[libgweather] Updated Bulgarian translation



commit 19c541811d7c7cfcb8d0c836fbd2d04f54a75098
Author: Alexander Shopov <ash contact bg>
Date:   Tue Feb 23 07:49:46 2010 +0200

    Updated Bulgarian translation

 po-locations/bg.po | 4304 ++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 1 files changed, 2158 insertions(+), 2146 deletions(-)
---
diff --git a/po-locations/bg.po b/po-locations/bg.po
index d24541e..57d86da 100644
--- a/po-locations/bg.po
+++ b/po-locations/bg.po
@@ -16,8 +16,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: weather-locations trunk\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-28 23:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-28 23:27+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-23 07:49+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-23 07:49+0200\n"
 "Last-Translator: Krasimir Chonov <mk2616 abv bg>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <dict fsa-bg org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -10904,7 +10904,7 @@ msgstr "Ð?йдаÑ?о ФолÑ?"
 msgid "Igloolik"
 msgstr "Ð?глÑ?лик"
 
-#. A city in Nigeria
+#. A city in Lagos Nigeria
 #: ../data/Locations.xml.in.h:4452
 msgid "Ikeja"
 msgstr "Ð?кеджа"
@@ -12260,141 +12260,148 @@ msgstr "Ð?Ñ?амÑ?оÑ?Ñ?"
 msgid "Krasnodar"
 msgstr "Ð?Ñ?аÑ?нодаÑ?"
 
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Ð?Ñ?аÑ?ноÑ?Ñ?Ñ?к".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5032
+msgid "Krasnoyarsk"
+msgstr "Ð?Ñ?аÑ?ноÑ?Ñ?Ñ?к"
+
 #. A Russian time zone, used in the Krasnoyarsk krai and
 #. surrounding areas of central Russia. The Russian name is
 #. "Ð?Ñ?аÑ?ноÑ?Ñ?Ñ?кое вÑ?емÑ?". This string is only used in places
 #. where "Russia" is already clear from context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5034
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5038
 msgid "Krasnoyarsk Time"
 msgstr "Ð?Ñ?аÑ?ноÑ?Ñ?Ñ?ко вÑ?еме"
 
 #. A city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5036
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5040
 msgid "Kristianstad"
 msgstr "Ð?Ñ?иÑ?Ñ?ианÑ?Ñ?ад"
 
 #. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5038
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5042
 msgid "Kristiansund"
 msgstr "Ð?Ñ?иÑ?Ñ?ианÑ?Ñ?нд"
 
 #. A city in Finland.
 #. The local name in Swedish is "Kronoby".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5042
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5046
 msgid "Kruunupyy"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?нÑ?пий"
 
 #. A city in Ukraine
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5044
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5048
 msgid "Kryvyy Rih"
 msgstr "Ð?Ñ?ивой Рог"
 
 #. A city in Malaysia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5046
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5050
 msgid "Kuah"
 msgstr "Ð?Ñ?а"
 
 #. The capital of Malaysia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5048
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5052
 msgid "Kuala Lumpur"
 msgstr "Ð?Ñ?ала Ð?Ñ?мпÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Malaysia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5050
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5054
 msgid "Kuantan"
 msgstr "Ð?Ñ?анÑ?ан"
 
 #. A city in Malaysia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5052
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5056
 msgid "Kuching"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?инг"
 
 #. A city in Malaysia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5054
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5058
 msgid "Kudat"
 msgstr "Ð?Ñ?даÑ?"
 
 #. A city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5056
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5060
 msgid "Kugaaruk"
 msgstr "Ð?Ñ?гаÑ?Ñ?к"
 
 #. A city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5058
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5062
 msgid "Kugluktuk"
 msgstr "Ð?Ñ?глÑ?кÑ?Ñ?к"
 
 #. A city in Greenland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5060
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5064
 msgid "Kulusuk"
 msgstr "Ð?Ñ?лÑ?Ñ?Ñ?к"
 
 #. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5062
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5066
 msgid "Kumamoto"
 msgstr "Ð?Ñ?мамоÑ?о"
 
 #. A city in Yunnan in China.
 #. The name is also written "æ??æ??".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5066
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5070
 msgid "Kunming"
 msgstr "Ð?Ñ?нминг"
 
 #. A city in South Korea
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5068
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5072
 msgid "Kunsan"
 msgstr "Ð?Ñ?нÑ?ан"
 
 #. A city in Western Australia in Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5070
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5074
 msgid "Kununurra"
 msgstr "Ð?Ñ?нÑ?нÑ?Ñ?а"
 
 #. A city in Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5072
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5076
 msgid "Kuopio"
 msgstr "Ð?Ñ?опио"
 
 #. A city in Estonia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5074
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5078
 msgid "Kuressaare"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?еÑ?ааÑ?е"
 
 #. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5076
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5080
 msgid "Kushiro"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?иÑ?о"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5078
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5082
 msgid "Kustatan"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?аÑ?ан"
 
 #. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5080
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5084
 msgid "Kuujjuaq"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?жÑ?ак"
 
 #. A city in Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5082
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5086
 msgid "Kuusamo"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?амо"
 
 #. KG - Kyrgyzstan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5084
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5088
 msgid "Kyrgyzstan"
 msgstr "Ð?иÑ?гизÑ?Ñ?ан"
 
 #. A city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5086
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5090
 msgid "Kárpathos"
 msgstr "Ð?аÑ?паÑ?оÑ?"
 
 #. A city in Estonia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5088
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5092
 msgid "Kärdla"
 msgstr "Ð?аÑ?дла"
 
@@ -12402,333 +12409,333 @@ msgstr "Ð?аÑ?дла"
 #. A city in Greece.
 #. The name is also written "Î?έÏ?κÏ?Ï?α".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5092
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5096
 msgid "Kérkyra"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ?"
 
 #. A city in Greece.
 #. The name is also written "Î?Ï?θηÏ?α".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5096
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5100
 msgid "Kýthira"
 msgstr "Ð?иÑ?иÑ?а"
 
 #. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5098
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5102
 msgid "L'Anse-Saint-Jean"
 msgstr "Ð?'Ð?нÑ?-Сен-Ð?ан"
 
 #. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5100
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5104
 msgid "L'Ascension"
 msgstr "Ð?'Ð?Ñ?енÑ?ион"
 
 #. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5102
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5106
 msgid "L'Assomption"
 msgstr "Ð?'Ð?Ñ?омÑ?ион"
 
 #. A city in Ukraine
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5104
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5108
 msgid "L'viv"
 msgstr "Ð?вов"
 
 #. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5106
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5110
 msgid "La Baie"
 msgstr "Ð?а Ð?айе"
 
 #. A city in Honduras
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5108
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5112
 msgid "La Ceiba"
 msgstr "Ð?а Сеиба"
 
 #. A city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5110
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5114
 msgid "La Chica"
 msgstr "Ð?а Чика"
 
 #. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5112
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5116
 msgid "La Crosse"
 msgstr "Ð?а Ð?Ñ?оÑ?"
 
