÑ?"
 
 #. A city in Rio de Janeiro in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2458
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2460
 msgctxt "City in Rio de Janeiro, Brazil"
 msgid "Rio de Janeiro"
 msgstr "Рио де Ð?анейÑ?о"
@@ -6134,67 +6139,67 @@ msgstr "Рио де Ð?анейÑ?о"
 #. "Moscow" is the traditional English name.
 #. The local name in Russian is "Moskva / Ð?оÑ?ква".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2463
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2465
 msgctxt "City in Russia"
 msgid "Moscow"
 msgstr "Ð?оÑ?ква"
 
 #. A city in Réunion
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2465
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2467
 msgctxt "City in Réunion"
 msgid "Saint-Pierre"
 msgstr "Сен-Ð?иеÑ?"
 
 #. A city in Saint Helena
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2467
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2469
 msgctxt "City in Saint Helena"
 msgid "Georgetown"
 msgstr "Ð?жоÑ?джÑ?аÑ?н"
 
 #. A city in Saint Kitts and Nevis
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2469
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2471
 msgctxt "City in Saint Kitts and Nevis"
 msgid "Newcastle"
 msgstr "Ð?Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?л"
 
 #. The capital of Saint Pierre and Miquelon
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2471
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2473
 msgctxt "City in Saint Pierre and Miquelon"
 msgid "Saint-Pierre"
 msgstr "Сен-Ð?иеÑ?"
 
 #. A city in San Luis Potosí in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2473
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2475
 msgctxt "City in San Luis Potosí, Mexico"
 msgid "San Luis Potosí"
 msgstr "Сан Ð?Ñ?иÑ? Ð?оÑ?оÑ?и"
 
 #. The capital of San Marino
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2475
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2477
 msgctxt "City in San Marino"
 msgid "San Marino"
 msgstr "Сан Ð?аÑ?ино"
 
 #. A city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2477
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2479
 msgctxt "City in Saskatchewan, Canada"
 msgid "Southend"
 msgstr "СаÑ?Ñ?енд"
 
 #. A city in Scotland in the United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2479
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2481
 msgctxt "City in Scotland, United Kingdom"
 msgid "Aberdeen"
 msgstr "Ð?бÑ?Ñ?дийн"
 
 #. A city in Scotland in the United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2481
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2483
 msgctxt "City in Scotland, United Kingdom"
 msgid "Glasgow"
 msgstr "Ð?лазгоÑ?"
 
 #. The capital of the Seychelles
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2483
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2485
 msgctxt "City in Seychelles"
 msgid "Victoria"
 msgstr "Ð?икÑ?оÑ?иÑ?"
@@ -6202,79 +6207,79 @@ msgstr "Ð?икÑ?оÑ?иÑ?"
 #. A city in Shanghai in China.
 #. The name is also written "�海".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2487
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2489
 msgctxt "City in Shanghai, China"
 msgid "Shanghai"
 msgstr "ШанÑ?ай"
 
 #. The capital of Singapore
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2489
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2491
 msgctxt "City in Singapore"
 msgid "Singapore"
 msgstr "СингапÑ?Ñ?"
 
 #. A city in South Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2491
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2493
 msgctxt "City in South Carolina, United States"
 msgid "Anderson"
 msgstr "Ð?ндеÑ?Ñ?Ñ?н"
 
 #. A city in South Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2493
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2495
 msgctxt "City in South Carolina, United States"
 msgid "Beaufort"
 msgstr "Ð?оÑ?оÑ?Ñ?"
 
 #. A city in South Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2495
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2497
 msgctxt "City in South Carolina, United States"
 msgid "Charleston"
 msgstr "ЧаÑ?лÑ?Ñ?Ñ?н"
 
 #. A city in South Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2497
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2499
 msgctxt "City in South Carolina, United States"
 msgid "Columbia"
 msgstr "Ð?олÑ?мбиÑ?"
 
 #. A city in South Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2499
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2501
 msgctxt "City in South Carolina, United States"
 msgid "Florence"
 msgstr "ФлоÑ?Ñ?нÑ?"
 
 #. A city in South Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2501
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2503
 msgctxt "City in South Carolina, United States"
 msgid "Greenville"
 msgstr "Ð?Ñ?ийнвил"
 
 #. A city in South Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2503
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2505
 msgctxt "City in South Carolina, United States"
 msgid "Greenwood"
 msgstr "Ð?Ñ?ийнÑ?Ñ?д"
 
 #. A city in South Dakota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2505
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2507
 msgctxt "City in South Dakota, United States"
 msgid "Aberdeen"
 msgstr "Ð?бÑ?Ñ?дийн"
 
 #. A city in South Dakota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2507
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2509
 msgctxt "City in South Dakota, United States"
 msgid "Brookings"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?кингÑ?"
 
 #. A city in South Dakota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2509
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2511
 msgctxt "City in South Dakota, United States"
 msgid "Buffalo"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ало"
 
 #. A city in South Dakota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2511
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2513
 msgctxt "City in South Dakota, United States"
 msgid "Watertown"
 msgstr "УоÑ?Ñ?Ñ?Ñ?аÑ?н"
@@ -6282,211 +6287,211 @@ msgstr "УоÑ?Ñ?Ñ?Ñ?аÑ?н"
 #. A city in South and South West England in the United
 #. Kingdom
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2515
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2517
 msgctxt "City in South and South West England, United Kingdom"
 msgid "Plymouth"
 msgstr "Ð?лимÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2517
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2519
 msgctxt "City in Spain"
 msgid "Barcelona"
 msgstr "Ð?аÑ?Ñ?елона"
 
 #. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2519
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2521
 msgctxt "City in Spain"
 msgid "Córdoba"
 msgstr "Ð?оÑ?доба"
 
 #. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2521
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2523
 msgctxt "City in Spain"
 msgid "León"
 msgstr "Ð?еон"
 
 #. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2523
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2525
 msgctxt "City in Spain"
 msgid "Santiago"
 msgstr "СанÑ?Ñ?го"
 
 #. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2525
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2527
 msgctxt "City in Spain"
 msgid "Valencia"
 msgstr "Ð?аленÑ?иÑ?"
 
 #. A city in São Paulo in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2527
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2529
 msgctxt "City in São Paulo, Brazil"
 msgid "São Paulo"
 msgstr "Сао Ð?аÑ?ло"
 
 #. A city in Tasmania in Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2529
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2531
 msgctxt "City in Tasmania, Australia"
 msgid "Hobart"
 msgstr "ХобаÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Tennessee in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2531
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2533
 msgctxt "City in Tennessee, United States"
 msgid "Clarksville"
 msgstr "Ð?лаÑ?кÑ?вил"
 
 #. A city in Tennessee in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2533
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2535
 msgctxt "City in Tennessee, United States"
 msgid "Jackson"
 msgstr "Ð?жекÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in Tennessee in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2535
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2537
 msgctxt "City in Tennessee, United States"
 msgid "Knoxville"
 msgstr "Ð?окÑ?вил"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2537
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2539
 msgctxt "City in Texas, United States"
 msgid "Alpine"
 msgstr "Ð?лпайн"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2539
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2541
 msgctxt "City in Texas, United States"
 msgid "Arlington"
 msgstr "Ð?Ñ?лингÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2541
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2543
 msgctxt "City in Texas, United States"
 msgid "Austin"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ин"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2543
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2545
 msgctxt "City in Texas, United States"
 msgid "Caldwell"
 msgstr "Ð?олдÑ?ел"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2545
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2547
 msgctxt "City in Texas, United States"
 msgid "Clarksville"
 msgstr "Ð?лаÑ?кÑ?вил"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2547
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2549
 msgctxt "City in Texas, United States"
 msgid "Decatur"
 msgstr "Ð?екаÑ?Ñ?Ñ?"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2549
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2551
 msgctxt "City in Texas, United States"
 msgid "Dryden"
 msgstr "Ð?Ñ?иден"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2551
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2553
 msgctxt "City in Texas, United States"
 msgid "Gainesville"
 msgstr "Ð?ейнÑ?вил"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2553
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2555
 msgctxt "City in Texas, United States"
 msgid "Georgetown"
 msgstr "Ð?жоÑ?джÑ?аÑ?н"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2555
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2557
 msgctxt "City in Texas, United States"
 msgid "Greenville"
 msgstr "Ð?Ñ?ийнвил"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2557
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2559
 msgctxt "City in Texas, United States"
 msgid "Huntsville"
 msgstr "Ð¥Ñ?нÑ?Ñ?вил"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2559
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2561
 msgctxt "City in Texas, United States"
 msgid "Jacksonville"
 msgstr "Ð?жекÑ?Ñ?нвил"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2561
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2563
 msgctxt "City in Texas, United States"
 msgid "Jasper"
 msgstr "Ð?жаÑ?пÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2563
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2565
 msgctxt "City in Texas, United States"
 msgid "La Grange"
 msgstr "Ð?а Ð?Ñ?анж"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2565
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2567
 msgctxt "City in Texas, United States"
 msgid "Lancaster"
 msgstr "Ð?анкаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2567
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2569
 msgctxt "City in Texas, United States"
 msgid "Mount Pleasant"
 msgstr "Ð?аÑ?нÑ? Ð?лезÑ?нÑ?"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2569
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2571
 msgctxt "City in Texas, United States"
 msgid "Orange"
 msgstr "Ð?Ñ?индж"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2571
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2573
 msgctxt "City in Texas, United States"
 msgid "Paris"
 msgstr "Ð?аÑ?иÑ?"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2573
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2575
 msgctxt "City in Texas, United States"
 msgid "Pasadena"
 msgstr "Ð?аÑ?адена"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2575
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2577
 msgctxt "City in Texas, United States"
 msgid "Seminole"
 msgstr "СеминоÑ?л"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2577
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2579
 msgctxt "City in Texas, United States"
 msgid "Sonora"
 msgstr "СоноÑ?а"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2579
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2581
 msgctxt "City in Texas, United States"
 msgid "Stephenville"
 msgstr "СÑ?ивÑ?нвил"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2581
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2583
 msgctxt "City in Texas, United States"
 msgid "Vernon"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?нÑ?н"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2583
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2585
 msgctxt "City in Texas, United States"
 msgid "Victoria"
 msgstr "Ð?икÑ?оÑ?иÑ?"
@@ -6494,151 +6499,151 @@ msgstr "Ð?икÑ?оÑ?иÑ?"
 #. A city in Tianjin in China.
 #. The name is also written "天津".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2587
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2589
 msgctxt "City in Tianjin, China"
 msgid "Tianjin"
 msgstr "Тианджин"
 
 #. The capital of Uruguay
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2589
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2591
 msgctxt "City in Uruguay"
 msgid "Montevideo"
 msgstr "Ð?онÑ?евидео"
 
 #. A city in Utah in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2591
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2593
 msgctxt "City in Utah, United States"
 msgid "Santa Clara"
 msgstr "СанÑ?а Ð?лаÑ?а"
 
 #. A city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2593
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2595
 msgctxt "City in Venezuela"
 msgid "Barcelona"
 msgstr "Ð?аÑ?Ñ?елона"
 
 #. A city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2595
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2597
 msgctxt "City in Venezuela"
 msgid "Mérida"
 msgstr "Ð?еÑ?ида"
 
 #. A city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2597
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2599
 msgctxt "City in Venezuela"
 msgid "San Fernando"
 msgstr "Сан ФеÑ?нандо"
 
 #. A city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2599
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2601
 msgctxt "City in Venezuela"
 msgid "Valencia"
 msgstr "Ð?аленÑ?иÑ?"
 
 #. A city in Veracruz in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2601
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2603
 msgctxt "City in Veracruz, Mexico"
 msgid "Veracruz"
 msgstr "Ð?еÑ?акÑ?Ñ?Ñ?"
 
 #. A city in Vermont in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2603
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2605
 msgctxt "City in Vermont, United States"
 msgid "Burlington"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?лингÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in Vermont in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2605
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2607
 msgctxt "City in Vermont, United States"
 msgid "Springfield"
 msgstr "СпÑ?ингÑ?илд"
 
 #. A city in Victoria in Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2607
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2609
 msgctxt "City in Victoria, Australia"
 msgid "Melbourne"
 msgstr "Ð?елбÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2609
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2611
 msgctxt "City in Virginia, United States"
 msgid "Alexandria"
 msgstr "Ð?лекÑ?андÑ?иÑ?"
 
 #. A city in Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2611
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2613
 msgctxt "City in Virginia, United States"
 msgid "Ashland"
 msgstr "Ð?Ñ?ланд"
 
 #. A city in Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2613
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2615
 msgctxt "City in Virginia, United States"
 msgid "Danville"
 msgstr "Ð?анвил"
 
 #. A city in Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2615
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2617
 msgctxt "City in Virginia, United States"
 msgid "Dublin"
 msgstr "Ð?Ñ?блин"
 
 #. A city in Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2617
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2619
 msgctxt "City in Virginia, United States"
 msgid "Emporia"
 msgstr "Ð?мпоÑ?иÑ?"
 
 #. A city in Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2619
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2621
 msgctxt "City in Virginia, United States"
 msgid "Franklin"
 msgstr "ФÑ?анклин"
 
 #. A city in Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2621
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2623
 msgctxt "City in Virginia, United States"
 msgid "Hot Springs"
 msgstr "ХоÑ? СпÑ?ингÑ?"
 
 #. A city in Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2623
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2625
 msgctxt "City in Virginia, United States"
 msgid "Leesburg"
 msgstr "Ð?ийÑ?бÑ?Ñ?г"
 
 #. A city in Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2625
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2627
 msgctxt "City in Virginia, United States"
 msgid "Marion"
 msgstr "Ð?аÑ?ион"
 
 #. A city in Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2627
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2629
 msgctxt "City in Virginia, United States"
 msgid "Norfolk"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ?олк"
 
 #. A city in Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2629
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2631
 msgctxt "City in Virginia, United States"
 msgid "Orange"
 msgstr "Ð?Ñ?индж"
 
 #. A city in Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2631
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2633
 msgctxt "City in Virginia, United States"
 msgid "Petersburg"
 msgstr "Ð?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ?бÑ?Ñ?г"
 
 #. A city in Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2633
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2635
 msgctxt "City in Virginia, United States"
 msgid "Portsmouth"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ?мÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2635
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2637
 msgctxt "City in Virginia, United States"
 msgid "Richmond"
 msgstr "РиÑ?мÑ?нд"
@@ -6646,289 +6651,289 @@ msgstr "РиÑ?мÑ?нд"
 #. A city in Wales in the United Kingdom.
 #. The local name in Welsh is "Caerdydd".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2639
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2641
 msgctxt "City in Wales, United Kingdom"
 msgid "Cardiff"
 msgstr "Ð?аÑ?диÑ?"
 
 #. A city in Washington in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2641
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2643
 msgctxt "City in Washington, United States"
 msgid "Arlington"
 msgstr "Ð?Ñ?лингÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in Washington in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2643
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2645
 msgctxt "City in Washington, United States"
 msgid "Burlington"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?лингÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in Washington in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2645
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2647
 msgctxt "City in Washington, United States"
 msgid "Hanford"
 msgstr "ХанÑ?оÑ?д"
 
 #. A city in Washington in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2647
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2649
 msgctxt "City in Washington, United States"
 msgid "Vancouver"
 msgstr "Ð?анкÑ?вÑ?Ñ?"
 
 #. A city in West Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2649
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2651
 msgctxt "City in West Virginia, United States"
 msgid "Charleston"
 msgstr "ЧаÑ?лÑ?Ñ?Ñ?н"
 
 #. A city in West Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2651
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2653
 msgctxt "City in West Virginia, United States"
 msgid "Petersburg"
 msgstr "Ð?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ?бÑ?Ñ?г"
 
 #. A city in West Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2653
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2655
 msgctxt "City in West Virginia, United States"
 msgid "Sutton"
 msgstr "СÑ?Ñ?Ñ?н"
 
 #. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2655
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2657
 msgctxt "City in Wisconsin, United States"
 msgid "Appleton"
 msgstr "Ð?пÑ?лÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2657
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2659
 msgctxt "City in Wisconsin, United States"
 msgid "Ashland"
 msgstr "Ð?Ñ?ланд"
 
 #. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2659
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2661
 msgctxt "City in Wisconsin, United States"
 msgid "Burlington"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?лингÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2661
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2663
 msgctxt "City in Wisconsin, United States"
 msgid "Hayward"
 msgstr "ХейÑ?Ñ?Ñ?д"
 
 #. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2663
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2665
 msgctxt "City in Wisconsin, United States"
 msgid "Juneau"
 msgstr "Ð?жÑ?но"
 
 #. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2665
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2667
 msgctxt "City in Wisconsin, United States"
 msgid "Madison"
 msgstr "Ð?едиÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2667
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2669
 msgctxt "City in Wisconsin, United States"
 msgid "Medford"
 msgstr "Ð?едÑ?Ñ?Ñ?д"
 
 #. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2669
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2671
 msgctxt "City in Wisconsin, United States"
 msgid "Monroe"
 msgstr "Ð?онÑ?о"
 
 #. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2671
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2673
 msgctxt "City in Wisconsin, United States"
 msgid "Sparta"
 msgstr "СпаÑ?Ñ?а"
 
 #. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2673
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2675
 msgctxt "City in Wisconsin, United States"
 msgid "Watertown"
 msgstr "УоÑ?Ñ?Ñ?Ñ?аÑ?н"
 
 #. A city in Wyoming in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2675
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2677
 msgctxt "City in Wyoming, United States"
 msgid "Bordeaux"
 msgstr "Ð?оÑ?до"
 
 #. A city in Wyoming in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2677
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2679
 msgctxt "City in Wyoming, United States"
 msgid "Buffalo"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ало"
 
 #. A city in Wyoming in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2679
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2681
 msgctxt "City in Wyoming, United States"
 msgid "Douglas"
 msgstr "Ð?Ñ?глаÑ?"
 
 #. A city in Wyoming in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2681
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2683
 msgctxt "City in Wyoming, United States"
 msgid "Jackson"
 msgstr "Ð?жекÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in Wyoming in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2683
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2685
 msgctxt "City in Wyoming, United States"
 msgid "Wyoming"
 msgstr "Уайоминг"
 
 #. A city in Yucatán in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2685
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2687
 msgctxt "City in Yucatán, Mexico"
 msgid "Mérida"
 msgstr "Ð?еÑ?ида"
 
 #. A city in Zacatecas in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2687
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2689
 msgctxt "City in Zacatecas, Mexico"
 msgid "Zacatecas"
 msgstr "Ð?акаÑ?екаÑ?"
 
 #. A city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2689
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2691
 msgid "Ciudad Bolívar"
 msgstr "Ð?Ñ?идад Ð?оливаÑ?"
 
 #. A city in Honduras
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2691
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2693
 msgid "Ciudad Choluteca"
 msgstr "СиÑ?дад ЧолÑ?Ñ?ека"
 
 #. A city in México in Mexico.
 #. One of several cities in Mexico called "Juárez".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2695
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2697
 msgid "Ciudad Juárez"
 msgstr "Ð?Ñ?идад Ð¥Ñ?аÑ?еÑ?"
 
 #. A city in Sonora in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2697
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2699
 msgid "Ciudad Obregón"
 msgstr "Ð?Ñ?идад Ð?бÑ?егон"
 
 #. A city in Tamaulipas in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2699
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2701
 msgid "Ciudad Victoria"
 msgstr "Ð?Ñ?идад Ð?икÑ?оÑ?иÑ?"
 
 #. A city in Oklahoma in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2701
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2703
 msgid "Claremore"
 msgstr "Ð?леÑ?моÑ?"
 
 #. A city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2703
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2705
 msgid "Claresholm"
 msgstr "Ð?леÑ?Ñ?Ñ?олм"
 
 #. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2705
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2707
 msgid "Clarinda"
 msgstr "Ð?лаÑ?инда"
 
 #. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2707
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2709
 msgid "Clarion"
 msgstr "Ð?лаÑ?ион"
 
 #. A city in West Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2709
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2711
 msgid "Clarksburg"
 msgstr "Ð?лаÑ?кÑ?бÑ?Ñ?г"
 
 #. A city in New Mexico in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2711
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2713
 msgid "Clayton"
 msgstr "Ð?лейÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in Pennsylvania in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2713
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2715
 msgid "Clearfield"
 msgstr "Ð?лиÑ?Ñ?Ñ?ийлд"
 
 #. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2715
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2717
 msgid "Clearwater"
 msgstr "Ð?лиÑ?Ñ?Ñ?оÑ?Ñ?Ñ?"
 
 #. A city in South Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2717
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2719
 msgid "Clemson"
 msgstr "Ð?лемÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2719
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2721
 msgid "Clermont-Ferrand"
 msgstr "Ð?леÑ?мон-ФеÑ?ан"
 
 #. A city in Ohio in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2721
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2723
 msgid "Cleveland"
 msgstr "Ð?ливланд"
 
 #. A city in New Mexico in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2723
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2725
 msgid "Clines Corners"
 msgstr "Ð?лайнÑ? Ð?оÑ?нÑ?Ñ?Ñ?"
 
 #. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2725
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2727
 msgid "Clintonville"
 msgstr "Ð?линÑ?Ñ?нвил"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2727
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2729
 msgid "Cloquet"
 msgstr "Ð?локеÑ?"
 
 #. A city in New Mexico in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2729
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2731
 msgid "Clovis"
 msgstr "Ð?ловиÑ?"
 
 #. A city in Romania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2731
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2733
 msgid "Cluj-Napoca"
 msgstr "Ð?лÑ?ж-Ð?апока"
 
 #. A city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2733
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2735
 msgid "Clyde River"
 msgstr "Ð?лайд РивÑ?Ñ?"
 
 #. A state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2735
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2737
 msgid "Coahuila"
 msgstr "Ð?оаÑ?ила"
 
 #. A city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2737
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2739
 msgid "Cobija"
 msgstr "Ð?обиÑ?"
 
 #. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2739
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2741
 msgid "Cobourg"
 msgstr "Ð?обÑ?Ñ?г"
 
 #. A city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2741
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2743
 msgid "Cochabamba"
 msgstr "Ð?оÑ?абамба"
 
 #. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2743
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2745
 msgid "Cocoa"
 msgstr "Ð?окоа"
 
@@ -6936,149 +6941,149 @@ msgstr "Ð?окоа"
 #. the Indian Ocean. The "(Keeling)" is to distinguish them
 #. from other "Cocos Island"s, and is part of the official name.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2748
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2750
 msgid "Cocos (Keeling) Islands"
 msgstr "о-в Ð?окоÑ? (Ð?ийлинг)"
 
 #. A city in Wyoming in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2750
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2752
 msgid "Cody"
 msgstr "Ð?оÑ?ди"
 
 #. A city in Idaho in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2752
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2754
 msgid "Coeur d'Alene"
 msgstr "Ð?Ñ?оÑ? д'Ð?лен"
 
 #. A city in Kansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2754
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2756
 msgid "Coffeyville"
 msgstr "Ð?оÑ?ивил"
 
 #. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2756
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2758
 msgid "Cognac"
 msgstr "Ð?онÑ?к"
 
 #. A city in India.
 #. The local name in Tamil is "��யம�ப�த�த�ர�".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2760
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2762
 msgid "Coimbatore"
 msgstr "Ð?оимбаÑ?оÑ?"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2762
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2764
 msgid "Cold Bay"
 msgstr "Ð?олд Ð?ийÑ?"
 
 #. A city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2764
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2766
 msgid "Cold Lake"
 msgstr "Ð?олд Ð?ейк"
 
 #. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2766
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2768
 msgid "Coldwater"
 msgstr "Ð?олдÑ?оÑ?Ñ?Ñ?"
 
 #. A city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2768
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2770
 msgid "Coleman"
 msgstr "Ð?олман"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2770
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2772
 msgid "College Station"
 msgstr "Ð?олидж СÑ?ейÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2772
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2774
 msgid "Collingwood"
 msgstr "Ð?олингÑ?Ñ?д"
 
 #. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2774
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2776
 msgid "Colmar"
 msgstr "Ð?олмаÑ?"
 
 #. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2776
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2778
 msgid "Colmenar Viejo"
 msgstr "Ð?олменаÑ? Ð?иеÑ?о"
 
 #. CO - Colombia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2778
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2780
 msgid "Colombia"
 msgstr "Ð?олÑ?мбиÑ?"
 
 #. The capital of Sri Lanka
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2780
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2782
 msgid "Colombo"
 msgstr "Ð?оломбо"
 
 #. A city in Uruguay
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2782
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2784
 msgid "Colonia"
 msgstr "Ð?олониÑ?"
 
 #. A city in Paraguay
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2784
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2786
 msgid "Colonia Félix de Azara"
 msgstr "Ð?олониÑ? ФеликÑ? де Ð?заÑ?а"
 
 #. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2786
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2788
 msgid "Colorado"
 msgstr "Ð?олоÑ?адо"
 
 #. A city in Colorado in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2788
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2790
 msgid "Colorado Springs"
 msgstr "Ð?олоÑ?адо СпÑ?ингÑ?"
 
 #. A city in El Salvador
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2790
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2792
 msgid "Comalapa"
 msgstr "Ð?омалапа"
 
 #. A city in Honduras
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2792
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2794
 msgid "Comayagua"
 msgstr "Ð?омайагÑ?а"
 
 #. A city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2794
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2796
 msgid "Comodoro Rivadavia"
 msgstr "Ð?омодоÑ?о РивадавиÑ?"
 
 #. KM - Comoros
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2796
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2798
 msgid "Comoros"
 msgstr "Ð?омоÑ?Ñ?ки оÑ?Ñ?Ñ?ови"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2798
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2800
 msgid "Comox"
 msgstr "Ð?омокÑ?"
 
 #. The capital of Guinea
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2800
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2802
 msgid "Conakry"
 msgstr "Ð?онакÑ?и"
 
 #. A city in Pará in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2802
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2804
 msgid "Conceição do Araguaia"
 msgstr "Ð?онÑ?ейÑ?ао до Ð?Ñ?агÑ?аÑ?"
 
 #. A city in Kansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2804
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2806
 msgid "Concordia"
 msgstr "Ð?онкоÑ?диÑ?"
 
 #. CD - Democratic Republic of the Congo
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2806
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2808
 msgid "Congo, Democratic Republic of the"
 msgstr "Ð?емокÑ?аÑ?иÑ?на Ñ?епÑ?блика Ð?онго"
 
@@ -7087,42 +7092,42 @@ msgstr "Ð?емокÑ?аÑ?иÑ?на Ñ?епÑ?блика Ð?онго"
 #. better distinguish it from CD (The Democratic Republic of
 #. the Congo).
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2812
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2814
 msgid "Congo, Republic of the"
 msgstr "РепÑ?блика Ð?онго"
 
 #. A city in North East England in the United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2814
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2816
 msgid "Coningsby"
 msgstr "Ð?онингÑ?би"
 
 #. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2816
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2818
 msgid "Connecticut"
 msgstr "Ð?Ñ?некÑ?икÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2818
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2820
 msgid "Conroe"
 msgstr "Ð?онÑ?о"
 
 #. A city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2820
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2822
 msgid "Constantine"
 msgstr "Ð?онÑ?Ñ?анÑ?ина"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2822
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2824
 msgid "Cook"
 msgstr "Ð?Ñ?к"
 
 #. CK - Cook Islands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2824
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2826
 msgid "Cook Islands"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?ови Ð?Ñ?к"
 
 #. A city in Queensland in Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2826
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2828
 msgid "Coolangatta"
 msgstr "Ð?Ñ?лангаÑ?а"
 
@@ -7130,131 +7135,131 @@ msgstr "Ð?Ñ?лангаÑ?а"
 #. "Copenhagen" is the traditional English name.
 #. The local name is "København".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2831
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2833
 msgid "Copenhagen"
 msgstr "Ð?опенÑ?аген"
 
 #. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2833
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2835
 msgid "Coppell"
 msgstr "Ð?опел"
 
 #. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2835
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2837
 msgid "Copper Harbor"
 msgstr "Ð?опÑ?Ñ? ХаÑ?бÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2837
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2839
 msgid "Coral Harbour"
 msgstr "Ð?оÑ?ал ХаÑ?бÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2839
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2841
 msgid "Corcovados"
 msgstr "Ð?оÑ?ковадоÑ?"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2841
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2843
 msgid "Cordova"
 msgstr "Ð?оÑ?дова"
 
 #. A city in Ireland.
 #. The local name in Irish is "Corcaigh".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2845
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2847
 msgid "Cork"
 msgstr "Ð?оÑ?к"
 
 #. A city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2847
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2849
 msgid "Corlu"
 msgstr "ЧоÑ?лÑ?"
 
 #. A city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2849
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2851
 msgid "Coro"
 msgstr "Ð?оÑ?о"
 
 #. A city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2851
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2853
 msgid "Coronation"
 msgstr "Ð?оÑ?онейÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2853
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2855
 msgid "Corpus Christi"
 msgstr "Ð?оÑ?пÑ?Ñ? Ð?Ñ?иÑ?Ñ?и"
 
 #. A city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2855
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2857
 msgid "Corrientes"
 msgstr "Ð?оÑ?иенÑ?еÑ?"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2857
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2859
 msgid "Corsicana"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ?икана"
 
 #. A city in Colorado in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2859
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2861
 msgid "Cortez"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ?еÑ?"
 
 #. A city in Mato Grosso do Sul in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2861
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2863
 msgid "Corumbá"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ?мба"
 
 #. A city in Oregon in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2863
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2865
 msgid "Corvallis"
 msgstr "Ð?оÑ?валиÑ?"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2865
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2867
 msgid "Costa Mesa"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ?а Ð?еÑ?а"
 
 #. CR - Costa Rica
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2867
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2869
 msgid "Costa Rica"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ?а Рика"
 
 #. A city in Benin
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2869
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2871
 msgid "Cotonou"
 msgstr "Ð?оÑ?оноÑ?"
 
 #. A city in Midlands in the United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2871
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2873
 msgid "Cottesmore"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ?моÑ?"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2873
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2875
 msgid "Cotulla"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ?ла"
 
 #. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2875
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2877
 msgid "Council Bluffs"
 msgstr "Ð?аÑ?нÑ?ил Ð?лÑ?Ñ?Ñ?"
 
 #. AQ - Antarctica
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2877
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2879
 msgctxt "Country"
 msgid "Antarctica"
 msgstr "Ð?нÑ?аÑ?кÑ?ида"
 
 #. DJ - Djibouti
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2879
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2881
 msgctxt "Country"
 msgid "Djibouti"
 msgstr "Ð?жибÑ?Ñ?и"
 
 #. GE - Georgia (the country, not the US state)
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2881
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2883
 msgctxt "Country"
 msgid "Georgia"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?зиÑ?"
@@ -7262,43 +7267,43 @@ msgstr "Ð?Ñ?Ñ?зиÑ?"
 #. GI - Gibraltar, a British overseas territory on the southern
 #. tip of Spain.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2885
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2887
 msgctxt "Country"
 msgid "Gibraltar"
 msgstr "Ð?ибÑ?алÑ?аÑ?"
 
 #. GT - Guatemala
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2887
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2889
 msgctxt "Country"
 msgid "Guatemala"
 msgstr "Ð?ваÑ?емала"
 
 #. JO - Jordan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2889
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2891
 msgctxt "Country"
 msgid "Jordan"
 msgstr "Ð?оÑ?даниÑ?"
 
 #. KW - Kuwait
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2891
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2893
 msgctxt "Country"
 msgid "Kuwait"
 msgstr "Ð?Ñ?вейÑ?"
 
 #. LB - Lebanon
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2893
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2895
 msgctxt "Country"
 msgid "Lebanon"
 msgstr "Ð?иван"
 
 #. LR - Liberia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2895
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2897
 msgctxt "Country"
 msgid "Liberia"
 msgstr "Ð?ибеÑ?иÑ?"
 
 #. LU - Luxembourg
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2897
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2899
 msgctxt "Country"
 msgid "Luxembourg"
 msgstr "Ð?Ñ?кÑ?ембÑ?Ñ?г"
@@ -7308,288 +7313,288 @@ msgstr "Ð?Ñ?кÑ?ембÑ?Ñ?г"
 #. used. The "u" spelling is currently slightly more popular in
 #. English.)
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2903
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2905
 msgctxt "Country"
 msgid "Macau"
 msgstr "Ð?акао"
 
 #. MT - Malta
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2905
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2907
 msgctxt "Country"
 msgid "Malta"
 msgstr "Ð?алÑ?а"
 
 #. MC - Monaco
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2907
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2909
 msgctxt "Country"
 msgid "Monaco"
 msgstr "Ð?онако"
 
 #. PE - Peru
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2909
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2911
 msgctxt "Country"
 msgid "Peru"
 msgstr "Ð?еÑ?Ñ?"
 
 #. SM - San Marino
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2911
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2913
 msgctxt "Country"
 msgid "San Marino"
 msgstr "Сан Ð?аÑ?ино"
 
 #. SG - Singapore
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2913
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2915
 msgctxt "Country"
 msgid "Singapore"
 msgstr "СингапÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Midlands in the United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2915
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2917
 msgid "Coventry"
 msgstr "Ð?овÑ?нÑ?Ñ?и"
 
 #. A city in Quintana Roo in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2917
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2919
 msgid "Cozumel"
 msgstr "Ð?озÑ?мел"
 
 #. A city in Colorado in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2919
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2921
 msgid "Craig"
 msgstr "Ð?Ñ?ег"
 
 #. A city in Romania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2921
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2923
 msgid "Craiova"
 msgstr "Ð?Ñ?айова"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2923
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2925
 msgid "Cranbrook"
 msgstr "Ð?Ñ?анбÑ?Ñ?к"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2925
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2927
 msgid "Crane Lake"
 msgstr "Ð?Ñ?ейн Ð?ейк"
 
 #. A city in Midlands in the United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2927
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2929
 msgid "Cranfield"
 msgstr "Ð?Ñ?анÑ?ийлд"
 
 #. A city in North East England in the United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2929
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2931
 msgid "Cranwell"
 msgstr "Ð?Ñ?анÑ?ел"
 
 #. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2931
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2933
 msgid "Creil"
 msgstr "Ð?Ñ?ел"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2933
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2935
 msgid "Crescent City"
 msgstr "Ð?Ñ?иÑ?Ñ?нÑ? Ñ?иÑ?и"
 
 #. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2935
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2937
 msgid "Crestview"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?Ñ?вÑ?"
 
 #. HR - Croatia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2937
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2939
 msgid "Croatia"
 msgstr "Ð¥Ñ?Ñ?ваÑ?Ñ?ко"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2939
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2941
 msgid "Crockett"
 msgstr "Ð?Ñ?океÑ?"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2941
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2943
 msgid "Crookston"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?н"
 
 #. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2943
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2945
 msgid "Cross City"
 msgstr "Ð?Ñ?оÑ? Ñ?иÑ?и"
 
 #. A city in Tennessee in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2945
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2947
 msgid "Crossville"
 msgstr "Ð?Ñ?оÑ?вил"
 
 #. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2947
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2949
 msgid "Crotone"
 msgstr "Ð?Ñ?оÑ?оне"
 
 #. A city in Acre in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2949
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2951
 msgid "Cruzeiro do Sul"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?зейÑ?о до СÑ?л"
 
 #. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2951
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2953
 msgid "Cuatro Vientos"
 msgstr "Ð?Ñ?аÑ?Ñ?о Ð?иенÑ?оÑ?"
 
 #. CU - Cuba
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2953
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2955
 msgid "Cuba"
 msgstr "Ð?Ñ?ба"
 
 #. A city in Morelos in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2955
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2957
 msgid "Cuernavaca"
 msgstr "Ð?аÑ?навака"
 
 #. A city in Mato Grosso in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2957
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2959
 msgid "Cuiabá"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ба"
 
 #. A city in Sinaloa in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2959
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2961
 msgid "Culiacán"
 msgstr "Ð?Ñ?лиакан"
 
 #. A city in Alabama in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2961
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2963
 msgid "Cullman"
 msgstr "Ð?Ñ?лман"
 
 #. A city in Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2963
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2965
 msgid "Culpeper"
 msgstr "Ð?Ñ?лпепÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Maryland in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2965
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2967
 msgid "Cumberland"
 msgstr "Ð?Ñ?мбÑ?Ñ?ланд"
 
 #. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2967
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2969
 msgid "Cuneo"
 msgstr "Ð?Ñ?нео"
 
 #. A city in the Netherlands Antilles
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2969
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2971
 msgid "Cupe Coy"
 msgstr "Ð?Ñ?п Ð?ой"
 
 #. A city in Paraná in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2971
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2973
 msgid "Curitiba"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?иÑ?иба"
 
 #. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2973
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2975
 msgid "Currituck"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ?к"
 
 #. A city in Peru
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2975
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2977
 msgid "Cusco"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ко"
 
 #. A city in Oklahoma in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2977
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2979
 msgid "Cushing"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?инг"
 
 #. A city in South Dakota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2979
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2981
 msgid "Custer"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?"
 
 #. A city in Montana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2981
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2983
 msgid "Cut Bank"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ? Ð?енк"
 
 #. CY - Cyprus
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2983
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2985
 msgid "Cyprus"
 msgstr "Ð?ипÑ?Ñ?"
 
 #. CZ - Czech Republic
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2985
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2987
 msgid "Czech Republic"
 msgstr "ЧеÑ?иÑ?"
 
 #. CI - Côte d'Ivoire
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2987
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2989
 msgid "Côte d'Ivoire"
 msgstr "Ð?оÑ? д'Ð?воаÑ?"
 
 #. A city in Colombia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2989
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2991
 msgid "Cúcuta"
 msgstr "Ð?Ñ?кÑ?Ñ?а"
 
 #. A city in Viet Nam
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2991
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2993
 msgid "Da Nang"
 msgstr "Ð?а Ð?анг"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2993
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2995
 msgid "Daggett"
 msgstr "Ð?агеÑ?"
 
 #. The capital of Senegal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2995
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2997
 msgid "Dakar"
 msgstr "Ð?акаÑ?"
 
 #. A city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2997
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2999
 msgid "Dalaman"
 msgstr "Ð?аламан"
 
 #. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2999
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3001
 msgid "Dalem"
 msgstr "Ð?алем"
 
 #. A city in Alabama in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3001
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3003
 msgid "Daleville"
 msgstr "Ð?ейлвил"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3003
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3005
 msgid "Dalhart"
 msgstr "Ð?алÑ?аÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Liaoning in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3005
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3007
 msgid "Dalian"
 msgstr "Ð?алÑ?н"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3007
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3009
 msgid "Dallas"
 msgstr "Ð?алаÑ?"
 
 #. A city in Georgia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3009
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3011
 msgid "Dalton"
 msgstr "Ð?олÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3011
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3013
 msgid "Daly City"
 msgstr "Ð?ели Ñ?иÑ?и"
 
 #. A city in South Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3013
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3015
 msgid "Dalzell"
 msgstr "Ð?алзÑ?л"
 
@@ -7597,12 +7602,12 @@ msgstr "Ð?алзÑ?л"
 #. "Damascus" is the traditional English name.
 #. The local name in Arabic is "Dimashq".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3018
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3020
 msgid "Damascus"
 msgstr "Ð?амаÑ?к"
 
 #. A city in Connecticut in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3020
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3022
 msgid "Danbury"
 msgstr "Ð?анбÑ?Ñ?и"
 
@@ -7610,52 +7615,52 @@ msgstr "Ð?анбÑ?Ñ?и"
 #. The string is only used in places where "Greenland" is
 #. already clear from context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3025
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3027
 msgid "Danmarkshavn"
 msgstr "Ð?анмаÑ?кÑ?аÑ?ен"
 
 #. A city in New York in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3027
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3029
 msgid "Dansville"
 msgstr "Ð?анÑ?вил"
 
 #. A city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3029
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3031
 msgid "Dar el Beida"
 msgstr "Ð?аÑ?-ел-Ð?ейда"
 
 #. The capital of Tanzania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3031
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3033
 msgid "Dar es Salaam"
 msgstr "Ð?аÑ?-еÑ?-Салаам"
 
 #. A city in South Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3033
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3035
 msgid "Darlington"
 msgstr "Ð?аÑ?лингÑ?он"
 
 #. A city in Northern Territory in Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3035
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3037
 msgid "Darwin"
 msgstr "Ð?аÑ?Ñ?ин"
 
 #. A city in Manitoba in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3037
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3039
 msgid "Dauphin"
 msgstr "Ð?оÑ?ин"
 
 #. A city in the Philippines
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3039
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3041
 msgid "Davao"
 msgstr "Ð?авао"
 
 #. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3041
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3043
 msgid "Davenport"
 msgstr "Ð?евÑ?нпоÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Panama
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3043
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3045
 msgid "David"
 msgstr "Ð?авид"
 
@@ -7663,186 +7668,186 @@ msgstr "Ð?авид"
 #. is only used in places where "Antarctica" is already
 #. clear from context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3048
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3050
 msgid "Davis Station"
 msgstr "СÑ?анÑ?иÑ? â??Ð?ейвиÑ?â??"
 
 #. A city in Yukon Territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3050
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3052
 msgid "Dawson"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3052
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3054
 msgid "Dax"
 msgstr "Ð?а"
 
 #. A city in Syria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3054
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3056
 msgid "Dayr az Zawr"
 msgstr "Ð?айÑ? аз Ð?аÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Iran.
 #. The name is also written "دÙ?رستاÙ?".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3058
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3060
 msgid "Dayrestan"
 msgstr "Ð?айÑ?еÑ?Ñ?ан"
 
 #. A city in Ohio in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3060
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3062
 msgid "Dayton"
 msgstr "Ð?ейÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3062
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3064
 msgid "Daytona Beach"
 msgstr "Ð?ейÑ?она Ð?ийÑ?"
 
 #. A city in the Netherlands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3064
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3066
 msgid "De Kooy"
 msgstr "Ð?е Ð?ой"
 
 #. A city in Arkansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3066
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3068
 msgid "De Queen"
 msgstr "Ð?е Ð?Ñ?ин"
 
 #. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3068
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3070
 msgid "DeKalb"
 msgstr "Ð?еÐ?алб"
 
 #. A city in Louisiana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3070
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3072
 msgid "DeRidder"
 msgstr "Ð?еРидÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3072
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3074
 msgid "Deadhorse"
 msgstr "Ð?едÑ?оÑ?Ñ?"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3074
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3076
 msgid "Dease Lake"
 msgstr "Ð?ийÑ? Ð?ейк"
 
 #. A city in Hungary
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3076
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3078
 msgid "Debrecen"
 msgstr "Ð?ебÑ?еÑ?ен"
 
 #. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3078
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3080
 msgid "Decimomannu"
 msgstr "Ð?еÑ?имоманÑ?"
 
 #. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3080
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3082
 msgid "Decorah"
 msgstr "Ð?екоÑ?а"
 
 #. A city in the Netherlands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3082
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3084
 msgid "Deelen"
 msgstr "Ð?еелен"
 
 #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3084
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3086
 msgid "Deer Lake"
 msgstr "Ð?иÑ?Ñ? Ð?ейк"
 
 #. A city in Washington in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3086
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3088
 msgid "Deer Park"
 msgstr "Ð?иÑ?Ñ? Ð?аÑ?к"
 
 #. A city in Ohio in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3088
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3090
 msgid "Defiance"
 msgstr "Ð?еÑ?айÑ?нÑ?"
 
 #. A city in India
 #. also known as Dehra Doon
 #. the local name in Hindi is "द�हराद�न"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3092
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3094
 msgid "Dehradun"
 msgstr "Ð?еÑ?Ñ?адÑ?н"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3094
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3096
 msgid "Del Rio"
 msgstr "Ð?ел Рио"
 
 #. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3096
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3098
 msgid "Delaware"
 msgstr "Ð?елаÑ?еÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3098
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3100
 msgid "Delhi"
 msgstr "Ð?ели"
 
 #. A city in Utah in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3100
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3102
 msgid "Delta"
 msgstr "Ð?елÑ?а"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3102
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3104
 msgid "Delta Junction"
 msgstr "Ð?елÑ?а Ð?жÑ?нкÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in New Mexico in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3104
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3106
 msgid "Deming"
 msgstr "Ð?еминг"
 
 #. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3106
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3108
 msgid "Denison"
 msgstr "Ð?ениÑ?он"
 
 #. DK - Denmark. The Danish name is "Danmark"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3108
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3110
 msgid "Denmark"
 msgstr "Ð?аниÑ?"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3110
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3112
 msgid "Denton"
 msgstr "Ð?енÑ?он"
 
 #. A city in Colorado in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3112
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3114
 msgid "Denver"
 msgstr "Ð?енвÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3114
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3116
 msgid "Des Moines"
 msgstr "Ð?е-Ð?ойн"
 
 #. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3116
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3118
 msgid "Destin"
 msgstr "Ð?еÑ?Ñ?ин"
 
 #. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3118
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3120
 msgid "Detroit"
 msgstr "Ð?еÑ?Ñ?ойÑ?"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3120
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3122
 msgid "Detroit Lakes"
 msgstr "Ð?еÑ?Ñ?ойÑ?Ñ?киÑ?е езеÑ?а"
 
 #. A city in North Dakota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3122
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3124
 msgid "Devils Lake"
 msgstr "Ð?евилÑ? Ð?ейк"
 
@@ -7850,117 +7855,117 @@ msgstr "Ð?евилÑ? Ð?ейк"
 #. "Dhahran" is the traditional English name.
 #. The local name in Arabic is "Az Zahran".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3127
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3129
 msgid "Dhahran"
 msgstr "Ð?аÑ?Ñ?ан"
 
 #. The capital of Bangladesh.
 #. The local name in Bengali is "ঢা�া".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3131
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3133
 msgid "Dhaka"
 msgstr "Ð?ака"
 
 #. A city in India
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3133
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3135
 msgid "Dibrugarh"
 msgstr "Ð?ибÑ?Ñ?гаÑ?"
 
 #. A city in North Dakota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3135
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3137
 msgid "Dickinson"
 msgstr "Ð?икинÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3137
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3139
 msgid "Dijon"
 msgstr "Ð?ижон"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3139
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3141
 msgid "Dillingham"
 msgstr "Ð?илингÑ?м"
 
 #. A city in Montana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3141
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3143
 msgid "Dillon"
 msgstr "Ð?илон"
 
 #. A city in India
 #. the local name in Hindi is "द�माप�र"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3144
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3146
 msgid "Dimapur"
 msgstr "Ð?имапÑ?Ñ?"
 
 #. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3146
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3148
 msgid "Dinard"
 msgstr "Ð?инаÑ?"
 
 #. A city in Nova Scotia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3148
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3150
 msgid "Dingwall"
 msgstr "Ð?ингÑ?ол"
 
 #. A city in New Brunswick in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3150
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3152
 msgid "Dipper Harbour"
 msgstr "Ð?ипÑ?Ñ? ХаÑ?бÑ?Ñ?"
 
 #. A city in North East England in the United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3152
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3154
 msgid "Dishforth"
 msgstr "Ð?иÑ?Ñ?оÑ?Ñ?"
 
 #. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3154
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3156
 msgid "District of Columbia"
 msgstr "Ð?кÑ?Ñ?г Ð?олÑ?мбиÑ?"
 
 #. A city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3156
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3158
 msgid "Diyarbakir"
 msgstr "Ð?иаÑ?бекиÑ?"
 
 #. A city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3158
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3160
 msgid "Djanet"
 msgstr "Ð?жанеÑ?"
 
 #. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3160
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3162
 msgid "Djupdalen"
 msgstr "Ð?Ñ?пдален"
 
 #. A city in Ukraine
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3162
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3164
 msgid "Dnipropetrovs'k"
 msgstr "Ð?непÑ?опеÑ?Ñ?овÑ?к"
 
 #. A city in Iran.
 #. The name is also written "دÙ? Ú¯Ù?بداÙ?".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3166
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3168
 msgid "Do Gonbadan"
 msgstr "Ð?о Ð?онбадан"
 
 #. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3168
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3170
 msgid "Dobbiaco"
 msgstr "Ð?обиако"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3170
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3172
 msgid "Dodge Center"
 msgstr "Ð?одж СенÑ?Ñ?Ñ?"
 
 #. A city in Kansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3172
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3174
 msgid "Dodge City"
 msgstr "Ð?одж Ñ?иÑ?и"
 
 #. A city in Tanzania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3174
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3176
 msgid "Dodoma"
 msgstr "Ð?одома"
 
@@ -7968,104 +7973,104 @@ msgstr "Ð?одома"
 #. "Doha" is the traditional English name.
 #. The local name in Arabic is "Ad Dawhah / اÙ?دÙ?حة".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3179
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3181
 msgid "Doha"
 msgstr "Ð?оÑ?а"
 
 #. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3181
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3183
 msgid "Dole"
 msgstr "Ð?ол"
 
 #. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3183
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3185
 msgid "Dollemard"
 msgstr "Ð?олемаÑ?"
 
 #. A city in Slovakia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3185
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3187
 msgid "Dolný HriÄ?ov"
 msgstr "Ð?олни Ð¥Ñ?иÑ?ов"
 
 #. DM - Dominica, a Caribbean island nation, not to be confused
 #. with the Domincan Republic.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3189
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3191
 msgid "Dominica"
 msgstr "Ð?оминика"
 
 #. DO - Dominican Republic
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3191
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3193
 msgid "Dominican Republic"
 msgstr "Ð?оминиканÑ?ка Ñ?епÑ?блика"
 
 #. A city in Baden-Württemberg in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3193
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3195
 msgid "Donaueschingen"
 msgstr "Ð?онаÑ?Ñ?инген"
 
 #. A city in Ukraine
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3195
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3197
 msgid "Donets'k"
 msgstr "Ð?онеÑ?к"
 
 #. A city in Bavaria in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3197
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3199
 msgid "Dorfgmünd"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ?гмÑ?нд"
 
 #. A city in the Netherlands Antilles
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3199
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3201
 msgid "Dorp Nikiboko"
 msgstr "Ð?оÑ?п Ð?икобоко"
 
 #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3201
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3203
 msgid "Dortmund"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ?мÑ?нд"
 
 #. A city in Alabama in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3203
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3205
 msgid "Dothan"
 msgstr "Ð?оÑ?ан"
 
 #. A city in Cameroon
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3205
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3207
 msgid "Douala"
 msgstr "Ð?Ñ?ала"
 
 #. A city in Delaware in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3207
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3209
 msgid "Dover"
 msgstr "Ð?оÑ?вÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Pennsylvania in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3209
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3211
 msgid "Doylestown"
 msgstr "Ð?ойлеÑ?Ñ?аÑ?н"
 
 #. A city in Saxony in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3211
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3213
 msgid "Dresden"
 msgstr "Ð?Ñ?езден"
 
 #. A city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3213
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3215
 msgid "Drumheller"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?мÑ?елеÑ?"
 
 #. A city in Montana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3215
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3217
 msgid "Drummond"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?монд"
 
 #. A city in Christmas Island
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3217
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3219
 msgid "Drumsite"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?мÑ?айÑ?"
 
 #. A city in Pennsylvania in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3219
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3221
 msgid "Du Bois"
 msgstr "Ð?Ñ? Ð?оа"
 
@@ -8073,32 +8078,32 @@ msgstr "Ð?Ñ? Ð?оа"
 #. "Dubai" is the traditional English name.
 #. The local name in Arabic is "Dubayy".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3224
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3226
 msgid "Dubai"
 msgstr "Ð?Ñ?бай"
 
 #. A city in New South Wales in Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3226
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3228
 msgid "Dubbo"
 msgstr "Ð?Ñ?бо"
 
 #. A city in Croatia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3228
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3230
 msgid "Dubrovnik"
 msgstr "Ð?Ñ?бÑ?овник"
 
 #. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3230
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3232
 msgid "Dubuque"
 msgstr "Ð?Ñ?бÑ?к"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3232
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3234
 msgid "Duluth"
 msgstr "Ð?Ñ?лÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3234
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3236
 msgid "Dumas"
 msgstr "Ð?Ñ?маÑ?"
 
@@ -8106,86 +8111,86 @@ msgstr "Ð?Ñ?маÑ?"
 #. only used in places where "Antarctica" is already clear
 #. from context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3239
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3241
 msgid "Dumont d'Urville Station"
 msgstr "СÑ?анÑ?иÑ? â??Ð?Ñ?мон Ð?Ñ?Ñ?вилâ??"
 
 #. A city in Oklahoma in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3241
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3243
 msgid "Duncan"
 msgstr "Ð?Ñ?нкан"
 
 #. A city in Greenland.
 #. The local name in Kalaallisut is "Uummannaq".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3245
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3247
 msgid "Dundas"
 msgstr "Ð?Ñ?ндаÑ?"
 
 #. A city in Scotland in the United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3247
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3249
 msgid "Dundee"
 msgstr "Ð?Ñ?нди"
 
 #. A city in New York in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3249
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3251
 msgid "Dunkirk"
 msgstr "Ð?Ñ?нкеÑ?к"
 
 #. A city in Ireland.
 #. The local name in Irish is "Dún Laoghaire".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3253
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3255
 msgid "Dunleary"
 msgstr "Ð?Ñ?нлиÑ?Ñ?и"
 
 #. A city in Oklahoma in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3255
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3257
 msgid "Durant"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?анÑ?"
 
 #. A city in Uruguay
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3257
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3259
 msgid "Durazno"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?аÑ?но"
 
 #. A city in South Africa
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3259
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3261
 msgid "Durban"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?бан"
 
 #. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3261
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3263
 msgid "Durham"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ам"
 
 #. The capital of Tajikistan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3263
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3265
 msgid "Dushanbe"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?анбе"
 
 #. A city in Tennessee in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3265
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3267
 msgid "Dyersburg"
 msgstr "Ð?айеÑ?Ñ?беÑ?г"
 
 #. A city in Mayotte
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3267
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3269
 msgid "Dzaoudzi"
 msgstr "Ð?заодзи"
 
 #. A city in Northwest Territories in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3269
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3271
 msgid "Délįne"
 msgstr "Ð?елин"
 
 #. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3271
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3273
 msgid "Eagle River"
 msgstr "Ð?йгÑ?л РивÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3273
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3275
 msgid "Earlton"
 msgstr "ЪÑ?лÑ?Ñ?н"
 
@@ -8195,37 +8200,37 @@ msgstr "ЪÑ?лÑ?Ñ?н"
 #. used in places where "Brazil" is already clear from
 #. context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3280
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3282
 msgid "East Amazonas"
 msgstr "Ð?зÑ?оÑ?но Ð?мазоние"
 
 #. A city in New York in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3282
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3284
 msgid "East Hampton"
 msgstr "Ð?йÑ?Ñ? ХемпÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in Massachusetts in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3284
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3286
 msgid "East Milton"
 msgstr "Ð?йÑ?Ñ? Ð?илÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3286
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3288
 msgid "East Poplar"
 msgstr "Ð?йÑ?Ñ? Ð?оплаÑ?"
 
 #. A state/province/territory in United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3288
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3290
 msgid "East and South East England"
 msgstr "Ð?зÑ?оÑ?на и Ñ?гоизÑ?оÑ?на Ð?нглиÑ?"
 
 #. A state/province/territory in Belgium
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3290
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3292
 msgid "East-Flanders"
 msgstr "Ð?зÑ?оÑ?на ФландÑ?иÑ?"
 
 #. A city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3292
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3294
 msgid "Eastend"
 msgstr "Ð?йÑ?Ñ?енд"
 
@@ -8233,7 +8238,7 @@ msgstr "Ð?йÑ?Ñ?енд"
 #. string is only used in places where "Chile" is already
 #. understood from context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3297
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3299
 msgid "Easter Island"
 msgstr "о-в РождеÑ?Ñ?во"
 
@@ -8243,35 +8248,35 @@ msgstr "о-в РождеÑ?Ñ?во"
 #. clear from context. FIXME: is there an official name for
 #. this zone?
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3304
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3306
 msgid "Eastern Congo"
 msgstr "Ð?зÑ?оÑ?но Ð?онго"
 
 #. The timezone around Scoresbysund / Ittoqqortoormiit on
 #. the east coast of Greenland.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3308
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3310
 msgid "Eastern Greenland"
 msgstr "Ð?зÑ?оÑ?на Ð?Ñ?енландиÑ?"
 
 #. The timezone on the eastern islands of Indonesia. The
 #. name in Indonesian is "Waktu Indonesia Bagian Timur".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3312
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3314
 msgid "Eastern Indonesia Time"
 msgstr "Ð?зÑ?оÑ?но индонезийÑ?ко вÑ?еме"
 
 #. The time zone used in the eastern half of Kazakhstan.
 #. FIXME: is there an official name for this zone?
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3316
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3318
 msgid "Eastern Kazakhstan"
 msgstr "Ð?зÑ?оÑ?ен Ð?азаÑ?Ñ?Ñ?ан"
 
 #. The time zone used in the eastern part of Mongolia.
 #. FIXME: Is there an official name for this zone?
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3320
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3322
 msgid "Eastern Mongolia"
 msgstr "Ð?зÑ?оÑ?на Ð?онголиÑ?"
 
@@ -8281,7 +8286,7 @@ msgstr "Ð?зÑ?оÑ?на Ð?онголиÑ?"
 #. "Heure de l'Est". The string is only used in places
 #. where "US" or "Canada" is already clear from the context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3327
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3329
 msgid "Eastern Time"
 msgstr "Ð?зÑ?оÑ?но вÑ?еме"
 
@@ -8290,7 +8295,7 @@ msgstr "Ð?зÑ?оÑ?но вÑ?еме"
 #. state of New South Wales, and is only used in places
 #. where "Australia" is already clear from context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3333
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3335
 msgid "Eastern Time (New South Wales)"
 msgstr "Ð?зÑ?оÑ?но вÑ?еме (Ð?ови Южен УелÑ?)"
 
@@ -8300,7 +8305,7 @@ msgstr "Ð?зÑ?оÑ?но вÑ?еме (Ð?ови Южен УелÑ?)"
 #. This string is only used in places where "Australia" is
 #. already clear from context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3340
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3342
 msgid "Eastern Time (Queensland)"
 msgstr "Ð?зÑ?оÑ?но вÑ?еме (Ð?Ñ?инÑ?ленд)"
 
@@ -8309,7 +8314,7 @@ msgstr "Ð?зÑ?оÑ?но вÑ?еме (Ð?Ñ?инÑ?ленд)"
 #. state of Tasmania, and is only used in places where
 #. "Australia" is already clear from context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3346
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3348
 msgid "Eastern Time (Tasmania)"
 msgstr "Ð?зÑ?оÑ?но вÑ?еме (ТаÑ?маниÑ?)"
 
@@ -8318,7 +8323,7 @@ msgstr "Ð?зÑ?оÑ?но вÑ?еме (ТаÑ?маниÑ?)"
 #. state of Victoria, and is only used in places where
 #. "Australia" is already clear from context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3352
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3354
 msgid "Eastern Time (Victoria)"
 msgstr "Ð?зÑ?оÑ?но вÑ?еме (Ð?икÑ?оÑ?иÑ?)"
 
@@ -8328,465 +8333,465 @@ msgstr "Ð?зÑ?оÑ?но вÑ?еме (Ð?икÑ?оÑ?иÑ?)"
 #. which do not observe Daylight Saving Time with the rest
 #. of the zone.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3359
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3361
 msgid "Eastern Time, no DST (Southampton Island, etc)"
 msgstr "Ð?зÑ?оÑ?но вÑ?еме, без лÑ?Ñ?но вÑ?еме (о-в СаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?мпÑ?Ñ?н и Ñ?.н.)"
 
 #. A city in Maryland in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3361
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3363
 msgid "Easton"
 msgstr "Ð?йÑ?Ñ?Ñ?н"
 
 #. A city in Washington in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3363
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3365
 msgid "Eastsound"
 msgstr "Ð?йÑ?Ñ?Ñ?аÑ?нд"
 
 #. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3365
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3367
 msgid "Eau Claire"
 msgstr "Ð? Ð?леÑ?"
 
 #. EC - Ecuador
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3367
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3369
 msgid "Ecuador"
 msgstr "Ð?квадоÑ?"
 
 #. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3369
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3371
 msgid "Edenton"
 msgstr "Ð?денÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3371
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3373
 msgid "Edinburg"
 msgstr "Ð?динбÑ?Ñ?г"
 
 #. A city in Scotland in the United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3373
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3375
 msgid "Edinburgh"
 msgstr "Ð?динбÑ?Ñ?г"
 
 #. A city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3375
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3377
 msgid "Edmonton"
 msgstr "Ð?дмÑ?нÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3377
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3379
 msgid "Edson"
 msgstr "Ð?дÑ?он"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3379
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3381
 msgid "Edwards"
 msgstr "Ð?Ñ?аÑ?дÑ?"
 
 #. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3381
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3383
 msgid "Effingham"
 msgstr "Ð?Ñ?ингам"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3383
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3385
 msgid "Egegik"
 msgstr "Ð?геджик"
 
 #. A city in Northern Ireland in the United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3385
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3387
 msgid "Eglinton"
 msgstr "Ð?глинÑ?Ñ?н"
 
 #. EG - Egypt
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3387
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3389
 msgid "Egypt"
 msgstr "Ð?гипеÑ?"
 
 #. A city in the Netherlands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3389
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3391
 msgid "Eindhoven"
 msgstr "Ð?йндÑ?овен"
 
 #. A city in Iceland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3391
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3393
 msgid "Eiðar"
 msgstr "Ð?йдаÑ?"
 
 #. A city in Tunisia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3393
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3395
 msgid "El Borma"
 msgstr "Ð?л Ð?оÑ?ма"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3395
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3397
 msgid "El Centro"
 msgstr "Ð?л СенÑ?Ñ?о"
 
 #. A city in Arkansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3397
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3399
 msgid "El Dorado"
 msgstr "Ð?л Ð?оÑ?адо"
 
 #. A city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3399
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3401
 msgid "El Golea"
 msgstr "Ð?л Ð?олеа"
 
 #. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3401
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3403
 msgid "El Matorral"
 msgstr "Ð?л Ð?аÑ?оÑ?ал"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3403
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3405
 msgid "El Monte"
 msgstr "Ð?л Ð?онÑ?е"
 
 #. A city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3405
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3407
 msgid "El Palomar"
 msgstr "Ð?л Ð?аломаÑ?"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3407
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3409
 msgid "El Paso"
 msgstr "Ð?л Ð?аÑ?о"
 
 #. A city in Oklahoma in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3409
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3411
 msgid "El Reno"
 msgstr "Ð?л Рено"
 
 #. SV - El Salvador
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3411
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3413
 msgid "El Salvador"
 msgstr "СалвадоÑ?"
 
 #. A city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3413
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3415
 msgid "El Variante"
 msgstr "Ð?л Ð?аÑ?ианÑ?е"
 
 #. A city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3415
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3417
 msgid "El Vigía"
 msgstr "Ð?л Ð?игиÑ?"
 
 #. A city in Oaxaca in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3417
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3419
 msgid "El Zapote"
 msgstr "Ð?л Ð?апоÑ?е"
 
 #. A city in Israel
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3419
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3421
 msgid "Elat"
 msgstr "Ð?йлаÑ?"
 
 #. A city in Colorado in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3421
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3423
 msgid "Elbert"
 msgstr "Ð?лбÑ?Ñ?Ñ?"
 
 #. A city in Kenya
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3423
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3425
 msgid "Eldoret"
 msgstr "Ð?лдоÑ?еÑ?"
 
 #. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3425
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3427
 msgid "Eldskog"
 msgstr "Ð?лдÑ?ког"
 
 #. A city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3427
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3429
 msgid "Elefsís"
 msgstr "Ð?леÑ?Ñ?иÑ?"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3429
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3431
 msgid "Elfin Cove"
 msgstr "Ð?лÑ?ин Ð?оÑ?в"
 
 #. A city in New Jersey in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3431
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3433
 msgid "Elizabeth"
 msgstr "Ð?лизабеÑ?"
 
 #. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3433
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3435
 msgid "Elizabeth City"
 msgstr "Ð?лизабеÑ? Ñ?иÑ?и"
 
 #. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3435
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3437
 msgid "Elizabethtown"
 msgstr "Ð?лизабеÑ?Ñ?аÑ?н"
 
 #. A city in West Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3437
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3439
 msgid "Elkins"
 msgstr "Ð?лкинÑ?"
 
 #. A city in Nevada in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3439
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3441
 msgid "Elko"
 msgstr "Ð?лко"
 
 #. A city in Washington in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3441
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3443
 msgid "Ellensburg"
 msgstr "Ð?ленÑ?бÑ?Ñ?г"
 
 #. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3443
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3445
 msgid "Elliot Lake"
 msgstr "Ð?лиÑ?Ñ? Ð?ейк"
 
 #. A city in Liège in Belgium
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3445
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3447
 msgid "Elsenborn"
 msgstr "Ð?лÑ?енбоÑ?н"
 
 #. A city in Kansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3447
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3449
 msgid "Elwood"
 msgstr "Ð?лÑ?Ñ?д"
 
 #. A city in Ohio in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3449
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3451
 msgid "Elyria"
 msgstr "Ð?лиÑ?иÑ?"
 
 #. A city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3451
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3453
 msgid "Embarras Portage"
 msgstr "Ð?мбаÑ?аÑ? Ð?оÑ?Ñ?идж"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3453
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3455
 msgid "Emigrant Gap"
 msgstr "Ð?мигÑ?анÑ? Ð?ап"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3455
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3457
 msgid "Emmonak"
 msgstr "Ð?монак"
 
 #. A city in Russia.
 #. The local name in Russian is "ЭнгелÑ?Ñ?".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3459
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3461
 msgid "Engel's"
 msgstr "Ð?нгелÑ?"
 
 #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3461
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3463
 msgid "Englee"
 msgstr "Ð?нгли"
 
 #. A city in Oklahoma in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3463
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3465
 msgid "Enid"
 msgstr "Ð?нид"
 
 #. A city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3465
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3467
 msgid "Ennadai"
 msgstr "Ð?надай"
 
 #. A city in Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3467
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3469
 msgid "Enontekiö"
 msgstr "Ð?нонÑ?екио"
 
 #. A city in Saarland in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3469
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3471
 msgid "Ensheim"
 msgstr "Ð?нÑ?Ñ?айм"
 
 #. A city in Uganda
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3471
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3473
 msgid "Entebbe"
 msgstr "Ð?нÑ?ебе"
 
 #. A city in Washington in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3473
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3475
 msgid "Ephrata"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?аÑ?а"
 
 #. GQ - Equatorial Guinea
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3475
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3477
 msgid "Equatorial Guinea"
 msgstr "Ð?кваÑ?оÑ?иална Ð?винеÑ?"
 
 #. A city in Pennsylvania in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3477
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3479
 msgid "Erie"
 msgstr "Ð?Ñ?и"
 
 #. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3479
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3481
 msgid "Erieau"
 msgstr "Ð?Ñ?ио"
 
 #. ER - Eritrea
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3481
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3483
 msgid "Eritrea"
 msgstr "Ð?Ñ?иÑ?Ñ?еÑ?"
 
 #. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3483
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3485
 msgid "Erwin"
 msgstr "ЪÑ?Ñ?ин"
 
 #. A city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3485
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3487
 msgid "Erzurum"
 msgstr "Ð?Ñ?зÑ?Ñ?Ñ?м"
 
 #. A city in Denmark
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3487
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3489
 msgid "Esbjerg"
 msgstr "Ð?Ñ?бÑ?оÑ?г"
 
 #. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3489
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3491
 msgid "Escanaba"
 msgstr "Ð?Ñ?канаба"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3491
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3493
 msgid "Escondido"
 msgstr "Ð?Ñ?кондидо"
 
 #. A city in Iran
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3493
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3495
 msgid "Esfahan"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?аÑ?ан"
 
 #. A city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3495
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3497
 msgid "Eskisehir"
 msgstr "Ð?Ñ?киÑ?еÑ?иÑ?"
 
 #. A state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3497
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3499
 msgid "Espírito Santo"
 msgstr "Ð?Ñ?пиÑ?иÑ?о СанÑ?о"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3499
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3501
 msgid "Esquimalt"
 msgstr "Ð?Ñ?кÑ?аймолÑ?"
 
 #. A city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3501
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3503
 msgid "Estevan"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?еван"
 
 #. A city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3503
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3505
 msgid "Esther"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?еÑ?"
 
 #. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3505
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3507
 msgid "Estherville"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?еÑ?вил"
 
 #. EE - Estonia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3507
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3509
 msgid "Estonia"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ониÑ?"
 
 #. ET - Ethiopia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3509
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3511
 msgid "Ethiopia"
 msgstr "Ð?Ñ?иопиÑ?"
 
 #. A city in Oregon in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3511
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3513
 msgid "Eugene"
 msgstr "Юджин"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3513
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3515
 msgid "Eureka Roadhouse"
 msgstr "ЮÑ?ика РоÑ?дÑ?аÑ?Ñ?"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3514
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3516
 msgid "Europe"
 msgstr "Ð?вÑ?опа"
 
 #. A city in Wyoming in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3516
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3518
 msgid "Evanston"
 msgstr "Ð?вÑ?нÑ?Ñ?Ñ?н"
 
 #. A city in Indiana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3518
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3520
 msgid "Evansville"
 msgstr "Ð?вÑ?нÑ?вил"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3520
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3522
 msgid "Eveleth"
 msgstr "Ð?вÑ?леÑ?"
 
 #. A city in Washington in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3522
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3524
 msgid "Everett"
 msgstr "Ð?вÑ?Ñ?еÑ?"
 
 #. A city in Alabama in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3524
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3526
 msgid "Evergreen"
 msgstr "Ð?вÑ?Ñ?гÑ?ийн"
 
 #. A city in South and South West England in the United
 #. Kingdom
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3528
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3530
 msgid "Exeter"
 msgstr "Ð?кзиÑ?Ñ?Ñ?"
 
 #. A city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3530
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3532
 msgid "Ezeiza"
 msgstr "Ð?зеиза"
 
 #. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3532
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3534
 msgid "Fagernes"
 msgstr "ФагеÑ?неÑ?"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3534
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3536
 msgid "Fairbanks"
 msgstr "ФеÑ?Ñ?бенкÑ?"
 
 #. A city in Washington in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3536
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3538
 msgid "Fairchild"
 msgstr "ФеÑ?Ñ?Ñ?айлд"
 
 #. A city in the United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3538
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3540
 msgid "Fairford"
 msgstr "ФеÑ?Ñ?Ñ?оÑ?д"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3540
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3542
 msgid "Fairmont"
 msgstr "ФеÑ?Ñ?монÑ?"
 
 #. A city in South Dakota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3542
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3544
 msgid "Faith"
 msgstr "ФейÑ?"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3544
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3546
 msgid "Falfurrias"
 msgstr "ФолÑ?Ñ?Ñ?иаÑ?"
 
@@ -8796,78 +8801,78 @@ msgstr "ФолÑ?Ñ?Ñ?иаÑ?"
 #. Malvinas". The parenthesized form is the compromise used by
 #. ISO and the UN.)
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3551
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3553
 msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
 msgstr "ФолклендÑ?ки (Ð?алвинÑ?ки) о-ви"
 
 #. A city in Nevada in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3553
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3555
 msgid "Fallon"
 msgstr "Фалон"
 
 #. A city in Nebraska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3555
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3557
 msgid "Falls City"
 msgstr "ФолÑ? Ñ?иÑ?и"
 
 #. A city in North Dakota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3557
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3559
 msgid "Fargo"
 msgstr "ФаÑ?го"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3559
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3561
 msgid "Faribault"
 msgstr "ФаÑ?иболÑ?"
 
 #. A city in New York in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3561
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3563
 msgid "Farmingdale"
 msgstr "ФаÑ?мингдейл"
 
 #. A city in Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3563
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3565
 msgid "Farmville"
 msgstr "ФаÑ?мвил"
 
 #. A city in East and South East England in the United
 #. Kingdom
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3567
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3569
 msgid "Farnborough"
 msgstr "ФаÑ?нбÑ?Ñ?о"
 
 #. A city in Portugal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3569
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3571
 msgid "Faro"
 msgstr "ФаÑ?Ñ?"
 
 #. FO - Faroe Islands, an autonomous province of Denmark in the
 #. north Atlantic.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3573
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3575
 msgid "Faroe Islands"
 msgstr "ФаÑ?Ñ?оÑ?Ñ?ки оÑ?Ñ?Ñ?ови"
 
 #. A city in Iran.
 #. The name is also written "Ù?سا".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3577
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3579
 msgid "Fasa"
 msgstr "ФаÑ?а"
 
 #. A city in Madagascar
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3579
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3581
 msgid "Fasenina-Ampasy"
 msgstr "ФаÑ?енина-Ð?мпаÑ?и"
 
 #. A city in Lower Saxony in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3581
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3583
 msgid "FaÃ?berg"
 msgstr "ФаÑ?беÑ?г"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3583
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3585
 msgid "Fergus Falls"
 msgstr "ФÑ?Ñ?гÑ?Ñ? ФолÑ?"
 
@@ -8876,329 +8881,329 @@ msgstr "ФÑ?Ñ?гÑ?Ñ? ФолÑ?"
 #. for more details. This string is only used in places
 #. where "Brazil" is already clear from context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3589
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3591
 msgid "Fernando de Noronha"
 msgstr "ФеÑ?нандÑ? де Ð?оÑ?онÑ?"
 
 #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3591
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3593
 msgid "Ferolle Point"
 msgstr "ФеÑ?ол Ð?ойнÑ?"
 
 #. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3593
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3595
 msgid "Ferrara"
 msgstr "ФеÑ?аÑ?а"
 
 #. A city in Morocco
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3595
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3597
 msgid "Fes"
 msgstr "ФеÑ?"
 
 #. FJ - Fiji
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3597
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3599
 msgid "Fiji"
 msgstr "Фиджи"
 
 #. A city in South and South West England in the United
 #. Kingdom
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3601
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3603
 msgid "Filton"
 msgstr "ФилÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in Ohio in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3603
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3605
 msgid "Findlay"
 msgstr "Финдли"
 
 #. FI - Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3605
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3607
 msgid "Finland"
 msgstr "ФинландиÑ?"
 
 #. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3607
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3609
 msgid "Fiskenes"
 msgstr "ФиÑ?кенеÑ?"
 
 #. A city in Massachusetts in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3609
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3611
 msgid "Fitchburg"
 msgstr "ФиÑ?Ñ?бÑ?Ñ?г"
 
 #. A city in Antigua and Barbuda
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3611
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3613
 msgid "Fitches Creek"
 msgstr "ФиÑ?еÑ? Ð?Ñ?ийк"
 
 #. A city in Arizona in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3613
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3615
 msgid "Flagstaff"
 msgstr "ФлагÑ?Ñ?аÑ?"
 
 #. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3615
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3617
 msgid "Flesland"
 msgstr "ФлеÑ?ланд"
 
 #. A city in Manitoba in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3617
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3619
 msgid "Flin Flon"
 msgstr "Флин Флон"
 
 #. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3619
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3621
 msgid "Flint"
 msgstr "ФлинÑ?"
 
 #. A city in Arkansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3621
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3623
 msgid "Flippin"
 msgstr "Флипин"
 
 #. A city in Portugal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3623
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3625
 msgid "Flor da Rosa"
 msgstr "ФлоÑ? да РоÑ?а"
 
 #. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3625
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3627
 msgid "Flora"
 msgstr "ФлоÑ?а"
 
 #. A city in Namur in Belgium
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3627
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3629
 msgid "Florennes"
 msgstr "ФлоÑ?анÑ?"
 
 #. A city in Santa Catarina in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3629
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3631
 msgid "Florianópolis"
 msgstr "ФлоÑ?ианополиÑ?"
 
 #. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3631
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3633
 msgid "Florida"
 msgstr "ФлоÑ?ида"
 
 #. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3633
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3635
 msgid "Florø"
 msgstr "ФлоÑ?о"
 
 #. The capital of Christmas Island
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3635
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3637
 msgid "Flying Fish Cove"
 msgstr "Флайинг ФиÑ? Ð?оÑ?в"
 
 #. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3637
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3639
 msgid "Fond du Lac"
 msgstr "Фонд Ð?Ñ? Ð?ак"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3639
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3641
 msgid "Fontana"
 msgstr "ФонÑ?ана"
 
 #. A city in New South Wales in Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3641
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3643
 msgid "Forest Hill"
 msgstr "ФоÑ?еÑ?Ñ? Хил"
 
 #. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3643
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3645
 msgid "Forlì"
 msgstr "ФоÑ?ли"
 
 #. A city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3645
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3647
 msgid "Formosa"
 msgstr "ФоÑ?моÑ?а"
 
 #. A city in Georgia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3647
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3649
 msgid "Fort Benning"
 msgstr "ФоÑ?Ñ? Ð?енинг"
 
 #. A city in Colorado in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3649
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3651
 msgid "Fort Carson"
 msgstr "ФоÑ?Ñ? Ð?аÑ?Ñ?Ñ?н"
 
 #. A city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3651
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3653
 msgid "Fort Chipewyan"
 msgstr "ФоÑ?Ñ? ЧипеÑ?иан"
 
 #. A city in Colorado in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3653
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3655
 msgid "Fort Collins"
 msgstr "ФоÑ?Ñ? Ð?олинÑ?"
 
 #. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3655
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3657
 msgid "Fort Dodge"
 msgstr "ФоÑ?Ñ? Ð?одж"
 
 #. A city in Northwest Territories in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3657
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3659
 msgid "Fort Good Hope"
 msgstr "ФоÑ?Ñ? Ð?Ñ?д ХоÑ?п"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3659
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3661
 msgid "Fort Grahame"
 msgstr "ФоÑ?Ñ? Ð?Ñ?еÑ?м"
 
 #. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3661
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3663
 msgid "Fort Lauderdale"
 msgstr "ФоÑ?Ñ? Ð?одÑ?Ñ?дейл"
 
 #. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3663
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3665
 msgid "Fort Madison"
 msgstr "ФоÑ?Ñ? Ð?едиÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3665
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3667
 msgid "Fort McMurray"
 msgstr "ФоÑ?Ñ? Ð?акмÑ?Ñ?и"
 
 #. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3667
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3669
 msgid "Fort Myers"
 msgstr "ФоÑ?Ñ? Ð?айеÑ?Ñ?"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3669
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3671
 msgid "Fort Nelson"
 msgstr "ФоÑ?Ñ? Ð?елÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in Alabama in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3671
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3673
 msgid "Fort Payne"
 msgstr "ФоÑ?Ñ? Ð?ейн"
 
 #. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3673
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3675
 msgid "Fort Pierce"
 msgstr "ФоÑ?Ñ? Ð?иÑ?Ñ?Ñ?"
 
 #. A city in Louisiana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3675
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3677
 msgid "Fort Polk"
 msgstr "ФоÑ?Ñ? Ð?олк"
 
 #. A city in Northwest Territories in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3677
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3679
 msgid "Fort Providence"
 msgstr "ФоÑ?Ñ? Ð?Ñ?овидÑ?нÑ?"
 
 #. A city in Northwest Territories in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3679
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3681
 msgid "Fort Simpson"
 msgstr "ФоÑ?Ñ? СимпÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3681
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3683
 msgid "Fort Stockton"
 msgstr "ФоÑ?Ñ? СÑ?окÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3683
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3685
 msgid "Fort Walton Beach"
 msgstr "ФоÑ?Ñ? УолÑ?Ñ?н Ð?ийÑ?"
 
 #. A city in Indiana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3685
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3687
 msgid "Fort Wayne"
 msgstr "ФоÑ?Ñ? Уейн"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3687
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3689
 msgid "Fort Worth"
 msgstr "ФоÑ?Ñ? УÑ?Ñ?Ñ?"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3689
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3691
 msgid "Fort Yukon"
 msgstr "ФоÑ?Ñ? Юкон"
 
 #. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3691
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3693
 msgid "Fort-Rupert"
 msgstr "ФоÑ?Ñ? РÑ?пÑ?Ñ?Ñ?"
 
 #. The capital of Martinique
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3693
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3695
 msgid "Fort-de-France"
 msgstr "ФоÑ?-дÑ?о-ФÑ?анÑ?"
 
 #. A city in Ceará in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3695
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3697
 msgid "Fortaleza"
 msgstr "ФоÑ?Ñ?алеза"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3697
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3699
 msgid "Fosston"
 msgstr "ФоÑ?Ñ?Ñ?н"
 
 #. A city in Paraná in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3699
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3701
 msgid "Foz do Iguaçu"
 msgstr "ФоÑ? до Ð?гÑ?аÑ?Ñ?"
 
 #. FR - France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3701
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3703
 msgid "France"
 msgstr "ФÑ?анÑ?иÑ?"
 