 #. A city in Honduras
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5114
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5118
 msgid "La Esperanza"
 msgstr "Ð?а Ð?Ñ?пеÑ?анÑ?а"
 
 #. A city in Oregon in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5116
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5120
 msgid "La Grande"
 msgstr "Ð?а Ð?Ñ?анд"
 
 #. A city in Jersey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5118
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5122
 msgid "La Hougue"
 msgstr "Ð?а ХоÑ?г"
 
 #. A city in Colorado in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5120
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5124
 msgid "La Junta"
 msgstr "Ð?а Ð¥Ñ?нÑ?а"
 
 #. A city in Honduras
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5122
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5126
 msgid "La Mesa"
 msgstr "Ð?а Ð?еÑ?а"
 
 #. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5124
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5128
 msgid "La Roche-sur-Yon"
 msgstr "Ð?а РоÑ?-Ñ?Ñ?Ñ?-Ð?он"
 
 #. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5126
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5130
 msgid "La Rochelle"
 msgstr "Ð?а РоÑ?ел"
 
 #. A city in the Dominican Republic
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5128
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5132
 msgid "La Romana"
 msgstr "Ð?а Романа"
 
 #. A city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5130
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5134
 msgid "La Ronge"
 msgstr "Ð?а Ронж"
 
 #. A city in Chile
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5132
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5136
 msgid "La Serena"
 msgstr "Ð?а СеÑ?ена"
 
 #. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5134
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5138
 msgid "La Tuque"
 msgstr "Ð?а ТÑ?к"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5136
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5140
 msgid "La Verne"
 msgstr "Ð?а Ð?еÑ?не"
 
 #. A city in Colorado in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5138
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5142
 msgid "La Veta"
 msgstr "Ð?а Ð?еÑ?а"
 
 #. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5140
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5144
 msgid "Laage"
 msgstr "Ð?ааге"
 
 #. A city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5142
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5146
 msgid "Lac La Biche"
 msgstr "Ð?ак Ð?а Ð?иÑ?"
 
 #. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5144
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5148
 msgid "Lacon"
 msgstr "Ð?ейкÑ?н"
 
 #. A city in New Hampshire in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5146
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5150
 msgid "Laconia"
 msgstr "Ð?акониÑ?"
 
 #. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5148
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5152
 msgid "Ladysmith"
 msgstr "Ð?ейдиÑ?миÑ?"
 
 #. A city in Bavaria in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5150
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5154
 msgid "Lager Lechfeld"
 msgstr "Ð?агеÑ? Ð?еÑ?Ñ?елд"
 
 #. A city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5152
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5156
 msgid "Laghouat"
 msgstr "Ð?агÑ?аÑ?"
 
 #. A city in Oaxaca in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5154
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5158
 msgid "Laguna Tepic"
 msgstr "Ð?агÑ?на Тепик"
 
 #. A city in Hawaii in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5156
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5160
 msgid "Lahaina"
 msgstr "Ð?аÑ?айна"
 
 #. A city in Pakistan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5158
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5162
 msgid "Lahore"
 msgstr "Ð?аÑ?оÑ?"
 
 #. A city in Baden-Württemberg in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5160
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5164
 msgid "Lahr"
 msgstr "Ð?аÑ?"
 
 #. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5162
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5166
 msgid "Laigueglia"
 msgstr "Ð?аигÑ?елиÑ?"
 
 #. A city in Portugal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5164
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5168
 msgid "Lajes"
 msgstr "Ð?аÑ?еÑ?"
 
 #. A city in Louisiana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5166
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5170
 msgid "Lake Charles"
 msgstr "Ð?ейк ЧаÑ?лÑ?"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5168
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5172
 msgid "Lake Minchumina"
 msgstr "Ð?ейк Ð?инÑ?Ñ?мина"
 
 #. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5170
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5174
 msgid "Lakeland"
 msgstr "Ð?ейкланд"
 
 #. A city in East and South East England in the United
 #. Kingdom
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5174
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5178
 msgid "Lakenheath"
 msgstr "Ð?ейкÑ?нÑ?ийÑ?"
 
 #. A city in Utah in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5176
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5180
 msgid "Lakeside"
 msgstr "Ð?ейкÑ?айд"
 
 #. A city in Oregon in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5178
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5182
 msgid "Lakeview"
 msgstr "Ð?ейквÑ?"
 
 #. A city in Colorado in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5180
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5184
 msgid "Lakewood"
 msgstr "Ð?ейкÑ?д"
 
 #. A city in Colorado in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5182
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5186
 msgid "Lamar"
 msgstr "Ð?амаÑ?"
 
 #. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5184
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5188
 msgid "Lambertville"
 msgstr "Ð?амбÑ?Ñ?Ñ?вил"
 
 #. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5186
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5190
 msgid "Lamoni"
 msgstr "Ð?амони"
 
 #. A city in Thailand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5188
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5192
 msgid "Lampang"
 msgstr "Ð?ампанг"
 
 #. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5190
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5194
 msgid "Lampedusa"
 msgstr "о-в Ð?ампедÑ?за"
 
 #. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5192
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5196
 msgid "Land O' Lakes"
 msgstr "Ð?енд Ð?' Ð?ейкÑ?"
 
 #. A city in Wyoming in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5194
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5198
 msgid "Lander"
 msgstr "Ð?андеÑ?"
 
 #. A city in Bavaria in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5196
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5200
 msgid "Landsberg"
 msgstr "Ð?андÑ?беÑ?г"
 
 #. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5198
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5202
 msgid "Lannion"
 msgstr "Ð?анион"
 
 #. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5200
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5204
 msgid "Lansing"
 msgstr "Ð?анÑ?инг"
 
 #. A city in Gansu in China.
 #. The name is also written "å?°å·?".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5204
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5208
 msgid "Lanzhou"
 msgstr "Ð?анжоÑ?"
 
 #. A city in the Philippines
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5206
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5210
 msgid "Laoag"
 msgstr "Ð?аоаг"
 
 #. LA - Lao People's Democratic Republic
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5208
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5212
 msgid "Laos"
 msgstr "Ð?аоÑ?"
 
 #. A city in Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5210
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5214
 msgid "Lappeenranta"
 msgstr "Ð?апеенÑ?анÑ?а"
 
 #. A city in Iran
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5212
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5216
 msgid "Lar"
 msgstr "Ð?аÑ?"
 
 #. A city in Victoria in Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5214
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5218
 msgid "Lara"
 msgstr "Ð?аÑ?а"
 
 #. A city in Wyoming in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5216
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5220
 msgid "Laramie"
 msgstr "Ð?аÑ?ами"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5218
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5222
 msgid "Laredo"
 msgstr "Ð?аÑ?едо"
 
 #. A city in Cyprus
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5220
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5224
 msgid "Larnaca"
 msgstr "Ð?аÑ?нака"
 
 #. A city in New Mexico in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5222
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5226
 msgid "Las Cruces"
 msgstr "Ð?аÑ? Ð?Ñ?Ñ?кеÑ?"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5224
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5228
 msgid "Lasqueti"
 msgstr "Ð?аÑ?кеÑ?и"
 
 #. A city in Ecuador
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5226
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5230
 msgid "Latacunga"
 msgstr "Ð?аÑ?акÑ?нга"
 
@@ -12736,245 +12743,245 @@ msgstr "Ð?аÑ?акÑ?нга"
 #. "Latakia" is the traditional English name.
 #. The local name in Arabic is "Al Ladhiqiyah".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5231
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5235
 msgid "Latakia"
 msgstr "Ð?аÑ?акиÑ?"
 
 #. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5233
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5237
 msgid "Latina"
 msgstr "Ð?аÑ?ина"
 
 #. A city in Pennsylvania in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5235
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5239
 msgid "Latrobe"
 msgstr "Ð?аÑ?Ñ?оÑ?б"
 
 #. LV - Latvia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5237
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5241
 msgid "Latvia"
 msgstr "Ð?аÑ?виÑ?"
 
 #. A city in Tasmania in Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5239
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5243
 msgid "Launceston"
 msgstr "Ð?онÑ?еÑ?Ñ?Ñ?н"
 
 #. A city in Baden-Württemberg in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5241
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5245
 msgid "Laupheim"
 msgstr "Ð?аÑ?пÑ?айм"
 
 #. A city in Oklahoma in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5243
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5247
 msgid "Lawton"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ?н"
 
 #. A city in Martinique
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5245
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5249
 msgid "Le Lamentin"
 msgstr "Ð?Ñ?о Ð?аменÑ?ен"
 
 #. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5247
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5251
 msgid "Le Mans"
 msgstr "Ð?Ñ?о Ð?ан"
 
 #. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5249
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5253
 msgid "Le Mars"
 msgstr "Ð?е Ð?аÑ?Ñ?"
 