 #. A city in Gabon
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3703
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3705
 msgid "Franceville"
 msgstr "ФÑ?анÑ?вил"
 
 #. A city in Botswana
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3705
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3707
 msgid "Francistown"
 msgstr "ФÑ?анÑ?иÑ?Ñ?аÑ?н"
 
 #. A city in Hesse in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3707
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3709
 msgid "Frankfurt"
 msgstr "ФÑ?анкÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3709
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3711
 msgid "Fredericksburg"
 msgstr "ФÑ?едеÑ?икÑ?бÑ?Ñ?г"
 
 #. A city in New Brunswick in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3711
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3713
 msgid "Fredericton"
 msgstr "ФÑ?едеÑ?икÑ?Ñ?н"
 
 # Ð? нÑ?кои дÑ?Ñ?ги изÑ?оÑ?ниÑ?и и пÑ?еводи (tzdata) е â??ФÑ?иÑ?аÑ?нâ??.
 #. The capital of Sierra Leone
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3713
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3715
 msgid "Freetown"
 msgstr "ФÑ?ийÑ?aÑ?н"
 
 #. GF - French Guiana, an overseas department of France on the
 #. northern coast of South America.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3717
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3719
 msgid "French Guiana"
 msgstr "ФÑ?енÑ?ка Ð?виана"
 
 #. PF - French Polynesia, a French territory in the South
 #. Pacific
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3721
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3723
 msgid "French Polynesia"
 msgstr "ФÑ?енÑ?ка Ð?олинезиÑ?"
 
@@ -9207,209 +9212,209 @@ msgstr "ФÑ?енÑ?ка Ð?олинезиÑ?"
 #. Indian Ocean. The French name is "Terres australes
 #. françaises".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3727
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3729
 msgid "French Southern Territories"
 msgstr "ФÑ?енÑ?ки Ñ?жни Ñ?еÑ?иÑ?оÑ?ии"
 
 #. A city in Maine in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3729
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3731
 msgid "Frenchville"
 msgstr "ФÑ?енÑ?вил"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3731
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3733
 msgid "Fresno"
 msgstr "ФÑ?езно"
 
 #. A city in Washington in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3733
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3735
 msgid "Friday Harbor"
 msgstr "ФÑ?айдей ХаÑ?бÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Baden-Württemberg in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3735
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3737
 msgid "Friedrichshafen"
 msgstr "ФÑ?идÑ?иÑ?Ñ?Ñ?аÑ?ен"
 
 #. A city in Hesse in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3737
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3739
 msgid "Fritzlar"
 msgstr "ФÑ?иÑ?Ñ?лаÑ?"
 
 #. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3739
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3741
 msgid "Front of Escott"
 msgstr "ФÑ?онÑ? Ñ?Ñ? Ð?Ñ?коÑ?"
 
 #. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3741
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3743
 msgid "Frosinone"
 msgstr "ФÑ?оÑ?иноне"
 
 #. A city in Maine in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3743
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3745
 msgid "Fryeburg"
 msgstr "ФÑ?айбÑ?Ñ?г"
 
 #. A city in Tonga
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3745
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3747
 msgid "Fua'amotu"
 msgstr "ФÑ?а'амоÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3747
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3749
 msgid "Fuenterrabía"
 msgstr "ФÑ?енÑ?еÑ?абиÑ?"
 
 #. A city in Panama
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3749
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3751
 msgid "Fuerte Kobbe"
 msgstr "ФÑ?еÑ?Ñ?е Ð?обе"
 
 #. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3751
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3753
 msgid "Fuji"
 msgstr "ФÑ?джи"
 
 #. A state/province/territory in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3753
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3755
 msgid "Fujian"
 msgstr "ФÑ?джиан"
 
 #. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3755
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3757
 msgid "Fukue"
 msgstr "ФÑ?кÑ?е"
 
 #. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3757
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3759
 msgid "Fukuoka"
 msgstr "ФÑ?кÑ?ока"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3759
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3761
 msgid "Fullerton"
 msgstr "ФÑ?леÑ?Ñ?он"
 
 #. A city in New York in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3761
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3763
 msgid "Fulton"
 msgstr "ФÑ?лÑ?Ñ?н"
 
 #. The capital of Tuvalu
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3763
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3765
 msgid "Funafuti"
 msgstr "ФÑ?наÑ?Ñ?Ñ?и"
 
 #. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3765
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3767
 msgid "Futemma"
 msgstr "ФÑ?Ñ?ема"
 
 #. A city in Fujian in China.
 #. The name is also written "��".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3769
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3771
 msgid "Fuzhou"
 msgstr "ФÑ?джоÑ?"
 
 #. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3771
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3773
 msgid "Førde"
 msgstr "ФÑ?оÑ?де"
 
 #. The time zone in the UK (GMT in the winter, and British
 #. Summer Time in the summer.)
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3775
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3777
 msgid "GMT/BST"
 msgstr "GMT/Ð?Ñ?иÑ?анÑ?ко лÑ?Ñ?но вÑ?еме"
 
 #. The time zone in Ireland (GMT in the winter, and Irish
 #. Summer Time in the summer.)
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3779
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3781
 msgid "GMT/IST"
 msgstr "GMT/Ð?Ñ?ландÑ?ко лÑ?Ñ?но вÑ?еме"
 
 #. A city in Tunisia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3781
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3783
 msgid "Gabes"
 msgstr "Ð?абеÑ?"
 
 #. GA - Gabon
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3783
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3785
 msgid "Gabon"
 msgstr "Ð?абон"
 
 # СÑ?еÑ?а Ñ?е и каÑ?о â??Ð?абоÑ?онâ?? в по-нови изÑ?оÑ?ниÑ?и.
 #. The capital of Botswana
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3785
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3787
 msgid "Gaborone"
 msgstr "Ð?абоÑ?оне"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3787
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3789
 msgid "Gabriola"
 msgstr "Ð?абÑ?иола"
 
 #. A city in Alabama in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3789
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3791
 msgid "Gadsden"
 msgstr "Ð?адÑ?Ñ?ен"
 
 #. A city in Tunisia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3791
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3793
 msgid "Gafsa"
 msgstr "Ð?аÑ?Ñ?а"
 
 #. A city in Oklahoma in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3793
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3795
 msgid "Gage"
 msgstr "Ð?ейдж"
 
 #. A city in New Brunswick in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3795
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3797
 msgid "Gagetown"
 msgstr "Ð?ейджÑ?аÑ?н"
 
 #. The time zone for the Galapagos Islands.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3797
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3799
 msgid "Galapagos Islands"
 msgstr "Ð?алапагоÑ?ки оÑ?Ñ?Ñ?ови"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3799
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3801
 msgid "Galena"
 msgstr "Ð?алена"
 
 #. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3801
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3803
 msgid "Galesburg"
 msgstr "Ð?ейлÑ?бÑ?Ñ?г"
 
 #. A city in Louisiana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3803
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3805
 msgid "Galliano"
 msgstr "Ð?алиано"
 
 #. A city in New Mexico in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3805
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3807
 msgid "Gallup"
 msgstr "Ð?алÑ?п"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3807
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3809
 msgid "Galveston"
 msgstr "Ð?алвеÑ?Ñ?он"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3809
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3811
 msgid "Gambell"
 msgstr "Ð?амбел"
 
 #. GM - Gambia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3811
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3813
 msgid "Gambia"
 msgstr "Ð?амбиÑ?"
 
@@ -9417,102 +9422,102 @@ msgstr "Ð?амбиÑ?"
 #. French Polynesia. This string is only used in places
 #. where "French Polynesia" is already clear from context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3816
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3818
 msgid "Gambier Islands"
 msgstr "о-ви Ð?амбиÑ?"
 
 #. A city in Azerbaijan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3818
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3820
 msgid "Ganca"
 msgstr "Ð?анка"
 
 #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3820
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3822
 msgid "Gander"
 msgstr "Ð?андÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3822
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3824
 msgid "Gando"
 msgstr "Ð?андо"
 
 #. A state/province/territory in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3824
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3826
 msgid "Gansu"
 msgstr "Ð?анÑ?Ñ?"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3826
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3828
 msgid "Garden Grove"
 msgstr "Ð?аÑ?дÑ?н Ð?Ñ?оÑ?в"
 
 #. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3828
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3830
 msgid "Gardermoen"
 msgstr "Ð?аÑ?деÑ?моен"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3830
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3832
 msgid "Garland"
 msgstr "Ð?аÑ?ланд"
 
 #. A city in Cameroon
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3832
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3834
 msgid "Garoua"
 msgstr "Ð?аÑ?оÑ?а"
 
 #. A city in North Dakota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3834
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3836
 msgid "Garrison"
 msgstr "Ð?аÑ?иÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in Indiana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3836
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3838
 msgid "Gary"
 msgstr "Ð?аÑ?и"
 
 #. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3838
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3840
 msgid "Gaspé"
 msgstr "Ð?аÑ?пе"
 
 #. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3840
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3842
 msgid "Gastonia"
 msgstr "Ð?аÑ?Ñ?ониÑ?"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3842
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3844
 msgid "Gatesville"
 msgstr "Ð?ейÑ?Ñ?вил"
 
 #. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3844
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3846
 msgid "Gatineau"
 msgstr "Ð?аÑ?ино"
 
 #. A city in the Netherlands Antilles
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3846
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3848
 msgid "Gato"
 msgstr "Ð?аÑ?о"
 
 #. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3848
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3850
 msgid "Gaylord"
 msgstr "Ð?ейлоÑ?д"
 
 #. A city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3850
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3852
 msgid "Gaziantep"
 msgstr "Ð?азианÑ?еп"
 
 #. A city in Poland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3852
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3854
 msgid "GdaÅ?sk"
 msgstr "Ð?данÑ?к"
 
 #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3854
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3856
 msgid "Geilenkirchen"
 msgstr "Ð?ейленкиÑ?Ñ?ен"
 
@@ -9520,7 +9525,7 @@ msgstr "Ð?ейленкиÑ?Ñ?ен"
 #. "Geneva" is the traditional English name.
 #. The local name is "Genève".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3859
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3861
 msgid "Geneva"
 msgstr "Ð?енева"
 
@@ -9528,57 +9533,57 @@ msgstr "Ð?енева"
 #. "Genoa" is the traditional English name.
 #. The local name in Italian is "Genova".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3864
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3866
 msgid "Genoa"
 msgstr "Ð?еноа"
 
 #. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3866
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3868
 msgid "Geraldton"
 msgstr "Ð?жеÑ?алдÑ?Ñ?н"
 
 #. DE - Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3868
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3870
 msgid "Germany"
 msgstr "Ð?еÑ?маниÑ?"
 
 #. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3870
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3872
 msgid "Gerona"
 msgstr "Ð?еÑ?она"
 
 #. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3872
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3874
 msgid "Getafe"
 msgstr "Ð?еÑ?аÑ?е"
 
 #. GH - Ghana
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3874
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3876
 msgid "Ghana"
 msgstr "Ð?ана"
 
 #. A city in Botswana
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3876
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3878
 msgid "Ghanzi"
 msgstr "Ð?Ñ?анзи"
 
 #. A city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3878
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3880
 msgid "Ghardaia"
 msgstr "Ð?аÑ?даÑ?"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3880
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3882
 msgid "Giddings"
 msgstr "Ð?идингÑ?"
 
 #. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3882
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3884
 msgid "Gifu"
 msgstr "Ð?иÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Arizona in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3884
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3886
 msgid "Gilbert"
 msgstr "Ð?илбÑ?Ñ?Ñ?"
 
@@ -9586,541 +9591,541 @@ msgstr "Ð?илбÑ?Ñ?Ñ?"
 #. main island groups of Kiribati. This string is only used
 #. in places where "Kiribati" is already clear from context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3889
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3891
 msgid "Gilbert Islands"
 msgstr "о-ви Ð?илбÑ?Ñ?Ñ?"
 
 #. A city in Manitoba in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3891
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3893
 msgid "Gillam"
 msgstr "Ð?илам"
 
 #. A city in Wyoming in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3893
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3895
 msgid "Gillette"
 msgstr "Ð?илеÑ?"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3895
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3897
 msgid "Gilmer"
 msgstr "Ð?илмÑ?Ñ?"
 
 #. A city in the Netherlands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3897
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3899
 msgid "Gilze"
 msgstr "Ð?илзе"
 
 #. A city in Manitoba in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3899
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3901
 msgid "Gimli"
 msgstr "Ð?имли"
 
 #. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3901
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3903
 msgid "Ginosa Marina"
 msgstr "Ð?жиноÑ?а Ð?аÑ?ина"
 
 #. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3903
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3905
 msgid "Gioia del Colle"
 msgstr "Ð?жиÑ? дел Ð?оле"
 
 #. A city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3905
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3907
 msgid "Gjoa Haven"
 msgstr "Ð?жоа ХевÑ?н"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3907
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3909
 msgid "Glencoe"
 msgstr "Ð?ленкоÑ?"
 
 #. A city in Montana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3909
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3911
 msgid "Glendive"
 msgstr "Ð?лендив"
 
 #. A city in New York in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3911
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3913
 msgid "Glens Falls"
 msgstr "Ð?ленÑ? ФолÑ?"
 
 #. A city in Ireland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3913
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3915
 msgid "Glentavraun"
 msgstr "Ð?ленÑ?авÑ?аÑ?н"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3915
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3917
 msgid "Glenwood"
 msgstr "Ð?ленÑ?Ñ?д"
 
 #. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3917
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3919
 msgid "Goderich"
 msgstr "Ð?одеÑ?иÑ?"
 
 #. The capital of Greenland.
 #. The local name in Kalaallisut is "Nuuk".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3921
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3923
 msgid "Godthåb"
 msgstr "Ð?оÑ?аб"
 
 #. A state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3923
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3925
 msgid "Goiás"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Goiás in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3925
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3927
 msgid "Goiânia"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ?"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3927
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3929
 msgid "Golden"
 msgstr "Ð?олдÑ?н"
 
 #. A city in Saint Kitts and Nevis
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3929
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3931
 msgid "Golden Rock"
 msgstr "Ð?олдÑ?н Рок"
 
 #. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3931
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3933
 msgid "Goldsboro"
 msgstr "Ð?олдÑ?боÑ?о"
 
 #. A city in Kansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3933
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3935
 msgid "Goodland"
 msgstr "Ð?Ñ?дленд"
 
 #. A city in Arizona in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3935
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3937
 msgid "Goodyear"
 msgstr "Ð?Ñ?диÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3937
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3939
 msgid "Goose Bay"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ? Ð?ей"
 
 #. A city in Louisiana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3939
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3941
 msgid "Goosport"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?поÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3941
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3943
 msgid "Gore Bay"
 msgstr "Ð?оÑ? Ð?ей"
 
 #. A city in Iran.
 #. The name is also written "گرگاÙ?".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3945
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3947
 msgid "Gorgan"
 msgstr "Ð?оÑ?ган"
 
 #. A city in New Hampshire in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3947
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3949
 msgid "Gorham"
 msgstr "Ð?оÑ?ам"
 
 #. A city in Bulgaria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3949
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3951
 msgid "Gorna Oryakhovitsa"
 msgstr "Ð?оÑ?на Ð?Ñ?Ñ?Ñ?овиÑ?а"
 
 #. A city in Indiana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3951
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3953
 msgid "Goshen"
 msgstr "Ð?оÑ?ен"
 
 #. A city in Hainaut in Belgium
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3953
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3955
 msgid "Gosselies"
 msgstr "Ð?оÑ?ели"
 
 #. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3955
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3957
 msgid "Grafton"
 msgstr "Ð?Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?н"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3957
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3959
 msgid "Graham"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?м"
 
 #. A city in Scotland in the United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3959
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3961
 msgid "Gramisdale"
 msgstr "Ð?Ñ?амиÑ?дейл"
 
 #. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3961
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3963
 msgid "Granada"
 msgstr "Ð?Ñ?анада"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3963
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3965
 msgid "Granbury"
 msgstr "Ð?Ñ?анбÑ?Ñ?и"
 
 #. A city in Arizona in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3965
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3967
 msgid "Grand Canyon"
 msgstr "Ð?олемиÑ? Ð?анÑ?он"
 
 #. A city in North Dakota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3967
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3969
 msgid "Grand Forks"
 msgstr "Ð?Ñ?анд ФоÑ?кÑ?"
 
 #. A city in Nebraska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3969
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3971
 msgid "Grand Island"
 msgstr "о-в Ð?Ñ?анд"
 
 #. A city in Louisiana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3971
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3973
 msgid "Grand Isle"
 msgstr "Ð?Ñ?анд Ð?йл"
 
 #. A city in Colorado in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3973
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3975
 msgid "Grand Junction"
 msgstr "Ð?Ñ?анд Ð?жÑ?нкÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3975
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3977
 msgid "Grand Marais"
 msgstr "Ð?Ñ?анд Ð?аÑ?е"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3977
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3979
 msgid "Grand Prairie"
 msgstr "Ð?Ñ?анд Ð?Ñ?еÑ?и"
 
 #. A city in Nova Scotia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3979
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3981
 msgid "Grand-Etang"
 msgstr "Ð?Ñ?анд-Ð?Ñ?анг"
 
 #. A city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3981
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3983
 msgid "Grande Prairie"
 msgstr "Ð?Ñ?анде Ð?Ñ?еÑ?и"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3983
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3985
 msgid "Granite Falls"
 msgstr "Ð?Ñ?аниÑ? ФолÑ?"
 
 #. A city in New Mexico in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3985
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3987
 msgid "Grants"
 msgstr "Ð?Ñ?анÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3987
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3989
 msgid "Grayling"
 msgstr "Ð?Ñ?ейлинг"
 
 #. A city in Austria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3989
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3991
 msgid "Graz"
 msgstr "Ð?Ñ?аÑ?"
 
 #. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3991
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3993
 msgid "Grazzanise"
 msgstr "Ð?Ñ?аÑ?аниÑ?е"
 
 #. A city in Kansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3993
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3995
 msgid "Great Bend"
 msgstr "Ð?Ñ?ейÑ? Ð?енд"
 
 #. A city in Montana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3995
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3997
 msgid "Great Falls"
 msgstr "Ð?Ñ?ейÑ? ФолÑ?"
 
 #. GR - Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3997
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3999
 msgid "Greece"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?иÑ?"
 
 #. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3999
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4001
 msgid "Green Bay"
 msgstr "Ð?Ñ?ийн Ð?ей"
 
 #. GL - Greenland, an autonomous province of Denmark in the
 #. North Atlantic.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4003
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4005
 msgid "Greenland"
 msgstr "Ð?Ñ?енландиÑ?"
 
 #. A city in South Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4005
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4007
 msgid "Greer"
 msgstr "Ð?Ñ?иÑ?Ñ?"
 
 #. GD - Grenada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4007
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4009
 msgid "Grenada"
 msgstr "Ð?Ñ?енада"
 
 #. A city in Switzerland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4009
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4011
 msgid "Grenchen"
 msgstr "Ð?Ñ?енÑ?ен"
 
 #. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4011
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4013
 msgid "Grenoble"
 msgstr "Ð?Ñ?енобÑ?л"
 
 #. A city in Wyoming in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4013
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4015
 msgid "Greybull"
 msgstr "Ð?Ñ?ейбÑ?л"
 
 #. A city in the Netherlands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4015
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4017
 msgid "Groningen"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?онинген"
 
 #. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4017
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4019
 msgid "Grosseto"
 msgstr "Ð?Ñ?оÑ?еÑ?о"
 
 #. A city in Connecticut in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4019
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4021
 msgid "Groton"
 msgstr "Ð?Ñ?оÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4021
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4023
 msgid "Grottaglie"
 msgstr "Ð?Ñ?оÑ?алие"
 
 #. A city in Oklahoma in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4023
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4025
 msgid "Grove"
 msgstr "Ð?Ñ?оÑ?в"
 
 #. A city in Jalisco in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4025
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4027
 msgid "Guadalajara"
 msgstr "Ð?Ñ?адалаÑ?аÑ?а"
 
 #. GP - Guadeloupe, an overseas department of France in the
 #. Caribbean.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4029
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4031
 msgid "Guadeloupe"
 msgstr "Ð?ваделÑ?па"
 
 #. GU - Guam, a territory of the United States in the South
 #. Pacific.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4033
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4035
 msgid "Guam"
 msgstr "Ð?Ñ?ам"
 
 #. A city in Honduras
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4035
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4037
 msgid "Guanaja"
 msgstr "Ð?Ñ?анаÑ?а"
 
 #. A state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4037
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4039
 msgid "Guanajuato"
 msgstr "Ð?Ñ?анаÑ?Ñ?аÑ?о"
 
 #. A city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4039
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4041
 msgid "Guanare"
 msgstr "Ð?Ñ?анаÑ?е"
 
 #. A state/province/territory in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4041
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4043
 msgid "Guangdong"
 msgstr "Ð?Ñ?ангдонг"
 
 #. A state/province/territory in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4043
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4045
 msgid "Guangxi"
 msgstr "Ð?Ñ?ангÑ?и"
 
 #. A city in Guangdong in China.
 #. The name is also written "广�".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4047
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4049
 msgid "Guangzhou"
 msgstr "Ð?Ñ?ангджоÑ?"
 
 #. A city in Cuba
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4049
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4051
 msgid "Guantánamo"
 msgstr "Ð?Ñ?анÑ?анамо"
 
 #. A city in São Paulo in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4051
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4053
 msgid "Guaratinguetá"
 msgstr "Ð?Ñ?аÑ?аÑ?ингÑ?еÑ?а"
 
 #. A city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4053
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4055
 msgid "Guaricure"
 msgstr "Ð?Ñ?аÑ?икÑ?Ñ?е"
 
 #. A city in São Paulo in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4055
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4057
 msgid "Guarulhos"
 msgstr "Ð?Ñ?аÑ?Ñ?лоÑ?"
 
 #. A city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4057
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4059
 msgid "Guasdalito"
 msgstr "Ð?Ñ?аÑ?далиÑ?о"
 
 #. A city in Ecuador
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4059
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4061
 msgid "Guayaquil"
 msgstr "Ð?Ñ?аÑ?кил"
 
 #. A city in Sonora in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4061
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4063
 msgid "Guaymas"
 msgstr "Ð?Ñ?аймаÑ?"
 
 #. GG - The Bailiwick of Guernsey, a British Crown dependency
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4063
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4065
 msgid "Guernsey"
 msgstr "Ð?жÑ?Ñ?нÑ?и"
 
 #. A state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4065
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4067
 msgid "Guerrero"
 msgstr "Ð?еÑ?еÑ?о"
 
 #. A city in Guangxi in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4067
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4069
 msgid "Guilin"
 msgstr "Ð?Ñ?лин"
 
 #. GN - Guinea
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4069
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4071
 msgid "Guinea"
 msgstr "Ð?винеÑ?"
 
 #. GW - Guinea-Bissau
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4071
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4073
 msgid "Guinea-Bissau"
 msgstr "Ð?винеÑ?-Ð?иÑ?аÑ?"
 
 #. A state/province/territory in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4073
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4075
 msgid "Guizhou"
 msgstr "Ð?Ñ?иджоÑ?"
 
 #. A city in Mississippi in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4075
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4077
 msgid "Gulfport"
 msgstr "Ð?Ñ?лÑ?поÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4077
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4079
 msgid "Gulkana"
 msgstr "Ð?Ñ?лкана"
 
 #. A city in Colorado in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4079
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4081
 msgid "Gunnison"
 msgstr "Ð?Ñ?ниÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in Iran.
 #. The name is also written "Ú¯Ù?Ø´Ù? شاÙ?زادÙ? Ù?اسÙ?".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4083
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4085
 msgid "Gusheh Shahzadeh Qasem"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?еÑ? ШаÑ?задеÑ? Ð?аÑ?им"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4085
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4087
 msgid "Gustavus"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?авÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Oklahoma in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4087
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4089
 msgid "Guthrie"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?и"
 
 #. GY - Guyana
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4089
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4091
 msgid "Guyana"
 msgstr "Ð?айана"
 
 #. A city in Oklahoma in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4091
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4093
 msgid "Guymon"
 msgstr "Ð?аймон"
 
 #. A city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4093
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4095
 msgid "Gällivare"
 msgstr "Ð?еливаÑ?е"
 
 #. A city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4095
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4097
 msgid "Göteborg"
 msgstr "Ð?Ñ?оÑ?ебоÑ?г"
 
 #. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4097
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4099
 msgid "Güime"
 msgstr "Ð?Ñ?йме"
 
 #. A city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4099
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4101
 msgid "Güiria"
 msgstr "Ð?Ñ?йÑ?иÑ?"
 
 #. A city in Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4101
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4103
 msgid "Ha'il"
 msgstr "Хаил"
 
 #. A city in Maryland in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4103
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4105
 msgid "Hagerstown"
 msgstr "ХагÑ?Ñ?Ñ?Ñ?аÑ?н"
 
 #. A city in Guam
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4105
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4107
 msgid "Hagåtña"
 msgstr "ХагаÑ?нÑ?"
 
 #. A city in Rhineland-Palatinate in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4107
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4109
 msgid "Hahn"
 msgstr "Хан"
 
 #. A city in Idaho in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4109
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4111
 msgid "Hailey"
 msgstr "Хейли"
 
 #. A state/province/territory in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4111
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4113
 msgid "Hainan"
 msgstr "Хайнан"
 
@@ -10128,126 +10133,126 @@ msgstr "Хайнан"
 #. (fr_BE): Hinnot. local name (nl): Henegouwen. local name
 #. (de): Hennegau.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4116
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4118
 msgid "Hainaut"
 msgstr "Хено"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4118
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4120
 msgid "Haines"
 msgstr "ХайнÑ?"
 
 #. A city in Yukon Territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4120
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4122
 msgid "Haines Junction"
 msgstr "ХейнÑ? Ð?жÑ?нкÑ?Ñ?н"
 
 #. HT - Haiti
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4122
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4124
 msgid "Haiti"
 msgstr "ХаиÑ?и"
 
 #. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4124
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4126
 msgid "Hakodate"
 msgstr "ХакодаÑ?е"
 
 #. A city in Alabama in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4126
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4128
 msgid "Haleyville"
 msgstr "Хейливил"
 
 #. A city in Nova Scotia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4128
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4130
 msgid "Halifax"
 msgstr "ХалиÑ?акÑ?"
 
 #. A city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4130
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4132
 msgid "Hall Beach"
 msgstr "Хали Ð?ийÑ?"
 
 #. A city in Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4132
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4134
 msgid "Halli"
 msgstr "Хали"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4134
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4136
 msgid "Hallock"
 msgstr "Халок"
 
 #. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4136
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4138
 msgid "Hallowell"
 msgstr "ХалоÑ?ел"
 
 #. A city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4138
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4140
 msgid "Halmstad"
 msgstr "ХалмÑ?ад"
 
 #. A city in Iran.
 #. The name is also written "Ù?Ù?داÙ?".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4142
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4144
 msgid "Hamadan"
 msgstr "Хамадан"
 
 #. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4144
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4146
 msgid "Hamamatsu"
 msgstr "ХамамаÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4146
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4148
 msgid "Hamanaka"
 msgstr "Хаманака"
 
 #. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4148
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4150
 msgid "Hammerfest"
 msgstr "ХамеÑ?Ñ?еÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Louisiana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4150
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4152
 msgid "Hammond"
 msgstr "ХамÑ?нд"
 
 #. A city in Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4152
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4154
 msgid "Hampton"
 msgstr "ХемпÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4154
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4156
 msgid "Hanamaki"
 msgstr "Ханамаки"
 
 #. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4156
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4158
 msgid "Hancock"
 msgstr "Ханкок"
 
 #. A city in Chile
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4158
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4160
 msgid "Hanga Roa"
 msgstr "Ханга Роа"
 
 #. A city in Zhejiang in China.
 #. The name is also written "æ?­å·?".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4162
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4164
 msgid "Hangzhou"
 msgstr "ХанджоÑ?"
 
 #. A city in Utah in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4164
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4166
 msgid "Hanksville"
 msgstr "ХенкÑ?вил"
 
 #. A city in Lower Saxony in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4166
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4168
 msgid "Hannover"
 msgstr "ХановеÑ?"
 
@@ -10255,89 +10260,89 @@ msgstr "ХановеÑ?"
 #. "Hanoi" is the traditional English name.
 #. The local name in Vietnamese is "Ha Noi".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4171
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4173
 msgid "Hanoi"
 msgstr "Ханой"
 
 #. A city in Heilongjiang in China.
 #. The name is also written "å??å°?滨".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4175
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4177
 msgid "Harbin"
 msgstr "ХаÑ?бин"
 
 #. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4177
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4179
 msgid "Harbor Springs"
 msgstr "ХаÑ?бÑ?Ñ? СпÑ?ингÑ?"
 
 #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4179
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4181
 msgid "Harbour Breton"
 msgstr "ХаÑ?бÑ?Ñ? Ð?Ñ?еÑ?он"
 
 #. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4181
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4183
 msgid "Harlan"
 msgstr "ХаÑ?лан"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4183
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4185
 msgid "Harlingen"
 msgstr "ХаÑ?линген"
 
 #. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4185
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4187
 msgid "Harrington Harbour"
 msgstr "ХаÑ?ингÑ?Ñ?н ХаÑ?бÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Arkansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4187
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4189
 msgid "Harrison"
 msgstr "ХаÑ?иÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in Connecticut in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4189
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4191
 msgid "Hartford"
 msgstr "ХаÑ?Ñ?Ñ?оÑ?д"
 
 #. A city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4191
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4193
 msgid "Hassi Messaoud"
 msgstr "ХаÑ?и-Ð?еÑ?аÑ?д"
 
 #. A city in Nebraska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4193
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4195
 msgid "Hastings"
 msgstr "ХейÑ?Ñ?ингÑ?"
 
 #. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4195
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4197
 msgid "Hasvik"
 msgstr "ХаÑ?вик"
 
 #. A city in Thailand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4197
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4199
 msgid "Hat Yai"
 msgstr "ХаÑ? Яй"
 
 #. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4199
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4201
 msgid "Hatteras"
 msgstr "ХаÑ?еÑ?аÑ?"
 
 #. A city in Mississippi in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4201
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4203
 msgid "Hattiesburg"
 msgstr "ХаÑ?иÑ?бÑ?Ñ?г"
 
 #. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4203
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4205
 msgid "Haugesund"
 msgstr "ХогеÑ?Ñ?нд"
 
 #. A city in Guernsey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4205
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4207
 msgid "Hautnez"
 msgstr "ХоÑ?нез"
 
@@ -10345,27 +10350,27 @@ msgstr "ХоÑ?нез"
 #. "Havana" is the traditional English name.
 #. The local name in Spanish is "La Habana".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4210
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4212
 msgid "Havana"
 msgstr "Хавана"
 
 #. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4212
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4214
 msgid "Havelock"
 msgstr "Хейвлок"
 
 #. A city in Montana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4214
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4216
 msgid "Havre"
 msgstr "Ð?вÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4216
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4218
 msgid "Havre-Saint-Pierre"
 msgstr "ХавÑ?-Сен-Ð?иеÑ?"
 
 #. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4218
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4220
 msgid "Hawaii"
 msgstr "Хаваи"
 
@@ -10376,7 +10381,7 @@ msgstr "Хаваи"
 #. Daylight Saving Time). It is only used in places where
 #. "United States" is already clear from context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4226
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4228
 msgid "Hawaiian-Aleutian Time (Aleutian Islands)"
 msgstr "ХавайÑ?ко-алеÑ?Ñ?Ñ?ко вÑ?еме (Ð?леÑ?Ñ?Ñ?ки о-ви)"
 
@@ -10387,103 +10392,103 @@ msgstr "ХавайÑ?ко-алеÑ?Ñ?Ñ?ко вÑ?еме (Ð?леÑ?Ñ?Ñ?ки о-ви)"
 #. Daylight Saving Time. It is only used in places where
 #. "United States" is already clear from context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4234
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4236
 msgid "Hawaiian-Aleutian Time, no DST (Hawaii)"
 msgstr "ХавайÑ?ко-алеÑ?Ñ?Ñ?ко вÑ?еме, без лÑ?Ñ?но вÑ?еме (Хаваи)"
 
 #. A city in Wales in the United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4236
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4238
 msgid "Hawarden"
 msgstr "ХаÑ?Ñ?Ñ?дин"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4238
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4240
 msgid "Hawthorne"
 msgstr "ХоÑ?оÑ?н"
 
 #. A city in Northwest Territories in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4240
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4242
 msgid "Hay River"
 msgstr "Хей РивÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Colorado in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4242
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4244
 msgid "Hayden"
 msgstr "Хайден"
 
 #. A city in Kansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4244
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4246
 msgid "Hays"
 msgstr "ХейÑ?"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4246
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4248
 msgid "Healy"
 msgstr "Хийли"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4248
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4250
 msgid "Hearne"
 msgstr "ХиÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4250
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4252
 msgid "Hebbronville"
 msgstr "ХебÑ?онвил"
 
 #. A city in Anhui in China.
 #. The name is also written "å??è?¥".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4254
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4256
 msgid "Hefei"
 msgstr "ХеÑ?ей"
 
 #. A state/province/territory in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4256
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4258
 msgid "Heilongjiang"
 msgstr "Хейлонгджианг"
 
 #. A city in Montana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4258
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4260
 msgid "Helena"
 msgstr "Хелена"
 
 #. The capital of Finland.
 #. The local name in Swedish is "Helsingfors".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4262
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4264
 msgid "Helsinki"
 msgstr "Хелзинки"
 
 #. A city in South and South West England in the United
 #. Kingdom
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4266
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4268
 msgid "Helston"
 msgstr "ХелÑ?Ñ?Ñ?н"
 
 #. A state/province/territory in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4268
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4270
 msgid "Henan"
 msgstr "Хенан"
 
 #. A city in Afghanistan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4270
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4272
 msgid "Herat"
 msgstr "ХеÑ?аÑ?"
 
 #. A city in Oregon in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4272
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4274
 msgid "Hermiston"
 msgstr "ХеÑ?миÑ?Ñ?Ñ?н"
 
 #. A city in Sonora in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4274
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4276
 msgid "Hermosillo"
 msgstr "Ð?Ñ?моÑ?илÑ?о"
 
 #. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4276
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4278
 msgid "Heron Bay"
 msgstr "ХеÑ?он Ð?ей"
 
@@ -10491,82 +10496,82 @@ msgstr "ХеÑ?он Ð?ей"
 #. use that unless you know that it has a different name in
 #. your language.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4281
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4283
 msgid "Hesse"
 msgstr "ХеÑ?ен"
 
 #. A city in North Dakota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4283
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4285
 msgid "Hettinger"
 msgstr "ХеÑ?инджÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4285
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4287
 msgid "Hialeah"
 msgstr "ХаÑ?лиÑ?"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4287
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4289
 msgid "Hibbing"
 msgstr "Хибинг"
 
 #. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4289
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4291
 msgid "Hickory"
 msgstr "ХикÑ?Ñ?и"
 
 #. A city in Louisiana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4291
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4293
 msgid "Hicks"
 msgstr "ХикÑ?"
 
 #. A state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4293
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4295
 msgid "Hidalgo"
 msgstr "Ð?далго"
 
 #. A city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4295
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4297
 msgid "High Level"
 msgstr "Хай Ð?евÑ?л"
 
 #. A city in Kansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4297
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4299
 msgid "Hill City"
 msgstr "Хил Ñ?иÑ?и"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4299
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4301
 msgid "Hillsboro"
 msgstr "ХилÑ?бÑ?Ñ?о"
 
 #. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4301
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4303
 msgid "Hillsdale"
 msgstr "ХилÑ?дейл"
 
 #. A city in Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4303
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4305
 msgid "Hillsville"
 msgstr "ХилÑ?вил"
 
 #. A city in Hawaii in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4305
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4307
 msgid "Hilo"
 msgstr "Хило"
 
 #. A city in South Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4307
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4309
 msgid "Hilton Head Island"
 msgstr "ХилÑ?Ñ?н Хед Ð?йлÑ?нд"
 
 #. A city in Georgia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4309
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4311
 msgid "Hinesville"
 msgstr "ХайнÑ?вил"
 
 #. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4311
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4313
 msgid "Hiroshima"
 msgstr "ХиÑ?оÑ?има"
 
@@ -10574,286 +10579,281 @@ msgstr "ХиÑ?оÑ?има"
 #. "Ho Chi Minh City" is the traditional English name.
 #. The local name in Vietnamese is "Thanh Pho Ho Chi Minh".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4316
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4318
 msgid "Ho Chi Minh City"
 msgstr "Хо Ши Ð?ин"
 
 #. A city in New Mexico in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4318
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4320
 msgid "Hobbs"
 msgstr "ХобÑ?"
 
 #. A city in Bavaria in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4320
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4322
 msgid "Hof"
 msgstr "ХоÑ?"
 
 #. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4322
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4324
 msgid "Hoffman"
 msgstr "ХоÑ?ман"
 
 #. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4324
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4326
 msgid "Hofu"
 msgstr "ХоÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Austria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4326
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4328
 msgid "Hohenems"
 msgstr "ХоÑ?енемÑ?"
 
 #. A city in Inner Mongolia in China.
 #. The name is also written "å?¼å??浩ç?¹".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4330
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4332
 msgid "Hohhot"
 msgstr "ХоÑ?оÑ?"
 
 #. A city in Schleswig-Holstein in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4332
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4334
 msgid "Hohn"
 msgstr "Хон"
 
 #. A city in Nebraska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4334
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4336
 msgid "Holdrege"
 msgstr "ХолдÑ?идж"
 
 #. A city in the Czech Republic
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4336
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4338
 msgid "Holešov"
 msgstr "ХолеÑ?ов"
 
 #. A city in Cuba
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4338
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4340
 msgid "Holguín"
 msgstr "Ð?лгин"
 
 #. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4340
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4342
 msgid "Holland"
 msgstr "Холанд"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4342
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4344
 msgid "Hollyburn"
 msgstr "ХолибÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4344
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4346
 msgid "Hollywood"
 msgstr "ХолиÑ?Ñ?д"
 
 #. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4346
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4348
 msgid "Holm"
 msgstr "Холм"
 
 #. A city in Northwest Territories in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4348
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4350
 msgid "Holman"
 msgstr "Холман"
 
 #. A city in Saxony-Anhalt in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4350
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4352
 msgid "Holzdorf"
 msgstr "ХолÑ?доÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4352
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4354
 msgid "Homer"
 msgstr "ХомеÑ?"
 
 #. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4354
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4356
 msgid "Homestead"
 msgstr "ХоÑ?мÑ?Ñ?ед"
 
 #. A city in Belarus
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4356
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4358
 msgid "Homyel'"
 msgstr "Ð?омел"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4358
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4360
 msgid "Hondo"
 msgstr "Хондо"
 
 #. HN - Honduras
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4360
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4362
 msgid "Honduras"
 msgstr "ХондÑ?Ñ?аÑ?"
 
 #. HK - Hong Kong, aka "Hong Kong Special Administrative Region
 #. of China"
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4364
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4366
 msgid "Hong Kong"
 msgstr "Хонг Ð?онг"
 
 #. The capital of the Solomon Islands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4366
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4368
 msgid "Honiara"
 msgstr "ХониаÑ?а"
 
 #. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4368
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4370
 msgid "Honningsvåg"
 msgstr "ХонингÑ?вог"
 
 #. A city in Hawaii in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4370
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4372
 msgid "Honolulu"
 msgstr "ХонолÑ?лÑ?"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4372
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4374
 msgid "Hoonah"
 msgstr "Ð¥Ñ?Ñ?на"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4374
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4376
 msgid "Hooper Bay"
 msgstr "Ð¥Ñ?пÑ?Ñ? Ð?ей"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4376
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4378
 msgid "Hope"
 msgstr "ХоÑ?п"
 
 #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4378
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4380
 msgid "Hopedale"
 msgstr "ХоÑ?пдейл"
 
 #. A city in Washington in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4380
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4382
 msgid "Hoquiam"
 msgstr "Хокиам"
 
 #. A city in Ukraine
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4382
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4384
 msgid "Hostomel'"
 msgstr "ХоÑ?Ñ?омел"
 
 #. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4384
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4386
 msgid "Houghton Lake"
 msgstr "Ð¥Ñ?Ñ?Ñ?н Ð?ейк"
 
 #. A city in Maine in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4386
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4388
 msgid "Houlton"
 msgstr "Ð¥Ñ?лÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in Louisiana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4388
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4390
 msgid "Houma"
 msgstr "Ð¥Ñ?ма"
 
 #. A city in Tunisia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4390
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4392
 msgid "Houmt Souk"
 msgstr "Ð¥Ñ?мÑ? СÑ?к"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4392
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4394
 msgid "Houston"
 msgstr "Ð¥Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?н"
 
 #. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4394
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4396
 msgid "Howell"
 msgstr "ХаÑ?Ñ?л"
 
 #. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4396
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4398
 msgid "Hoëricourt"
 msgstr "ХеÑ?икÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Belarus
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4398
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4400
 msgid "Hrodna"
 msgstr "Ð?Ñ?одно"
 
 #. A city in Thailand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4400
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4402
 msgid "Hua Hin"
 msgstr "Ð¥Ñ?а Хин"
 
 #. A state/province/territory in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4402
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4404
 msgid "Hubei"
 msgstr "Ð¥Ñ?бей"
 
 #. A city in Guatemala
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4404
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4406
 msgid "Huehuetenango"
 msgstr "Ð¥Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?енанго"
 
 #. A city in South and South West England in the United
 #. Kingdom
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4408
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4410
 msgid "Hugh Town"
 msgstr "Ð¥Ñ? ТаÑ?н"
 
 #. A state/province/territory in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4410
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4412
 msgid "Hunan"
 msgstr "Ð¥Ñ?нан"
 
 #. HU - Hungary
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4412
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4414
 msgid "Hungary"
 msgstr "УнгаÑ?иÑ?"
 
 #. A city in West Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4414
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4416
 msgid "Huntington"
 msgstr "Ð¥Ñ?нÑ?ингÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4416
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4418
 msgid "Huntington Beach"
 msgstr "Ð¥Ñ?нÑ?ингÑ?Ñ?н Ð?ийÑ?"
 
 #. A city in South Dakota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4418
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4420
 msgid "Huron"
 msgstr "Ð¥Ñ?Ñ?он"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4420
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4422
 msgid "Huslia"
 msgstr "Ð¥Ñ?Ñ?лиÑ?"
 
 #. A city in Massachusetts in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4422
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4424
 msgid "Hyannis"
 msgstr "Ð¥Ñ?ниÑ?"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4424
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4426
 msgid "Hydaburg"
 msgstr "ХидабÑ?Ñ?г"
 
 #. A city in India
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4426
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4428
 msgid "Hyderabad"
 msgstr "ХайдаÑ?абад"
 
 #. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4428
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4430
 msgid "Hyères"
 msgstr "Ð?еÑ?"
 
-#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4430
-msgid "Hésingue"
-msgstr "ХеÑ?инж"
-
 #. A city in Algeria
 #: ../data/Locations.xml.in.h:4432
 msgid "I-n-Amenas"
@@ -11631,10 +11631,10 @@ msgid "Kansas"
 msgstr "Ð?анзаÑ?"
 
 #. A city in Taiwan.
-#. The name is also written "é«?é??å·¿".
+#. The name is also written "é«?é??".
 #.
 #: ../data/Locations.xml.in.h:4763
-msgid "Kao-hsiung-shih"
+msgid "Kaohsiung"
 msgstr "Ð?аоÑ?Ñ?нг"
 
 #. A city in Ontario in Canada
@@ -14980,8 +14980,13 @@ msgstr "Ð?Ñ?аÑ?каÑ? ал Ð?Ñ?Ñ?Ñ?аÑ?иаÑ?"
 msgid "Muldraugh"
 msgstr "Ð?Ñ?лдÑ?оÑ?"
 
-#. A city in Idaho in the United States
+#. A city in France
 #: ../data/Locations.xml.in.h:6207
+msgid "Mulhouse"
+msgstr "Ð?Ñ?лÑ?з"
+
+#. A city in Idaho in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6209
 msgid "Mullan"
 msgstr "Ð?илан"
 
@@ -14989,12 +14994,12 @@ msgstr "Ð?илан"
 #. "Bombay" is the traditional English name.
 #. The local name in Marathi is "Mumbai /  म��ब�".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6212
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6214
 msgid "Mumbai"
 msgstr "Ð?Ñ?мбай"
 
 #. A city in Indiana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6214
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6216
 msgid "Muncie"
 msgstr "Ð?анÑ?и"
 
@@ -15002,19 +15007,19 @@ msgstr "Ð?анÑ?и"
 #. "Munich" is the traditional English name.
 #. The local name is "München".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6219
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6221
 msgid "Munich"
 msgstr "Ð?Ñ?нÑ?ен"
 
 #. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6221
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6223
 msgid "Munising"
 msgstr "Ð?Ñ?ниÑ?инг"
 
 #. A city in Russia.
 #. The local name in Russian is "Ð?Ñ?Ñ?манÑ?к".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6225
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6227
 msgid "Murmansk"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?манÑ?к"
 
@@ -15022,42 +15027,42 @@ msgstr "Ð?Ñ?Ñ?манÑ?к"
 #. "Muscat" is the traditional English name.
 #. The local name in Arabic is "Masqat".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6230
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6232
 msgid "Muscat"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?каÑ?"
 
 #. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6232
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6234
 msgid "Muscatine"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?каÑ?ин"
 
 #. A city in Alabama in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6234
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6236
 msgid "Muscle Shoals"
 msgstr "Ð?аÑ?Ñ?л ШолÑ?"
 
 #. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6236
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6238
 msgid "Muskegon"
 msgstr "Ð?аÑ?кигон"
 
 #. A city in Oklahoma in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6238
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6240
 msgid "Muskogee"
 msgstr "Ð?аÑ?коджи"
 
 #. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6240
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6242
 msgid "Muskoka Falls"
 msgstr "Ð?аÑ?кока ФолÑ?"
 
 #. A city in Tanzania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6242
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6244
 msgid "Musoma"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ома"
 
 #. A city in Tanzania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6244
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6246
 msgid "Mwanza"
 msgstr "Ð?ванза"
 
@@ -15065,315 +15070,315 @@ msgstr "Ð?ванза"
 #. currently the official ISO 3166 short English name, and gets
 #. more Google hits in English)
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6249
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6251
 msgid "Myanmar"
 msgstr "Ð?иÑ?ма"
 
 #. A city in Ukraine
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6251
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6253
 msgid "Mykolayiv"
 msgstr "Ð?иколаев"
 
 #. A city in South Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6253
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6255
 msgid "Myrtle Beach"
 msgstr "Ð?иÑ?Ñ?Ñ?л Ð?ийÑ?"
 
 #. A city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6255
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6257
 msgid "Mytilíni"
 msgstr "Ð?иÑ?илини"
 
 #. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6257
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6259
 msgid "Málaga"
 msgstr "Ð?алага"
 
 #. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6259
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6261
 msgid "Mâcon"
 msgstr "Ð?акон"
 
 #. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6261
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6263
 msgid "Méné Guen"
 msgstr "Ð?ене Ð?Ñ?ен"
 
 #. A state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6263
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6265
 msgid "México"
 msgstr "Ð?екÑ?ико"
 
 #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6265
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6267
 msgid "Mönchengladbach"
 msgstr "Ð?Ñ?онÑ?енгладбаÑ?"
 
 #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6267
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6269
 msgid "Münster"
 msgstr "Ð?Ñ?нÑ?Ñ?еÑ?"
 
 #. A city in Greece.
 #. The name is also written "Î?Ï?κονοÏ?".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6271
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6273
 msgid "Mýkonos"
 msgstr "Ð?иконоÑ?"
 
 #. The capital of Chad
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6273
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6275
 msgid "N'Djamena"
 msgstr "Ð?джамена"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6275
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6277
 msgid "Nabesna"
 msgstr "Ð?ебеÑ?на"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6277
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6279
 msgid "Nacogdoches"
 msgstr "Ð?акодоÑ?еÑ?"
 
 #. A city in Morocco
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6279
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6281
 msgid "Nador"
 msgstr "Ð?адоÑ?"
 
 #. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6281
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6283
 msgid "Nagasaki"
 msgstr "Ð?агаÑ?аки"
 
 #. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6283
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6285
 msgid "Nagoya"
 msgstr "Ð?агоÑ?"
 
 #. A city in India
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6285
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6287
 msgid "Nagpur"
 msgstr "Ð?агпÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6287
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6289
 msgid "Naha"
 msgstr "Ð?аÑ?а"
 
 #. A city in Northwest Territories in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6289
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6291
 msgid "Nahanni Butte"
 msgstr "Ð?аÑ?ани Ð?Ñ?Ñ?"
 
 #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6291
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6293
 msgid "Nain"
 msgstr "Ð?аин"
 
 #. The capital of Kenya
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6293
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6295
 msgid "Nairobi"
 msgstr "Ð?айÑ?оби"
 
 #. A city in Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6295
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6297
 msgid "Najran"
 msgstr "Ð?аджÑ?ан"
 
 #. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6297
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6299
 msgid "Naka-shibetsu"
 msgstr "Ð?акаÑ?ибеÑ?Ñ?"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6299
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6301
 msgid "Nakusp"
 msgstr "Ð?акÑ?Ñ?п"
 
 #. A city in Russia.
 #. The local name in Russian is "Ð?алÑ?Ñ?ик".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6303
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6305
 msgid "Nal'chik"
 msgstr "Ð?алÑ?ик"
 
 #. NA - Namibia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6305
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6307
 msgid "Namibia"
 msgstr "Ð?амибиÑ?"
 
 #. A city in Mozambique
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6307
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6309
 msgid "Nampula"
 msgstr "Ð?ампÑ?ла"
 
 #. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6309
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6311
 msgid "Namsos"
 msgstr "Ð?амÑ?оÑ?"
 
 #. A state/province/territory in Belgium
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6311
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6313
 msgid "Namur"
 msgstr "Ð?амÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Thailand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6313
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6315
 msgid "Nan"
 msgstr "Ð?ан"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6315
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6317
 msgid "Nanaimo"
 msgstr "Ð?анаймо"
 
 #. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6317
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6319
 msgid "Nancy"
 msgstr "Ð?анÑ?и"
 
 #. A city in Jiangsu in China.
 #. The name is also written "å??京".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6321
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6323
 msgid "Nanjing"
 msgstr "Ð?анджинг"
 
 #. A city in Guangxi in China.
 #. The name is also written "å??å®?".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6325
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6327
 msgid "Nanning"
 msgstr "Ð?анкин"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6327
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6329
 msgid "Nanoose Bay"
 msgstr "Ð?анÑ?Ñ?Ñ? Ð?ей"
 
 #. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6329
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6331
 msgid "Nantes"
 msgstr "Ð?анÑ?"
 
 #. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6331
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6333
 msgid "Nanticoke"
 msgstr "Ð?анÑ?икоÑ?к"
 
 #. A city in Massachusetts in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6333
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6335
 msgid "Nantucket"
 msgstr "Ð?анÑ?Ñ?кеÑ?"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6335
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6337
 msgid "Napa"
 msgstr "Ð?апа"
 
 #. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6337
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6339
 msgid "Naperville"
 msgstr "Ð?ейпÑ?Ñ?вил"
 
 #. A city in Greenland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6339
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6341
 msgid "Narsarsuaq"
 msgstr "Ð?аÑ?Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?ак"
 
 #. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6341
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6343
 msgid "Narvik"
 msgstr "Ð?аÑ?вик"
 
 #. A city in New Hampshire in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6343
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6345
 msgid "Nashua"
 msgstr "Ð?аÑ?Ñ?а"
 
 #. A city in Tennessee in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6345
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6347
 msgid "Nashville"
 msgstr "Ð?еÑ?вил"
 
 #. The capital of the Bahamas
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6347
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6349
 msgid "Nassau"
 msgstr "Ð?аÑ?аÑ?"
 
 #. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6349
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6351
 msgid "Natashquan"
 msgstr "Ð?аÑ?аÑ?кÑ?ан"
 
 #. A city in Mississippi in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6351
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6353
 msgid "Natchez"
 msgstr "Ð?аÑ?еÑ?"
 
 #. A city in Louisiana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6353
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6355
 msgid "Natchitoches"
 msgstr "Ð?аÑ?иÑ?оÑ?еÑ?"
 
 #. NR - Nauru
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6355
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6357
 msgid "Nauru"
 msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?"
 
 #. A city in Pakistan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6357
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6359
 msgid "Nawabshah"
 msgstr "Ð?авабÑ?аÑ?"
 
 #. A state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6359
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6361
 msgid "Nayarit"
 msgstr "Ð?аÑ?Ñ?иÑ?"
 
 #. A city in Zambia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6361
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6363
 msgid "Ndola"
 msgstr "Ð?дола"
 
 #. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6363
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6365
 msgid "Nebraska"
 msgstr "Ð?ебÑ?аÑ?ка"
 
 #. A city in Nebraska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6365
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6367
 msgid "Nebraska City"
 msgstr "Ð?ебÑ?аÑ?ка Ñ?иÑ?и"
 
 #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6367
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6369
 msgid "Neddy Harbour"
 msgstr "Ð?еди ХаÑ?бÑ?Ñ?"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6369
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6371
 msgid "Needles"
 msgstr "Ð?ийдÑ?лÑ?"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6371
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6373
 msgid "Nelson"
 msgstr "Ð?елÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6373
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6375
 msgid "Nenana"
 msgstr "Ð?енана"
 
 #. NP - Nepal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6375
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6377
 msgid "Nepal"
 msgstr "Ð?епал"
 
 #. NL - Netherlands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6377
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6379
 msgid "Netherlands"
 msgstr "ХоландиÑ?"
 
@@ -15381,81 +15386,81 @@ msgstr "ХоландиÑ?"
 #. of the three constituent countries of the Kingdom of the
 #. Netherlands.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6382
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6384
 msgid "Netherlands Antilles"
 msgstr "ХоландÑ?ки Ð?нÑ?или"
 
 #. A city in Bavaria in Germany.
 #. One of several cities in Germany called "Neuburg".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6386
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6388
 msgid "Neuburg an der Donau"
 msgstr "Ð?ойбÑ?Ñ?г ан деÑ? Ð?онаÑ?"
 
 #. A city in Switzerland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6388
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6390
 msgid "Neuchâtel"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?аÑ?ел"
 
 #. A city in Baden-Württemberg in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6390
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6392
 msgid "Neuostheim"
 msgstr "Ð?ойоÑ?Ñ?Ñ?айм"
 
 #. A city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6392
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6394
 msgid "Neuquén"
 msgstr "Ð?еÑ?кен"
 
 #. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6394
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6396
 msgid "Nevada"
 msgstr "Ð?евада"
 
 #. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6396
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6398
 msgid "Nevers"
 msgstr "Ð?евеÑ?"
 
 #. A city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6398
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6400
 msgid "Nevsehir"
 msgstr "Ð?евÑ?еÑ?иÑ?"
 
 #. A city in Massachusetts in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6400
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6402
 msgid "New Bedford"
 msgstr "Ð?Ñ? Ð?едÑ?оÑ?д"
 
 #. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6402
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6404
 msgid "New Bern"
 msgstr "Ð?Ñ? Ð?еÑ?н"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6404
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6406
 msgid "New Braunfels"
 msgstr "Ð?Ñ? Ð?Ñ?айÑ?елÑ?"
 
 #. A state/province/territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6406
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6408
 msgid "New Brunswick"
 msgstr "Ð?Ñ? Ð?Ñ?Ñ?нÑ?Ñ?ик"
 
 #. NC - New Caledonia, a French territory in the South Pacific.
 #. The French name is "Nouvelle-Calédonie".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6410
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6412
 msgid "New Caledonia"
 msgstr "Ð?ова Ð?аледониÑ?"
 
 #. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6412
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6414
 msgid "New Carlisle"
 msgstr "Ð?Ñ? Ð?аÑ?лайл"
 
 #. A city in Pennsylvania in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6414
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6416
 msgid "New Castle"
 msgstr "Ð?Ñ? Ð?еÑ?Ñ?л"
 
@@ -15464,77 +15469,77 @@ msgstr "Ð?Ñ? Ð?еÑ?Ñ?л"
 #. The local name in Panjabi is "ਨਵ�� ਦਿੱਲ�".
 #. The local name in Hindi is "न� दिल�ल�".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6420
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6422
 msgid "New Delhi"
 msgstr "Ð?елÑ?и"
 
 #. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6422
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6424
 msgid "New Hampshire"
 msgstr "Ð?Ñ? ХемпÑ?иÑ?"
 
 #. A city in Connecticut in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6424
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6426
 msgid "New Haven"
 msgstr "Ð?Ñ? ХейвÑ?н"
 
 #. A city in Louisiana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6426
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6428
 msgid "New Iberia"
 msgstr "Ð?Ñ? Ð?беÑ?иÑ?"
 
 #. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6428
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6430
 msgid "New Jersey"
 msgstr "Ð?Ñ? Ð?жÑ?Ñ?Ñ?и"
 
 #. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6430
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6432
 msgid "New Mexico"
 msgstr "Ð?Ñ? Ð?екÑ?ико"
 
 #. A city in Louisiana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6432
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6434
 msgid "New Orleans"
 msgstr "Ð?ови Ð?Ñ?леан"
 
 #. A city in Ohio in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6434
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6436
 msgid "New Philadelphia"
 msgstr "Ð?Ñ? ФиладелÑ?иÑ?"
 
 #. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6436
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6438
 msgid "New Richmond"
 msgstr "Ð?Ñ? РиÑ?мÑ?нд"
 
 #. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6438
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6440
 msgid "New Smyrna Beach"
 msgstr "Ð?Ñ? СмиÑ?на Ð?ийÑ?"
 
 #. A state/province/territory in Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6440
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6442
 msgid "New South Wales"
 msgstr "Ð?ови Южен УелÑ?"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6442
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6444
 msgid "New Ulm"
 msgstr "Ð?Ñ? Улм"
 
 #. NZ - New Zealand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6444
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6446
 msgid "New Zealand"
 msgstr "Ð?ова Ð?еландиÑ?"
 
 #. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6446
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6448
 msgid "Newberry"
 msgstr "Ð?Ñ?бÑ?Ñ?и"
 
 #. A city in New York in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6448
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6450
 msgid "Newburgh"
 msgstr "Ð?Ñ?беÑ?г"
 
@@ -15542,235 +15547,235 @@ msgstr "Ð?Ñ?беÑ?г"
 #. Newfoundland. In French-speaking parts of Canada it is
 #. called "Heure de Terre-Neuve".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6453
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6455
 msgid "Newfoundland Time"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?аÑ?ндлендÑ?ко вÑ?еме"
 
 #. A state/province/territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6455
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6457
 msgid "Newfoundland and Labrador"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?аÑ?ндленд и Ð?абÑ?адоÑ?"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6457
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6459
 msgid "Newhalen"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ейлÑ?н"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6459
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6461
 msgid "Newhall"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ол"
 
 #. A city in Georgia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6461
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6463
 msgid "Newnan"
 msgstr "Ð?Ñ?нан"
 
 #. A city in Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6463
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6465
 msgid "Newport News"
 msgstr "Ð?Ñ?поÑ?Ñ? Ð?Ñ?з"
 
 #. A city in Kansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6465
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6467
 msgid "Newton"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?н"
 
 #. A city in Cameroon
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6467
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6469
 msgid "Ngaoundere"
 msgstr "Ð?гаÑ?ндеÑ?е"
 
 #. A city in New York in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6469
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6471
 msgid "Niagara Falls"
 msgstr "Ð?иагаÑ?а ФолÑ?"
 
 #. The capital of Niger
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6471
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6473
 msgid "Niamey"
 msgstr "Ð?иамей"
 
 #. A city in Togo
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6473
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6475
 msgid "Niamtougou"
 msgstr "Ð?иамÑ?Ñ?гÑ?"
 
 #. NI - Nicaragua
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6475
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6477
 msgid "Nicaragua"
 msgstr "Ð?икаÑ?агÑ?а"
 
 #. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6477
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6479
 msgid "Nice"
 msgstr "Ð?иÑ?а"
 
 #. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6479
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6481
 msgid "Nicolet"
 msgstr "Ð?иколеÑ?"
 
 #. The capital of Cyprus
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6481
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6483
 msgid "Nicosia"
 msgstr "Ð?икозиÑ?"
 
 #. A city in Baden-Württemberg in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6483
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6485
 msgid "Niederstetten"
 msgstr "Ð?идеÑ?Ñ?еÑ?ен"
 
 #. NE - Niger
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6485
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6487
 msgid "Niger"
 msgstr "Ð?игеÑ?"
 
 #. NG - Nigeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6487
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6489
 msgid "Nigeria"
 msgstr "Ð?игеÑ?иÑ?"
 
 #. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6489
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6491
 msgid "Niigata"
 msgstr "Ð?иигаÑ?а"
 
 #. A city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6491
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6493
 msgid "Nipawin"
 msgstr "Ð?ипаÑ?ин"
 
 #. A city in Slovakia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6493
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6495
 msgid "Nitra"
 msgstr "Ð?иÑ?Ñ?а"
 
 #. NU - Niue
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6495
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6497
 msgid "Niue"
 msgstr "Ð?иÑ?е"
 
 #. A city in Russia.
 #. The local name in Russian is "Ð?ижневаÑ?Ñ?овÑ?к".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6499
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6501
 msgid "Nizhnevartovsk"
 msgstr "Ð?ижневаÑ?Ñ?овÑ?к"
 
 #. A city in Serbia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6501
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6503
 msgid "Niš"
 msgstr "Ð?иÑ?"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6503
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6505
 msgid "Noatak"
 msgstr "Ð?оаÑ?ак"
 
 #. A city in Arizona in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6505
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6507
 msgid "Nogales"
 msgstr "Ð?огалеÑ?"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6507
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6509
 msgid "Nome"
 msgstr "Ð?ом"
 
 #. A city in Lower Saxony in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6509
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6511
 msgid "Nordholz"
 msgstr "Ð?оÑ?дÑ?олÑ?"
 
 #. NF - Norfolk Island, a territory of Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6511
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6513
 msgid "Norfolk Island"
 msgstr "о-в Ð?оÑ?Ñ?олк"
 
 #. A city in Oklahoma in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6513
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6515
 msgid "Norman"
 msgstr "Ð?оÑ?ман"
 
 #. A city in Northwest Territories in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6515
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6517
 msgid "Norman Wells"
 msgstr "Ð?оÑ?ман УелÑ?"
 
 #. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6517
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6519
 msgid "Normandin"
 msgstr "Ð?оÑ?мандин"
 
 #. A city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6519
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6521
 msgid "Norrköping"
 msgstr "Ð?оÑ?кÑ?опинг"
 
 #. A city in Massachusetts in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6521
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6523
 msgid "North Adams"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ? Ð?дамÑ?"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6522
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6524
 msgid "North America"
 msgstr "СевеÑ?на Ð?меÑ?ика"
 
 #. A city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6524
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6526
 msgid "North Battleford"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ? Ð?аÑ?Ñ?лÑ?оÑ?д"
 
 #. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6526
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6528
 msgid "North Bay"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ? Ð?ей"
 
 #. A city in Oregon in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6528
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6530
 msgid "North Bend"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ? Ð?енд"
 
 #. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6530
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6532
 msgid "North Carolina"
 msgstr "СевеÑ?на Ð?аÑ?олина"
 
 #. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6532
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6534
 msgid "North Dakota"
 msgstr "СевеÑ?на Ð?акоÑ?а"
 
 #. A state/province/territory in United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6534
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6536
 msgid "North East England"
 msgstr "СевеÑ?оизÑ?оÑ?на Ð?нглиÑ?"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6536
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6538
 msgid "North Kamloops"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ? Ð?амлÑ?пÑ?"
 
 #. KP - The Democratic People's Republic of Korea, aka North
 #. Korea
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6540
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6542
 msgid "North Korea"
 msgstr "СевеÑ?на Ð?оÑ?еÑ?"
 
 #. A city in Nevada in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6542
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6544
 msgid "North Las Vegas"
 msgstr "СевеÑ?ен Ð?аÑ? Ð?егаÑ?"
 
 #. A city in South Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6544
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6546
 msgid "North Myrtle Beach"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ? Ð?иÑ?Ñ?Ñ?л Ð?ийÑ?"
 
 #. A city in Nebraska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6546
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6548
 msgid "North Platte"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ? Ð?лаÑ?"
 
@@ -15778,174 +15783,174 @@ msgstr "Ð?оÑ?Ñ? Ð?лаÑ?"
 #. "Nordrhein-Westfalen". Please use that unless you know
 #. that it has a different name in your language.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6551
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6553
 msgid "North Rhine-Westphalia"
 msgstr "СевеÑ?ен Рейн-Ð?еÑ?Ñ?Ñ?алиÑ?"
 
 #. A state/province/territory in United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6553
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6555
 msgid "North West England"
 msgstr "СевеÑ?озападна Ð?нглиÑ?"
 
 #. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6555
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6557
 msgid "North Wilkesboro"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ? УилкеÑ?бÑ?о"
 
 #. A state/province/territory in United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6557
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6559
 msgid "Northern Ireland"
 msgstr "СевеÑ?на Ð?Ñ?ландиÑ?"
 
 #. MP - Northern Mariana Islands, a semi-independent territory
 #. of the United States in the western Pacific Ocean.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6561
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6563
 msgid "Northern Mariana Islands"
 msgstr "СевеÑ?ни Ð?аÑ?ианÑ?ки оÑ?Ñ?Ñ?ови"
 
 #. A state/province/territory in Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6563
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6565
 msgid "Northern Territory"
 msgstr "СевеÑ?на Ñ?еÑ?иÑ?оÑ?иÑ?"
 
 #. A city in East and South East England in the United
 #. Kingdom
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6567
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6569
 msgid "Northolt"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ?олÑ?"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6569
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6571
 msgid "Northway"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ?ей"
 
 #. A state/province/territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6571
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6573
 msgid "Northwest Territories"
 msgstr "СевеÑ?озападни Ñ?еÑ?иÑ?оÑ?ии"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6573
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6575
 msgid "Norwalk"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ?ок"
 
 #. NO - Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6575
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6577
 msgid "Norway"
 msgstr "Ð?оÑ?вегиÑ?"
 
 #. A city in Manitoba in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6577
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6579
 msgid "Norway House"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ?ей ХаÑ?Ñ?"
 
 #. A city in East and South East England in the United
 #. Kingdom
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6581
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6583
 msgid "Norwich"
 msgstr "Ð?оÑ?иÑ?"
 
 #. A city in Massachusetts in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6583
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6585
 msgid "Norwood"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ?д"
 
 #. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6585
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6587
 msgid "Notodden"
 msgstr "Ð?оÑ?оден"
 
 #. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6587
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6589
 msgid "Notre-Dame-de-la-Salette"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ?-Ð?ам-дÑ?о-ла-СалеÑ?"
 
 #. A city in Mauritania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6589
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6591
 msgid "Nouadhibou"
 msgstr "Ð?Ñ?адибÑ?"
 
 #. The capital of Mauritania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6591
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6593
 msgid "Nouakchott"
 msgstr "Ð?Ñ?акÑ?оÑ?"
 
 #. A city in Morocco
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6593
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6595
 msgid "Nouaseur"
 msgstr "Ð?Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?"
 
 #. The capital of New Caledonia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6595
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6597
 msgid "Nouméa"
 msgstr "Ð?Ñ?меÑ?"
 
 #. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6597
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6599
 msgid "Nouveau-Comptoir"
 msgstr "Ð?ово-Ð?омÑ?оа"
 
 #. A state/province/territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6599
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6601
 msgid "Nova Scotia"
 msgstr "Ð?ова СкоÑ?иÑ?"
 
 #. A city in Russia.
 #. The local name in Russian is "Ð?овокÑ?знеÑ?к".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6603
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6605
 msgid "Novokuznetsk"
 msgstr "Ð?овокÑ?знеÑ?к"
 
 #. A city in Russia.
 #. The local name in Russian is "Ð?овоÑ?ибиÑ?Ñ?к".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6607
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6609
 msgid "Novosibirsk"
 msgstr "Ð?овоÑ?ибиÑ?Ñ?к"
 
 #. A city in Iran.
 #. The name is also written "Ù?Ù? Ø´Ù?ر".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6611
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6613
 msgid "Now Shahr"
 msgstr "Ð?оÑ? ШаÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6613
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6615
 msgid "Noáin"
 msgstr "Ð?оаин"
 
 #. A city in Tamaulipas in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6615
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6617
 msgid "Nuevo Laredo"
 msgstr "Ð?Ñ?ево Ð?аÑ?едо"
 
 #. A state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6617
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6619
 msgid "Nuevo León"
 msgstr "Ð?Ñ?ево Ð?еон"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6619
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6621
 msgid "Nuiqsut"
 msgstr "Ð?Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?"
 
 #. The capital of Tonga
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6621
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6623
 msgid "Nuku'alofa"
 msgstr "Ð?Ñ?кÑ?алоÑ?а"
 
 #. A city in Uzbekistan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6623
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6625
 msgid "Nukus"
 msgstr "Ð?Ñ?кÑ?Ñ?"
 
 #. A state/province/territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6625
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6627
 msgid "Nunavut"
 msgstr "Ð?Ñ?навÑ?Ñ?"
 
@@ -15953,261 +15958,261 @@ msgstr "Ð?Ñ?навÑ?Ñ?"
 #. "Nuremberg" is the traditional English name.
 #. The local name is "Nürnberg".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6630
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6632
 msgid "Nuremberg"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?нбеÑ?г"
 
 #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6632
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6634
 msgid "Nutak"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ак"
 
 #. A city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6634
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6636
 msgid "Nyköping"
 msgstr "Ð?икÑ?опинг"
 
 #. A city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6636
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6638
 msgid "Náxos"
 msgstr "Ð?акÑ?оÑ?"
 
 #. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6638
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6640
 msgid "Nîmes"
 msgstr "Ð?им"
 
 #. A city in Nebraska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6640
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6642
 msgid "O'Neill"
 msgstr "Ð?'Ð?ийл"
 
 #. A city in Washington in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6642
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6644
 msgid "Oak Harbor"
 msgstr "Ð?Ñ?к ХаÑ?бÑ?Ñ?"
 
 #. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6644
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6646
 msgid "Oak Island"
 msgstr "о-в Ð?Ñ?к"
 
 #. A city in Tennessee in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6646
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6648
 msgid "Oak Ridge"
 msgstr "Ð?Ñ?к Ридж"
 
 #. A city in Louisiana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6648
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6650
 msgid "Oakdale"
 msgstr "Ð?Ñ?кдейл"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6650
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6652
 msgid "Oakland"
 msgstr "Ð?Ñ?кланд"
 
 #. A city in Bavaria in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6652
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6654
 msgid "Oberpfaffenhofen"
 msgstr "Ð?беÑ?пÑ?аÑ?енÑ?оÑ?ен"
 
 #. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6654
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6656
 msgid "Obihiro"
 msgstr "Ð?биÑ?иÑ?о"
 
 #. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6656
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6658
 msgid "Ocala"
 msgstr "Ð?кала"
 
 #. A city in Maryland in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6658
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6660
 msgid "Ocean City"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?н Ñ?иÑ?и"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6660
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6662
 msgid "Ocean Falls"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?н ФолÑ?"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6662
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6664
 msgid "Oceanside"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?нÑ?айд"
 
 #. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6664
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6666
 msgid "Odaira"
 msgstr "Ð?даиÑ?а"
 
 #. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6666
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6668
 msgid "Odaka"
 msgstr "Ð?дака"
 
 #. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6668
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6670
 msgid "Odate"
 msgstr "Ð?даÑ?е"
 
 #. A city in Denmark
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6670
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6672
 msgid "Odense"
 msgstr "Ð?денÑ?е"
 
 #. A city in Ukraine
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6672
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6674
 msgid "Odesa"
 msgstr "Ð?деÑ?а"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6674
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6676
 msgid "Odessa"
 msgstr "Ð?деÑ?а"
 
 #. A city in East and South East England in the United
 #. Kingdom
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6678
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6680
 msgid "Odiham"
 msgstr "Ð?диÑ?ам"
 
 #. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6680
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6682
 msgid "Oelwein"
 msgstr "Ð?елÑ?айн"
 
 #. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6682
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6684
 msgid "Ofunakoshi"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?накоÑ?и"
 
 #. A city in Nebraska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6684
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6686
 msgid "Ogallala"
 msgstr "Ð?галала"
 
 #. A city in Utah in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6686
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6688
 msgid "Ogden"
 msgstr "Ð?гден"
 
 #. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6688
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6690
 msgid "Ogimachiya"
 msgstr "Ð?гимаÑ?иÑ?"
 
 #. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6690
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6692
 msgid "Ohio"
 msgstr "Ð?Ñ?айо"
 
 #. A city in Macedonia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6692
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6694
 msgid "Ohrid"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ид"
 
 #. A city in Amapá in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6694
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6696
 msgid "Oiapoque"
 msgstr "Ð?Ñ?поки"
 
 #. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6696
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6698
 msgid "Oita"
 msgstr "Ð?иÑ?а"
 
 #. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6698
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6700
 msgid "Okata"
 msgstr "Ð?каÑ?а"
 
 #. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6700
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6702
 msgid "Okayama"
 msgstr "Ð?каÑ?ма"
 
 #. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6702
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6704
 msgid "Okazato"
 msgstr "Ð?кадзаÑ?о"
 
 #. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6704
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6706
 msgid "Okeechobee"
 msgstr "Ð?киÑ?оби"
 
 #. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6706
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6708
 msgid "Oklahoma"
 msgstr "Ð?клаÑ?ома"
 
 #. A city in Oklahoma in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6708
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6710
 msgid "Oklahoma City"
 msgstr "Ð?клаÑ?ома Ñ?иÑ?и"
 
 #. A city in Oklahoma in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6710
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6712
 msgid "Okmulgee"
 msgstr "Ð?кмÑ?лджи"
 
 #. A city in Kansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6712
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6714
 msgid "Olathe"
 msgstr "Ð?лаÑ?и"
 
 #. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6714
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6716
 msgid "Olbia"
 msgstr "Ð?лбиÑ?"
 
 #. A city in Yukon Territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6716
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6718
 msgid "Old Crow"
 msgstr "Ð?лд Ð?Ñ?оÑ?"
 
 #. A city in Mississippi in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6718
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6720
 msgid "Olive Branch"
 msgstr "Ð?лив Ð?Ñ?анÑ?"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6720
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6722
 msgid "Olivia"
 msgstr "Ð?ливиÑ?"
 
 #. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6722
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6724
 msgid "Olney"
 msgstr "Ð?лни"
 
 #. A city in Washington in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6724
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6726
 msgid "Olympia"
 msgstr "Ð?лимпиÑ?"
 
 #. A city in Nebraska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6726
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6728
 msgid "Omaha"
 msgstr "Ð?маÑ?а"
 
 #. A city in Washington in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6728
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6730
 msgid "Omak"
 msgstr "Ð?мак"
 
 #. OM - Oman
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6730
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6732
 msgid "Oman"
 msgstr "Ð?ман"
 
 #. A city in Russia.
 #. The local name in Russian is "Ð?мÑ?к".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6734
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6736
 msgid "Omsk"
 msgstr "Ð?мÑ?к"
 
@@ -16217,250 +16222,250 @@ msgstr "Ð?мÑ?к"
 #. used in places where "Russia" is already clear from
 #. context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6741
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6743
 msgid "Omsk Time"
 msgstr "Ð?мÑ?ко вÑ?еме"
 
 #. A city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6743
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6745
 msgid "Onefour"
 msgstr "УанÑ?оÑ?"
 
 #. A city in the Netherlands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6745
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6747
 msgid "Oost-Vlieland"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?-Ð?лиланд"
 
 #. A city in West-Flanders in Belgium
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6747
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6749
 msgid "Oostende"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?енде"
 
 #. A city in Romania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6749
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6751
 msgid "Oradea"
 msgstr "Ð?Ñ?адÑ?"
 
 #. A city in Kazakhstan.
 #. The local name in Russian is "Ural'sk".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6753
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6755
 msgid "Oral"
 msgstr "УÑ?алÑ?к"
 
 #. A city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6755
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6757
 msgid "Oran"
 msgstr "Ð?Ñ?ан"
 
 #. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6757
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6759
 msgid "Orange City"
 msgstr "Ð?Ñ?индж Ñ?иÑ?и"
 
 #. A city in South Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6759
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6761
 msgid "Orangeburg"
 msgstr "Ð?Ñ?инджбÑ?Ñ?г"
 
 #. The capital of Aruba
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6761
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6763
 msgid "Oranjestad"
 msgstr "Ð?Ñ?анеÑ?Ñ?ад"
 
 #. A city in Nebraska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6763
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6765
 msgid "Ord"
 msgstr "Ð?Ñ?д"
 
 #. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6765
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6767
 msgid "Oregon"
 msgstr "Ð?Ñ?егон"
 
 #. A city in Russia.
 #. The local name in Russian is "Ð?Ñ?енбÑ?Ñ?г".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6769
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6771
 msgid "Orenburg"
 msgstr "Ð?Ñ?енбÑ?Ñ?г"
 
 #. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6771
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6773
 msgid "Orlando"
 msgstr "Ð?Ñ?ландо"
 
 #. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6773
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6775
 msgid "Orléans"
 msgstr "Ð?Ñ?леан"
 
 #. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6775
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6777
 msgid "Ormond Beach"
 msgstr "Ð?Ñ?мÑ?нд Ð?ийÑ?"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6777
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6779
 msgid "Oroville"
 msgstr "Ð?Ñ?овил"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6779
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6781
 msgid "Orr"
 msgstr "Ð?Ñ?"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6781
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6783
 msgid "Ortonville"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?нвил"
 
 #. A city in Iran.
 #. The name is also written "ارÙ?Ù?Û?Ù?".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6785
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6787
 msgid "Orumiyeh"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?мие"
 
 #. A city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6787
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6789
 msgid "Oruro"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?о"
 
 #. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6789
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6791
 msgid "Osaka"
 msgstr "Ð?Ñ?ака"
 
 #. A city in South Korea.
 #. The name is also written "��".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6793
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6795
 msgid "Osan"
 msgstr "Ð?Ñ?ан"
 
 #. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6795
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6797
 msgid "Osceola"
 msgstr "Ð?Ñ?кеола"
 
 #. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6797
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6799
 msgid "Oscoda"
 msgstr "Ð?Ñ?кода"
 
 #. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6799
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6801
 msgid "Oseberg"
 msgstr "Ð?Ñ?ебеÑ?г"
 
 #. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6801
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6803
 msgid "Oshkosh"
 msgstr "Ð?Ñ?коÑ?"
 
 #. A city in Croatia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6803
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6805
 msgid "Osijek"
 msgstr "Ð?Ñ?иек"
 
 #. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6805
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6807
 msgid "Oskaloosa"
 msgstr "Ð?Ñ?калÑ?Ñ?а"
 
 #. The capital of Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6807
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6809
 msgid "Oslo"
 msgstr "Ð?Ñ?ло"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6809
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6811
 msgid "Osoyoos"
 msgstr "Ð?Ñ?ойÑ?Ñ?"
 
 #. A city in the Czech Republic
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6811
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6813
 msgid "Ostrava"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?ава"
 
 #. The capital of Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6813
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6815
 msgid "Ottawa"
 msgstr "Ð?Ñ?ава"
 
 #. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6815
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6817
 msgid "Ottumwa"
 msgstr "Ð?Ñ?амÑ?а"
 
 #. The capital of Burkina Faso
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6817
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6819
 msgid "Ouagadougou"
 msgstr "УагадÑ?гÑ?"
 
 #. A city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6819
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6821
 msgid "Ouargla"
 msgstr "УаÑ?гла"
 
 #. A city in Morocco
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6821
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6823
 msgid "Ouarzazat"
 msgstr "УÑ?зазаÑ?"
 
 #. A city in Morocco
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6823
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6825
 msgid "Oujda"
 msgstr "Ð?Ñ?джда"
 
 #. A city in Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6825
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6827
 msgid "Oulu"
 msgstr "Ð?Ñ?лÑ?"
 
 #. A city in Portugal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6827
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6829
 msgid "Ovar"
 msgstr "Ð?ваÑ?"
 
 #. A city in Kansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6829
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6831
 msgid "Overland Park"
 msgstr "Ð?вÑ?Ñ?ленд Ð?аÑ?к"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6831
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6833
 msgid "Owatonna"
 msgstr "Ð?Ñ?аÑ?она"
 
 #. A city in Kentucky in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6833
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6835
 msgid "Owensboro"
 msgstr "Ð?Ñ?енÑ?боÑ?о"
 
 #. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6835
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6837
 msgid "Owosso"
 msgstr "Ð?Ñ?оÑ?о"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6837
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6839
 msgid "Oxnard"
 msgstr "Ð?кÑ?наÑ?д"
 
 #. A city in Alabama in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6839
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6841
 msgid "Ozark"
 msgstr "Ð?заÑ?к"
 
 #. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6841
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6843
 msgid "Ozuki"
 msgstr "Ð?зÑ?ки"
 
 #. A city in South Korea
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6843
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6845
 msgid "P'yongt'aek"
 msgstr "Ð?ионгÑ?аек"
 
@@ -16471,107 +16476,107 @@ msgstr "Ð?ионгÑ?аек"
 #. where "US", "Canada" or "Mexico" is already clear from
 #. the context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6851
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6853
 msgid "Pacific Time"
 msgstr "ТиÑ?оокеанÑ?ко вÑ?еме"
 
 #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6853
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6855
 msgid "Paderborn"
 msgstr "Ð?адеÑ?боÑ?н"
 
 #. A city in Kentucky in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6855
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6857
 msgid "Paducah"
 msgstr "Ð?адÑ?ка"
 
 #. A city in Arizona in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6857
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6859
 msgid "Page"
 msgstr "Ð?ейдж"
 
 #. A city in American Samoa
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6859
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6861
 msgid "Pago Pago"
 msgstr "Ð?аго Ð?аго"
 
 #. A city in Colorado in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6861
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6863
 msgid "Pagosa Springs"
 msgstr "Ð?агоÑ?а СпÑ?ингÑ?"
 