 #. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5251
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5255
 msgid "Le Puy"
 msgstr "Ð?е Ð?Ñ?й"
 
 #. A city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5253
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5257
 msgid "Leader"
 msgstr "Ð?ийдÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Colorado in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5255
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5259
 msgid "Leadville"
 msgstr "Ð?ийдвил"
 
 #. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5257
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5261
 msgid "Leaf River"
 msgstr "Ð?ийÑ? РивÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Western Australia in Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5259
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5263
 msgid "Learmonth"
 msgstr "Ð?иÑ?Ñ?манÑ?"
 
 #. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5261
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5265
 msgid "Lecce"
 msgstr "Ð?еÑ?е"
 
 #. A city in North West England in the United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5263
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5267
 msgid "Leeds"
 msgstr "Ð?ийдÑ?"
 
 #. A city in North West England in the United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5265
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5269
 msgid "Leeming Bar"
 msgstr "Ð?ийминг Ð?аÑ?"
 
 #. A city in the Netherlands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5267
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5271
 msgid "Leeuwarden"
 msgstr "Ð?еÑ?ваÑ?ден"
 
 #. A city in Louisiana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5269
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5273
 msgid "Leeville"
 msgstr "Ð?ийвил"
 
 #. A city in India.
 #. The local name in Hindi is "ल�ह"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5272
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5276
 msgid "Leh"
 msgstr "Ð?е"
 
 #. A city in Saxony in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5274
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5278
 msgid "Leipzig"
 msgstr "Ð?айпÑ?иг"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5276
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5280
 msgid "Lemoore"
 msgstr "Ð?имÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5278
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5282
 msgid "Lennoxville"
 msgstr "Ð?енÑ?кÑ?вил"
 
 #. A city in Guadeloupe
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5280
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5284
 msgid "Les Abymes"
 msgstr "Ð?еÑ? Ð?бимеÑ?"
 
 #. LS - Lesotho
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5282
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5286
 msgid "Lesotho"
 msgstr "Ð?еÑ?оÑ?о"
 
 #. A city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5284
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5288
 msgid "Lethbridge"
 msgstr "Ð?еÑ?бÑ?идж"
 
 #. A city in Colombia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5286
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5290
 msgid "Leticia"
 msgstr "Ð?еÑ?иÑ?иÑ?"
 
 #. A city in Botswana
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5288
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5292
 msgid "Letlhakane"
 msgstr "Ð?еÑ?лÑ?акане"
 
 #. A city in Scotland in the United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5290
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5294
 msgid "Leuchars"
 msgstr "Ð?Ñ?оÑ?аÑ?Ñ?"
 
 #. A city in West Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5292
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5296
 msgid "Lewisburg"
 msgstr "Ð?Ñ?иÑ?бÑ?Ñ?г"
 
 #. A city in Idaho in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5294
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5298
 msgid "Lewiston"
 msgstr "Ð?Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?н"
 
 #. A city in Montana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5296
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5300
 msgid "Lewistown"
 msgstr "Ð?Ñ?иÑ?Ñ?аÑ?н"
 
 #. A state/province/territory in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5298
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5302
 msgid "Liaoning"
 msgstr "Ð?Ñ?онинг"
 
 #. A city in Kansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5300
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5304
 msgid "Liberal"
 msgstr "Ð?ибеÑ?ал"
 
 #. A city in the Czech Republic
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5302
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5306
 msgid "Liberec"
 msgstr "Ð?ибеÑ?еÑ?"
 
 #. The capital of Gabon
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5304
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5308
 msgid "Libreville"
 msgstr "Ð?ибÑ?евил"
 
 #. LY - Libyan Arab Jamahiriya
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5306
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5310
 msgid "Libya"
 msgstr "Ð?ибиÑ?"
 
 #. A city in Mozambique
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5308
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5312
 msgid "Lichinga"
 msgstr "Ð?иÑ?инга"
 
 #. A city in Rhineland-Palatinate in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5310
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5314
 msgid "Liebenscheid"
 msgstr "Ð?ибенÑ?Ñ?айд"
 
 #. LI - Liechtenstien
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5312
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5316
 msgid "Liechtenstein"
 msgstr "Ð?иÑ?Ñ?енÑ?айн"
 
 #. A city in Latvia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5314
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5318
 msgid "LiepÄ?ja"
 msgstr "Ð?иепаÑ?"
 
 #. A city in Hawaii in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5316
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5320
 msgid "Lihue"
 msgstr "Ð?иÑ?Ñ?"
 
 #. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5318
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5322
 msgid "Lille"
 msgstr "Ð?ил"
 
 #. A state in Belgium. local name (nl): Limburg. local name
 #. (fr): Limbourg. local name (de): Limburg.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5322
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5326
 msgid "Limburg"
 msgstr "Ð?имбÑ?Ñ?г"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5324
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5328
 msgid "Lime Village"
 msgstr "Ð?айм Ð?илидж"
 
 #. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5326
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5330
 msgid "Limoges"
 msgstr "Ð?имож"
 
 #. A city in Colorado in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5328
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5332
 msgid "Limon"
 msgstr "Ð?имÑ?н"
 
@@ -12982,22 +12989,22 @@ msgstr "Ð?имÑ?н"
 #. island groups of Kiribati. This string is only used in
 #. places where "Kiribati" is already clear from context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5333
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5337
 msgid "Line Islands"
 msgstr "о-ви Ð?айн"
 
 #. A city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5335
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5339
 msgid "Linköping"
 msgstr "Ð?инкÑ?опинг"
 
 #. A city in North West England in the United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5337
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5341
 msgid "Linton upon Ouse"
 msgstr "Ð?инÑ?Ñ?н-Ñ?пон-УÑ?"
 
 #. A city in Austria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5339
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5343
 msgid "Linz"
 msgstr "Ð?инÑ?"
 
@@ -13005,47 +13012,47 @@ msgstr "Ð?инÑ?"
 #. "Lisbon" is the traditional English name.
 #. The local name in Portuguese is "Lisboa".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5344
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5348
 msgid "Lisbon"
 msgstr "Ð?иÑ?абон"
 
 #. LT - Lithuania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5346
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5350
 msgid "Lithuania"
 msgstr "Ð?иÑ?ва"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5348
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5352
 msgid "Little Falls"
 msgstr "Ð?иÑ?Ñ?л ФолÑ?"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5350
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5354
 msgid "Little Prairie"
 msgstr "Ð?иÑ?Ñ?л Ð?Ñ?еÑ?и"
 
 #. A city in Arkansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5352
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5356
 msgid "Little Rock"
 msgstr "Ð?иÑ?Ñ?л Рок"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5354
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5358
 msgid "Livermore"
 msgstr "Ð?ивÑ?Ñ?моÑ?"
 
 #. A city in Montana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5356
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5360
 msgid "Livingston"
 msgstr "Ð?ивингÑ?Ñ?Ñ?н"
 
 #. A city in Zambia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5358
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5362
 msgid "Livingstone"
 msgstr "Ð?ивингÑ?Ñ?он"
 
 #. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5360
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5364
 msgid "Livonia"
 msgstr "Ð?ивониÑ?"
 