 #. PK - Pakistan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6863
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6865
 msgid "Pakistan"
 msgstr "Ð?акиÑ?Ñ?ан"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6865
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6867
 msgid "Palacios"
 msgstr "Ð?алаÑ?иоÑ?"
 
 #. A city in Lithuania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6867
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6869
 msgid "Palanga"
 msgstr "Ð?аланга"
 
 #. PW - Palau
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6869
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6871
 msgid "Palau"
 msgstr "Ð?алао"
 
 #. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6871
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6873
 msgid "Palazzo"
 msgstr "Ð?алаÑ?о"
 
 #. A city in Indonesia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6873
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6875
 msgid "Palembang"
 msgstr "Ð?алембанг"
 
 #. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6875
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6877
 msgid "Palermo"
 msgstr "Ð?алеÑ?мо"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6877
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6879
 msgid "Palestine"
 msgstr "Ð?алеÑ?Ñ?ин"
 
 #. PS - Occupied Palestinian Territory
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6879
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6881
 msgid "Palestinian Territory"
 msgstr "Ð?алеÑ?Ñ?инÑ?ка Ñ?еÑ?иÑ?оÑ?иÑ?"
 
 #. The capital of the Federated States of Micronesia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6881
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6883
 msgid "Palikir"
 msgstr "Ð?аликиÑ?"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6883
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6885
 msgid "Palm Springs"
 msgstr "Ð?алм СпÑ?ингÑ?"
 
 #. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6885
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6887
 msgid "Palma"
 msgstr "Ð?алма"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6887
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6889
 msgid "Palmdale"
 msgstr "Ð?алмдейл"
 
 #. A city in São Paulo in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6889
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6891
 msgid "Palmeiras"
 msgstr "Ð?алмейÑ?аÑ?"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6891
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6893
 msgid "Palmer"
 msgstr "Ð?алмеÑ?"
 
@@ -16580,391 +16585,391 @@ msgstr "Ð?алмеÑ?"
 #. in places where "Antarctica" is already clear from
 #. context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6897
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6899
 msgid "Palmer Station (Chile Time)"
 msgstr "СÑ?анÑ?иÑ? â??Ð?алмÑ?Ñ?â?? (Ñ?илийÑ?ко вÑ?еме)"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6899
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6901
 msgid "Palo Alto"
 msgstr "Ð?ало Ð?лÑ?о"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6901
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6903
 msgid "Pampa"
 msgstr "Ð?ампа"
 
 #. PA - Panama. The local (Spanish) name is "Panamá". In common
 #. English usage (and in ISO 3166) it does not have the accent.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6905
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6907
 msgid "Panama"
 msgstr "Ð?анама"
 
 #. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6907
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6909
 msgid "Panama City"
 msgstr "Ð?анама Ñ?иÑ?и"
 
 #. The capital of Panama
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6909
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6911
 msgid "Panamá"
 msgstr "Ð?анама"
 
 #. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6911
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6913
 msgid "Paneveggio"
 msgstr "Ð?анаведжио"
 
 #. A city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6913
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6915
 msgid "Pangnirtung"
 msgstr "Ð?ангниÑ?Ñ?Ñ?нг"
 
 #. A city in the Dominican Republic
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6915
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6917
 msgid "Pantanal"
 msgstr "Ð?анÑ?анал"
 
 #. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6917
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6919
 msgid "Pantelleria"
 msgstr "Ð?анÑ?елеÑ?иÑ?"
 
 # Ð?дно вÑ?еме беÑ?е â??Ð?апа-еÑ?еâ??
 #. The capital of French Polynesia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6919
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6921
 msgid "Papeete"
 msgstr "Ð?апееÑ?е"
 
 #. A city in Cyprus
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6921
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6923
 msgid "Paphos"
 msgstr "Ð?аÑ?оÑ?"
 
 #. PG - Papua New Guinea
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6923
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6925
 msgid "Papua New Guinea"
 msgstr "Ð?апÑ?а â?? Ð?ова Ð?винеÑ?"
 
 #. A city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6925
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6927
 msgid "Paradeísion"
 msgstr "Ð?аÑ?адеиÑ?ион"
 
 #. A city in Barbados
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6927
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6929
 msgid "Paragon"
 msgstr "Ð?аÑ?агон"
 
 #. PY - Paraguay
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6929
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6931
 msgid "Paraguay"
 msgstr "Ð?аÑ?агвай"
 
 #. The capital of Suriname
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6931
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6933
 msgid "Paramaribo"
 msgstr "Ð?аÑ?амаÑ?ибо"
 
 #. A city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6933
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6935
 msgid "Paramillo"
 msgstr "Ð?аÑ?амилÑ?о"
 
 #. A state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6935
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6937
 msgid "Paraná"
 msgstr "Ð?аÑ?ана"
 
 #. A state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6937
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6939
 msgid "Paraíba"
 msgstr "Ð?аÑ?аиба"
 
 #. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6939
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6941
 msgid "Parchim"
 msgstr "Ð?аÑ?Ñ?им"
 
 #. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6941
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6943
 msgid "Parent"
 msgstr "Ð?аÑ?енÑ?"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6943
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6945
 msgid "Park Rapids"
 msgstr "Ð?аÑ?к РапидÑ?"
 
 #. A city in West Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6945
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6947
 msgid "Parkersburg"
 msgstr "Ð?аÑ?кÑ?Ñ?Ñ?бÑ?Ñ?г"
 
 #. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6947
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6949
 msgid "Parma"
 msgstr "Ð?аÑ?ма"
 
 #. A city in Piauí in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6949
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6951
 msgid "Parnaíba"
 msgstr "Ð?аÑ?наиба"
 
 #. A city in Kansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6951
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6953
 msgid "Parsons"
 msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?нÑ?"
 
 #. A state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6953
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6955
 msgid "Pará"
 msgstr "Ð?аÑ?а"
 
 #. A city in Mississippi in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6955
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6957
 msgid "Pascagoula"
 msgstr "Ð?аÑ?кагÑ?ла"
 
 #. A city in Washington in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6957
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6959
 msgid "Pasco"
 msgstr "Ð?аÑ?ко"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6959
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6961
 msgid "Paso Robles"
 msgstr "Ð?аÑ?о РоблеÑ?"
 
 #. A city in Colombia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6961
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6963
 msgid "Pasto"
 msgstr "Ð?аÑ?Ñ?о"
 
 #. A city in New Jersey in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6963
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6965
 msgid "Paterson"
 msgstr "Ð?аÑ?еÑ?Ñ?Ñ?н"
 
 #. A city in India
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6965
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6967
 msgid "Patna"
 msgstr "Ð?аÑ?на"
 
 #. A city in Louisiana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6967
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6969
 msgid "Patterson"
 msgstr "Ð?аÑ?еÑ?Ñ?Ñ?н"
 
 #. A city in Maryland in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6969
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6971
 msgid "Patuxent"
 msgstr "Ð?аÑ?Ñ?кÑ?енÑ?"
 
 #. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6971
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6973
 msgid "Pau"
 msgstr "Ð?о"
 
 #. A city in Northwest Territories in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6973
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6975
 msgid "Paulatuk"
 msgstr "Ð?олаÑ?Ñ?к"
 
 #. A city in Bahia in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6975
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6977
 msgid "Paulo Afonso"
 msgstr "Ð?аÑ?ло Ð?Ñ?онÑ?о"
 
 #. A city in Oklahoma in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6977
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6979
 msgid "Pauls Valley"
 msgstr "Ð?олÑ? Ð?али"
 
 #. A city in Rhode Island in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6979
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6981
 msgid "Pawtucket"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ?кеÑ?"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6981
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6983
 msgid "Paxson"
 msgstr "Ð?акÑ?он"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6983
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6985
 msgid "Paynesville"
 msgstr "Ð?ейнÑ?вил"
 
 #. A city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6985
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6987
 msgid "Peace River"
 msgstr "Ð?ийÑ? РивÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Louisiana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6987
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6989
 msgid "Peason"
 msgstr "Ð?ийÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6989
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6991
 msgid "Pecos"
 msgstr "Ð?екоÑ?"
 
 #. A city in Indonesia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6991
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6993
 msgid "Pekanbaru"
 msgstr "Ð?еканбаÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6993
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6995
 msgid "Pella"
 msgstr "Ð?ела"
 
 #. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6995
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6997
 msgid "Pellston"
 msgstr "Ð?елÑ?Ñ?Ñ?н"
 
 #. A city in Rio Grande do Sul in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6997
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6999
 msgid "Pelotas"
 msgstr "Ð?елоÑ?аÑ?"
 
 #. A city in Mozambique
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6999
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7001
 msgid "Pemba"
 msgstr "Ð?емба"
 
 #. A city in Wales in the United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7001
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7003
 msgid "Pembrey"
 msgstr "Ð?ембÑ?и"
 
 #. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7003
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7005
 msgid "Pembroke Pines"
 msgstr "Ð?ембÑ?оÑ?к Ð?айнÑ?"
 
 #. A city in Oregon in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7005
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7007
 msgid "Pendleton"
 msgstr "Ð?енделÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in New York in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7007
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7009
 msgid "Penn Yan"
 msgstr "Ð?ен Ян"
 
 #. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7009
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7011
 msgid "Pennsylvania"
 msgstr "Ð?енÑ?илваниÑ?"
 
 #. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7011
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7013
 msgid "Pensacola"
 msgstr "Ð?енÑ?акола"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7013
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7015
 msgid "Penticton"
 msgstr "Ð?енÑ?икÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in Russia.
 #. The local name in Russian is "Ð?енза".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7017
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7019
 msgid "Penza"
 msgstr "Ð?енза"
 
 #. A city in Colombia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7019
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7021
 msgid "Pereira"
 msgstr "Ð?еÑ?ейÑ?а"
 
 #. A city in Russia.
 #. The local name in Russian is "Ð?еÑ?мÑ?".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7023
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7025
 msgid "Perm'"
 msgstr "Ð?еÑ?м"
 
 #. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7025
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7027
 msgid "Perpignan"
 msgstr "Ð?еÑ?пинÑ?н"
 
 #. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7027
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7029
 msgid "Perry"
 msgstr "Ð?еÑ?и"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7029
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7031
 msgid "Perryton"
 msgstr "Ð?еÑ?иÑ?он"
 
 #. A city in Western Australia in Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7031
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7033
 msgid "Perth"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?"
 
 #. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7033
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7035
 msgid "Perugia"
 msgstr "Ð?еÑ?Ñ?джа"
 
 #. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7035
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7037
 msgid "Pescara"
 msgstr "Ð?еÑ?каÑ?а"
 
 #. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7037
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7039
 msgid "Petawawa"
 msgstr "Ð?еÑ?авава"
 
 #. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7039
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7041
 msgid "Peterborough"
 msgstr "Ð?иÑ?иÑ?бÑ?Ñ?о"
 
 #. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7041
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7043
 msgid "Petite-Rivière"
 msgstr "Ð?Ñ?и-РивиеÑ?"
 
 #. A city in Pernambuco in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7043
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7045
 msgid "Petrolina"
 msgstr "Ð?еÑ?Ñ?олина"
 
 #. A city in Russia.
 #. The local name in Russian is "Ð?еÑ?Ñ?опавловÑ?к-Ð?амÑ?аÑ?Ñ?кий".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7047
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7049
 msgid "Petropavlovsk"
 msgstr "Ð?еÑ?Ñ?опавловÑ?к-Ð?амÑ?аÑ?Ñ?ки"
 
 #. A city in Pennsylvania in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7049
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7051
 msgid "Philadelphia"
 msgstr "ФиладелÑ?иÑ?"
 
 #. A city in South Dakota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7051
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7053
 msgid "Philip"
 msgstr "Филип"
 
 #. PH - Philippines
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7053
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7055
 msgid "Philippines"
 msgstr "Филипини"
 
 #. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7055
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7057
 msgid "Phillips"
 msgstr "ФилипÑ?"
 
@@ -16972,12 +16977,12 @@ msgstr "ФилипÑ?"
 #. "Phnom Penh" is the traditional English name.
 #. The local name in Khmer is "Phnum Penh".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7060
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7062
 msgid "Phnom Penh"
 msgstr "Ð?ном Ð?ен"
 
 #. A city in Arizona in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7062
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7064
 msgid "Phoenix"
 msgstr "ФиникÑ?"
 
@@ -16985,192 +16990,192 @@ msgstr "ФиникÑ?"
 #. main island groups of Kiribati. This string is only used
 #. in places where "Kiribati" is already clear from context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7067
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7069
 msgid "Phoenix Islands"
 msgstr "о-ви ФиникÑ?"
 
 #. A city in Thailand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7069
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7071
 msgid "Phrae"
 msgstr "ФÑ?ае"
 
 #. A city in Thailand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7071
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7073
 msgid "Phuket"
 msgstr "ФÑ?кеÑ?"
 
 #. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7073
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7075
 msgid "Piacenza"
 msgstr "Ð?иаÑ?енÑ?а"
 
 #. A city in Trinidad and Tobago
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7075
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7077
 msgid "Piarco"
 msgstr "Ð?иаÑ?ко"
 
 #. A state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7077
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7079
 msgid "Piauí"
 msgstr "Ð?иаÑ?и"
 
 #. A city in Coahuila in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7079
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7081
 msgid "Piedras Negras"
 msgstr "Ð?иедÑ?аÑ? Ð?егÑ?аÑ?"
 
 #. A city in South Dakota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7081
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7083
 msgid "Pierre"
 msgstr "Ð?иеÑ?"
 
 #. A city in Slovakia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7083
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7085
 msgid "Piešťany"
 msgstr "Ð?иеÑ?ани"
 
 #. A city in the Philippines
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7085
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7087
 msgid "Pildira"
 msgstr "Ð?илдиÑ?а"
 
 #. A city in Manitoba in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7087
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7089
 msgid "Pilot Mound"
 msgstr "Ð?айлÑ?Ñ? Ð?аÑ?нд"
 
 #. A city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7089
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7091
 msgid "Pincher Creek"
 msgstr "Ð?инÑ?Ñ?Ñ? Ð?Ñ?ийк"
 
 #. A city in Arkansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7091
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7093
 msgid "Pine Bluff"
 msgstr "Ð?айн Ð?лÑ?Ñ?"
 
 #. A city in South Dakota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7093
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7095
 msgid "Pine Ridge"
 msgstr "Ð?айн Ридж"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7095
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7097
 msgid "Pine River"
 msgstr "Ð?айн РивÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7097
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7099
 msgid "Pine Springs"
 msgstr "Ð?айн СпÑ?ингÑ?"
 
 #. A city in Wyoming in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7099
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7101
 msgid "Pinedale"
 msgstr "Ð?айндейл"
 
 #. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7101
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7103
 msgid "Pinehurst"
 msgstr "Ð?айнÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7103
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7105
 msgid "Pipestone"
 msgstr "Ð?айпÑ?Ñ?оÑ?н"
 
 #. A city in São Paulo in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7105
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7107
 msgid "Piraçununga"
 msgstr "Ð?иÑ?аÑ?Ñ?нÑ?нга"
 
 #. A city in Pará in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7107
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7109
 msgid "Piri Grande"
 msgstr "Ð?иÑ?и Ð?Ñ?анде"
 
 #. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7109
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7111
 msgid "Pisa"
 msgstr "Ð?иза"
 
 #. A city in Peru
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7111
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7113
 msgid "Pisco"
 msgstr "Ð?иÑ?ко"
 
 #. PN - Pitcairn, a British territory in the South Pacific
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7113
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7115
 msgid "Pitcairn"
 msgstr "Ð?иÑ?кеÑ?н"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7115
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7117
 msgid "Pitt Meadows"
 msgstr "Ð?иÑ? Ð?едоÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Pennsylvania in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7117
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7119
 msgid "Pittsburgh"
 msgstr "Ð?иÑ?Ñ?бÑ?Ñ?г"
 
 #. A city in Oregon in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7119
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7121
 msgid "Placer"
 msgstr "Ð?лейÑ?Ñ?Ñ?"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7121
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7123
 msgid "Plainview"
 msgstr "Ð?лейнвÑ?"
 
 #. A city in Mauritius
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7123
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7125
 msgid "Plaisance"
 msgstr "Ð?лезанÑ?"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7125
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7127
 msgid "Plano"
 msgstr "Ð?лано"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7127
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7129
 msgid "Platinum"
 msgstr "Ð?лаÑ?инÑ?м"
 
 #. A city in New York in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7129
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7131
 msgid "Plattsburgh"
 msgstr "Ð?лаÑ?Ñ?бÑ?Ñ?г"
 
 #. A city in Nebraska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7131
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7133
 msgid "Plattsmouth"
 msgstr "Ð?лаÑ?Ñ?мÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Bulgaria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7133
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7135
 msgid "Plovdiv"
 msgstr "Ð?ловдив"
 
 #. A city in Idaho in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7135
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7137
 msgid "Pocatello"
 msgstr "Ð?окаÑ?ило"
 
 #. A city in Montenegro
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7137
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7139
 msgid "Podgorica"
 msgstr "Ð?одгоÑ?иÑ?а"
 
 #. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7139
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7141
 msgid "Poggiale"
 msgstr "Ð?огиел"
 
 #. A city in Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7141
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7143
 msgid "Pohick"
 msgstr "Ð?оÑ?ик"
 
@@ -17179,299 +17184,299 @@ msgstr "Ð?оÑ?ик"
 #. The string is only used in places where "Micronesia" is
 #. already clear from context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7147
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7149
 msgid "Pohnpei / Kosrae"
 msgstr "Ð?онпей / Ð?оÑ?Ñ?ае"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7149
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7151
 msgid "Point Hope"
 msgstr "Ð?ойнÑ? ХоÑ?п"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7151
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7153
 msgid "Point Lay"
 msgstr "Ð?ойнÑ? Ð?ей"
 
 #. A city in West Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7153
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7155
 msgid "Point Pleasant"
 msgstr "Ð?ойнÑ? Ð?лезÑ?нÑ?"
 
 #. A city in Saint Lucia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7155
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7157
 msgid "Pointe Sable"
 msgstr "Ð?ойнÑ?е Сабле"
 
 #. A city in the Republic of the Congo
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7157
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7159
 msgid "Pointe-Noire"
 msgstr "Ð?ойнÑ?-Ð?оаÑ?"
 
 #. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7159
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7161
 msgid "Poitiers"
 msgstr "Ð?оаÑ?ие"
 
 #. PL - Poland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7161
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7163
 msgid "Poland"
 msgstr "Ð?олÑ?а"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7163
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7165
 msgid "Pomona"
 msgstr "Ð?омона"
 
 #. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7165
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7167
 msgid "Pompano Beach"
 msgstr "Ð?омпано Ð?ийÑ?"
 
 #. A city in Oklahoma in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7167
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7169
 msgid "Ponca City"
 msgstr "Ð?онка Ñ?иÑ?и"
 
 #. A city in Puerto Rico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7169
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7171
 msgid "Ponce"
 msgstr "Ð?онÑ?е"
 
 #. A city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7171
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7173
 msgid "Pond Inlet"
 msgstr "Ð?онд Ð?нлеÑ?"
 
 #. A city in Portugal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7173
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7175
 msgid "Ponta Delgada"
 msgstr "Ð?онÑ?а Ð?елгада"
 
 #. A city in Mato Grosso do Sul in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7175
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7177
 msgid "Ponta Porã"
 msgstr "Ð?онÑ?а Ð?оÑ?а"
 
 #. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7177
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7179
 msgid "Pontecagnano"
 msgstr "Ð?онÑ?еканано"
 
 #. A city in Colombia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7179
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7181
 msgid "Popayán"
 msgstr "Ð?опаÑ?н"
 
 #. A city in Missouri in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7181
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7183
 msgid "Poplar Bluff"
 msgstr "Ð?оплÑ?Ñ? Ð?лÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Slovakia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7183
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7185
 msgid "Poprad"
 msgstr "Ð?опÑ?ад"
 
 #. A city in Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7185
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7187
 msgid "Pori"
 msgstr "Ð?оÑ?и"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7187
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7189
 msgid "Port Alexander"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ? Ð?лекзандÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7189
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7191
 msgid "Port Alsworth"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ? Ð?лÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?"
 
 #. A city in Washington in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7191
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7193
 msgid "Port Angeles"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ? Ð?нжелиÑ?"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7193
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7195
 msgid "Port Aransas"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ? Ð?Ñ?анзаÑ?"
 
 #. A city in South Africa
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7195
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7197
 msgid "Port Elizabeth"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ? Ð?лизабеÑ?"
 
 #. A city in Nigeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7197
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7199
 msgid "Port Harcourt"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ? ХаÑ?коÑ?Ñ?"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7199
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7201
 msgid "Port Hardy"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ? ХаÑ?ди"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7201
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7203
 msgid "Port Heiden"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ? Хейден"
 
 #. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7203
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7205
 msgid "Port Hope"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ? ХоÑ?п"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7205
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7207
 msgid "Port Isabel"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ? Ð?Ñ?абел"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7207
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7209
 msgid "Port Lavaca"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ? Ð?авака"
 
 #. The capital of Mauritius
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7209
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7211
 msgid "Port Louis"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ? Ð?Ñ?иÑ?"
 
 #. A city in Mauritius
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7211
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7213
 msgid "Port Mathurin"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ? Ð?аÑ?Ñ?Ñ?ин"
 
 #. The capital of Papua New Guinea
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7213
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7215
 msgid "Port Moresby"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ? Ð?оÑ?зби"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7215
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7217
 msgid "Port Simpson"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ? СимпÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7217
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7219
 msgid "Port Weller"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ? УелÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Gabon
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7219
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7221
 msgid "Port-Gentil"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ? Ð?женÑ?ил"
 
 #. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7221
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7223
 msgid "Port-Menier"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ?-Ð?ение"
 
 #. Capital of Haiti
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7223
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7225
 msgid "Port-au-Prince"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ?-о-Ð?Ñ?енÑ?"
 
 #. The capital of Trinidad and Tobago
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7225
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7227
 msgid "Port-of-Spain"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ?-Ñ?Ñ?-Спейн"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7227
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7229
 msgid "Porterville"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ?Ñ?вил"
 
 #. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7229
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7231
 msgid "Portneuf"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ?нÑ?оÑ?"
 
 #. A city in Portugal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7231
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7233
 msgid "Porto"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ?о"
 
 #. A city in Rio Grande do Sul in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7233
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7235
 msgid "Porto Alegre"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ? Ð?легÑ?и"
 
 #. A city in Portugal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7235
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7237
 msgid "Porto Santo"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ? СанÑ?Ñ?"
 
 #. The capital of Benin
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7237
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7239
 msgid "Porto-Novo"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ?о Ð?ово"
 
 #. A city in Slovenia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7239
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7241
 msgid "Portorož"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ?оÑ?оз"
 
 #. PT - Portugal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7241
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7243
 msgid "Portugal"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ?галиÑ?"
 
 #. A city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7243
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7245
 msgid "Posadas"
 msgstr "Ð?оÑ?адаÑ?"
 
 #. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7245
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7247
 msgid "Poste-de-la-Baleine"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ?-дÑ?о-ла-Ð?ален"
 
 #. A city in South Africa
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7247
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7249
 msgid "Potchefstroom"
 msgstr "Ð?оÑ?еÑ?Ñ?Ñ?Ñ?оом"
 
 #. A city in Oklahoma in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7249
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7251
 msgid "Poteau"
 msgstr "Ð?оÑ?о"
 
 #. A city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7251
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7253
 msgid "Potosí"
 msgstr "Ð?оÑ?оÑ?и"
 
 #. A city in Pennsylvania in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7253
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7255
 msgid "Pottstown"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ?аÑ?н"
 
 #. A city in New York in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7255
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7257
 msgid "Poughkeepsie"
 msgstr "Ð?Ñ?кийпÑ?и"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7257
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7259
 msgid "Powell River"
 msgstr "Ð?аÑ?Ñ?л РивÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Veracruz in Mexico.
 #. One of several cities in Mexico called "Poza Rica".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7261
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7263
 msgid "Poza Rica de Hidalgo"
 msgstr "Ð?оза Рика де Ð?далго"
 
 #. A city in Poland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7263
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7265
 msgid "PoznaÅ?"
 msgstr "Ð?ознан"
 
 #. A city in Minas Gerais in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7265
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7267
 msgid "Poços de Caldas"
 msgstr "Ð?оÑ?оÑ? де Ð?алдаÑ?"
 
@@ -17479,424 +17484,417 @@ msgstr "Ð?оÑ?оÑ? де Ð?алдаÑ?"
 #. "Prague" is the traditional English name.
 #. The local name in Czech is "Praha".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7270
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7272
 msgid "Prague"
 msgstr "Ð?Ñ?ага"
 
 #. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7272
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7274
 msgid "Prairie du Chien"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?и дÑ? Шиен"
 
 #. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7274
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7276
 msgid "Pratica di Mare"
 msgstr "Ð?Ñ?аÑ?ика ди Ð?аÑ?е"
 
 #. A city in Kansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7276
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7278
 msgid "Pratt"
 msgstr "Ð?Ñ?аÑ?"
 
 #. A city in Cape Verde
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7278
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7280
 msgid "Preguiça"
 msgstr "Ð?Ñ?егиÑ?а"
 
 #. A city in Arizona in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7280
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7282
 msgid "Prescott"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?коÑ?"
 
 #. A city in São Paulo in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7282
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7284
 msgid "Presidente Prudente"
 msgstr "Ð?Ñ?езиденÑ?е Ð?Ñ?Ñ?денÑ?е"
 
 #. A city in Maine in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7284
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7286
 msgid "Presque Isle"
 msgstr "о-в Ð?Ñ?еÑ?к"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7286
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7288
 msgid "Preston"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?Ñ?Ñ?н"
 
 #. A city in Scotland in the United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7288
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7290
 msgid "Prestwick"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?Ñ?Ñ?ик"
 
 #. The capital of South Africa
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7290
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7292
 msgid "Pretoria"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?оÑ?иÑ?"
 
 #. A city in Utah in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7292
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7294
 msgid "Price"
 msgstr "Ð?Ñ?айÑ?"
 
 #. A city in Slovakia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7294
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7296
 msgid "Prievidza"
 msgstr "Ð?Ñ?иевидза"
 
 #. A city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7296
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7298
 msgid "Prince Albert"
 msgstr "Ð?Ñ?инÑ? Ð?лбÑ?Ñ?Ñ?"
 
 #. A state/province/territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7298
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7300
 msgid "Prince Edward Island"
 msgstr "о-в Ð?Ñ?инÑ? Ð?дÑ?аÑ?д"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7300
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7302
 msgid "Prince George"
 msgstr "Ð?Ñ?инÑ? Ð?жоÑ?дж"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7302
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7304
 msgid "Prince Rupert"
 msgstr "Ð?Ñ?инÑ? РÑ?пÑ?Ñ?Ñ?"
 
 #. A city in Rhode Island in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7304
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7306
 msgid "Providence"
 msgstr "Ð?Ñ?овидÑ?нÑ?"
 
 #. A city in Massachusetts in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7306
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7308
 msgid "Provincetown"
 msgstr "Ð?Ñ?овинÑ?Ñ?аÑ?н"
 
 #. A city in Utah in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7308
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7310
 msgid "Provo"
 msgstr "Ð?Ñ?ово"
 
-#. A city in Taiwan.
-#. The name is also written "å??é ?".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7312
-msgid "Pu-ting"
-msgstr "Ð?Ñ?Ñ?инг"
-
 #. A city in Peru
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7314
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7312
 msgid "Pucallpa"
 msgstr "Ð?Ñ?калпа"
 
 #. A city in Colorado in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7316
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7314
 msgid "Pueblo"
 msgstr "Ð?Ñ?ебло"
 
 #. A city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7318
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7316
 msgid "Puerto Ayacucho"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?Ñ?о Ð?Ñ?кÑ?Ñ?о"
 
 #. A city in Guatemala
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7320
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7318
 msgid "Puerto Barrios"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?Ñ?о Ð?аÑ?иоÑ?"
 
 #. A city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7322
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7320
 msgid "Puerto Borburata"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?Ñ?о Ð?оÑ?бÑ?Ñ?аÑ?а"
 
 #. A city in Nicaragua
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7324
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7322
 msgid "Puerto Cabezas"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?Ñ?о Ð?абеÑ?аÑ?"
 
 #. A city in Oaxaca in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7326
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7324
 msgid "Puerto Escondido"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?Ñ?о Ð?Ñ?кондидо"
 
 #. A city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7328
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7326
 msgid "Puerto Iguazú"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?Ñ?о Ð?гÑ?аÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Honduras
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7330
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7328
 msgid "Puerto Lempira"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?Ñ?о Ð?емпиÑ?а"
 
 #. A city in Costa Rica
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7332
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7330
 msgid "Puerto Limón"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?Ñ?о Ð?имон"
 
 #. A city in Peru
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7334
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7332
 msgid "Puerto Maldonado"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?Ñ?о Ð?алдоналдо"
 
 #. A city in Chile
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7336
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7334
 msgid "Puerto Montt"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?Ñ?о Ð?онÑ?"
 
 #. A city in the Dominican Republic
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7338
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7336
 msgid "Puerto Plata"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?Ñ?о Ð?лаÑ?а"
 
 #. PR - Puerto Rico, a territory of the United States in the
 #. Caribbean.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7342
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7340
 msgid "Puerto Rico"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?Ñ?о Рико"
 
 #. A city in Guatemala
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7344
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7342
 msgid "Puerto San José"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?Ñ?о Сан ХоÑ?е"
 
 #. A city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7346
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7344
 msgid "Puerto Suárez"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?Ñ?о СаÑ?аÑ?еÑ?"
 
 #. A city in Jalisco in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7348
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7346
 msgid "Puerto Vallarta"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?Ñ?о Ð?алаÑ?Ñ?а"
 
 #. A city in India
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7350
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7348
 msgid "Pune"
 msgstr "Ð?Ñ?на"
 
 #. A city in Chile
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7352
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7350
 msgid "Punta Arenas"
 msgstr "Ð?Ñ?нÑ?а Ð?Ñ?енаÑ?"
 
 #. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7354
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7352
 msgid "Punta Gorda"
 msgstr "Ð?Ñ?нÑ?а Ð?оÑ?да"
 
 #. A city in South Korea
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7356
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7354
 msgid "Pusan"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ан"
 
 #. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7358
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7356
 msgid "Puvirnituq"
 msgstr "Ð?Ñ?виÑ?ниÑ?Ñ?к"
 
 #. A city in Hungary
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7360
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7358
 msgid "Pápa"
 msgstr "Ð?апа"
 
 #. A city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7362
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7360
 msgid "Páros"
 msgstr "Ð?аÑ?оÑ?"
 
 #. A city in Estonia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7364
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7362
 msgid "Pärnu"
 msgstr "Ð?еÑ?нÑ?"
 
 #. A city in Hungary
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7366
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7364
 msgid "Pécs"
 msgstr "Ð?еÑ?"
 
 #. A city in Bahia in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7368
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7366
 msgid "Pôrto Seguro"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ? СегÑ?Ñ?о"
 
 #. A city in Rondônia in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7370
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7368
 msgid "Pôrto Velho"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ? Ð?елÑ?"
 
 #. A city in Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7372
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7370
 msgid "Qal'at Bishah"
 msgstr "Ð?алаÑ? Ð?иÑ?аÑ?"
 
 #. A city in Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7374
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7372
 msgid "Qara"
 msgstr "Ð?аÑ?а"
 
 #. A city in Kazakhstan.
 #. The local name in Russian is "Karaganda".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7378
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7376
 msgid "Qaraghandy"
 msgstr "Ð?аÑ?аганда"
 
 #. QA - Qatar
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7380
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7378
 msgid "Qatar"
 msgstr "Ð?аÑ?аÑ?"
 
 #. A city in Iran.
 #. The name is also written "Ù?زÙ?Û?Ù?".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7384
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7382
 msgid "Qazvin"
 msgstr "Ð?азвин"
 
 #. A city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7386
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7384
 msgid "Qikiqtarjuaq"
 msgstr "Ð?икикÑ?аÑ?Ñ?ак"
 
 #. A city in Shandong in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7388
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7386
 msgid "Qingdao"
 msgstr "Ð?ингдао"
 
 #. A city in Kazakhstan.
 #. The local name in Russian is "Kostanay".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7392
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7390
 msgid "Qostanay"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ?анай"
 
 #. A city in Pennsylvania in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7394
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7392
 msgid "Quakertown"
 msgstr "Ð?Ñ?екÑ?Ñ?Ñ?аÑ?н"
 
 #. A city in Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7396
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7394
 msgid "Quantico"
 msgstr "Ð?Ñ?анÑ?ико"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7398
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7396
 msgid "Queen Charlotte"
 msgstr "Ð?Ñ?ийн ШаÑ?лоÑ?"
 
 #. A state/province/territory in Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7400
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7398
 msgid "Queensland"
 msgstr "Ð?Ñ?инÑ?ланд"
 
 #. A city in Mozambique
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7402
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7400
 msgid "Quelimane"
 msgstr "Ð?Ñ?елимане"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7404
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7402
 msgid "Quesnel"
 msgstr "Ð?еÑ?нел"
 
 #. A city in Colombia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7406
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7404
 msgid "Quibdó"
 msgstr "Ð?Ñ?ибдо"
 
 #. A city in Washington in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7408
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7406
 msgid "Quillayute"
 msgstr "Ð?илайÑ?Ñ?е"
 
 #. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7410
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7408
 msgid "Quimper"
 msgstr "Ð?импеÑ?"
 
 #. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7412
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7410
 msgid "Quincy"
 msgstr "Ð?Ñ?инÑ?и"
 
 #. A state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7414
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7412
 msgid "Quintana Roo"
 msgstr "Ð?инÑ?ана Роо"
 
 #. The capital of Ecuador
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7416
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7414
 msgid "Quito"
 msgstr "Ð?иÑ?о"
 
 #. A city in Tunisia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7418
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7416
 msgid "Qulaybiyah"
 msgstr "Ð?Ñ?лайбиÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Kazakhstan.
 #. The local name in Russian is "Kyzylorda".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7422
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7420
 msgid "Qyzylorda"
 msgstr "Ð?изилоÑ?да"
 
 #. A city in the United Arab Emirates
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7424
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7422
 msgid "Ra's al Khaymah"
 msgstr "РаÑ? Ð?л Хайма"
 
 #. The capital of Morocco
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7426
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7424
 msgid "Rabat"
 msgstr "РабаÑ?"
 
 #. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7428
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7426
 msgid "Racine"
 msgstr "РеÑ?ин"
 
 #. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7430
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7428
 msgid "Radisson"
 msgstr "РадиÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in Puerto Rico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7432
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7430
 msgid "Rafael Hernandez"
 msgstr "РаÑ?аел Ð?Ñ?нандеÑ?"
 
 #. A city in Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7434
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7432
 msgid "Rafha"
 msgstr "РаÑ?Ñ?а"
 
 #. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7436
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7434
 msgid "Raleigh"
 msgstr "Ралий"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7438
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7436
 msgid "Ramona"
 msgstr "Рамона"
 
 #. A city in Israel
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7440
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7438
 msgid "Ramot Remez"
 msgstr "РамоÑ? Ремез"
 
 #. A city in Rhineland-Palatinate in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7442
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7440
 msgid "Ramstein"
 msgstr "РамÑ?айн"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7444
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7442
 msgid "Rancho Cucamonga"
 msgstr "РанÑ?о Ð?Ñ?камонга"
 
@@ -17904,213 +17902,213 @@ msgstr "РанÑ?о Ð?Ñ?камонга"
 #. "Rangoon" is the traditional English name.
 #. The local name in Burmese is "Yangon".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7449
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7447
 msgid "Rangoon"
 msgstr "РангÑ?н"
 
 #. A city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7451
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7449
 msgid "Rankin Inlet"
 msgstr "Ранкин Ð?нлеÑ?"
 
 #. A city in Thailand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7453
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7451
 msgid "Ranong"
 msgstr "Ранонг"
 
 #. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7455
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7453
 msgid "Rantoul"
 msgstr "РанÑ?Ñ?л"
 
 #. A city in South Dakota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7457
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7455
 msgid "Rapid City"
 msgstr "Рапид Ñ?иÑ?и"
 
 #. A city in Iran
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7459
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7457
 msgid "Rasht"
 msgstr "РаÑ?Ñ?"
 
 #. A city in New Mexico in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7461
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7459
 msgid "Raton"
 msgstr "РаÑ?он"
 
 #. A city in Wyoming in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7463
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7461
 msgid "Rawlins"
 msgstr "РоÑ?линÑ?"
 
 #. A city in Thailand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7465
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7463
 msgid "Rayong"
 msgstr "Районг"
 
 #. A city in Pennsylvania in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7467
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7465
 msgid "Reading"
 msgstr "Рединг"
 
 #. A city in Pernambuco in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7469
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7467
 msgid "Recife"
 msgstr "РеÑ?иÑ?и"
 
 #. A city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7471
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7469
 msgid "Reconquista"
 msgstr "РеконкиÑ?Ñ?а"
 
 #. A city in the Cayman Islands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7473
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7471
 msgid "Red Bay Estate"
 msgstr "Ред Ð?ей Ð?Ñ?Ñ?ейÑ?"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7475
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7473
 msgid "Red Bluff"
 msgstr "Ред Ð?лÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7477
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7475
 msgid "Red Deer"
 msgstr "Ред Ð?иÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7479
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7477
 msgid "Red Lake"
 msgstr "Ред Ð?ейк"
 
 #. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7481
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7479
 msgid "Red Oak"
 msgstr "Ред Ð?Ñ?к"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7483
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7481
 msgid "Red Wing"
 msgstr "Ред Уинг"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7485
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7483
 msgid "Redding"
 msgstr "Рединг"
 
 #. A city in Oregon in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7487
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7485
 msgid "Redmond"
 msgstr "РедмÑ?нд"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7489
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7487
 msgid "Redwood Falls"
 msgstr "РедÑ?Ñ?д ФолÑ?"
 
 #. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7491
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7489
 msgid "Reggio di Calabria"
 msgstr "Реджо ди Ð?алабÑ?иÑ?"
 
 #. A city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7493
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7491
 msgid "Regina"
 msgstr "Реджайна"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7494
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7492
 msgctxt "Region"
 msgid "Antarctica"
 msgstr "Ð?нÑ?аÑ?кÑ?ида"
 
 #. FIXME: rename this to Atlantic Ocean
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7496
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7494
 msgctxt "Region"
 msgid "Atlantic"
 msgstr "Ð?Ñ?ланÑ?иÑ?еÑ?ки океан"
 
 #. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7498
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7496
 msgid "Reims"
 msgstr "РеймÑ?"
 
 #. A city in Tunisia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7500
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7498
 msgid "Remada"
 msgstr "Ремада"
 
 #. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7502
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7500
 msgid "Rennes"
 msgstr "Рен"
 
 #. A city in Nevada in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7504
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7502
 msgid "Reno"
 msgstr "Рино"
 
 #. A city in Washington in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7506
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7504
 msgid "Renton"
 msgstr "РенÑ?он"
 
 #. A city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7508
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7506
 msgid "Repulse Bay"
 msgstr "РепÑ?лÑ? Ð?ей"
 
 #. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7510
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7508
 msgid "Resia"
 msgstr "Режа"
 
 #. A city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7512
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7510
 msgid "Resistencia"
 msgstr "РеÑ?иÑ?Ñ?енÑ?иÑ?"
 
 #. A city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7514
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7512
 msgid "Resolute"
 msgstr "РезолÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Guatemala
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7516
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7514
 msgid "Retalhuleu"
 msgstr "РеÑ?алÑ?Ñ?леÑ?"
 
 #. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7518
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7516
 msgid "Reus"
 msgstr "РеÑ?Ñ?"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7520
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7518
 msgid "Revelstoke"
 msgstr "РевÑ?лÑ?Ñ?оÑ?к"
 
 #. A city in Idaho in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7522
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7520
 msgid "Rexburg"
 msgstr "РекÑ?бÑ?Ñ?г"
 
 #. A city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7524
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7522
 msgid "Reyes"
 msgstr "РейÑ?"
 
 #. The capital of Iceland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7526
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7524
 msgid "Reykjavík"
 msgstr "РейкÑ?вик"
 
 #. A city in Tamaulipas in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7528
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7526
 msgid "Reynosa"
 msgstr "РейноÑ?а"
 
 #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7530
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7528
 msgid "Rheine"
 msgstr "Рейн"
 
@@ -18118,102 +18116,102 @@ msgstr "Рейн"
 #. Please use that unless you know that it has a different
 #. name in your language.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7535
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7533
 msgid "Rhineland-Palatinate"
 msgstr "Рейнланд-Ð?Ñ?алÑ?"
 