@@ -13053,92 +13060,92 @@ msgstr "Ð?ивониÑ?"
 #. (fr_BE): Lîdje. local name (nl): Luik. local name (de):
 #. Lüttich.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5365
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5369
 msgid "Liège"
 msgstr "Ð?иеж"
 
 #. A city in Croatia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5367
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5371
 msgid "Liška"
 msgstr "Ð?иÑ?ка"
 
 #. The capital of Slovenia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5369
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5373
 msgid "Ljubljana"
 msgstr "Ð?Ñ?блÑ?на"
 
 #. A city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5371
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5375
 msgid "Ljungbyhed"
 msgstr "Ð?Ñ?нгбиÑ?ед"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5373
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5377
 msgid "Llano"
 msgstr "Ð?Ñ?но"
 
 #. A city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5375
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5379
 msgid "Lloydminster"
 msgstr "Ð?ойдминÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
 
 #. The capital of Swaziland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5377
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5381
 msgid "Lobamba"
 msgstr "Ð?обамба"
 
 #. A city in Utah in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5379
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5383
 msgid "Logan"
 msgstr "Ð?оÑ?ган"
 
 #. A city in Botswana
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5381
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5385
 msgid "Lokerane"
 msgstr "Ð?океÑ?ане"
 
 #. The capital of Togo
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5383
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5387
 msgid "Lome"
 msgstr "Ð?оме"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5385
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5389
 msgid "Lompoc"
 msgstr "Ð?омпок"
 
 #. A city in Paraná in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5387
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5391
 msgid "Londrina"
 msgstr "Ð?ондÑ?ина"
 
 #. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5389
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5393
 msgid "Lone Rock"
 msgstr "Ð?оÑ?н Рок"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5391
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5395
 msgid "Long Beach"
 msgstr "Ð?онг Ð?ийÑ?"
 
 #. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5393
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5397
 msgid "Longue-Pointe-de-Mingan"
 msgstr "Ð?онг-Ð?ойнÑ?-де-Ð?инган"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5395
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5399
 msgid "Longview"
 msgstr "Ð?онгвÑ?"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5397
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5401
 msgid "Longville"
 msgstr "Ð?онгвил"
 
 #. The capital of Svalbard and Jan Mayen
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5399
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5403
 msgid "Longyearbyen"
 msgstr "Ð?онгйеÑ?бйен"
 
@@ -13146,72 +13153,72 @@ msgstr "Ð?онгйеÑ?бйен"
 #. coast of Australia. This string is only used in places
 #. where "Australia" is already clear from context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5404
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5408
 msgid "Lord Howe Island"
 msgstr "о-в Ð?оÑ?д ХоÑ?"
 
 #. A city in Baja California Sur in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5406
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5410
 msgid "Loreto"
 msgstr "Ð?оÑ?еÑ?о"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5408
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5412
 msgid "Los Alamitos"
 msgstr "Ð?оÑ? Ð?ламиÑ?оÑ?"
 
 #. A city in New Mexico in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5410
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5414
 msgid "Los Alamos"
 msgstr "Ð?оÑ? Ð?ламоÑ?"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5412
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5416
 msgid "Los Angeles"
 msgstr "Ð?оÑ? Ð?нджелиÑ?"
 
 #. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5414
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5418
 msgid "Los Baldíos"
 msgstr "Ð?оÑ? Ð?алдиоÑ?"
 
 #. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5416
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5420
 msgid "Los Llanos"
 msgstr "Ð?оÑ? Ð?Ñ?ноÑ?"
 
 #. A city in Sinaloa in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5418
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5422
 msgid "Los Mochis"
 msgstr "Ð?оÑ? Ð?оÑ?иÑ?"
 
 #. A city in Scotland in the United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5420
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5424
 msgid "Lossiemouth"
 msgstr "Ð?оÑ?имÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5422
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5426
 msgid "Louisa"
 msgstr "Ð?Ñ?иза"
 
 #. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5424
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5428
 msgid "Louisburg"
 msgstr "Ð?Ñ?иÑ?бÑ?Ñ?г"
 
 #. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5426
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5430
 msgid "Louisiana"
 msgstr "Ð?Ñ?изиана"
 
 #. A city in Kentucky in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5428
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5432
 msgid "Louisville"
 msgstr "Ð?Ñ?иÑ?вил"
 
 #. A city in Nevada in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5430
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5434
 msgid "Lovelock"
 msgstr "Ð?авлок"
 
@@ -13219,81 +13226,81 @@ msgstr "Ð?авлок"
 #. Please use that unless you know that it has a different
 #. name in your language.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5435
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5439
 msgid "Lower Saxony"
 msgstr "Ð?олна СакÑ?ониÑ?"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5437
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5441
 msgid "Lubbock"
 msgstr "Ð?абок"
 
 #. A city in India.
 #. The local name in Hindi is "ल�न�".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5441
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5445
 msgid "Lucknow"
 msgstr "Ð?Ñ?кноÑ?"
 
 #. A city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5443
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5447
 msgid "Lucky Lake"
 msgstr "Ð?Ñ?ки Ð?ейк"
 
 #. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5445
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5449
 msgid "Ludington"
 msgstr "Ð?Ñ?дингÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5447
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5451
 msgid "Lufkin"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?кин"
 
 #. A city in Switzerland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5449
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5453
 msgid "Lugano"
 msgstr "Ð?Ñ?гано"
 
 #. A city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5451
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5455
 msgid "Luleå"
 msgstr "Ð?Ñ?леа"
 
 #. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5453
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5457
 msgid "Lumberton"
 msgstr "Ð?Ñ?мбеÑ?Ñ?Ñ?н"
 
 #. A city in Sierra Leone
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5455
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5459
 msgid "Lungi"
 msgstr "Ð?Ñ?нги"
 
 #. A city in Malta
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5457
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5461
 msgid "Luqa"
 msgstr "Ð?Ñ?ка"
 
 #. The capital of Zambia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5459
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5463
 msgid "Lusaka"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ака"
 
 #. A city in East and South East England in the United
 #. Kingdom
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5463
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5467
 msgid "Luton"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?н"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5465
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5469
 msgid "Luverne"
 msgstr "Ð?Ñ?вÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5467
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5471
 msgid "Luxeuil-les-Bains"
 msgstr "Ð?Ñ?кÑ?ой ле Ð?ен"
 
@@ -13301,96 +13308,96 @@ msgstr "Ð?Ñ?кÑ?ой ле Ð?ен"
 #. "Luxor" is the traditional English name.
 #. The local name in Arabic is "Al Uqsur".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5472
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5476
 msgid "Luxor"
 msgstr "Ð?Ñ?кÑ?оÑ?"
 
 #. A city in Slovakia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5474
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5478
 msgid "LuÄ?enec"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?енеÑ?"
 
 #. A city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5476
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5480
 msgid "Lycksele"
 msgstr "Ð?икÑ?еле"
 
 #. A city in East and South East England in the United
 #. Kingdom
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5480
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5484
 msgid "Lydd"
 msgstr "Ð?ид"
 
 #. A city in Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5482
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5486
 msgid "Lynchburg"
 msgstr "Ð?инÑ?бÑ?Ñ?г"
 
 #. A city in South and South West England in the United
 #. Kingdom
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5486
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5490
 msgid "Lyneham"
 msgstr "Ð?айнÑ?ам"
 
 #. A city in Manitoba in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5488
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5492
 msgid "Lynn Lake"
 msgstr "Ð?ин Ð?ейк"
 
 #. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5490
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5494
 msgid "Lyon"
 msgstr "Ð?ион"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5492
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5496
 msgid "Lytton"
 msgstr "Ð?иÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5494
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5498
 msgid "Lárisa"
 msgstr "Ð?аÑ?иÑ?а"
 
 #. A city in Yemen
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5496
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5500
 msgid "Ma'rib"
 msgstr "Ð?аÑ?иб"
 
 #. A city in the Netherlands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5498
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5502
 msgid "Maastricht"
 msgstr "Ð?ааÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ?"
 