 #. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7537
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7535
 msgid "Rhinelander"
 msgstr "РайнландÑ?Ñ?"
 
 #. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7539
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7537
 msgid "Rhode Island"
 msgstr "РоÑ?д Ð?йлÑ?нд"
 
 #. A city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7541
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7539
 msgid "Riberalta"
 msgstr "РибеÑ?алÑ?а"
 
 #. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7543
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7541
 msgid "Rice Lake"
 msgstr "РайÑ? Ð?ейк"
 
 #. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7545
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7543
 msgid "Rieti"
 msgstr "РиеÑ?и"
 
 #. A city in Colorado in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7547
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7545
 msgid "Rifle"
 msgstr "РайÑ?Ñ?л"
 
 #. A city in Croatia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7549
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7547
 msgid "Rijeka"
 msgstr "Риека"
 
 #. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7551
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7549
 msgid "Rimini"
 msgstr "Римини"
 
 #. A city in Acre in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7553
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7551
 msgid "Rio Branco"
 msgstr "Рио Ð?Ñ?анко"
 
 #. A state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7555
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7553
 msgid "Rio Grande do Norte"
 msgstr "Рио Ð?Ñ?анде до Ð?оÑ?Ñ?е"
 
 #. A state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7557
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7555
 msgid "Rio Grande do Sul"
 msgstr "Рио Ð?Ñ?анде до СÑ?л"
 
 #. A city in Colombia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7559
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7557
 msgid "Riohacha"
 msgstr "РиоаÑ?а"
 
 #. A city in Colombia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7561
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7559
 msgid "Rionegro"
 msgstr "РионегÑ?о"
 
 #. A city in Nicaragua
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7563
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7561
 msgid "Rivas"
 msgstr "РиваÑ?"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7565
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7563
 msgid "Riverside"
 msgstr "РивÑ?Ñ?Ñ?айд"
 
 #. A city in Wyoming in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7567
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7565
 msgid "Riverton"
 msgstr "РивÑ?Ñ?Ñ?Ñ?н"
 
 #. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7569
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7567
 msgid "Rivière-du-Loup"
 msgstr "РивиеÑ?-дÑ?-Ð?Ñ?п"
 
 #. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7571
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7569
 msgid "Rivière-la-Madeleine"
 msgstr "РивиеÑ?-дÑ?-Ð?адлен"
 
 #. A city in Ukraine
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7573
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7571
 msgid "Rivne"
 msgstr "Ривне"
 
@@ -18221,194 +18219,194 @@ msgstr "Ривне"
 #. "Riyadh" is the traditional English name.
 #. The local name in Arabic is "Ar Riyad".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7578
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7576
 msgid "Riyadh"
 msgstr "РиÑ?д"
 
 #. The capital of the British Virgin Islands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7580
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7578
 msgid "Road Town"
 msgstr "Роад ТаÑ?н"
 
 #. A city in Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7582
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7580
 msgid "Roanoke"
 msgstr "РоÑ?ноке"
 
 #. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7584
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7582
 msgid "Roanoke Rapids"
 msgstr "РоÑ?ноке РапидÑ?"
 
 #. A city in Honduras
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7586
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7584
 msgid "Roatán"
 msgstr "РоаÑ?ан"
 
 #. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7588
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7586
 msgid "Roberval"
 msgstr "РобеÑ?вал"
 
 #. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7590
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7588
 msgid "Robinson"
 msgstr "РобинÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7592
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7590
 msgid "Roboré"
 msgstr "РобоÑ?е"
 
 #. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7594
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7592
 msgid "Rochelle"
 msgstr "РоÑ?ел"
 
 #. A city in South Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7596
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7594
 msgid "Rock Hill"
 msgstr "Рок Хил"
 
 #. A city in Wyoming in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7598
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7596
 msgid "Rock Springs"
 msgstr "Рок СпÑ?ингÑ?"
 
 #. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7600
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7598
 msgid "Rockford"
 msgstr "РокÑ?оÑ?д"
 
 #. A city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7602
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7600
 msgid "Rockglen"
 msgstr "Рокглен"
 
 #. A city in Queensland in Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7604
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7602
 msgid "Rockhampton"
 msgstr "РокÑ?емпÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in Maine in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7606
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7604
 msgid "Rockland"
 msgstr "Рокланд"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7608
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7606
 msgid "Rockport"
 msgstr "РокпоÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7610
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7608
 msgid "Rocksprings"
 msgstr "РокÑ?пÑ?ингÑ?"
 
 #. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7612
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7610
 msgid "Rocky Mount"
 msgstr "Роки Ð?аÑ?нÑ?"
 
 #. A city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7614
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7612
 msgid "Rocky Mountain House"
 msgstr "Роки Ð?аÑ?нÑ?ин ХаÑ?Ñ?"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7616
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7614
 msgid "Rocky Point"
 msgstr "Роки Ð?ойнÑ?"
 
 #. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7618
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7616
 msgid "Rodez"
 msgstr "Родез"
 
 #. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7620
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7618
 msgid "Roe"
 msgstr "РоÑ?"
 
 #. A city in Arkansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7622
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7620
 msgid "Rogers"
 msgstr "РоджÑ?Ñ?Ñ?"
 
 #. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7624
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7622
 msgid "Rogers City"
 msgstr "РоджÑ?Ñ?Ñ? Ñ?иÑ?и"
 
 #. RO - Romania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7626
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7624
 msgid "Romania"
 msgstr "РÑ?мÑ?ниÑ?"
 
 #. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7628
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7626
 msgid "Romorantin"
 msgstr "РомоÑ?анÑ?ен"
 
 #. A city in the Isle of Man
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7630
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7628
 msgid "Ronaldsway"
 msgstr "РоналдÑ?Ñ?ей"
 
 #. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7632
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7630
 msgid "Ronchi dei Legionari"
 msgstr "РонÑ?и дей Ð?егионаÑ?и"
 
 #. A state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7634
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7632
 msgid "Rondônia"
 msgstr "РондониÑ?"
 
 #. A city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7636
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7634
 msgid "Ronneby"
 msgstr "Ронеби"
 
 #. A city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7638
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7636
 msgid "Rosario"
 msgstr "РоÑ?аÑ?ио"
 
 #. A city in Oregon in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7640
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7638
 msgid "Roseburg"
 msgstr "РоÑ?збÑ?Ñ?г"
 
 #. A city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7642
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7640
 msgid "Rosetown"
 msgstr "РоÑ?зÑ?аÑ?н"
 
 #. A city in Denmark
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7644
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7642
 msgid "Roskilde"
 msgstr "РоÑ?килде"
 
 #. A city in Russia.
 #. The local name in Russian is "РоÑ?Ñ?ов-на-Ð?онÑ?".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7648
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7646
 msgid "Rostov"
 msgstr "РоÑ?Ñ?ов-на-Ð?он"
 
 #. A city in New Mexico in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7650
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7648
 msgid "Roswell"
 msgstr "РозÑ?ел"
 
 #. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7652
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7650
 msgid "Rota"
 msgstr "РоÑ?а"
 
 #. A city in Bavaria in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7654
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7652
 msgid "Roth"
 msgstr "РоÑ?"
 
@@ -18416,266 +18414,266 @@ msgstr "РоÑ?"
 #. only used in places where "Antarctica" is already clear
 #. from context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7659
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7657
 msgid "Rothera Research Station"
 msgstr "СÑ?анÑ?иÑ? â??РоÑ?еÑ?аâ??"
 
 #. A city in the Netherlands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7661
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7659
 msgid "Rotterdam"
 msgstr "РоÑ?еÑ?дам"
 
 #. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7663
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7661
 msgid "Rouen"
 msgstr "РÑ?ан"
 
 #. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7665
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7663
 msgid "Rouyn"
 msgstr "РÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7667
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7665
 msgid "Rovaniemi"
 msgstr "Рованиеми"
 
 #. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7669
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7667
 msgid "Roxboro"
 msgstr "РокÑ?бÑ?Ñ?о"
 
 #. A city in New Mexico in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7671
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7669
 msgid "Ruidoso"
 msgstr "РÑ?идоÑ?о"
 
 #. A city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7673
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7671
 msgid "Rurrenabaque"
 msgstr "РÑ?Ñ?енабаке"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7675
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7673
 msgid "Rush City"
 msgstr "РÑ?Ñ? Ñ?иÑ?и"
 
 #. A city in Kansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7677
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7675
 msgid "Russell"
 msgstr "РÑ?Ñ?ел"
 
 #. A city in Arkansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7679
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7677
 msgid "Russellville"
 msgstr "РÑ?Ñ?елвил"
 
 #. RU - Russian Federation
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7681
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7679
 msgid "Russia"
 msgstr "РÑ?Ñ?иÑ?"
 
 #. A city in Louisiana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7683
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7681
 msgid "Ruston"
 msgstr "РÑ?Ñ?Ñ?Ñ?н"
 
 #. A city in Vermont in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7685
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7683
 msgid "Rutland"
 msgstr "РÑ?Ñ?ланд"
 
 #. RW - Rwanda
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7687
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7685
 msgid "Rwanda"
 msgstr "РÑ?анда"
 
 #. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7689
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7687
 msgid "Rygge"
 msgstr "Риге"
 
 #. A city in Poland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7691
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7689
 msgid "Rzeszów"
 msgstr "РжеÑ?ов"
 
 #. RE - Réunion, an overseas department of France in the Indian
 #. Ocean.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7695
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7693
 msgid "Réunion"
 msgstr "РеÑ?нион"
 
 #. A city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7697
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7695
 msgid "Río Gallegos"
 msgstr "Рио Ð?алегоÑ?"
 
 #. A city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7699
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7697
 msgid "Río Grande"
 msgstr "Рио Ð?Ñ?анде"
 
 #. A city in Denmark
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7701
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7699
 msgid "Rønne"
 msgstr "РÑ?оне"
 
 #. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7703
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7701
 msgid "Røros"
 msgstr "РÑ?оÑ?оÑ?"
 
 #. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7705
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7703
 msgid "Rørvik"
 msgstr "РÑ?оÑ?вик"
 
 #. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7707
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7705
 msgid "Røssvoll"
 msgstr "РÑ?оÑ?вол"
 
 #. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7709
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7707
 msgid "Røst"
 msgstr "РÑ?оÑ?Ñ?"
 
 #. The capital of Latvia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7711
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7709
 msgid "RÄ«ga"
 msgstr "Рига"
 
 #. A city in Yemen
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7713
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7711
 msgid "Sa'dah"
 msgstr "Сада"
 
 #. A state/province/territory in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7715
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7713
 msgid "Saarland"
 msgstr "СааÑ?ланд"
 
 #. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7717
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7715
 msgid "Sabadell"
 msgstr "Сабадел"
 
 #. A city in Libya
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7719
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7717
 msgid "Sabha"
 msgstr "СабÑ?а"
 
 #. A city in Iran
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7721
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7719
 msgid "Sabzevar"
 msgstr "СабзеваÑ?"
 
 #. A city in Northwest Territories in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7723
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7721
 msgid "Sachs Harbour"
 msgstr "СаÑ?Ñ? ХаÑ?бÑ?Ñ?"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7725
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7723
 msgid "Sacramento"
 msgstr "СакÑ?аменÑ?о"
 
 #. A city in Arizona in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7727
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7725
 msgid "Safford"
 msgstr "СаÑ?Ñ?Ñ?д"
 
 #. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7729
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7727
 msgid "Saga"
 msgstr "Сага"
 
 #. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7731
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7729
 msgid "Saginaw"
 msgstr "Сагино"
 
 #. A city in Colorado in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7733
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7731
 msgid "Saguache"
 msgstr "СагÑ?аÑ?и"
 
 #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7735
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7733
 msgid "Saint Anthony"
 msgstr "СейнÑ? Ð?нÑ?Ñ?ни"
 
 #. A city in Wales in the United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7737
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7735
 msgid "Saint Athan"
 msgstr "СейнÑ? Ð?йÑ?Ñ?н"
 
 #. BL - Saint Barthélemy, an overseas territory of France in
 #. the Caribbean, formerly part of Guadeloupe.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7741
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7739
 msgid "Saint Barthélemy"
 msgstr "Св. Ð?аÑ?Ñ?оломей"
 
 #. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7743
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7741
 msgid "Saint Catharines"
 msgstr "СенÑ? Ð?аÑ?аÑ?инеÑ?"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7745
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7743
 msgid "Saint Cloud"
 msgstr "СейнÑ? Ð?лаÑ?д"
 
 #. The capital of Grenada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7747
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7745
 msgid "Saint George's"
 msgstr "СейнÑ? Ð?жоÑ?джиÑ?"
 
 #. SH - Saint Helena, a British territory in the South Atlantic
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7749
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7747
 msgid "Saint Helena"
 msgstr "СейнÑ? Хелена"
 
 #. The capital of Jersey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7751
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7749
 msgid "Saint Helier"
 msgstr "СейнÑ? ХелиÑ?Ñ?"
 
 #. A city in New Brunswick in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7753
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7751
 msgid "Saint John"
 msgstr "СейнÑ? Ð?жон"
 
 #. A city in Arizona in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7755
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7753
 msgid "Saint Johns"
 msgstr "СейнÑ? Ð?жонÑ?"
 
 #. A city in Vermont in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7757
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7755
 msgid "Saint Johnsbury"
 msgstr "СейнÑ? Ð?жонÑ?бÑ?Ñ?и"
 
 #. A city in Dominica
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7759
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7757
 msgid "Saint Joseph"
 msgstr "СейнÑ? Ð?жоÑ?зеÑ?"
 
 #. KN - Saint Kitts and Nevis
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7761
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7759
 msgid "Saint Kitts and Nevis"
 msgstr "СейнÑ? Ð?иÑ?Ñ? и Ð?ийвиÑ?"
 
 #. A city in New Brunswick in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7763
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7761
 msgid "Saint Leonard"
 msgstr "СейнÑ? Ð?ионаÑ?д"
 
 #. LC - Saint Lucia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7765
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7763
 msgid "Saint Lucia"
 msgstr "СейнÑ? Ð?Ñ?Ñ?иÑ?"
 
@@ -18683,27 +18681,27 @@ msgstr "СейнÑ? Ð?Ñ?Ñ?иÑ?"
 #. Martin / Sint Maarten. (The Dutch half is considered part of
 #. the Netherlands Antilles.)
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7770
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7768
 msgid "Saint Martin"
 msgstr "Сен Ð?аÑ?Ñ?ен"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7772
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7770
 msgid "Saint Marys"
 msgstr "СейнÑ? Ð?еÑ?иÑ?"
 
 #. A city in Maryland in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7774
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7772
 msgid "Saint Marys City"
 msgstr "СейнÑ? Ð?еÑ?иÑ? Ñ?иÑ?и"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7776
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7774
 msgid "Saint Paul"
 msgstr "СейнÑ? Ð?ол"
 
 #. The capital of Guernsey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7778
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7776
 msgid "Saint Peter Port"
 msgstr "СейнÑ? Ð?иÑ?Ñ?Ñ? Ð?оÑ?Ñ?"
 
@@ -18712,7 +18710,7 @@ msgstr "СейнÑ? Ð?иÑ?Ñ?Ñ? Ð?оÑ?Ñ?"
 #. The local name in Russian is "Sankt-Peterburg /
 #. СанкÑ?-Ð?еÑ?еÑ?бÑ?Ñ?г".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7784
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7782
 msgid "Saint Petersburg"
 msgstr "СанкÑ?-Ð?еÑ?еÑ?бÑ?Ñ?г"
 
@@ -18720,176 +18718,176 @@ msgstr "СанкÑ?-Ð?еÑ?еÑ?бÑ?Ñ?г"
 #. America (off the coast of Newfoundland). The French name is
 #. "Saint-Pierre-et-Miquelon".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7789
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7787
 msgid "Saint Pierre and Miquelon"
 msgstr "СейнÑ? Ð?иеÑ? и Ð?икелон"
 
 #. A city in New Brunswick in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7791
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7789
 msgid "Saint Stephen"
 msgstr "СейнÑ? СÑ?ивÑ?н"
 
 #. VC - Saint Vincent and the Grenadines
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7793
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7791
 msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
 msgstr "СейнÑ? Ð?инÑ?Ñ?нÑ? и Ð?Ñ?енадини"
 
 #. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7795
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7793
 msgid "Saint-Anicet"
 msgstr "Сен-Ð?ниÑ?е"
 
 #. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7797
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7795
 msgid "Saint-Brieuc"
 msgstr "Сен Ð?Ñ?ио"
 
 #. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7799
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7797
 msgid "Saint-Chrysostome"
 msgstr "Сен-Ð?Ñ?иÑ?оÑ?Ñ?ом"
 
 #. The capital of Réunion
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7801
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7799
 msgid "Saint-Denis"
 msgstr "Сен-Ð?ени"
 
 #. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7803
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7801
 msgid "Saint-Fabien"
 msgstr "Сен-Фабиен"
 
 #. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7805
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7803
 msgid "Saint-François"
 msgstr "Сен-ФÑ?анÑ?оа"
 
 #. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7807
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7805
 msgid "Saint-Henri-de-Taillon"
 msgstr "Сен-Ð?нÑ?и-дÑ?о-Телон"
 
 #. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7809
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7807
 msgid "Saint-Jean"
 msgstr "Сен-Ð?ан"
 
 #. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7811
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7809
 msgid "Saint-Joachim"
 msgstr "Сен-Ð?оаким"
 
 #. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7813
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7811
 msgid "Saint-Jovite"
 msgstr "Сен-Ð?ови"
 
 #. A city in Senegal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7815
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7813
 msgid "Saint-Louis"
 msgstr "Сен-Ð?Ñ?иÑ?"
 
 #. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7817
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7815
 msgid "Saint-Quentin"
 msgstr "Сен-Ð?Ñ?енÑ?ин"
 
 #. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7819
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7817
 msgid "Saint-Yan"
 msgstr "Сен-Ð?ан"
 
 #. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7821
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7819
 msgid "Sainte-Anne-de-la-Pocatière"
 msgstr "Сен-Ð?н-дÑ?о-ла-Ð?окаÑ?иеÑ?"
 
 #. A city in Iran.
 #. The name is also written "سخت سر".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7825
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7823
 msgid "Sakht Sar"
 msgstr "СаÑ?Ñ? СаÑ?"
 
 #. A city in Oman
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7827
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7825
 msgid "Salalah"
 msgstr "Салала"
 
 #. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7829
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7827
 msgid "Salamanca"
 msgstr "Саламанка"
 
 #. A city in Colorado in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7831
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7829
 msgid "Salida"
 msgstr "Салида"
 
 #. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7833
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7831
 msgid "Salignano"
 msgstr "Салинано"
 
 #. A city in Kansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7835
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7833
 msgid "Salina"
 msgstr "Салина"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7837
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7835
 msgid "Salinas"
 msgstr "СалинаÑ?"
 
 #. A city in Oklahoma in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7839
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7837
 msgid "Sallisaw"
 msgstr "СалиÑ?оÑ?"
 
 #. A city in Idaho in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7841
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7839
 msgid "Salmon"
 msgstr "СалмÑ?н"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7843
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7841
 msgid "Salmon Arm"
 msgstr "СалмÑ?н Ð?Ñ?м"
 
 #. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7845
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7843
 msgid "Salon"
 msgstr "Салон"
 
 #. A city in Utah in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7847
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7845
 msgid "Salt Lake City"
 msgstr "СолÑ? Ð?ейк Ñ?иÑ?и"
 
 #. A city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7849
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7847
 msgid "Salta"
 msgstr "СалÑ?а"
 
 #. A city in Coahuila in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7851
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7849
 msgid "Saltillo"
 msgstr "СалÑ?ило"
 
 #. A city in Bahia in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7853
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7851
 msgid "Salvador"
 msgstr "СалвадоÑ?"
 
 #. A city in Austria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7855
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7853
 msgid "Salzburg"
 msgstr "Ð?алÑ?бÑ?Ñ?г"
 
 #. A city in Russia.
 #. The local name in Russian is "СамаÑ?а".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7859
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7857
 msgid "Samara"
 msgstr "СамаÑ?а"
 
@@ -18899,161 +18897,161 @@ msgstr "СамаÑ?а"
 #. used in places where "Russia" is already clear from
 #. context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7866
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7864
 msgid "Samara Time"
 msgstr "СамаÑ?Ñ?ко вÑ?еме"
 
 #. A city in Uzbekistan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7868
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7866
 msgid "Samarqand"
 msgstr "СамаÑ?канд"
 
 #. WS - Samoa, an independent nation not to be confused with
 #. "American Samoa"
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7872
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7870
 msgid "Samoa"
 msgstr "Самоа"
 
 #. A city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7874
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7872
 msgid "Samsun"
 msgstr "СамÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in Colombia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7876
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7874
 msgid "San Andrés"
 msgstr "Сан Ð?ндÑ?еÑ?"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7878
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7876
 msgid "San Angelo"
 msgstr "Сан Ð?нджело"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7880
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7878
 msgid "San Antonio"
 msgstr "Сан Ð?нÑ?онио"
 
 #. A city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7882
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7880
 msgid "San Antonio del Táchira"
 msgstr "Сан Ð?нÑ?онио дел ТаÑ?иÑ?а"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7884
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7882
 msgid "San Bernardino"
 msgstr "Сан Ð?еÑ?наÑ?дино"
 
 #. A city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7886
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7884
 msgid "San Borja"
 msgstr "Сан Ð?оÑ?Ñ?а"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7888
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7886
 msgid "San Carlos"
 msgstr "Сан Ð?аÑ?лоÑ?"
 
 #. A city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7890
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7888
 msgid "San Carlos de Bariloche"
 msgstr "Сан Ð?аÑ?лоÑ? де Ð?аÑ?илоÑ?е"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7892
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7890
 msgid "San Diego"
 msgstr "Сан Ð?иего"
 
 #. A city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7894
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7892
 msgid "San Felipe"
 msgstr "Сан Фелипе"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7896
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7894
 msgid "San Francisco"
 msgstr "Сан ФÑ?анÑ?иÑ?ко"
 
 #. A city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7898
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7896
 msgid "San Ignacio de Velasco"
 msgstr "Сан Ð?гнаÑ?ио де Ð?елаÑ?ко"
 
 #. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7900
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7898
 msgid "San Javier"
 msgstr "Сан ХавиеÑ?"
 
 #. A city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7902
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7900
 msgid "San Joaquín"
 msgstr "Сан Хоакин"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7904
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7902
 msgid "San Jose"
 msgstr "Сан ХоÑ?е"
 
 #. The capital of Costa Rica
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7906
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7904
 msgid "San José"
 msgstr "Сан ХоÑ?е"
 
 #. A city in Bolivia.
 #. One of several cities in Bolivia called "San José".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7910
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7908
 msgid "San José de Chiquitos"
 msgstr "Сан ХоÑ?е де ЧикиÑ?оÑ?"
 
 #. A city in Baja California Sur in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7912
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7910
 msgid "San José del Cabo"
 msgstr "Сан ХоÑ?е дел Ð?або"
 
 #. A city in Puerto Rico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7914
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7912
 msgid "San Juan"
 msgstr "Сан Ð¥Ñ?ан"
 
 #. A city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7916
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7914
 msgid "San Juan de los Morros"
 msgstr "Сан Ð¥Ñ?ан де лоÑ? Ð?оÑ?оÑ?"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7918
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7916
 msgid "San Luis Obispo"
 msgstr "Сан Ð?Ñ?иÑ? Ð?биÑ?по"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7920
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7918
 msgid "San Marcos"
 msgstr "Сан Ð?аÑ?коÑ?"
 
 #. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7922
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7920
 msgid "San Pablo"
 msgstr "Сан Ð?абло"
 
 #. The capital of El Salvador
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7924
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7922
 msgid "San Salvador"
 msgstr "Сан СалвадоÑ?"
 
 #. A city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7926
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7924
 msgid "San Salvador de Jujuy"
 msgstr "Сан СалвадоÑ? де Ð¥Ñ?Ñ?Ñ?й"
 
 #. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7928
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7926
 msgid "San Stèfano"
 msgstr "Сан СÑ?еÑ?ано"
 
 #. A city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7930
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7928
 msgid "San Tomé"
 msgstr "Сан Томе"
 
@@ -19061,159 +19059,159 @@ msgstr "Сан Томе"
 #. "Sanaa" is the traditional English name.
 #. The local name in Arabic is "San'a'".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7935
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7933
 msgid "Sanaa"
 msgstr "Сана"
 
 #. A city in Iran
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7937
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7935
 msgid "Sanandaj"
 msgstr "Санандадж"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7939
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7937
 msgid "Sand Point"
 msgstr "Сенд Ð?ойнÑ?"
 
 #. A city in Malaysia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7941
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7939
 msgid "Sandakan"
 msgstr "Сандакан"
 
 #. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7943
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7941
 msgid "Sandane"
 msgstr "Сандане"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7945
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7943
 msgid "Sandberg"
 msgstr "СандбеÑ?г"
 
 #. A city in Idaho in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7947
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7945
 msgid "Sandpoint"
 msgstr "СендпойнÑ?"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7949
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7947
 msgid "Sandspit"
 msgstr "СендÑ?пиÑ?"
 
 #. A city in Massachusetts in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7951
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7949
 msgid "Sandwich"
 msgstr "СендÑ?иÑ?"
 
 #. A city in Switzerland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7953
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7951
 msgid "Sankt Gallen"
 msgstr "СенкÑ? Ð?ален"
 
 #. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7955
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7953
 msgid "Sanrizuka"
 msgstr "СанÑ?идзÑ?ка"
 
 #. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7957
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7955
 msgid "Sant'Eufemia Lamezia"
 msgstr "СанÑ? Ð?Ñ?Ñ?емиÑ? Ð?амеÑ?иÑ?"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7959
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7957
 msgid "Santa Ana"
 msgstr "СанÑ?а Ð?на"
 
 #. A city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7961
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7959
 msgid "Santa Ana de Yacuma"
 msgstr "СанÑ?а Ð?на де ЯкÑ?ма"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7963
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7961
 msgid "Santa Barbara"
 msgstr "СанÑ?а Ð?аÑ?баÑ?а"
 
 #. A city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7965
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7963
 msgid "Santa Bárbara"
 msgstr "СанÑ?а Ð?аÑ?баÑ?а"
 
 #. A state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7967
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7965
 msgid "Santa Catarina"
 msgstr "СанÑ?а Ð?аÑ?аÑ?ина"
 
 #. A city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7969
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7967
 msgid "Santa Cruz"
 msgstr "СанÑ?а Ð?Ñ?Ñ?з"
 
 #. A city in Portugal.
 #. One of several cities in Portugal called "Santa Cruz".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7973
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7971
 msgid "Santa Cruz das Flores"
 msgstr "СанÑ?а Ð?Ñ?Ñ?Ñ? даÑ? ФлоÑ?еÑ?"
 
 #. A city in New Mexico in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7975
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7973
 msgid "Santa Fe"
 msgstr "СанÑ?а Фе"
 
 #. A city in Colombia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7977
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7975
 msgid "Santa Marta"
 msgstr "СанÑ?а Ð?аÑ?Ñ?а"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7979
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7977
 msgid "Santa Monica"
 msgstr "СанÑ?а Ð?оника"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7981
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7979
 msgid "Santa Rosa"
 msgstr "СанÑ?а РоÑ?а"
 
 #. A city in Honduras
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7983
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7981
 msgid "Santa Rosa de Copán"
 msgstr "СанÑ?а РоÑ?а де Ð?опан"
 
 #. A city in Chile
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7985
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7983
 msgid "Santa Teresa de Lo Ovalle"
 msgstr "СанÑ?а ТеÑ?еÑ?а де Ð?о Ð?вале"
 
 #. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7987
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7985
 msgid "Santander"
 msgstr "СанÑ?андеÑ?"
 
 #. A city in Pará in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7989
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7987
 msgid "Santarém"
 msgstr "СанÑ?аÑ?ем"
 
 #. A city in Cuba
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7991
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7989
 msgid "Santiago de Cuba"
 msgstr "СанÑ?Ñ?го де Ð?Ñ?ба"
 
 #. The capital of the Dominican Republic
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7993
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7991
 msgid "Santo Domingo"
 msgstr "СанÑ?о Ð?оминго"
 
 #. A city in São Paulo in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7995
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7993
 msgid "Santos"
 msgstr "СанÑ?оÑ?"
 
 #. A city in Hainan in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7997
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7995
 msgid "Sanya"
 msgstr "СанÑ?"
 
@@ -19221,97 +19219,97 @@ msgstr "СанÑ?"
 #. "São Tomé and Príncipe". The official ISO 3166 short English
 #. name does not have the accents.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8002
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8000
 msgid "Sao Tome and Principe"
 msgstr "Сао Томе и Ð?Ñ?инÑ?ипе"
 
 #. The capital of Bosnia and Herzegovina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8004
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8002
 msgid "Sarajevo"
 msgstr "СаÑ?аево"
 
 #. A city in Iran
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8006
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8004
 msgid "Sarakhs"
 msgstr "СаÑ?аÑ?Ñ?"
 
 #. A city in New York in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8008
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8006
 msgid "Saranac Lake"
 msgstr "СаÑ?анак Ð?ейк"
 
 #. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8010
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8008
 msgid "Sarasota"
 msgstr "СаÑ?аÑ?оÑ?а"
 
 #. A city in Russia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8012
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8010
 msgid "Saratov"
 msgstr "СаÑ?аÑ?ов"
 
 #. A city in Chad
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8014
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8012
 msgid "Sarh"
 msgstr "СаÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8016
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8014
 msgid "Sarnia"
 msgstr "СаÑ?ниÑ?"
 
 #. A state/province/territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8018
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8016
 msgid "Saskatchewan"
 msgstr "СаÑ?каÑ?Ñ?еÑ?ан"
 
 #. A city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8020
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8018
 msgid "Saskatoon"
 msgstr "СаÑ?каÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in Romania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8022
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8020
 msgid "Satu Mare"
 msgstr "СаÑ?Ñ? Ð?аÑ?е"
 
 #. SA - Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8024
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8022
 msgid "Saudi Arabia"
 msgstr "СаÑ?диÑ?Ñ?ка Ð?Ñ?абиÑ?"
 
 #. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8026
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8024
 msgid "Sault Sainte Marie"
 msgstr "СолÑ? СейнÑ? Ð?аÑ?и"
 
 #. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8028
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8026
 msgid "Sault Ste. Marie"
 msgstr "СолÑ? СÑ?е Ð?аÑ?и"
 
 #. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8030
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8028
 msgid "Savanna"
 msgstr "Савана"
 
 #. A city in Georgia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8032
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8030
 msgid "Savannah"
 msgstr "Савана"
 
 #. A city in Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8034
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8032
 msgid "Savonlinna"
 msgstr "Савонлина"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8036
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8034
 msgid "Savoonga"
 msgstr "СавÑ?нга"
 
 #. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8038
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8036
 msgid "Sawada"
 msgstr "СаÑ?ада"
 
@@ -19319,7 +19317,7 @@ msgstr "СаÑ?ада"
 #. use that unless you know that it has a different name in
 #. your language.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8043
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8041
 msgid "Saxony"
 msgstr "СакÑ?ониÑ?"
 
@@ -19327,131 +19325,131 @@ msgstr "СакÑ?ониÑ?"
 #. Please use that unless you know that it has a different
 #. name in your language.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8048
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8046
 msgid "Saxony-Anhalt"
 msgstr "СакÑ?ониÑ?-Ð?нÑ?алÑ?"
 
 #. A city in Yemen
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8050
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8048
 msgid "Say'un"
 msgstr "СааÑ?н"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8052
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8050
 msgid "Scammon Bay"
 msgstr "СкамÑ?н Ð?ей"
 
 #. A city in Oregon in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8054
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8052
 msgid "Scappoose"
 msgstr "СкапоÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Brussels, Flemish and Walloon Brabant in
 #. Belgium
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8058
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8056
 msgid "Schaffen"
 msgstr "ШаÑ?ен"
 
 #. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8060
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8058
 msgid "Schefferville"
 msgstr "ШеÑ?еÑ?вил"
 
 #. A city in Schleswig-Holstein in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8062
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8060
 msgid "Schleswig"
 msgstr "ШлайÑ?виг"
 
 #. A state in Germany. The Danish name is "Slesvig-Holsten".
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8064
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8062
 msgid "Schleswig-Holstein"
 msgstr "ШлайÑ?виг-ХолÑ?айн"
 
 #. A state/province/territory in United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8066
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8064
 msgid "Scotland"
 msgstr "ШоÑ?ландиÑ?"
 
 #. A city in Nebraska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8068
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8066
 msgid "Scottsbluff"
 msgstr "СкоÑ?Ñ?блÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Arizona in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8070
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8068
 msgid "Scottsdale"
 msgstr "СкоÑ?Ñ?дейл"
 
 #. A city in Arkansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8072
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8070
 msgid "Searcy"
 msgstr "СиÑ?Ñ?Ñ?и"
 
 #. A city in Washington in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8074
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8072
 msgid "Seattle"
 msgstr "СиаÑ?Ñ?л"
 
 #. A city in Missouri in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8076
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8074
 msgid "Sedalia"
 msgstr "СедалиÑ?"
 
 #. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8078
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8076
 msgid "Seebad Heringsdorf"
 msgstr "Ð?еебад ХеÑ?ингÑ?доÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8080
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8078
 msgid "Seebe"
 msgstr "Сийб"
 
 #. A city in Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8082
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8080
 msgid "Seinäjoki"
 msgstr "Сейнайоки"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8084
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8082
 msgid "Selawik"
 msgstr "СелаÑ?ик"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8086
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8084
 msgid "Seldovia"
 msgstr "СелдовиÑ?"
 
 #. A city in Botswana
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8088
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8086
 msgid "Selebi-Phikwe"
 msgstr "Селеби-Фикве"
 
 #. A city in Pennsylvania in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8090
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8088
 msgid "Selinsgrove"
 msgstr "СелинÑ?гÑ?оÑ?в"
 
 #. A city in Iran.
 #. The name is also written "سÙ?Ù?اÙ?".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8094
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8092
 msgid "Semnan"
 msgstr "Семнан"
 
 #. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8096
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8094
 msgid "Sendai"
 msgstr "Сендай"
 
 #. SN - Senegal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8098
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8096
 msgid "Senegal"
 msgstr "Сенегал"
 
 #. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8100
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8098
 msgid "Senneville"
 msgstr "Сенвил"
 
@@ -19459,88 +19457,88 @@ msgstr "Сенвил"
 #. "Seoul" is the traditional English name.
 #. The local name in Korean is "Soul".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8105
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8103
 msgid "Seoul"
 msgstr "СеÑ?л"
 
 #. A city in Malaysia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8107
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8105
 msgid "Sepang"
 msgstr "Сепанг"
 
 #. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8109
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8107
 msgid "Sept-Ã?les"
 msgstr "СеÑ?-ил"
 
 #. RS - Serbia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8111
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8109
 msgid "Serbia"
 msgstr "СÑ?Ñ?биÑ?"
 
 #. A state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8113
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8111
 msgid "Sergipe"
 msgstr "СеÑ?жипе"
 
 #. A city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8115
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8113
 msgid "Setif"
 msgstr "СеÑ?иÑ?"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8117
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8115
 msgid "Seward"
 msgstr "СÑ?Ñ?Ñ?д"
 
 #. SC - Seychelles
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8119
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8117
 msgid "Seychelles"
 msgstr "СейÑ?елÑ?ки оÑ?Ñ?Ñ?ови"
 
 #. A city in Tunisia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8121
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8119
 msgid "Sfax"
 msgstr "СÑ?акÑ?"
 
 #. A state/province/territory in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8123
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8121
 msgid "Shaanxi"
 msgstr "ШаанкÑ?и"
 
 #. A city in Iran.
 #. The name is also written "Ø´Ù?ر باÙ?ا".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8127
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8125
 msgid "Shahr-e Bala"
 msgstr "ШаÑ?Ñ?-е Ð?ала"
 
 #. A city in Iran.
 #. The name is also written "Ø´Ù?ر Ù?رد".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8131
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8129
 msgid "Shahr-e Kord"
 msgstr "ШаÑ?Ñ?-е Ð?оÑ?д"
 
 #. A state/province/territory in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8133
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8131
 msgid "Shandong"
 msgstr "Шандонг"
 
 #. A city in Ireland.
 #. The local name in Irish is "Sionainn".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8137
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8135
 msgid "Shannon"
 msgstr "ШанÑ?н"
 
 #. A city in Guangdong in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8139
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8137
 msgid "Shantou"
 msgstr "ШанÑ?оÑ?"
 
 #. A state/province/territory in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8141
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8139
 msgid "Shanxi"
 msgstr "ШанÑ?и"
 
@@ -19548,144 +19546,144 @@ msgstr "ШанÑ?и"
 #. "Sharjah" is the traditional English name.
 #. The local name in Arabic is "Ash Shariqah".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8146
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8144
 msgid "Sharjah"
 msgstr "ШаÑ?джа"
 
 #. A city in Egypt
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8148
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8146
 msgid "Sharm ash Shaykh"
 msgstr "ШаÑ?м аÑ? ШайÑ?"
 
 #. A city in North West England in the United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8150
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8148
 msgid "Shawbury"
 msgstr "ШообÑ?Ñ?и"
 
 #. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8152
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8150
 msgid "Shawinigan"
 msgstr "ШаÑ?иниган"
 
 #. A city in Oklahoma in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8154
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8152
 msgid "Shawnee"
 msgstr "ШоÑ?ний"
 
 #. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8156
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8154
 msgid "Sheboygan"
 msgstr "ШебойгÑ?н"
 
 #. A city in Nova Scotia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8158
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8156
 msgid "Sheet Harbour"
 msgstr "ШийÑ? ХаÑ?бÑ?Ñ?"
 
 #. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8160
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8158
 msgid "Shelby"
 msgstr "Шелби"
 
 #. A city in Indiana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8162
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8160
 msgid "Shelbyville"
 msgstr "Шелбивил"
 
 #. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8164
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8162
 msgid "Sheldon"
 msgstr "ШелдÑ?н"
 
 #. A city in Western Australia in Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8166
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8164
 msgid "Shellborough"
 msgstr "ШелбÑ?Ñ?о"
 
 #. A city in Washington in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8168
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8166
 msgid "Shelton"
 msgstr "ШелÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8170
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8168
 msgid "Shenandoah"
 msgstr "Шенандоа"
 
 #. A city in Liaoning in China.
 #. The name is also written "æ²?é?³".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8174
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8172
 msgid "Shenyang"
 msgstr "ШенÑ?нг"
 
 #. A city in Guangdong in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8176
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8174
 msgid "Shenzhen"
 msgstr "Шенжен"
 
 #. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8178
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8176
 msgid "Sherbrooke"
 msgstr "ШеÑ?бÑ?Ñ?к"
 
 #. A city in Wyoming in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8180
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8178
 msgid "Sheridan"
 msgstr "ШеÑ?идан"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8182
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8180
 msgid "Sherman"
 msgstr "ШÑ?Ñ?ман"
 
 #. A city in India.
 #. The local name in Hindi is "शिमला"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8185
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8183
 msgid "Shimla"
 msgstr "Шимла"
 
 #. A city in Yukon Territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8187
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8185
 msgid "Shingle Point"
 msgstr "ШингÑ?л Ð?ойнÑ?"
 
 #. A city in Iran.
 #. The name is also written "Ø´Û?راز".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8191
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8189
 msgid "Shiraz"
 msgstr "ШиÑ?аз"
 
 #. A city in New York in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8193
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8191
 msgid "Shirley"
 msgstr "ШÑ?Ñ?ли"
 
 #. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8195
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8193
 msgid "Shiroi"
 msgstr "ШиÑ?ои"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8197
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8195
 msgid "Shishmaref"
 msgstr "ШиÑ?маÑ?еÑ?"
 
 #. A city in Israel
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8199
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8197
 msgid "Shizzafon"
 msgstr "ШизаÑ?он"
 
 #. A city in East and South East England in the United
 #. Kingdom
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8203
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8201
 msgid "Shoreham-by-Sea"
 msgstr "ШоÑ?Ñ?Ñ?м-бай-Сий"
 
 #. A city in Arizona in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8205
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8203
 msgid "Show Low"
 msgstr "ШоÑ? Ð?оÑ?"
 
@@ -19693,237 +19691,237 @@ msgstr "ШоÑ? Ð?оÑ?"
 #. only used in places where "Antarctica" is already clear
 #. from context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8210
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8208
 msgid "Showa Station"
 msgstr "СÑ?анÑ?иÑ? â??ШоÑ?аâ??"
 
 #. A city in Louisiana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8212
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8210
 msgid "Shreveport"
 msgstr "ШÑ?ийвпоÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Kazakhstan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8214
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8212
 msgid "Shymkent"
 msgstr "ШимкенÑ?"
 