 #. MK - The Former Yugoslav Republic of Macedonia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5500
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5504
 msgid "Macedonia"
 msgstr "Ð?акедониÑ?"
 
 #. A city in Alagoas in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5502
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5506
 msgid "Maceió"
 msgstr "Ð?аÑ?ейо"
 
 #. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5504
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5508
 msgid "Mackinac Island"
 msgstr "о-в Ð?акинак"
 
 #. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5506
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5510
 msgid "Macomb"
 msgstr "Ð?акомб"
 
 #. A city in Georgia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5508
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5512
 msgid "Macon"
 msgstr "Ð?акон"
 
 #. MG - Madagascar
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5510
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5514
 msgid "Madagascar"
 msgstr "Ð?адагаÑ?каÑ?"
 
@@ -13398,29 +13405,29 @@ msgstr "Ð?адагаÑ?каÑ?"
 #. of Madeira. The string is only used in places where
 #. "Portugal" is already understood from context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5515
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5519
 msgid "Madeira"
 msgstr "Ð?адейÑ?а"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5517
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5521
 msgid "Madera"
 msgstr "Ð?адеÑ?а"
 
 #. The capital of Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5519
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5523
 msgid "Madrid"
 msgstr "Ð?адÑ?ид"
 
 #. A city in Thailand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5521
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5525
 msgid "Mae Hong Son"
 msgstr "Ð?ае Хонг Сон"
 
 #. A city in Russia.
 #. The local name in Russian is "Ð?агадан".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5525
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5529
 msgid "Magadan"
 msgstr "Ð?агадан"
 
@@ -13429,51 +13436,51 @@ msgstr "Ð?агадан"
 #. "Ð?агаданÑ?кое вÑ?емÑ?". This string is only used in places
 #. where "Russia" is already clear from context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5531
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5535
 msgid "Magadan Time"
 msgstr "Ð?агаданÑ?ко вÑ?еме"
 
 #. A city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5533
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5537
 msgid "Magdalena"
 msgstr "Ð?агдалена"
 
 #. A city in Madagascar
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5535
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5539
 msgid "Mahajanga"
 msgstr "Ð?аÑ?аджанга"
 
 #. A city in Israel
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5537
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5541
 msgid "Mahanayim"
 msgstr "Ð?аÑ?анаим"
 
 #. A city in Israel
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5539
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5543
 msgid "Mahane Yisra'el"
 msgstr "Ð?аÑ?ане Ð?Ñ?Ñ?аил"
 
 #. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5541
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5545
 msgid "Mahón"
 msgstr "Ð?аон"
 
 #. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5543
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5547
 msgid "Maine"
 msgstr "Ð?ейн"
 
 #. This refers to the time zone for mainland Chile (as
 #. opposed to the time zone for Easter Island).
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5547
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5551
 msgid "Mainland Chile"
 msgstr "Ð?онÑ?иненÑ?ално Чили"
 
 #. This refers to the time zone for mainland Ecuador (as
 #. opposed to the time zone for the Galapagos Islands).
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5551
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5555
 msgid "Mainland Ecuador"
 msgstr "Ð?онÑ?иненÑ?ален Ð?квадоÑ?"
 
@@ -13484,66 +13491,66 @@ msgstr "Ð?онÑ?иненÑ?ален Ð?квадоÑ?"
 #. there a better name for this? "Mainland" seems odd in
 #. reference to an island nation...
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5559
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5563
 msgid "Mainland New Zealand"
 msgstr "Ð?онÑ?иненÑ?ална Ð?ова Ð?еландиÑ?"
 
 #. This refers to the time zone for mainland Portugal (as
 #. opposed to the time zone for the Azores).
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5563
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5567
 msgid "Mainland Portugal"
 msgstr "Ð?онÑ?иненÑ?ална Ð?оÑ?Ñ?Ñ?галиÑ?"
 
 #. This refers to the time zone for mainland Spain (as
 #. opposed to the time zone for the Canary Islands).
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5567
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5571
 msgid "Mainland Spain"
 msgstr "Ð?онÑ?иненÑ?ална Ð?Ñ?паниÑ?"
 
 #. The capital of the Marshall Islands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5569
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5573
 msgid "Majuro"
 msgstr "Ð?аджÑ?Ñ?о"
 
 #. A city in Indonesia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5571
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5575
 msgid "Makassar"
 msgstr "Ð?акаÑ?аÑ?"
 
 #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5573
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5577
 msgid "Makkovik"
 msgstr "Ð?аковик"
 
 #. The capital of Equatorial Guinea
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5575
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5579
 msgid "Malabo"
 msgstr "Ð?алабо"
 
 #. A city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5577
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5581
 msgid "Malatya"
 msgstr "Ð?алаÑ?иÑ?"
 
 #. MW - Malawi
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5579
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5583
 msgid "Malawi"
 msgstr "Ð?алави"
 
 #. MY - Malaysia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5581
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5585
 msgid "Malaysia"
 msgstr "Ð?алайзиÑ?"
 
 #. MV - Maldives
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5583
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5587
 msgid "Maldives"
 msgstr "Ð?алдивÑ?ки оÑ?Ñ?Ñ?ови"
 
 #. A city in Uruguay
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5585
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5589
 msgid "Maldonado"
 msgstr "Ð?алдонадо"
 
@@ -13551,27 +13558,27 @@ msgstr "Ð?алдонадо"
 #. "Male" is the traditional English name.
 #. The local name in Dhivehi is "Maale".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5590
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5594
 msgid "Male"
 msgstr "Ð?але"
 
 #. ML - Mali
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5592
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5596
 msgid "Mali"
 msgstr "Ð?али"
 
 #. A city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5594
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5598
 msgid "Malmö"
 msgstr "Ð?алмÑ?о"
 
 #. The capital of Mayotte
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5596
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5600
 msgid "Mamoudzou"
 msgstr "Ð?амÑ?джÑ?"
 
 #. The capital of Nicaragua
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5598
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5602
 msgid "Managua"
 msgstr "Ð?анагÑ?а"
 
@@ -13579,193 +13586,193 @@ msgstr "Ð?анагÑ?а"
 #. "Manama" is the traditional English name.
 #. The local name in Arabic is "Al Manamah / اÙ?Ù?Ù?اÙ?Ø©".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5603
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5607
 msgid "Manama"
 msgstr "Ð?анама"
 
 #. A city in Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5605
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5609
 msgid "Manassas"
 msgstr "Ð?анаÑ?аÑ?"
 
 #. A city in Amazonas in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5607
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5611
 msgid "Manaus"
 msgstr "Ð?анаÑ?Ñ?"
 
 #. A city in the Dominican Republic
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5609
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5613
 msgid "Mancha Nueva"
 msgstr "Ð?анÑ?а Ð?Ñ?ева"
 
 #. A city in Kansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5611
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5615
 msgid "Manhattan"
 msgstr "Ð?анÑ?аÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in Amazonas in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5613
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5617
 msgid "Manicoré"
 msgstr "Ð?аникоÑ?е"
 
 #. The capital of the Philippines
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5615
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5619
 msgid "Manila"
 msgstr "Ð?анила"
 
 #. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5617
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5621
 msgid "Manistee"
 msgstr "Ð?аниÑ?Ñ?и"
 
 #. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5619
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5623
 msgid "Manistique"
 msgstr "Ð?аниÑ?Ñ?ик"
 
 #. A state/province/territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5621
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5625
 msgid "Manitoba"
 msgstr "Ð?аниÑ?оба"
 
 #. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5623
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5627
 msgid "Manitowoc"
 msgstr "Ð?аниÑ?овок"
 
 #. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5625
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5629
 msgid "Maniwaki"
 msgstr "Ð?аниÑ?аки"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5627
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5631
 msgid "Mankato"
 msgstr "Ð?анкаÑ?о"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5629
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5633
 msgid "Manley Hot Springs"
 msgstr "Ð?анли ХоÑ? СпÑ?ингÑ?"
 
 #. A city in Ohio in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5631
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5635
 msgid "Mansfield"
 msgstr "Ð?анÑ?Ñ?ийлд"
 
 #. A city in East and South East England in the United
 #. Kingdom
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5635
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5639
 msgid "Manston"
 msgstr "Ð?анÑ?Ñ?Ñ?н"
 
 #. A city in Ecuador
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5637
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5641
 msgid "Manta"
 msgstr "Ð?анÑ?а"
 
 #. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5639
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5643
 msgid "Manteo"
 msgstr "Ð?анÑ?ео"
 
 #. A city in Swaziland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5641
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5645
 msgid "Manzini"
 msgstr "Ð?анзини"
 
 #. A city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5643
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5647
 msgid "Maple Creek"
 msgstr "Ð?ейпÑ?л Ð?Ñ?ийк"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5645
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5649
 msgid "Maple Lake"
 msgstr "Ð?ейпÑ?л Ð?ейк"
 
 #. The capital of Mozambique
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5647
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5651
 msgid "Maputo"
 msgstr "Ð?апÑ?Ñ?о"
 
 #. A city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5649
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5653
 msgid "Mar del Plata"
 msgstr "Ð?аÑ? дел Ð?лаÑ?а"
 
 #. A city in Pará in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5651
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5655
 msgid "Marabá"
 msgstr "Ð?аÑ?аба"
 
 #. A city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5653
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5657
 msgid "Maracaibo"
 msgstr "Ð?аÑ?акайбо"
 
 #. A city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5655
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5659
 msgid "Maracay"
 msgstr "Ð?аÑ?акай"
 
 #. A state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5657
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5661
 msgid "Maranhão"
 msgstr "Ð?аÑ?анÑ?о"
 
 #. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5659
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5663
 msgid "Marathon"
 msgstr "Ð?аÑ?аÑ?он"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5661
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5665
 msgid "Marfa"
 msgstr "Ð?аÑ?Ñ?а"
 
 #. A city in East and South East England in the United
 #. Kingdom
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5665
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5669
 msgid "Marham"
 msgstr "Ð?аÑ?Ñ?ам"
 
 #. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5667
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5671
 msgid "Marianna"
 msgstr "Ð?аÑ?иана"
 
 #. A city in Slovenia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5669
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5673
 msgid "Maribor"
 msgstr "Ð?аÑ?ибоÑ?"
 
 #. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5671
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5675
 msgid "Maricourt"
 msgstr "Ð?аÑ?икоÑ?Ñ?"
 
 #. A city in the Ã?land Islands.
 #. The local name in Finnish is "Maarianhamina".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5675
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5679
 msgid "Mariehamn"
 msgstr "Ð?аÑ?иеÑ?амн"
 
 #. A city in Georgia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5677
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5681
 msgid "Marietta"
 msgstr "Ð?аÑ?иеÑ?а"
 
 #. A city in Dominica
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5679
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5683
 msgid "Marigot"
 msgstr "Ð?аÑ?игоÑ?"
 
 #. A city in Paraná in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5681
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5685
 msgid "Maringá"
 msgstr "Ð?аÑ?инга"
 
@@ -13773,188 +13780,188 @@ msgstr "Ð?аÑ?инга"
 #. French Polynesia. This string is only used in places
 #. where "French Polynesia" is already clear from context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5686
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5690
 msgid "Marquesas Islands"
 msgstr "Ð?аÑ?кизки оÑ?Ñ?Ñ?ови"
 
 #. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5688
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5692
 msgid "Marquette"
 msgstr "Ð?аÑ?кеÑ?"
 
 #. A city in Morocco
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5690
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5694
 msgid "Marrakech"
 msgstr "Ð?аÑ?акеÑ?"
 
 #. A city in Egypt
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5692
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5696
 msgid "Marsa Matruh"
 msgstr "Ð?аÑ?Ñ?а Ð?аÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
 
 #. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5694
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5698
 msgid "Marseille"
 msgstr "Ð?аÑ?Ñ?илиÑ?"
 
 #. MH - Marshall Islands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5696
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5700
 msgid "Marshall Islands"
 msgstr "Ð?аÑ?Ñ?алови оÑ?Ñ?Ñ?ови"
 
 #. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5698
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5702
 msgid "Marshalltown"
 msgstr "Ð?аÑ?Ñ?алÑ?аÑ?н"
 
 #. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5700
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5704
 msgid "Marshfield"
 msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?ийлд"
 
 #. MQ - Martinique, an overseas department of France in the
 #. Caribbean.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5704
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5708
 msgid "Martinique"
 msgstr "Ð?аÑ?Ñ?иника"
 
 #. A city in West Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5706
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5710
 msgid "Martinsburg"
 msgstr "Ð?аÑ?Ñ?инÑ?бÑ?Ñ?г"
 
 #. A city in Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5708
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5712
 msgid "Martinsville"
 msgstr "Ð?аÑ?Ñ?инÑ?вил"
 
 #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5710
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5714
 msgid "Mary's Harbour"
 msgstr "Ð?еÑ?иÑ? ХаÑ?бÑ?Ñ?"
 
 #. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5712
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5716
 msgid "Maryland"
 msgstr "Ð?еÑ?иленд"
 
 #. A city in the Philippines
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5714
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5718
 msgid "Masbate"
 msgstr "Ð?аÑ?баÑ?е"
 
 #. A city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5716
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5720
 msgid "Mascara"
 msgstr "Ð?аÑ?каÑ?а"
 
 #. A city in Iran.
 #. The name is also written "Ù?Ø´Ù?د".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5720
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5724
 msgid "Mashhad"
 msgstr "Ð?аÑ?Ñ?ад"
 
 #. A city in Iran.
 #. The name is also written "Ù?سجد سÙ?Û?Ù?اÙ?".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5724
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5728
 msgid "Masjed Soleyman"
 msgstr "Ð?аÑ?джид СÑ?лейман"
 
 #. A city in Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5726
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5730
 msgid "Masjid Ibn Rashid"
 msgstr "Ð?аÑ?джид Ð?бн РаÑ?ид"
 
 #. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5728
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5732
 msgid "Mason"
 msgstr "Ð?ейÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5730
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5734
 msgid "Mason City"
 msgstr "Ð?ейÑ?Ñ?н Ñ?иÑ?и"
 
 #. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5732
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5736
 msgid "Massachusetts"
 msgstr "Ð?аÑ?аÑ?Ñ?зеÑ?Ñ?"
 
 #. A city in New York in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5734
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5738
 msgid "Massena"
 msgstr "Ð?аÑ?ена"
 
 #. A city in Costa Rica
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5736
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5740
 msgid "Mata de Palo"
 msgstr "Ð?аÑ?а де Ð?ало"
 
 #. A city in Wallis and Futuna
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5738
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5742
 msgid "Mata'utu"
 msgstr "Ð?аÑ?аÑ?Ñ?Ñ?"
 
 #. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5740
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5744
 msgid "Matagami"
 msgstr "Ð?аÑ?агами"
 
 #. A city in Tamaulipas in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5742
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5746
 msgid "Matamoros"
 msgstr "Ð?аÑ?амоÑ?оÑ?"
 
 #. A city in Cuba
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5744
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5748
 msgid "Matanzas"
 msgstr "Ð?аÑ?анÑ?аÑ?"
 