 #. A city in Romania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8216
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8214
 msgid "Sibiu"
 msgstr "СибиÑ?"
 
 #. A city in Malaysia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8218
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8216
 msgid "Sibu"
 msgstr "СибÑ?"
 
 #. A state/province/territory in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8220
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8218
 msgid "Sichuan"
 msgstr "СиÑ?Ñ?ан"
 
 #. A city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8222
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8220
 msgid "Sidi Amrane"
 msgstr "Сиди Ð?мÑ?ане"
 
 #. A city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8224
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8222
 msgid "Sidi Bel Abbes"
 msgstr "Сиди Ð?ел Ð?беÑ?"
 
 #. A city in Cambodia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8226
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8224
 msgid "Siemreab"
 msgstr "СиемÑ?еаб"
 
 #. SL - Sierra Leone
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8228
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8226
 msgid "Sierra Leone"
 msgstr "СиеÑ?а Ð?еоне"
 
 #. A city in Arizona in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8230
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8228
 msgid "Sierra Vista"
 msgstr "СиеÑ?а Ð?иÑ?Ñ?а"
 
 #. A city in Arkansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8232
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8230
 msgid "Siloam Springs"
 msgstr "СилоÑ?м СпÑ?ингÑ?"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8234
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8232
 msgid "Silver Bay"
 msgstr "СилвÑ?Ñ? Ð?ей"
 
 #. A city in New Mexico in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8236
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8234
 msgid "Silver City"
 msgstr "СилвÑ?Ñ? Ñ?иÑ?и"
 
 #. A city in Ukraine
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8238
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8236
 msgid "Simferopol'"
 msgstr "СимÑ?еÑ?опол"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8240
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8238
 msgid "Simi Valley"
 msgstr "Сими Ð?али"
 
 #. A state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8242
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8240
 msgid "Sinaloa"
 msgstr "Синалоа"
 
 #. A city in Portugal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8244
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8242
 msgid "Sintra"
 msgstr "СинÑ?Ñ?а"
 
 #. A city in Switzerland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8246
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8244
 msgid "Sion"
 msgstr "Сион"
 
 #. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8248
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8246
 msgid "Sioux City"
 msgstr "СиÑ?кÑ? Ñ?иÑ?и"
 
 #. A city in South Dakota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8250
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8248
 msgid "Sioux Falls"
 msgstr "СиÑ?кÑ? ФолÑ?"
 
 #. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8252
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8250
 msgid "Sioux Lookout"
 msgstr "СиÑ?кÑ? Ð?Ñ?каÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8254
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8252
 msgid "Siren"
 msgstr "СайÑ?ен"
 
 #. A city in South Dakota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8256
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8254
 msgid "Sisseton"
 msgstr "СиÑ?Ñ?Ñ?н"
 
 #. A city in Malaysia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8258
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8256
 msgid "Sitiawan"
 msgstr "СиÑ?иаван"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8260
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8258
 msgid "Sitka"
 msgstr "СиÑ?ка"
 
 #. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8262
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8260
 msgid "Skagen"
 msgstr "Скаген"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8264
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8262
 msgid "Skagway"
 msgstr "СкагÑ?ей"
 
 #. A city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8266
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8264
 msgid "Skellefteå"
 msgstr "СкелеÑ?Ñ?еа"
 
 #. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8268
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8266
 msgid "Skien"
 msgstr "Скиен"
 
 #. The capital of Macedonia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8270
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8268
 msgid "Skopje"
 msgstr "Скопие"
 
 #. A city in Denmark
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8272
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8270
 msgid "Skrydstrup"
 msgstr "СкÑ?идÑ?Ñ?Ñ?Ñ?п"
 
 #. A city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8274
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8272
 msgid "Skíathos"
 msgstr "СкиаÑ?оÑ?"
 
 #. A city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8276
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8274
 msgid "Skövde"
 msgstr "СкÑ?овде"
 
 #. A city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8278
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8276
 msgid "Slave Lake"
 msgstr "Слейв Ð?ейк"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8280
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8278
 msgid "Slayton"
 msgstr "СлейÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8282
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8280
 msgid "Sleetmute"
 msgstr "СлийÑ?мÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Slovakia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8284
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8282
 msgid "SliaÄ?"
 msgstr "СлиаÑ?"
 
 #. A city in Louisiana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8286
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8284
 msgid "Slidell"
 msgstr "Слидел"
 
 #. SK - Slovakia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8288
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8286
 msgid "Slovakia"
 msgstr "СловакиÑ?"
 
 #. SI - Slovenia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8290
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8288
 msgid "Slovenia"
 msgstr "СловениÑ?"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8292
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8290
 msgid "Smithers"
 msgstr "СмидÑ?Ñ?Ñ?"
 
 #. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8294
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8292
 msgid "Smithfield"
 msgstr "СмиÑ?Ñ?ийлд"
 
 #. A city in Tennessee in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8296
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8294
 msgid "Smyrna"
 msgstr "СмиÑ?на"
 
 #. A city in Yukon Territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8298
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8296
 msgid "Snag"
 msgstr "Снаг"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8300
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8298
 msgid "Snyder"
 msgstr "СнайдÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Idaho in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8302
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8300
 msgid "Soda Springs"
 msgstr "Сода СпÑ?ингÑ?"
 
@@ -19931,206 +19929,211 @@ msgstr "Сода СпÑ?ингÑ?"
 #. "Sofia" is the traditional English name.
 #. The local name is "Sofiya".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8307
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8305
 msgid "Sofia"
 msgstr "СоÑ?иÑ?"
 
 #. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8309
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8307
 msgid "Sola"
 msgstr "Сола"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8311
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8309
 msgid "Soldotna"
 msgstr "СолдоÑ?на"
 
 #. SB - Solomon Islands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8313
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8311
 msgid "Solomon Islands"
 msgstr "Соломонови оÑ?Ñ?Ñ?ови"
 
 #. A city in Bangladesh
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8315
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8313
 msgid "Solpur"
 msgstr "СолпÑ?Ñ?"
 
 #. SO - Somalia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8317
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8315
 msgid "Somalia"
 msgstr "СомалиÑ?"
 
 #. A city in Kentucky in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8319
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8317
 msgid "Somerset"
 msgstr "СÑ?мÑ?Ñ?Ñ?еÑ?"
 
 #. A city in New Jersey in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8321
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8319
 msgid "Somerville"
 msgstr "СÑ?мÑ?Ñ?вил"
 
 #. A city in Tanzania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8323
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8321
 msgid "Songea"
 msgstr "СонгеÑ?"
 
 #. A city in Denmark
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8325
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8323
 msgid "Sottrupskov"
 msgstr "СоÑ?Ñ?Ñ?пÑ?ков"
 
 #. ZA - South Africa
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8327
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8325
 msgid "South Africa"
 msgstr "ЮжноаÑ?Ñ?иканÑ?ка РепÑ?блика"
 
 #. A state/province/territory in Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8329
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8327
 msgid "South Australia"
 msgstr "Южна Ð?вÑ?Ñ?Ñ?алиÑ?"
 
 #. A city in Indiana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8331
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8329
 msgid "South Bend"
 msgstr "СаÑ?Ñ? Ð?енд"
 
 #. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8333
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8331
 msgid "South Carolina"
 msgstr "Южна Ð?аÑ?олина"
 
 #. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8335
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8333
 msgid "South Dakota"
 msgstr "Южна Ð?акоÑ?а"
 
 #. GS - South Georgia and the South Sandwich Islands, a British
 #. territory in the South Atlantic.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8339
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8337
 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
 msgstr "Южна Ð?жоÑ?джиÑ? и Южни СандвиÑ?еви о-ви"
 
 #. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8341
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8339
 msgid "South Haven"
 msgstr "СаÑ?Ñ? ХейвÑ?н"
 
 #. A city in Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8343
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8341
 msgid "South Hill"
 msgstr "СаÑ?Ñ? Хил"
 
 #. KR - The Republic of Korea, aka South Korea
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8345
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8343
 msgid "South Korea"
 msgstr "Южна Ð?оÑ?еÑ?"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8347
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8345
 msgid "South Lake Tahoe"
 msgstr "СаÑ?Ñ? Ð?ейк ТаÑ?о"
 
 #. A state/province/territory in United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8349
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8347
 msgid "South and South West England"
 msgstr "Южна и Ñ?гозападна Ð?нглиÑ?"
 
 #. A city in East and South East England in the United
 #. Kingdom
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8353
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8351
 msgid "Southampton"
 msgstr "СаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?мпÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8355
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8353
 msgid "Soúda"
 msgstr "СÑ?да"
 
 #. ES - Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8357
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8355
 msgid "Spain"
 msgstr "Ð?Ñ?паниÑ?"
 
 #. A city in Rhineland-Palatinate in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8359
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8357
 msgid "Spangdahlem"
 msgstr "Шпангдалем"
 
 #. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8361
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8359
 msgid "Spencer"
 msgstr "СпенÑ?Ñ?Ñ?"
 
 #. A city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8363
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8361
 msgid "Spirit River"
 msgstr "СпиÑ?иÑ? РивÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8365
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8363
 msgid "Spiritwood"
 msgstr "СпиÑ?иÑ?Ñ?Ñ?д"
 
 #. A city in Croatia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8367
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8365
 msgid "Split"
 msgstr "СплиÑ?"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8369
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8367
 msgid "Spofford"
 msgstr "СпоÑ?Ñ?Ñ?д"
 
 #. A city in Washington in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8371
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8369
 msgid "Spokane"
 msgstr "Спокейн"
 
 #. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8373
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8371
 msgid "Sporminore"
 msgstr "СпоÑ?миноÑ?е"
 
 #. A city in Arkansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8375
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8373
 msgid "Springdale"
 msgstr "СпÑ?ингдейл"
 
 #. A city in South Africa
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8377
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8375
 msgid "Springs"
 msgstr "СпÑ?ингÑ?"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8379
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8377
 msgid "Squamish"
 msgstr "СкÑ?омиÑ?"
 
 #. The capital of Sri Lanka
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8381
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8379
 msgid "Sri Jayewardenepura Kotte"
 msgstr "ШÑ?и Ð?жайеÑ?аÑ?денепÑ?Ñ?а Ð?оÑ?е"
 
 #. LK - Sri Lanka
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8383
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8381
 msgid "Sri Lanka"
 msgstr "ШÑ?и Ð?анка"
 
 #. A city in India.
 #. The local name in Dogri is "श�र�न�र"
 #. The local name in Urdu is "شرÛ?Ù?گر"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8387
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8385
 msgid "Srinagar"
 msgstr "СÑ?инагаÑ?"
 
 #. A city in Missouri in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8389
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8387
 msgid "St. Louis"
 msgstr "СейнÑ? Ð?Ñ?иÑ?"
 
+#. A city in Switzerland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8389
+msgid "St. Moritz"
+msgstr "СейнÑ? Ð?оÑ?иÑ?"
+
 #. A city in Virginia in the United States
 #: ../data/Locations.xml.in.h:8391
 msgid "Stafford"
@@ -20750,67 +20753,60 @@ msgstr "СÑ?оÑ?кÑ?оÑ?ен"
 msgid "Sørvágur"
 msgstr "СÑ?оÑ?вагÑ?Ñ?"
 
-#. The capital of Taiwan.
-#. The name is also written "è?ºå??å¸?".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8634
-msgid "T'ai-pei Shih"
-msgstr "Таипей ШиÑ?"
-
 #. A city in Yemen
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8636
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8632
 msgid "Ta'izz"
 msgstr "Таиз"
 
 #. A city in Egypt
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8638
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8634
 msgid "Taba"
 msgstr "Таба"
 
 #. A city in Tunisia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8640
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8636
 msgid "Tabarka"
 msgstr "ТабаÑ?ка"
 
 #. A city in Iran
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8642
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8638
 msgid "Tabas"
 msgstr "ТабаÑ?"
 
 #. A state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8644
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8640
 msgid "Tabasco"
 msgstr "ТабаÑ?ко"
 
 #. A city in Tanzania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8646
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8642
 msgid "Tabora"
 msgstr "ТабоÑ?а"
 
 #. A city in Iran.
 #. The name is also written "تبرÙ?ز".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8650
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8646
 msgid "Tabriz"
 msgstr "ТебÑ?из"
 
 #. A city in Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8652
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8648
 msgid "Tabuk"
 msgstr "ТабÑ?к"
 
 #. A city in Peru
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8654
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8650
 msgid "Tacna"
 msgstr "Такна"
 
 #. A city in Washington in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8656
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8652
 msgid "Tacoma"
 msgstr "Такома"
 
 #. A city in South Korea
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8658
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8654
 msgid "Taegu"
 msgstr "ТегÑ?"
 
@@ -20819,22 +20815,29 @@ msgstr "ТегÑ?"
 #. Tahiti). This string is only used in places where
 #. "French Polynesia" is already clear from context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8664
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8660
 msgid "Tahiti / Society Islands"
 msgstr "ТаиÑ?и / о-ви СоÑ?иеÑ?е"
 
 #. A city in Oklahoma in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8666
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8662
 msgid "Tahlequah"
 msgstr "ТаÑ?лекÑ?а"
 
 #. A city in Macau.
 #. The local name in Chinese is "Dangzai / 氹�".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8670
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8666
 msgid "Taipa"
 msgstr "Тайпа"
 
+#. The capital of Taiwan.
+#. The name is also written "è?ºå??".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8670
+msgid "Taipei"
+msgstr "Тайпай"
+
 #. TW - Taiwan, Province of China. (That's the official ISO
 #. 3166 short English name.)
 #.
@@ -20977,43 +20980,50 @@ msgstr "ТанагÑ?а"
 msgid "Taos"
 msgstr "ТаоÑ?"
 
+#. A city in Taiwan.
+#. The name is also written "å??é ?".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8735
+msgid "Taoyuan"
+msgstr "ТаоÑ?ан"
+
 #. A city in Chiapas in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8733
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8737
 msgid "Tapachula"
 msgstr "ТапаÑ?Ñ?ла"
 
 #. A city in Peru
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8735
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8739
 msgid "Tarapoto"
 msgstr "ТаÑ?апоÑ?о"
 
 #. A city in Acre in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8737
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8741
 msgid "Tarauacá"
 msgstr "ТаÑ?аÑ?ака"
 
 #. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8739
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8743
 msgid "Tarbes"
 msgstr "ТаÑ?б"
 
 #. A city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8741
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8745
 msgid "Tarija"
 msgstr "ТаÑ?иÑ?а"
 
 #. A city in Colorado in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8743
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8747
 msgid "Tarryall"
 msgstr "ТаÑ?иол"
 
 #. A city in Estonia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8745
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8749
 msgid "Tartu"
 msgstr "ТаÑ?Ñ?Ñ?"
 
 #. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8747
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8751
 msgid "Tarvisio"
 msgstr "ТаÑ?визио"
 
@@ -21021,169 +21031,169 @@ msgstr "ТаÑ?визио"
 #. "Tashkent" is the traditional English name.
 #. The local name is "Toshkent".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8752
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8756
 msgid "Tashkent"
 msgstr "ТаÑ?кенÑ?"
 
 #. A state/province/territory in Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8754
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8758
 msgid "Tasmania"
 msgstr "ТаÑ?маниÑ?"
 
 #. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8756
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8760
 msgid "Tateyama"
 msgstr "ТаÑ?еÑ?ма"
 
 #. A city in Malaysia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8758
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8762
 msgid "Tawau"
 msgstr "ТаваÑ?"
 
 #. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8760
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8764
 msgid "Taylorville"
 msgstr "ТейлÑ?Ñ?вил"
 
 #. A city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8762
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8766
 msgid "Tebessa"
 msgstr "ТебеÑ?а"
 
 #. A city in Austria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8764
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8768
 msgid "Teesdorf"
 msgstr "ТееÑ?доÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Amazonas in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8766
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8770
 msgid "Tefé"
 msgstr "ТеÑ?е"
 
 #. The capital of Honduras
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8768
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8772
 msgid "Tegucigalpa"
 msgstr "ТегÑ?Ñ?игалпа"
 
 #. The capital of Iran.
 #. The name is also written "تÙ?راÙ?".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8772
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8776
 msgid "Tehran"
 msgstr "ТеÑ?еÑ?ан"
 
 #. A city in Nebraska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8774
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8778
 msgid "Tekamah"
 msgstr "Текама"
 
 #. A city in Israel
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8776
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8780
 msgid "Tel Aviv"
 msgstr "Тел Ð?вив"
 
 #. A city in Honduras
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8778
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8782
 msgid "Tela"
 msgstr "Тела"
 
 #. A city in Ukraine
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8780
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8784
 msgid "Telichka"
 msgstr "ТелиÑ?ка"
 
 #. A city in Colorado in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8782
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8786
 msgid "Telluride"
 msgstr "ТелÑ?Ñ?айд"
 
 #. A city in Arizona in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8784
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8788
 msgid "Tempe"
 msgstr "Темпе"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8786
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8790
 msgid "Temple"
 msgstr "ТемпÑ?л"
 
 #. A city in Chile
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8788
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8792
 msgid "Temuco"
 msgstr "ТемÑ?ко"
 
 #. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8790
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8794
 msgid "Tennessee"
 msgstr "ТенеÑ?и"
 
 #. A city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8792
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8796
 msgid "Tepetarla"
 msgstr "ТепеÑ?аÑ?лÑ?"
 
 #. A city in Piauí in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8794
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8798
 msgid "Teresina"
 msgstr "ТеÑ?езина"
 
 #. A city in Uzbekistan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8796
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8800
 msgid "Termiz"
 msgstr "ТеÑ?миз"
 
 #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8798
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8802
 msgid "Terra Nova"
 msgstr "ТеÑ?а Ð?ова"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8800
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8804
 msgid "Terrace"
 msgstr "ТеÑ?аÑ?"
 
 #. A city in Indiana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8802
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8806
 msgid "Terre Haute"
 msgstr "ТеÑ?-ХоÑ?и"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8804
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8808
 msgid "Terrell"
 msgstr "ТеÑ?ел"
 
 #. A city in Yukon Territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8806
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8810
 msgid "Teslin"
 msgstr "ТеÑ?лин"
 
 #. A city in New Jersey in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8808
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8812
 msgid "Teterboro"
 msgstr "ТеÑ?еÑ?бÑ?Ñ?о"
 
 #. A city in Morocco
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8810
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8814
 msgid "Tetouan"
 msgstr "ТеÑ?Ñ?ан"
 
 #. A city in Arkansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8812
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8816
 msgid "Texarkana"
 msgstr "ТекÑ?аÑ?кана"
 
 #. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8814
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8818
 msgid "Texas"
 msgstr "ТекÑ?аÑ?"
 
 #. TH - Thailand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8816
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8820
 msgid "Thailand"
 msgstr "Тайланд"
 
 #. A city in Oregon in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8818
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8822
 msgid "The Dalles"
 msgstr "Ð?Ñ? Ð?алÑ?"
 
@@ -21191,86 +21201,86 @@ msgstr "Ð?Ñ? Ð?алÑ?"
 #. "The Hague" is the traditional English name.
 #. The local name in Dutch is "'s-Gravenhage".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8823
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8827
 msgid "The Hague"
 msgstr "Хага"
 
 #. A city in the British Virgin Islands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8825
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8829
 msgid "The Mill"
 msgstr "Ð?Ñ? Ð?ил"
 
 #. A city in Manitoba in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8827
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8831
 msgid "The Pas"
 msgstr "Ð?Ñ? Ð?аÑ?"
 
 #. The capital of Anguilla
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8829
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8833
 msgid "The Valley"
 msgstr "Ð?Ñ? Ð?али"
 
 #. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8831
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8835
 msgid "The Villages"
 msgstr "Ð?Ñ? Ð?илиджиÑ?"
 
 #. A city in Nebraska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8833
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8837
 msgid "Thedford"
 msgstr "ТедÑ?оÑ?д"
 
 #. A city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8835
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8839
 msgid "Thessaloníki"
 msgstr "СолÑ?н"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8837
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8841
 msgid "Thief River Falls"
 msgstr "ТийÑ? РивÑ?Ñ? ФолÑ?"
 
 #. A city in India.
 #. The local name in Malayalam is "തിര�വനന�തപ�ര�".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8841
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8845
 msgid "Thiruvananthapuram"
 msgstr "ТиÑ?Ñ?вананÑ?апÑ?Ñ?ам"
 
 #. A city in Georgia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8843
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8847
 msgid "Thomaston"
 msgstr "ТомаÑ?Ñ?Ñ?н"
 
 #. A city in Manitoba in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8845
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8849
 msgid "Thompson"
 msgstr "ТомпÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in Georgia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8847
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8851
 msgid "Thomson"
 msgstr "ТомÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8849
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8853
 msgid "Thousand Oaks"
 msgstr "ТаÑ?зÑ?нд Ð?Ñ?кÑ?"
 
 #. A city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8851
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8855
 msgid "Three Hills"
 msgstr "ТÑ?и ХилÑ?"
 
 #. The timezone at the Thule US Air Force Base on the west
 #. coast of Greenland.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8855
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8859
 msgid "Thule AFB"
 msgstr "ТÑ?ле, военновÑ?здÑ?Ñ?на база"
 
 #. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8857
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8861
 msgid "Thunder Bay"
 msgstr "ТÑ?ндÑ?Ñ? Ð?ей"
 
@@ -21278,37 +21288,37 @@ msgstr "ТÑ?ндÑ?Ñ? Ð?ей"
 #. use that unless you know that it has a different name in
 #. your language.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8862
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8866
 msgid "Thuringia"
 msgstr "ТÑ?Ñ?ингиÑ?"
 
 #. A city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8864
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8868
 msgid "Tiaret"
 msgstr "ТиаÑ?еÑ?"
 
 #. A city in Prince Edward Island in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8866
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8870
 msgid "Tignish"
 msgstr "ТигниÑ?"
 
 #. A city in Baja California in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8868
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8872
 msgid "Tijuana"
 msgstr "ТиÑ?Ñ?ана"
 
 #. A city in Guatemala
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8870
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8874
 msgid "Tikal"
 msgstr "Тикал"
 
 #. A city in Russia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8872
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8876
 msgid "Tiksi"
 msgstr "ТикÑ?и"
 
 #. A city in Washington in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8874
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8878
 msgid "Tillicum"
 msgstr "ТиликÑ?м"
 
@@ -21317,7 +21327,7 @@ msgstr "ТиликÑ?м"
 #. details. This string is only used in places where
 #. "Brazil" is already clear from context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8880
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8884
 msgctxt "Timezone"
 msgid "Acre"
 msgstr "Ð?кÑ?и"
@@ -21327,7 +21337,7 @@ msgstr "Ð?кÑ?и"
 #. details. This string is only used in places where
 #. "Brazil" is already clear from context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8886
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8890
 msgctxt "Timezone"
 msgid "Bahia"
 msgstr "Ð?аиÑ?"
@@ -21337,7 +21347,7 @@ msgstr "Ð?аиÑ?"
 #. details. This string is only used in places where
 #. "Brazil" is already clear from context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8892
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8896
 msgctxt "Timezone"
 msgid "Mato Grosso"
 msgstr "Ð?аÑ?о Ð?Ñ?оÑ?о"
@@ -21347,7 +21357,7 @@ msgstr "Ð?аÑ?о Ð?Ñ?оÑ?о"
 #. for more details. This string is only used in places
 #. where "Brazil" is already clear from context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8898
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8902
 msgctxt "Timezone"
 msgid "Mato Grosso do Sul"
 msgstr "Ð?аÑ?о Ð?Ñ?оÑ?о до СÑ?л"
@@ -21357,7 +21367,7 @@ msgstr "Ð?аÑ?о Ð?Ñ?оÑ?о до СÑ?л"
 #. details. This string is only used in places where
 #. "Brazil" is already clear from context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8904
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8908
 msgctxt "Timezone"
 msgid "Pernambuco"
 msgstr "Ð?еÑ?намбÑ?кÑ?"
@@ -21367,38 +21377,38 @@ msgstr "Ð?еÑ?намбÑ?кÑ?"
 #. details. This string is only used in places where
 #. "Brazil" is already clear from context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8910
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8914
 msgctxt "Timezone"
 msgid "Roraima"
 msgstr "РоÑ?айма"
 
 #. A city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8912
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8916
 msgid "Timimoun"
 msgstr "ТимимÑ?н"
 
 #. A city in Romania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8914
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8918
 msgid "TimiÅ?oara"
 msgstr "ТимиÑ?оаÑ?а"
 
 #. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8916
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8920
 msgid "Timmins"
 msgstr "ТиминÑ?"
 
 #. TL - Timor-Leste (formerly known as "East Timor")
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8918
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8922
 msgid "Timor-Leste"
 msgstr "Ð?зÑ?оÑ?ен ТимоÑ?"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8920
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8924
 msgid "Tin City"
 msgstr "Тин Ñ?иÑ?и"
 
 #. A city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8922
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8926
 msgid "Tindouf"
 msgstr "ТиндÑ?Ñ?"
 
@@ -21406,49 +21416,49 @@ msgstr "ТиндÑ?Ñ?"
 #. "Tirana" is the traditional English name.
 #. The local name is "Tiranë".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8927
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8931
 msgid "Tirana"
 msgstr "ТиÑ?ана"
 
 #. A city in Denmark
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8929
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8933
 msgid "Tirstrup"
 msgstr "ТиÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?п"
 
 #. A city in India.
 #. The local name in Tamil is "திர����ிராப�பள�ளி".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8933
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8937
 msgid "Tiruchchirappalli"
 msgstr "ТиÑ?Ñ?Ñ?иÑ?апали"
 
 #. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8935
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8939
 msgid "Titusville"
 msgstr "ТиÑ?Ñ?Ñ?вил"
 
 #. A city in Montenegro
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8937
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8941
 msgid "Tivat"
 msgstr "ТиваÑ?"
 
 #. A state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8939
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8943
 msgid "Tlaxcala"
 msgstr "ТлаÑ?кала"
 
 #. A city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8941
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8945
 msgid "Tlemcen"
 msgstr "ТлемÑ?ен"
 
 #. A city in Madagascar
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8943
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8947
 msgid "Toamasina"
 msgstr "ТоамаÑ?ина"
 
 #. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8945
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8949
 msgid "Tobermory"
 msgstr "ТобÑ?Ñ?моÑ?и"
 
@@ -21457,212 +21467,212 @@ msgstr "ТобÑ?Ñ?моÑ?и"
 #. details. This string is only used in places where
 #. "Brazil" is already clear from context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8951
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8955
 msgid "Tocantins"
 msgstr "ТоканÑ?инÑ?ко вÑ?еме"
 
 #. A state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8953
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8957
 msgid "Tocantis"
 msgstr "ТоканÑ?инÑ?"
 
 #. A city in Panama
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8955
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8959
 msgid "Tocumen"
 msgstr "ТокÑ?мен"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8957
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8961
 msgid "Tofino"
 msgstr "ТоÑ?ино"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8959
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8963
 msgid "Togiak"
 msgstr "Тоджиак"
 
 #. TG - Togo
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8961
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8965
 msgid "Togo"
 msgstr "Того"
 
 #. TK - Tokelau, a territory of New Zealand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8963
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8967
 msgid "Tokelau"
 msgstr "ТокелаÑ?"
 
 #. The capital of Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8965
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8969
 msgid "Tokyo"
 msgstr "Токио"
 
 #. A city in Madagascar
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8967
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8971
 msgid "Tolanaro"
 msgstr "ТоланаÑ?о"
 
 #. A city in Ohio in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8969
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8973
 msgid "Toledo"
 msgstr "Толедо"
 
 #. A city in México in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8971
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8975
 msgid "Toluca"
 msgstr "ТолÑ?ка"
 
 #. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8973
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8977
 msgid "Tomahawk"
 msgstr "ТомаÑ?оÑ?к"
 
 #. TO - Tonga
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8975
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8979
 msgid "Tonga"
 msgstr "Тонга"
 
 #. A city in Nevada in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8977
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8981
 msgid "Tonopah"
 msgstr "Тонопа"
 
 #. A city in North East England in the United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8979
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8983
 msgid "Topcliffe"
 msgstr "ТопклиÑ?"
 
 #. A city in Kansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8981
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8985
 msgid "Topeka"
 msgstr "Топека"
 
 #. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8983
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8987
 msgid "Toronto"
 msgstr "ТоÑ?онÑ?о"
 
 #. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8985
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8989
 msgid "Torp"
 msgstr "ТоÑ?п"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8987
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8991
 msgid "Torrance"
 msgstr "ТоÑ?анÑ?"
 
 #. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8989
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8993
 msgid "Torrejón del Rey"
 msgstr "ТоÑ?еÑ?он дел Рей"
 
 #. A city in New Mexico in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8991
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8995
 msgid "Torreon"
 msgstr "ТоÑ?еон"
 
 #. A city in Coahuila in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8993
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8997
 msgid "Torreón"
 msgstr "ТоÑ?еон"
 
 #. A city in Wyoming in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8995
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8999
 msgid "Torrington"
 msgstr "ТоÑ?ингÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8997
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9001
 msgid "Tottori"
 msgstr "ТоÑ?оÑ?и"
 
 #. A city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8999
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9003
 msgid "Touggourt"
 msgstr "ТÑ?гÑ?Ñ?Ñ?"
 
 #. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9001
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9005
 msgid "Toulouse"
 msgstr "ТÑ?лÑ?за"
 
 #. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9003
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9007
 msgid "Tours"
 msgstr "ТÑ?Ñ?"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9005
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9009
 msgid "Tow Hill"
 msgstr "ТоÑ? Хил"
 
 #. A city in Queensland in Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9007
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9011
 msgid "Townsville"
 msgstr "ТаÑ?нÑ?вил"
 
 #. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9009
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9013
 msgid "Toyama"
 msgstr "ТоÑ?ма"
 
 #. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9011
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9015
 msgid "Toyooka"
 msgstr "Тойока"
 
 #. A city in Tunisia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9013
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9017
 msgid "Tozeur"
 msgstr "ТозÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9015
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9019
 msgid "Trabzon"
 msgstr "ТÑ?абзон"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9017
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9021
 msgid "Tracy"
 msgstr "ТÑ?ейÑ?и"
 
 #. A city in Thailand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9019
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9023
 msgid "Trang"
 msgstr "ТÑ?анг"
 
 #. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9021
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9025
 msgid "Trapani"
 msgstr "ТÑ?апани"
 
 #. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9023
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9027
 msgid "Traverse City"
 msgstr "ТÑ?авеÑ?Ñ? Ñ?иÑ?и"
 
 #. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9025
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9029
 msgid "Trevico"
 msgstr "ТÑ?евизо"
 
 #. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9027
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9031
 msgid "Treviso"
 msgstr "ТÑ?евизо"
 
 #. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9029
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9033
 msgid "Trieste"
 msgstr "ТÑ?иеÑ?Ñ?"
 
 #. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9031
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9035
 msgid "Trignac"
 msgstr "ТÑ?инÑ?к"
 
 #. TT - Trinidad and Tobago
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9033
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9037
 msgid "Trinidad and Tobago"
 msgstr "ТÑ?инидад и Тобаго"
 
@@ -21670,132 +21680,132 @@ msgstr "ТÑ?инидад и Тобаго"
 #. "Tripoli" is the traditional English name.
 #. The local name in Arabic is "Tarabulus / طرابÙ?س".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9038
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9042
 msgid "Tripoli"
 msgstr "ТÑ?иполи"
 
 #. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9040
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9044
 msgid "Trois-Rivières"
 msgstr "ТÑ?оа-РивиеÑ?"
 
 #. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9042
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9046
 msgid "Trollenhagen"
 msgstr "ТÑ?оленÑ?аген"
 
 #. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9044
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9048
 msgid "Tromsø"
 msgstr "ТÑ?омÑ?а"
 
 #. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9046
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9050
 msgid "Trondheim"
 msgstr "ТÑ?ондÑ?айм"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9048
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9052
 msgid "Trout Lake"
 msgstr "ТÑ?аÑ?Ñ? Ð?ейк"
 
 #. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9050
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9054
 msgid "Troyes"
 msgstr "ТÑ?оа"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9052
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9056
 msgid "Truckee"
 msgstr "ТÑ?аки"
 
 #. A city in Peru
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9054
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9058
 msgid "Trujillo"
 msgstr "ТÑ?Ñ?Ñ?ило"
 
 #. A city in New Mexico in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9056
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9060
 msgid "Truth or Consequences"
 msgstr "ТÑ?Ñ?Ñ?-оÑ?-Ð?онÑ?екÑ?енÑ?еÑ?"
 
 #. A city in Botswana
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9058
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9062
 msgid "Tshabong"
 msgstr "ТÑ?абонг"
 
 #. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9060
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9064
 msgid "Tsuiki"
 msgstr "ЦÑ?ики"
 
 #. A city in Arizona in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9062
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9066
 msgid "Tucson"
 msgstr "ТÑ?Ñ?Ñ?н"
 
 #. A city in New Mexico in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9064
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9068
 msgid "Tucumcari"
 msgstr "ТÑ?кÑ?мкаÑ?и"
 
 #. A city in Pará in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9066
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9070
 msgid "Tucuruí"
 msgstr "ТÑ?кÑ?Ñ?Ñ?и"
 
 #. A city in Northwest Territories in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9068
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9072
 msgid "Tuktoyaktuk"
 msgstr "ТÑ?кÑ?оÑ?кÑ?Ñ?к"
 
 #. A city in Romania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9070
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9074
 msgid "Tulcea"
 msgstr "ТÑ?лÑ?а"
 
 #. A city in Austria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9072
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9076
 msgid "Tulln"
 msgstr "ТÑ?лин"
 
 #. A city in Oklahoma in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9074
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9078
 msgid "Tulsa"
 msgstr "ТÑ?лÑ?а"
 
 #. A city in Peru
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9076
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9080
 msgid "Tumbes"
 msgstr "ТÑ?мбеÑ?"
 
 #. A city in Mississippi in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9078
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9082
 msgid "Tunica"
 msgstr "ТÑ?ника"
 
 #. The capital of Tunisia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9080
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9084
 msgid "Tunis"
 msgstr "ТÑ?ниÑ?"
 
 #. TN - Tunisia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9082
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9086
 msgid "Tunisia"
 msgstr "ТÑ?ниÑ?"
 
 #. A city in Northwest Territories in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9084
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9088
 msgid "Tununuk"
 msgstr "ТÑ?нÑ?нÑ?к"
 
 #. A city in Mississippi in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9086
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9090
 msgid "Tupelo"
 msgstr "ТÑ?пело"
 
 #. A city in Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9088
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9092
 msgid "Turayf"
 msgstr "ТÑ?Ñ?аиÑ?"
 
@@ -21803,188 +21813,188 @@ msgstr "ТÑ?Ñ?аиÑ?"
 #. "Turin" is the traditional English name.
 #. The local name is "Torino".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9093
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9097
 msgid "Turin"
 msgstr "ТоÑ?ино"
 
 #. TR - Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9095
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9099
 msgid "Turkey"
 msgstr "ТÑ?Ñ?Ñ?иÑ?"
 
 #. TM - Turkmenistan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9097
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9101
 msgid "Turkmenistan"
 msgstr "ТÑ?Ñ?кменеÑ?Ñ?ан"
 
 #. TC - Turks and Caicos Islands, a British territory in the
 #. Caribbean
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9101
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9105
 msgid "Turks and Caicos Islands"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?ови ТÑ?Ñ?кÑ? и Ð?айкоÑ?"
 
 #. A city in Finland.
 #. The local name in Swedish is "Ã?bo".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9105
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9109
 msgid "Turku"
 msgstr "ТÑ?Ñ?кÑ?"
 
 #. A city in Alabama in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9107
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9111
 msgid "Tuscaloosa"
 msgstr "ТаÑ?калÑ?Ñ?а"
 
 #. TV - Tuvalu
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9109
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9113
 msgid "Tuvalu"
 msgstr "ТÑ?валÑ?"
 
 #. A city in Chiapas in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9111
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9115
 msgid "Tuxtla"
 msgstr "ТÑ?Ñ?Ñ?ла"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9113
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9117
 msgid "Twentynine Palms"
 msgstr "ТÑ?енÑ?инайн Ð?алмÑ?"
 
 #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9115
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9119
 msgid "Twillingate"
 msgstr "ТÑ?илингейÑ?"
 
 #. A city in Idaho in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9117
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9121
 msgid "Twin Falls"
 msgstr "ТÑ?ин ФолÑ?"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9119
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9123
 msgid "Two Harbors"
 msgstr "ТÑ? ХаÑ?бÑ?Ñ?Ñ?"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9121
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9125
 msgid "Tyler"
 msgstr "ТайлÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Cyprus
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9123
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9127
 msgid "Tymbou"
 msgstr "ТимбÑ?"
 
 #. A city in Russia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9125
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9129
 msgid "Tyumen"
 msgstr "ТÑ?мен"
 
 #. A city in Romania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9127
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9131
 msgid "Târgu-MureÅ?"
 msgstr "ТÑ?Ñ?гÑ? Ð?Ñ?Ñ?еÑ?"
 
 #. The capital of the Faroe Islands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9129
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9133
 msgid "Tórshavn"
 msgstr "ТоÑ?Ñ?Ñ?авен"
 
 #. A city in Minas Gerais in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9131
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9135
 msgid "Uberaba"
 msgstr "УбеÑ?аба"
 
 #. A city in Minas Gerais in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9133
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9137
 msgid "Uberlândia"
 msgstr "УдеÑ?ландиÑ?"
 
 #. A city in Thailand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9135
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9139
 msgid "Ubon Ratchathani"
 msgstr "Убон РаÑ?Ñ?аÑ?ани"
 
 #. A city in Russia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9137
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9141
 msgid "Udachnyy"
 msgstr "УдаÑ?ни"
 
 #. A city in Thailand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9139
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9143
 msgid "Udon Thani"
 msgstr "Удон Тани"
 
 #. A city in Russia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9141
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9145
 msgid "Ufa"
 msgstr "УÑ?а"
 
 #. UG - Uganda
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9143
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9147
 msgid "Uganda"
 msgstr "Уганда"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9145
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9149
 msgid "Ukiah"
 msgstr "Укиа"
 
 #. UA - Ukraine
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9147
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9151
 msgid "Ukraine"
 msgstr "УкÑ?айна"
 
 #. A city in Russia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9149
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9153
 msgid "Ul'yanovsk"
 msgstr "УлÑ?новÑ?к"
 
 #. The capital of Mongolia.
 #. The name is also written "УлаанбааÑ?аÑ?".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9153
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9157
 msgid "Ulaanbaatar"
 msgstr "Улан Ð?аÑ?оÑ?"
 
 #. A city in Russia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9155
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9159
 msgid "Ulan-Ude"
 msgstr "Улан Уде"
 
 #. A city in Schleswig-Holstein in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9157
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9161
 msgid "Ulstrupfeld"
 msgstr "УлÑ?Ñ?Ñ?Ñ?пÑ?елд"
 
 #. A city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9159
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9163
 msgid "Umeå"
 msgstr "Умеа"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9161
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9165
 msgid "Unalakleet"
 msgstr "УналаклиÑ?"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9163
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9167
 msgid "Unalaska"
 msgstr "УналÑ?Ñ?ка"
 
 #. AE - United Arab Emirates
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9165
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9169
 msgid "United Arab Emirates"
 msgstr "Ð?бединени Ð?Ñ?абÑ?ки Ð?миÑ?Ñ?Ñ?ва"
 
 #. GB - United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9167
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9171
 msgid "United Kingdom"
 msgstr "Ð?бединеноÑ?о Ð?Ñ?алÑ?Ñ?во"
 
 #. US - United States, aka United States of America
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9169
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9173
 msgid "United States"
 msgstr "СÑ?единени ЩаÑ?и"
 
@@ -21992,245 +22002,245 @@ msgstr "СÑ?единени ЩаÑ?и"
 #. mostly-uninhabited United States territories in the South
 #. Pacific.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9174
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9178
 msgid "United States Minor Outlying Islands"
 msgstr "Ð?алки оÑ?Ñ?Ñ?ови, пÑ?илежаÑ?и кÑ?м СÐ?Щ"
 
 #. VI - United States Virgin Islands, a territory of the United
 #. States in the Caribbean
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9178
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9182
 msgid "United States Virgin Islands"
 msgstr "Ð?иÑ?джинÑ?ки о-ви (СÐ?Щ)"
 
 #. A city in Missouri in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9180
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9184
 msgid "Unity Village"
 msgstr "ЮниÑ?и Ð?илидж"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9182
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9186
 msgid "Universal City"
 msgstr "ЮнивÑ?Ñ?Ñ?Ñ?л Ñ?иÑ?и"
 
 #. A city in South Africa
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9184
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9188
 msgid "Upington"
 msgstr "УпингÑ?он"
 
 #. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9186
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9190
 msgid "Upsala"
 msgstr "УпÑ?ала"
 
 #. A city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9188
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9192
 msgid "Uranium City"
 msgstr "ЮÑ?ениÑ?м Ñ?иÑ?и"
 
 #. A city in Uzbekistan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9190
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9194
 msgid "Urganch"
 msgstr "УÑ?генÑ?"
 