 #. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5746
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5750
 msgid "Matsubara"
 msgstr "Ð?аÑ?Ñ?баÑ?а"
 
 #. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5748
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5752
 msgid "Matsumoto"
 msgstr "Ð?аÑ?Ñ?моÑ?о"
 
 #. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5750
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5754
 msgid "Matsushima"
 msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?има"
 
 #. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5752
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5756
 msgid "Matsuyama"
 msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?ма"
 
 #. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5754
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5758
 msgid "Mattoon"
 msgstr "Ð?аÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5756
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5760
 msgid "Maturín"
 msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?ин"
 
 #. A city in Botswana
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5758
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5762
 msgid "Maun"
 msgstr "Ð?аÑ?н"
 
 #. MR - Mauritania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5760
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5764
 msgid "Mauritania"
 msgstr "Ð?авÑ?иÑ?аниÑ?"
 
 #. MU - Mauritius
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5762
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5766
 msgid "Mauritius"
 msgstr "Ð?авÑ?иÑ?ий"
 
@@ -13962,107 +13969,107 @@ msgstr "Ð?авÑ?иÑ?ий"
 #. is only used in places where "Antarctica" is already
 #. clear from context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5767
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5771
 msgid "Mawson Station"
 msgstr "СÑ?анÑ?иÑ? â??Ð?оÑ?Ñ?Ñ?нâ??"
 
 #. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5769
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5773
 msgid "Maxton"
 msgstr "Ð?акÑ?Ñ?Ñ?н"
 
 #. A city in Yukon Territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5771
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5775
 msgid "Mayo"
 msgstr "Ð?айо"
 
 #. YT - Mayotte
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5773
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5777
 msgid "Mayotte"
 msgstr "Ð?айоÑ?е"
 
 #. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5775
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5779
 msgid "Mayport"
 msgstr "Ð?ейпоÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Sinaloa in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5777
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5781
 msgid "Mazatlán"
 msgstr "Ð?аÑ?аÑ?лан"
 
 #. The capital of Swaziland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5779
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5783
 msgid "Mbabane"
 msgstr "Ð?бабане"
 
 #. A city in Comoros
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5781
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5785
 msgid "Mbaléni"
 msgstr "Ð?балени"
 
 #. A city in Tanzania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5783
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5787
 msgid "Mbeya"
 msgstr "Ð?беÑ?"
 
 #. A city in Oklahoma in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5785
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5789
 msgid "McAlester"
 msgstr "Ð?акалиÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5787
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5791
 msgid "McAllen"
 msgstr "Ð?акалÑ?н"
 
 #. A city in Idaho in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5789
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5793
 msgid "McCall"
 msgstr "Ð?аккол"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5791
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5795
 msgid "McCarthy"
 msgstr "Ð?аккаÑ?Ñ?и"
 
 #. A city in Mississippi in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5793
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5797
 msgid "McComb"
 msgstr "Ð?аккомб"
 
 #. A city in Nebraska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5795
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5799
 msgid "McCook"
 msgstr "Ð?аккÑ?к"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5797
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5801
 msgid "McGrath"
 msgstr "Ð?акгÑ?аÑ?"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5799
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5803
 msgid "McGregor"
 msgstr "Ð?акгÑ?егÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5801
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5805
 msgid "McKinley Park"
 msgstr "Ð?аккинли Ð?аÑ?к"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5803
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5807
 msgid "McKinney"
 msgstr "Ð?аккини"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5805
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5809
 msgid "McLeod Lake"
 msgstr "Ð?аклаÑ?д Ð?ейк"
 
 #. A city in Oregon in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5807
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5811
 msgid "McMinnville"
 msgstr "Ð?акминвил"
 
@@ -14070,22 +14077,22 @@ msgstr "Ð?акминвил"
 #. the same time as New Zealand. The string is only used in
 #. places where "Antarctica" is already clear from context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5812
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5816
 msgid "McMurdo Station (New Zealand Time)"
 msgstr "СÑ?анÑ?иÑ? â??Ð?акмÑ?Ñ?доâ?? (новозеландÑ?ко вÑ?еме)"
 
 #. A city in Oregon in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5814
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5818
 msgid "Meacham"
 msgstr "Ð?ийÑ?ам"
 
 #. A city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5816
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5820
 msgid "Meadow Lake"
 msgstr "Ð?едоÑ? Ð?ейк"
 
 #. A city in Pennsylvania in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5818
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5822
 msgid "Meadville"
 msgstr "Ð?едвил"
 
@@ -14093,7 +14100,7 @@ msgstr "Ð?едвил"
 #. "Mecca" is the traditional English name.
 #. The local name in Arabic is "Makkah".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5823
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5827
 msgid "Mecca"
 msgstr "Ð?ека"
 
@@ -14101,27 +14108,27 @@ msgstr "Ð?ека"
 #. "Mecklenburg-Vorpommern". Please use that unless you know
 #. that it has a different name in your language.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5828
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5832
 msgid "Mecklenburg-Western Pomerania"
 msgstr "Ð?екленбÑ?Ñ?г-Ð?ападна Ð?омеÑ?аниÑ?"
 
 #. A city in Indonesia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5830
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5834
 msgid "Medan"
 msgstr "Ð?едан"
 
 #. A city in Colombia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5832
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5836
 msgid "Medellín"
 msgstr "Ð?еделин"
 
 #. A city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5834
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5838
 msgid "Medicine Hat"
 msgstr "Ð?едиÑ?ин ХеÑ?"
 
 #. A city in Kansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5836
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5840
 msgid "Medicine Lodge"
 msgstr "Ð?едиÑ?ин Ð?одж"
 
@@ -14129,167 +14136,167 @@ msgstr "Ð?едиÑ?ин Ð?одж"
 #. "Medina" is the traditional English name.
 #. The local name in Arabic is "Al Madinah al Munawwarah".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5841
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5845
 msgid "Medina"
 msgstr "Ð?едина"
 
 #. A city in Colorado in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5843
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5847
 msgid "Meeker"
 msgstr "Ð?ийкÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5845
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5849
 msgid "Mehamn"
 msgstr "Ð?еам"
 
 #. A city in Denmark
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5847
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5851
 msgid "Mejlby"
 msgstr "Ð?Ñ?лби"
 
 #. A city in Morocco
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5849
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5853
 msgid "Meknes"
 msgstr "Ð?екнеÑ?"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5851
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5855
 msgid "Mekoryuk"
 msgstr "Ð?екоÑ?Ñ?к"
 
 #. A city in Malaysia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5853
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5857
 msgid "Melaka"
 msgstr "Ð?елака"
 
 #. The capital of Palau
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5855
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5859
 msgid "Melekeok"
 msgstr "Ð?елекеок"
 
 #. A city in Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5857
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5861
 msgid "Melfa"
 msgstr "Ð?елÑ?а"
 
 #. A city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5859
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5863
 msgid "Melfort"
 msgstr "Ð?елÑ?оÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5861
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5865
 msgid "Melilla"
 msgstr "Ð?елила"
 
 #. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5863
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5867
 msgid "Melun"
 msgstr "Ð?елон"
 
 #. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5865
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5869
 msgid "Memambetsu"
 msgstr "Ð?емамбеÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Tennessee in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5867
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5871
 msgid "Memphis"
 msgstr "Ð?емÑ?иÑ?"
 