 #. A city in Michoacán in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9192
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9196
 msgid "Uruapan"
 msgstr "УÑ?Ñ?апан"
 
 #. A city in Rio Grande do Sul in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9194
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9198
 msgid "Uruguaiana"
 msgstr "УÑ?Ñ?гÑ?айана"
 
 #. UY - Uruguay
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9196
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9200
 msgid "Uruguay"
 msgstr "УÑ?Ñ?гвай"
 
 #. A city in Xinjiang in China.
 #. The name is also written "����".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9200
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9204
 msgid "Urumqi"
 msgstr "УÑ?Ñ?мÑ?и"
 
 #. A city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9202
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9206
 msgid "Ushuaia"
 msgstr "УÑ?Ñ?айÑ?"
 
 #. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9204
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9208
 msgid "Ushuku"
 msgstr "УÑ?Ñ?кÑ?"
 
 #. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9206
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9210
 msgid "Utah"
 msgstr "ЮÑ?а"
 
 #. A city in Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9208
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9212
 msgid "Utti"
 msgstr "УÑ?и"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9210
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9214
 msgid "Uvalde"
 msgstr "Увалде"
 
 #. UZ - Uzbekistan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9212
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9216
 msgid "Uzbekistan"
 msgstr "УзбекиÑ?Ñ?ан"
 
 #. A city in Ukraine
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9214
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9218
 msgid "Uzhhorod"
 msgstr "УжгоÑ?од"
 
 #. A city in Finland.
 #. The local name in Swedish is "Vasa".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9218
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9222
 msgid "Vaasa"
 msgstr "Ð?ааÑ?а"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9220
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9224
 msgid "Vacaville"
 msgstr "Ð?акавил"
 
 #. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9222
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9226
 msgid "Vadsø"
 msgstr "Ð?адÑ?Ñ?о"
 
 #. The capital of Liechtenstein
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9224
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9228
 msgid "Vaduz"
 msgstr "Ð?адÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9226
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9230
 msgid "Val Marie"
 msgstr "Ð?ал Ð?еÑ?и"
 
 #. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9228
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9232
 msgid "Val-d'Or"
 msgstr "Ð?ал Ð?'Ð?Ñ?"
 
 #. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9230
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9234
 msgid "Valcartier Station"
 msgstr "СÑ?анÑ?иÑ? â??Ð?алкаÑ?Ñ?иеâ??"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9232
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9236
 msgid "Valdez"
 msgstr "Ð?алдеÑ?"
 
 #. A city in Georgia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9234
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9238
 msgid "Valdosta"
 msgstr "Ð?ладоÑ?Ñ?а"
 
 #. A city in Nebraska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9236
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9240
 msgid "Valentine"
 msgstr "Ð?алÑ?нÑ?айн"
 
 #. A city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9238
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9242
 msgid "Valera"
 msgstr "Ð?алеÑ?а"
 
 #. A city in the Netherlands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9240
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9244
 msgid "Valkenburg"
 msgstr "Ð?алкенбÑ?Ñ?г"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9242
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9246
 msgid "Vallejo"
 msgstr "Ð?алеÑ?о"
 
 #. The capital of Malta
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9244
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9248
 msgid "Valletta"
 msgstr "Ð?алеÑ?а"
 
 #. A city in Wales in the United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9246
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9250
 msgid "Valley"
 msgstr "Ð?али"
 
 #. A city in Denmark
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9248
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9252
 msgid "Vamdrup"
 msgstr "Ð?амдÑ?Ñ?п"
 
 #. A city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9250
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9254
 msgid "Van"
 msgstr "Ð?ан"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9252
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9256
 msgid "Van Nuys"
 msgstr "Ð?ан Ð?айÑ?"
 
 #. A city in Finland.
 #. The local name in Swedish is "Vanda".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9256
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9260
 msgid "Vantaa"
 msgstr "Ð?анÑ?а"
 
 #. VU - Vanuatu
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9258
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9262
 msgid "Vanuatu"
 msgstr "Ð?анÑ?аÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9260
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9264
 msgid "Varennes"
 msgstr "Ð?аÑ?ен"
 
 #. A city in Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9262
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9266
 msgid "Varkaus"
 msgstr "Ð?аÑ?каÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Bulgaria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9264
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9268
 msgid "Varna"
 msgstr "Ð?аÑ?на"
 
 #. VA - Holy See (Vatican City State)
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9266
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9270
 msgid "Vatican City"
 msgstr "Ð?аÑ?икана"
 
 #. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9268
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9272
 msgid "Veauche"
 msgstr "Ð?иÑ?и"
 
 #. A city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9270
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9274
 msgid "Vegreville"
 msgstr "Ð?егÑ?евил"
 
 #. A city in Russia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9272
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9276
 msgid "Velikiye Luki"
 msgstr "Ð?еликие Ð?Ñ?ки"
 
 #. VE - Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9274
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9278
 msgid "Venezuela"
 msgstr "Ð?енеÑ?Ñ?ела"
 
@@ -22238,57 +22248,57 @@ msgstr "Ð?енеÑ?Ñ?ела"
 #. "Venice" is the traditional English name.
 #. The local name in Italian is "Venezia".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9279
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9283
 msgid "Venice"
 msgstr "Ð?енеÑ?иÑ?"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9281
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9285
 msgid "Ventura"
 msgstr "Ð?енÑ?Ñ?Ñ?а"
 
 #. A city in South Africa
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9283
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9287
 msgid "Vereeniging"
 msgstr "Ð?еÑ?еенигинг"
 
 #. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9285
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9289
 msgid "Vermont"
 msgstr "Ð?еÑ?монÑ?"
 
 #. A city in Utah in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9287
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9291
 msgid "Vernal"
 msgstr "Ð?еÑ?нал"
 
 #. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9289
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9293
 msgid "Vero Beach"
 msgstr "Ð?еÑ?о Ð?ийÑ?"
 
 #. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9291
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9295
 msgid "Verona"
 msgstr "Ð?еÑ?она"
 
 #. A city in Mississippi in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9293
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9297
 msgid "Vicksburg"
 msgstr "Ð?икÑ?бÑ?Ñ?г"
 
 #. A city in Manitoba in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9295
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9299
 msgid "Victoria Beach"
 msgstr "Ð?икÑ?оÑ?иÑ? Ð?ийÑ?"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9297
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9301
 msgid "Victorville"
 msgstr "Ð?икÑ?оÑ?вил"
 
 #. A city in Georgia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9299
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9303
 msgid "Vidalia"
 msgstr "Ð?идалиÑ?"
 
@@ -22296,7 +22306,7 @@ msgstr "Ð?идалиÑ?"
 #. "Vienna" is the traditional English name.
 #. The local name in German is "Wien".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9304
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9308
 msgid "Vienna"
 msgstr "Ð?иена"
 
@@ -22304,7 +22314,7 @@ msgstr "Ð?иена"
 #. "Vientiane" is the traditional English name.
 #. The local name in Lao is "Viangchan".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9309
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9313
 msgid "Vientiane"
 msgstr "Ð?иенÑ?Ñ?н"
 
@@ -22312,122 +22322,122 @@ msgstr "Ð?иенÑ?Ñ?н"
 #. includes a space, though it is also frequently written
 #. without one.)
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9314
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9318
 msgid "Viet Nam"
 msgstr "Ð?иеÑ?нам"
 
 #. A city in Saint Lucia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9316
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9320
 msgid "Vigie"
 msgstr "Ð?иги"
 
 #. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9318
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9322
 msgid "Vigo"
 msgstr "Ð?иго"
 
 #. A city in Pernambuco in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9320
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9324
 msgid "Vila dos Remédios"
 msgstr "Ð?ила доÑ? РемедиоÑ?"
 
 #. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9322
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9326
 msgid "Vilano Beach"
 msgstr "Ð?илано Ð?ийÑ?"
 
 #. A city in Rondônia in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9324
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9328
 msgid "Vilhena"
 msgstr "Ð?илÑ?ена"
 
 #. A city in Tabasco in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9326
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9330
 msgid "Villahermosa"
 msgstr "Ð?илаÑ?еÑ?моÑ?а"
 
 #. A city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9328
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9332
 msgid "Villamontes"
 msgstr "Ð?иламонÑ?еÑ?"
 
 #. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9330
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9334
 msgid "Villanubla"
 msgstr "Ð?иланÑ?бла"
 
 #. A city in Colombia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9332
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9336
 msgid "Villavicencio"
 msgstr "Ð?илÑ?виÑ?енÑ?ио"
 
 #. The capital of Lithuania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9334
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9338
 msgid "Vilnius"
 msgstr "Ð?илнÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Massachusetts in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9336
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9340
 msgid "Vineyard Haven"
 msgstr "Ð?айнйаÑ?д ХевÑ?н"
 
 #. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9338
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9342
 msgid "Vinton"
 msgstr "Ð?инÑ?Ñ?н"
 
 #. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9340
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9344
 msgid "Virginia"
 msgstr "Ð?иÑ?джиниÑ?"
 
 #. A city in Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9342
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9346
 msgid "Virginia Beach"
 msgstr "Ð?иÑ?джиниÑ? Ð?ийÑ?"
 
 #. A city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9344
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9348
 msgid "Viro Viro"
 msgstr "Ð?иÑ?о Ð?иÑ?о"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9346
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9350
 msgid "Visalia"
 msgstr "Ð?иÑ?алиÑ?"
 
 #. A city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9348
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9352
 msgid "Visby"
 msgstr "Ð?иÑ?би"
 
 #. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9350
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9354
 msgid "Viterbo"
 msgstr "Ð?иÑ?еÑ?бо"
 
 #. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9352
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9356
 msgid "Vitoria-Gasteiz"
 msgstr "Ð?иÑ?оÑ?иÑ?-Ð?аÑ?Ñ?еÑ?"
 
 #. A city in Belarus
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9354
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9358
 msgid "Vitsyebsk"
 msgstr "Ð?иÑ?ебÑ?к"
 
 #. A city in Espírito Santo in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9356
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9360
 msgid "Vitória"
 msgstr "Ð?иÑ?оÑ?иÑ?"
 
 #. A city in Bahia in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9358
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9362
 msgid "Vitória da Conquista"
 msgstr "Ð?иÑ?оÑ?иÑ? да Ð?онкÑ?иÑ?Ñ?а"
 
 #. A city in Russia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9360
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9364
 msgid "Vladivostok"
 msgstr "Ð?ладивоÑ?Ñ?ок"
 
@@ -22436,27 +22446,27 @@ msgstr "Ð?ладивоÑ?Ñ?ок"
 #. "Ð?ладивоÑ?Ñ?окÑ?кое вÑ?емÑ?". This string is only used in
 #. places where "Russia" is already clear from context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9366
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9370
 msgid "Vladivostok Time"
 msgstr "Ð?ладивоÑ?Ñ?окÑ?ко вÑ?еме"
 
 #. A city in Russia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9368
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9372
 msgid "Volgograd"
 msgstr "Ð?олгогÑ?ад"
 
 #. A city in the Netherlands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9370
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9374
 msgid "Volkel"
 msgstr "Ð?Ñ?олкел"
 
 #. A city in Russia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9372
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9376
 msgid "Voronezh"
 msgstr "Ð?оÑ?онеж"
 
 #. A city in Schleswig-Holstein in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9374
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9378
 msgid "Vorrade"
 msgstr "Ð?оÑ?аде"
 
@@ -22464,79 +22474,79 @@ msgstr "Ð?оÑ?аде"
 #. only used in places where "Antarctica" is already clear
 #. from context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9379
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9383
 msgid "Vostok Station"
 msgstr "СÑ?анÑ?иÑ? â??Ð?оÑ?Ñ?окâ??"
 
 #. A city in Serbia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9381
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9385
 msgid "Vršac"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?аÑ?"
 
 #. A city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9383
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9387
 msgid "Västerås"
 msgstr "Ð?аÑ?Ñ?еÑ?оÑ?"
 
 #. A city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9385
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9389
 msgid "Växjö"
 msgstr "Ð?акÑ?Ñ?о"
 
 #. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9387
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9391
 msgid "Vélizy"
 msgstr "Ð?елизи"
 
 #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9389
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9393
 msgid "Wabush"
 msgstr "УабÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9391
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9395
 msgid "Waco"
 msgstr "Уако"
 
 #. A city in North East England in the United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9393
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9397
 msgid "Waddington"
 msgstr "УедингÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9395
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9399
 msgid "Wadena"
 msgstr "Уадена"
 
 #. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9397
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9401
 msgid "Wadesboro"
 msgstr "УейдÑ?бÑ?Ñ?о"
 
 #. A city in Hawaii in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9399
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9403
 msgid "WahiawÄ?"
 msgstr "УаÑ?иаÑ?а"
 
 #. A city in North Dakota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9401
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9405
 msgid "Wahpeton"
 msgstr "УопеÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in Hawaii in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9403
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9407
 msgid "Waikiâ??i"
 msgstr "Уайки"
 
 #. A city in East and South East England in the United
 #. Kingdom
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9407
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9411
 msgid "Wainfleet"
 msgstr "УейнÑ?лийÑ?"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9409
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9413
 msgid "Wainwright"
 msgstr "УейнÑ?айÑ?"
 
@@ -22545,191 +22555,191 @@ msgstr "УейнÑ?айÑ?"
 #. where "US Minor Outlying Islands" is already clear from
 #. context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9415
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9419
 msgid "Wake Island"
 msgstr "о-в Уейк"
 
 #. A city in the United States Minor Outlying Islands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9417
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9421
 msgid "Wake Island, Wake Island Army Airfield Airport"
 msgstr "Уейк Ð?йлÑ?нд, леÑ?иÑ?е â??Уейк Ð?йлÑ?нд Ð?Ñ?ми Ð?Ñ?Ñ?Ñ?ийлдâ??"
 
 #. A city in Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9419
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9423
 msgid "Wakefield"
 msgstr "УейкÑ?ийлд"
 
 #. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9421
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9425
 msgid "Wakkanai"
 msgstr "Уаканай"
 
 #. A state/province/territory in United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9423
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9427
 msgid "Wales"
 msgstr "УелÑ?"
 
 #. A city in Washington in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9425
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9429
 msgid "Walla Walla"
 msgstr "Уола Уола"
 
 #. WF - Wallis and Futuna, a French territory in the South
 #. Pacific
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9429
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9433
 msgid "Wallis and Futuna"
 msgstr "УолиÑ? и ФÑ?Ñ?Ñ?на"
 
 #. A city in Arkansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9431
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9435
 msgid "Walnut Ridge"
 msgstr "УолнÑ?Ñ? Ридж"
 
 #. A city in Georgia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9433
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9437
 msgid "Warner Robins"
 msgstr "УоÑ?нÑ?Ñ? РобинÑ?"
 
 #. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9435
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9439
 msgid "Warren"
 msgstr "УоÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9437
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9441
 msgid "Warroad"
 msgstr "УоÑ?оÑ?д"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9439
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9443
 msgid "Waseca"
 msgstr "УаÑ?ека"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9441
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9445
 msgid "Wasilla"
 msgstr "УаÑ?ила"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9443
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9447
 msgid "Waskish"
 msgstr "УаÑ?киÑ?"
 
 #. A city in Connecticut in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9445
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9449
 msgid "Waterbury"
 msgstr "УоÑ?Ñ?Ñ?бÑ?Ñ?и"
 
 #. A city in Maine in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9447
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9451
 msgid "Waterville"
 msgstr "УоÑ?Ñ?Ñ?вил"
 
 #. A city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9449
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9453
 msgid "Watrous"
 msgstr "УаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
 
 #. A city in Yukon Territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9451
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9455
 msgid "Watson Lake"
 msgstr "УоÑ?Ñ?Ñ?н Ð?ейк"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9453
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9457
 msgid "Watsonville"
 msgstr "УоÑ?Ñ?Ñ?нвил"
 
 #. A city in East and South East England in the United
 #. Kingdom
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9457
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9461
 msgid "Wattisham"
 msgstr "УаÑ?иÑ?ам"
 
 #. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9459
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9463
 msgid "Waukegan"
 msgstr "УоÑ?кеган"
 
 #. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9461
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9465
 msgid "Waukesha"
 msgstr "УоÑ?кеÑ?а"
 
 #. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9463
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9467
 msgid "Waupaca"
 msgstr "УоÑ?пака"
 
 #. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9465
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9469
 msgid "Wausau"
 msgstr "УоÑ?оÑ?"
 
 #. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9467
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9471
 msgid "Wautoma"
 msgstr "УаÑ?ома"
 
 #. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9469
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9473
 msgid "Wawa"
 msgstr "УоÑ?а"
 
 #. A city in Georgia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9471
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9475
 msgid "Waycross"
 msgstr "УейкÑ?оÑ?"
 
 #. A city in Nebraska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9473
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9477
 msgid "Wayne"
 msgstr "Уейн"
 
 #. A city in Missouri in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9475
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9479
 msgid "Waynesville"
 msgstr "УейнÑ?вил"
 
 #. A city in Oklahoma in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9477
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9481
 msgid "Weatherford"
 msgstr "УедÑ?Ñ?Ñ?оÑ?д"
 
 #. A city in Lower Saxony in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9479
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9483
 msgid "Webershausen"
 msgstr "Ð?ебеÑ?Ñ?Ñ?аÑ?зен"
 
 #. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9481
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9485
 msgid "Webster City"
 msgstr "УебÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?иÑ?и"
 
 #. The capital of New Zealand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9483
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9487
 msgid "Wellington"
 msgstr "УелингÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in New York in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9485
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9489
 msgid "Wellsville"
 msgstr "УелÑ?вил"
 
 #. A city in Washington in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9487
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9491
 msgid "Wenatchee"
 msgstr "УенаÑ?и"
 
 #. A city in Utah in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9489
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9493
 msgid "Wendover"
 msgstr "УендоÑ?вÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9491
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9495
 msgid "Weslaco"
 msgstr "УеÑ?лако"
 
@@ -22739,32 +22749,32 @@ msgstr "УеÑ?лако"
 #. used in places where "Brazil" is already clear from
 #. context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9498
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9502
 msgid "West Amazonas"
 msgstr "Ð?ападно Ð?мазоние"
 
 #. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9500
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9504
 msgid "West Bend"
 msgstr "УеÑ?Ñ? Ð?енд"
 
 #. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9502
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9506
 msgid "West Chicago"
 msgstr "Ð?ападен Чикаго"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9504
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9508
 msgid "West Covina"
 msgstr "УеÑ?Ñ? Ð?овина"
 
 #. A city in Arkansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9506
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9510
 msgid "West Memphis"
 msgstr "УеÑ?Ñ? Ð?емÑ?иÑ?"
 
 #. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9508
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9512
 msgid "West Palm Beach"
 msgstr "УеÑ?Ñ? Ð?алм Ð?ийÑ?"
 
@@ -22774,32 +22784,32 @@ msgstr "УеÑ?Ñ? Ð?алм Ð?ийÑ?"
 #. used in places where "Brazil" is already clear from
 #. context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9515
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9519
 msgid "West Pará, Rondônia"
 msgstr "Ð?ападна Ð?аÑ?а, РондониÑ?"
 
 #. A city in Missouri in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9517
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9521
 msgid "West Plains"
 msgstr "УеÑ?Ñ? Ð?лейнÑ?"
 
 #. A city in Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9519
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9523
 msgid "West Point"
 msgstr "УеÑ?Ñ? Ð?ойнÑ?"
 
 #. A city in Wyoming in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9521
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9525
 msgid "West Thumb"
 msgstr "УеÑ?Ñ? ТÑ?мб"
 
 #. A city in Utah in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9523
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9527
 msgid "West Valley City"
 msgstr "УеÑ?Ñ? Ð?али Ñ?иÑ?и"
 
 #. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9525
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9529
 msgid "West Virginia"
 msgstr "Ð?ападна Ð?иÑ?джиниÑ?"
 
@@ -22807,22 +22817,22 @@ msgstr "Ð?ападна Ð?иÑ?джиниÑ?"
 #. local name (fr): Flandre occidentale. local name (de):
 #. Westflandern.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9530
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9534
 msgid "West-Flanders"
 msgstr "Ð?ападна ФландÑ?иÑ?"
 
 #. A city in Schleswig-Holstein in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9532
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9536
 msgid "Westerland"
 msgstr "Ð?еÑ?Ñ?еÑ?ланд"
 
 #. A city in Rhode Island in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9534
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9538
 msgid "Westerly"
 msgstr "УеÑ?Ñ?Ñ?Ñ?ли"
 
 #. A state/province/territory in Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9536
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9540
 msgid "Western Australia"
 msgstr "Ð?ападна Ð?вÑ?Ñ?Ñ?алиÑ?"
 
@@ -22832,7 +22842,7 @@ msgstr "Ð?ападна Ð?вÑ?Ñ?Ñ?алиÑ?"
 #. clear from context. FIXME: is there an official name for
 #. this zone?
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9543
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9547
 msgid "Western Congo"
 msgstr "Ð?ападно Ð?онго"
 
@@ -22840,33 +22850,33 @@ msgstr "Ð?ападно Ð?онго"
 #. seem to point towards calling the area "Western
 #. Greenland" rathern than just "Greenland".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9548
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9552
 msgid "Western Greenland"
 msgstr "Ð?ападна Ð?Ñ?енландиÑ?"
 
 #. The timezone on the western islands of Indonesia. The
 #. name in Indonesian is "Waktu Indonesia Bagian Barat".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9552
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9556
 msgid "Western Indonesia Time"
 msgstr "Ð?ападно индонезийÑ?ко вÑ?еме"
 
 #. The time zone used in the western half of Kazakhstan.
 #. FIXME: is there an official name for this zone?
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9556
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9560
 msgid "Western Kazakhstan"
 msgstr "Ð?апден Ð?азаÑ?Ñ?Ñ?ан"
 
 #. The time zone used in the western part of Mongolia.
 #. FIXME: Is there an official name for this zone?
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9560
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9564
 msgid "Western Mongolia"
 msgstr "Ð?ападна Ð?онголиÑ?"
 
 #. EH - Western Sahara, a disputed territory in western Africa
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9562
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9566
 msgid "Western Sahara"
 msgstr "Ð?ападна СаÑ?аÑ?а"
 
@@ -22874,370 +22884,370 @@ msgstr "Ð?ападна СаÑ?аÑ?а"
 #. only used in places where "Australia" is already clear
 #. from context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9567
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9571
 msgid "Western Time"
 msgstr "Ð?ападно вÑ?еме"
 
 #. A city in Massachusetts in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9569
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9573
 msgid "Westfield"
 msgstr "УеÑ?Ñ?Ñ?ийлд"
 
 #. A city in New York in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9571
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9575
 msgid "Westhampton Beach"
 msgstr "УеÑ?Ñ?Ñ?Ñ?мпÑ?Ñ?н Ð?ийÑ?"
 
 #. A city in Colorado in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9573
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9577
 msgid "Westminster"
 msgstr "УеÑ?Ñ?минÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
 
 #. A city in Nova Scotia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9575
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9579
 msgid "Westport"
 msgstr "УеÑ?Ñ?поÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9577
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9581
 msgid "Weyburn"
 msgstr "УийбÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in Northwest Territories in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9579
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9583
 msgid "Wha Ti"
 msgstr "Уа Ти"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9581
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9585
 msgid "Wharton"
 msgstr "УоÑ?Ñ?Ñ?н"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9583
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9587
 msgid "Wheaton"
 msgstr "УийÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in West Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9585
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9589
 msgid "Wheeling"
 msgstr "Уилинг"
 
 #. A city in New York in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9587
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9591
 msgid "White Plains"
 msgstr "УайÑ? Ð?лейнÑ?"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9589
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9593
 msgid "White Rock"
 msgstr "УайÑ? Рок"
 
 #. A city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9591
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9595
 msgid "Whitecourt"
 msgstr "УайÑ?коÑ?Ñ?"
 
 #. A city in New Hampshire in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9593
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9597
 msgid "Whitefield"
 msgstr "УайÑ?Ñ?ийлд"
 
 #. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9595
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9599
 msgid "Whitefish Falls"
 msgstr "УайÑ?Ñ?иÑ? ФолÑ?"
 
 #. A city in Yukon Territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9597
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9601
 msgid "Whitehorse"
 msgstr "УайÑ?Ñ?оÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9599
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9603
 msgid "Whittier"
 msgstr "УиÑ?иÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9601
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9605
 msgid "Wiarton"
 msgstr "УиаÑ?Ñ?Ñ?н"
 
 #. A city in Kansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9603
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9607
 msgid "Wichita"
 msgstr "УиÑ?иÑ?а"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9605
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9609
 msgid "Wichita Falls"
 msgstr "УиÑ?иÑ?а ФолÑ?"
 
 #. A city in Scotland in the United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9607
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9611
 msgid "Wick"
 msgstr "Уик"
 
 #. A city in Austria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9609
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9613
 msgid "Wiener Neustadt"
 msgstr "Ð?инеÑ? Ð?ойÑ?аÑ?"
 
 #. A city in Hesse in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9611
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9615
 msgid "Wiesbaden"
 msgstr "Ð?иÑ?баден"
 
 #. A city in Pennsylvania in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9613
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9617
 msgid "Wilkes-Barre"
 msgstr "УилкиÑ?-Ð?аÑ?е"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9615
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9619
 msgid "Williams Lake"
 msgstr "УилÑ?мÑ? Ð?ейк"
 
 #. A city in Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9617
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9621
 msgid "Williamsburg"
 msgstr "УилÑ?мÑ?бÑ?Ñ?г"
 
 #. A city in Pennsylvania in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9619
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9623
 msgid "Williamsport"
 msgstr "УилÑ?мÑ?поÑ?Ñ?"
 
 #. A city in North Dakota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9621
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9625
 msgid "Williston"
 msgstr "УилиÑ?Ñ?Ñ?н"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9623
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9627
 msgid "Willow"
 msgstr "УилоÑ?"
 
 #. A city in Pennsylvania in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9625
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9629
 msgid "Willow Grove"
 msgstr "УилоÑ? Ð?Ñ?оÑ?в"
 
 #. A city in Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9627
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9631
 msgid "Winchester"
 msgstr "УинÑ?еÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
 
 #. A city in Georgia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9629
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9633
 msgid "Winder"
 msgstr "УиндÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9631
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9635
 msgid "Windom"
 msgstr "УиндÑ?м"
 
 #. A city in Arizona in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9633
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9637
 msgid "Window Rock"
 msgstr "УиндоÑ? Рок"
 
 #. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9635
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9639
 msgid "Windsor"
 msgstr "УиндзÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Connecticut in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9637
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9641
 msgid "Windsor Locks"
 msgstr "УиндзÑ?Ñ? Ð?окÑ?"
 
 #. A city in Kansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9639
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9643
 msgid "Winfield"
 msgstr "УинÑ?ийлд"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9641
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9645
 msgid "Wink"
 msgstr "Уинк"
 
 #. A city in Nevada in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9643
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9647
 msgid "Winnemucca"
 msgstr "Уинемака"
 
 #. A city in Manitoba in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9645
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9649
 msgid "Winnipeg"
 msgstr "Уинипег"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9647
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9651
 msgid "Winona"
 msgstr "Уинона"
 
 #. A city in Arizona in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9649
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9653
 msgid "Winslow"
 msgstr "УинÑ?лоÑ?"
 
 #. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9651
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9655
 msgid "Winston-Salem"
 msgstr "УинÑ?Ñ?Ñ?н-СейлÑ?м"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9653
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9657
 msgid "Winter Harbour"
 msgstr "УинÑ?Ñ?Ñ? ХаÑ?бÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9655
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9659
 msgid "Winter Haven"
 msgstr "УинÑ?Ñ?Ñ? ХевÑ?н"
 
 #. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9657
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9661
 msgid "Winterville"
 msgstr "УинÑ?Ñ?Ñ?вил"
 
 #. A city in Maine in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9659
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9663
 msgid "Wiscasset"
 msgstr "УиÑ?каÑ?еÑ?"
 
 #. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9661
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9665
 msgid "Wisconsin"
 msgstr "УиÑ?конÑ?ин"
 
 #. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9663
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9667
 msgid "Wisconsin Rapids"
 msgstr "УиÑ?конÑ?ин РапидÑ?"
 
 #. A city in Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9665
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9669
 msgid "Wise"
 msgstr "УайÑ?"
 
 #. A city in East and South East England in the United
 #. Kingdom
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9669
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9673
 msgid "Wittering"
 msgstr "УиÑ?Ñ?Ñ?инг"
 
 #. A city in the Netherlands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9671
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9675
 msgid "Woensdrecht"
 msgstr "Ð?Ñ?оенÑ?дÑ?еÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Montana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9673
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9677
 msgid "Wolf Point"
 msgstr "УÑ?лÑ? Ð?ойнÑ?"
 
 #. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9675
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9679
 msgid "Woodruff"
 msgstr "УÑ?дÑ?Ñ?Ñ?"
 
 #. A city in South Australia in Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9677
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9681
 msgid "Woomera"
 msgstr "УÑ?меÑ?а"
 
 #. A city in Ohio in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9679
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9683
 msgid "Wooster"
 msgstr "УÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?"
 
 #. A city in Massachusetts in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9681
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9685
 msgid "Worcester"
 msgstr "УоÑ?Ñ?еÑ?Ñ?еÑ?"
 
 #. A city in Wyoming in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9683
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9687
 msgid "Worland"
 msgstr "УоÑ?ланд"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9685
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9689
 msgid "Worthington"
 msgstr "УоÑ?Ñ?ингÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9687
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9691
 msgid "Wrangell"
 msgstr "Рангел"
 
 #. A city in Poland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9689
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9693
 msgid "WrocÅ?aw"
 msgstr "Ð?Ñ?оÑ?лав"
 
 #. A city in Hubei in China.
 #. The name is also written "武�".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9693
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9697
 msgid "Wuhan"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ан"
 
 #. A city in Lower Saxony in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9695
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9699
 msgid "Wunstorf"
 msgstr "Ð?Ñ?нÑ?Ñ?оÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9697
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9701
 msgid "Wynyard"
 msgstr "УинйаÑ?д"
 
 #. A city in Bavaria in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9699
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9703
 msgid "Würzburg"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?бÑ?Ñ?г"
 
 #. A city in Shaanxi in China.
 #. The name is also written "西�".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9703
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9707
 msgid "Xi'an"
 msgstr "Ð?иан"
 
 #. A city in Fujian in China.
 #. The name is also written "��".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9707
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9711
 msgid "Xiamen"
 msgstr "Ð?иамен"
 
 #. A state/province/territory in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9709
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9713
 msgid "Xinjiang"
 msgstr "Ð?инджианг"
 
 #. A city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9711
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9715
 msgid "Yacuiba"
 msgstr "ЯкÑ?иба"
 
 #. A city in Washington in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9713
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9717
 msgid "Yakima"
 msgstr "Якима"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9715
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9719
 msgid "Yakutat"
 msgstr "ЯкÑ?Ñ?аÑ?"
 
 #. A city in Russia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9717
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9721
 msgid "Yakutsk"
 msgstr "ЯкÑ?Ñ?Ñ?к"
 
@@ -23246,37 +23256,37 @@ msgstr "ЯкÑ?Ñ?Ñ?к"
 #. name is "ЯкÑ?Ñ?Ñ?кое вÑ?емÑ?". This string is only used in
 #. places where "Russia" is already clear from context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9723
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9727
 msgid "Yakutsk Time"
 msgstr "ЯкÑ?Ñ?Ñ?ко вÑ?еме"
 
 #. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9725
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9729
 msgid "Yamagata"
 msgstr "ЯмагаÑ?а"
 
 #. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9727
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9731
 msgid "Yamaguchi"
 msgstr "ЯмагÑ?Ñ?и"
 
 #. A city in Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9729
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9733
 msgid "Yanbu' al Bahr"
 msgstr "ЯнбÑ? ал Ð?аÑ?Ñ?"
 
 #. A city in South Dakota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9731
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9735
 msgid "Yankton"
 msgstr "ЯнкÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9733
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9737
 msgid "Yao"
 msgstr "Яо"
 
 #. The capital of Cameroon
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9735
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9739
 msgid "Yaounde"
 msgstr "ЯÑ?нде"
 
@@ -23285,24 +23295,24 @@ msgstr "ЯÑ?нде"
 #. string is only used in places where "Micronesia" is
 #. already clear from context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9741
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9745
 msgid "Yap / Chuuk"
 msgstr "Яп / ЧÑ?Ñ?к"
 
 #. A city in Nova Scotia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9743
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9747
 msgid "Yarmouth"
 msgstr "ЯÑ?мÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Iran.
 #. The name is also written "Ù?زد".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9747
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9751
 msgid "Yazd"
 msgstr "Язд"
 
 #. A city in Russia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9749
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9753
 msgid "Yekaterinburg"
 msgstr "Ð?каÑ?еÑ?инбÑ?Ñ?г"
 
@@ -23311,274 +23321,274 @@ msgstr "Ð?каÑ?еÑ?инбÑ?Ñ?г"
 #. "Ð?каÑ?еÑ?инбÑ?Ñ?гÑ?кое вÑ?емÑ?". This string is only used in
 #. places where "Russia" is already clear from context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9755
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9759
 msgid "Yekaterinburg Time"
 msgstr "Ð?каÑ?еÑ?инбÑ?Ñ?гÑ?ко вÑ?еме"
 
 #. A city in Northwest Territories in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9757
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9761
 msgid "Yellowknife"
 msgstr "Ð?елоÑ?найÑ?"
 
 #. YE - Yemen
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9759
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9763
 msgid "Yemen"
 msgstr "Ð?емен"
 
 #. A city in South and South West England in the United
 #. Kingdom
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9763
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9767
 msgid "Yeovilton"
 msgstr "Ð?еовилÑ?он"
 
 #. The capital of Armenia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9765
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9769
 msgid "Yerevan"
 msgstr "Ð?Ñ?еван"
 
 #. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9767
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9771
 msgid "Yokota"
 msgstr "Ð?окоÑ?а"
 
 #. A city in New York in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9769
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9773
 msgid "Yonkers"
 msgstr "Ð?онкÑ?Ñ?Ñ?"
 
 #. A city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9771
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9775
 msgid "Yorkton"
 msgstr "Ð?оÑ?кÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in Honduras
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9773
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9777
 msgid "Yoro"
 msgstr "Ð?оÑ?о"
 
 #. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9775
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9779
 msgid "Yoshinaga"
 msgstr "Ð?оÑ?инага"
 
 #. A city in Ohio in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9777
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9781
 msgid "Youngstown"
 msgstr "Ð?Ñ?нгÑ?Ñ?аÑ?н"
 
 #. A city in Iceland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9779
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9783
 msgid "Ytri-Njarðvík"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?и-Ð?Ñ?Ñ?двик"
 
 #. A state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9781
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9785
 msgid "Yucatán"
 msgstr "ЮкаÑ?ан"
 
 #. FIXME: rename this to Yukon
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9783
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9787
 msgid "Yukon Territory"
 msgstr "ТеÑ?иÑ?оÑ?иÑ? Юкон"
 
 #. A city in Arizona in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9785
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9789
 msgid "Yuma"
 msgstr "Юма"
 
 #. A state/province/territory in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9787
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9791
 msgid "Yunnan"
 msgstr "Юнан"
 
 #. A city in Russia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9789
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9793
 msgid "Yuzhno-Sakhalinsk"
 msgstr "Южно-СаÑ?алинÑ?к"
 
 #. A city in Iran.
 #. The name is also written "زابÙ?".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9793
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9797
 msgid "Zabol"
 msgstr "Ð?абол"
 
 #. A city in Croatia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9795
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9799
 msgid "Zadar"
 msgstr "Ð?адаÑ?"
 
 #. The capital of Croatia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9797
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9801
 msgid "Zagreb"
 msgstr "Ð?агÑ?еб"
 
 #. A city in Iran.
 #. The name is also written "زاÙ?داÙ? (Ú©Ù?)".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9801
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9805
 msgid "Zahedan-e (Yek)"
 msgstr "Ð?аÑ?едане (Ð?ек)"
 
 #. ZM - Zambia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9803
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9807
 msgid "Zambia"
 msgstr "Ð?амбиÑ?"
 
 #. A city in the Philippines
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9805
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9809
 msgid "Zamboanga City"
 msgstr "Ð?амбоанга Ñ?иÑ?и"
 
 #. A city in Suriname
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9807
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9811
 msgid "Zanderij"
 msgstr "Ð?андеÑ?иж"
 
 #. A city in Ohio in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9809
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9813
 msgid "Zanesville"
 msgstr "Ð?ейнÑ?вил"
 
 #. A city in Tanzania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9811
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9815
 msgid "Zanzibar"
 msgstr "Ð?анзибаÑ?"
 
 #. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9813
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9817
 msgid "Zaragoza"
 msgstr "СаÑ?агоÑ?а"
 
 #. A city in Austria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9815
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9819
 msgid "Zell am See"
 msgstr "Ð?ел ам Ð?ее"
 
 #. A city in Austria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9817
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9821
 msgid "Zeltweg"
 msgstr "Ð?елÑ?вег"
 
 #. A city in Serbia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9819
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9823
 msgid "Zemun"
 msgstr "Ð?емÑ?н"
 
 #. A state/province/territory in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9821
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9825
 msgid "Zhejiang"
 msgstr "Ð?еджианг"
 
 #. A city in Henan in China.
 #. The name is also written "é??å·?".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9825
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9829
 msgid "Zhengzhou"
 msgstr "Ð?енгжоÑ?"
 
 #. A city in Senegal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9827
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9831
 msgid "Ziguinchor"
 msgstr "Ð?игÑ?инÑ?оÑ?"
 
 #. ZW - Zimbabwe
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9829
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9833
 msgid "Zimbabwe"
 msgstr "Ð?имбабве"
 
 #. A city in Niger
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9831
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9835
 msgid "Zinder"
 msgstr "Ð?индеÑ?"
 
 #. A city in Rhineland-Palatinate in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9833
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9837
 msgid "Zweibrücken"
 msgstr "ЦвайбÑ?Ñ?кен"
 
 #. A city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9835
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9839
 msgid "Zákynthos"
 msgstr "Ð?акинÑ?оÑ?"
 
 #. A city in Switzerland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9837
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9841
 msgid "Zürich"
 msgstr "ЦÑ?Ñ?иÑ?"
 
 #. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9839
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9843
 msgid "Ã?rbatax"
 msgstr "Ð?Ñ?баÑ?акÑ?"
 
 #. A city in Portugal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9841
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9845
 msgid "Ã?gua de Pena"
 msgstr "Ð?кÑ?а де Ð?ена"
 
 #. A city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9843
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9847
 msgid "�no Síros"
 msgstr "Ð?но СиÑ?оÑ?"
 
 #. A city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9845
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9849
 msgid "Ã?raxos"
 msgstr "Ð?Ñ?акÑ?оÑ?"
 
 #. A city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9847
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9851
 msgid "�yios Athanásios"
 msgstr "Ð?гиоÑ? Ð?Ñ?анаÑ?иоÑ?"
 
 #. A city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9849
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9853
 msgid "Ã?ngelholm"
 msgstr "Ð?нгелÑ?олм"
 
 #. AX - Ã?land Islands, an autonomous province of Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9851
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9855
 msgid "Ã?land Islands"
 msgstr "о-ви Ð?оланд"
 
 #. A city in Denmark
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9853
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9857
 msgid "Ã?lborg"
 msgstr "Ð?лбоÑ?г"
 
 #. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9855
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9859
 msgid "Ã?lesund"
 msgstr "Ð?леÑ?Ñ?нд"
 
 #. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9857
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9861
 msgid "Ã?vreux"
 msgstr "Ð?вÑ?Ñ?о"
 
 #. A city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9859
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9863
 msgid "Ã?rebro"
 msgstr "Ð?оÑ?ебÑ?Ñ?о"
 
 #. A city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9861
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9865
 msgid "�rnsköldsvik"
 msgstr "Ð?оÑ?нÑ?кÑ?олдÑ?вик"
 
 #. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9863
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9867
 msgid "Ã?rsta"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ?а"
 
 #. A city in Poland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9865
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9869
 msgid "Å?ódź"
 msgstr "Ð?оÑ?"
 
 #. A city in Lithuania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9867
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9871
 msgid "Å iauliai"
 msgstr "ШÑ?Ñ?лÑ?й"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]