 #. A city in Arkansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5869
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5873
 msgid "Mena"
 msgstr "Ð?ена"
 
 #. A city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5871
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5875
 msgid "Mendoza"
 msgstr "Ð?ендоÑ?а"
 
 #. A city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5873
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5877
 msgid "Mene Grande"
 msgstr "Ð?ене Ð?Ñ?анде"
 
 #. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5875
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5879
 msgid "Menominee"
 msgstr "Ð?еномини"
 
 #. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5877
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5881
 msgid "Menomonie"
 msgstr "Ð?еномини"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5879
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5883
 msgid "Merced"
 msgstr "Ð?еÑ?Ñ?ед"
 
 #. A city in Nevada in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5881
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5885
 msgid "Mercury"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?кÑ?Ñ?и"
 
 #. A city in Connecticut in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5883
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5887
 msgid "Meriden"
 msgstr "Ð?еÑ?идÑ?н"
 
 #. A city in Mississippi in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5885
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5889
 msgid "Meridian"
 msgstr "Ð?еÑ?идиан"
 
 #. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5887
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5891
 msgid "Merrill"
 msgstr "Ð?еÑ?ил"
 
 #. A city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5889
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5893
 msgid "Merzifon"
 msgstr "Ð?еÑ?зиÑ?он"
 
 #. A city in Arizona in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5891
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5895
 msgid "Mesa"
 msgstr "Ð?еÑ?а"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5893
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5897
 msgid "Mesquite"
 msgstr "Ð?еÑ?кÑ?айÑ?"
 
 #. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5895
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5899
 msgid "Messina"
 msgstr "Ð?еÑ?ина"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5897
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5901
 msgid "Metlakatla"
 msgstr "Ð?еÑ?лакаÑ?ла"
 
 #. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5899
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5903
 msgid "Metropolis"
 msgstr "Ð?еÑ?Ñ?ополиÑ?"
 
 #. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5901
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5905
 msgid "Metz"
 msgstr "Ð?еÑ?"
 
 #. A city in Baja California in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5903
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5907
 msgid "Mexicali"
 msgstr "Ð?еÑ?икали"
 
 #. MX - Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5905
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5909
 msgid "Mexico"
 msgstr "Ð?екÑ?ико"
 
@@ -14297,58 +14304,58 @@ msgstr "Ð?екÑ?ико"
 #. "Mexico City" is the traditional English name.
 #. The local name in Spanish is "México".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5910
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5914
 msgid "Mexico City"
 msgstr "Ð?екÑ?ико Ñ?иÑ?и"
 
 #. A city in Baden-Württemberg in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5912
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5916
 msgid "MeÃ?stetten"
 msgstr "Ð?еÑ?Ñ?еÑ?ен"
 
 #. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5914
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5918
 msgid "Michigan"
 msgstr "Ð?иÑ?иган"
 
 #. A state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5916
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5920
 msgid "Michoacán"
 msgstr "Ð?иÑ?оакан"
 
 #. FM - Federated States of Micronesia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5918
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5922
 msgid "Micronesia, Federated States of"
 msgstr "Ð?икÑ?онезиÑ?"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5919
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5923
 msgid "Middle East"
 msgstr "Ð?лизÑ?к Ð?зÑ?ок"
 
 #. A city in South and South West England in the United
 #. Kingdom
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5923
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5927
 msgid "Middle Wallop"
 msgstr "Ð?идÑ?л УолÑ?п"
 
 #. A city in Kentucky in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5925
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5929
 msgid "Middlesboro"
 msgstr "Ð?идÑ?лзбÑ?о"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5927
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5931
 msgid "Midland"
 msgstr "Ð?идланд"
 
 #. A state/province/territory in United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5929
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5933
 msgid "Midlands"
 msgstr "Ð?идландÑ?"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5931
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5935
 msgid "Midlothian"
 msgstr "Ð?идлоÑ?иан"
 
@@ -14359,22 +14366,22 @@ msgstr "Ð?идлоÑ?иан"
 #. places where "US Minor Outlying Islands" is already
 #. clear from context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5939
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5943
 msgid "Midway Atoll (Samoa Time)"
 msgstr "Ð?Ñ?ол Ð?идÑ?ей (Ñ?амоанÑ?ко вÑ?еме)"
 
 #. A city in Romania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5941
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5945
 msgid "Mihail KogÄ?lniceanu"
 msgstr "Ð?иÑ?ай Ð?огалниÑ?анÑ?"
 
 #. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5943
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5947
 msgid "Mihonoseki"
 msgstr "Ð?иÑ?оноÑ?еки"
 
 #. A city in Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5945
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5949
 msgid "Mikkeli"
 msgstr "Ð?икели"
 
@@ -14382,430 +14389,430 @@ msgstr "Ð?икели"
 #. "Milan" is the traditional English name.
 #. The local name in Italian is "Milano".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5950
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5954
 msgid "Milan"
 msgstr "Ð?илано"
 
 #. A city in East and South East England in the United
 #. Kingdom
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5954
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5958
 msgid "Mildenhall"
 msgstr "Ð?илдÑ?нÑ?ол"
 
 #. A city in Montana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5956
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5960
 msgid "Miles City"
 msgstr "Ð?айлÑ? Ñ?иÑ?и"
 
 #. A city in Utah in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5958
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5962
 msgid "Milford"
 msgstr "Ð?илÑ?оÑ?д"
 
 #. A city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5960
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5964
 msgid "Milk River"
 msgstr "Ð?илк РивÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Georgia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5962
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5966
 msgid "Milledgeville"
 msgstr "Ð?илиджвил"
 
 #. A city in Tennessee in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5964
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5968
 msgid "Millington"
 msgstr "Ð?илингÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in Maine in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5966
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5970
 msgid "Millinocket"
 msgstr "Ð?илинокеÑ?"
 
 #. A city in New Jersey in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5968
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5972
 msgid "Millville"
 msgstr "Ð?илвил"
 
 #. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5970
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5974
 msgid "Milton"
 msgstr "Ð?илÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5972
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5976
 msgid "Milwaukee"
 msgstr "Ð?илÑ?оки"
 
 #. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5974
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5978
 msgid "Minami"
 msgstr "Ð?инами"
 
 #. A state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5976
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5980
 msgid "Minas Gerais"
 msgstr "Ð?инаÑ? Ð?еÑ?айÑ?"
 
 #. A city in Veracruz in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5978
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5982
 msgid "Minatitlán"
 msgstr "Ð?инаÑ?иÑ?лан"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5980
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5984
 msgid "Mineral Wells"
 msgstr "Ð?инеÑ?ал УелÑ?"
 
 #. A city in Russia.
 #. The local name in Russian is "Ð?инеÑ?алÑ?нÑ?е Ð?одÑ?".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5984
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5988
 msgid "Mineral'nyye Vody"
 msgstr "Ð?инеÑ?алние Ð?оди"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5986
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5990
 msgid "Minneapolis"
 msgstr "Ð?инеаполиÑ?"
 
 #. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5988
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5992
 msgid "Minnesota"
 msgstr "Ð?инеÑ?оÑ?а"
 
 #. A city in North Dakota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5990
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5994
 msgid "Minot"
 msgstr "Ð?айноÑ?"
 
 #. The capital of Belarus
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5992
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5996
 msgid "Minsk"
 msgstr "Ð?инÑ?к"
 
 #. A city in Malaysia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5994
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5998
 msgid "Miri"
 msgstr "Ð?иÑ?и"
 
 #. A city in Russia.
 #. The local name in Russian is "Ð?иÑ?нÑ?й".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5998
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6002
 msgid "Mirnyy"
 msgstr "Ð?иÑ?ни"
 
 #. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6000
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6004
 msgid "Misawa"
 msgstr "Ð?иÑ?ава"
 
 #. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6002
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6006
 msgid "Mississippi"
 msgstr "Ð?иÑ?иÑ?ипи"
 
 #. A city in Montana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6004
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6008
 msgid "Missoula"
 msgstr "Ð?иÑ?Ñ?ла"
 
 #. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6006
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6010
 msgid "Missouri"
 msgstr "Ð?иÑ?Ñ?Ñ?и"
 
 #. A city in South Dakota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6008
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6012
 msgid "Mitchell"
 msgstr "Ð?иÑ?ел"
 
 #. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6010
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6014
 msgid "Mito"
 msgstr "Ð?иÑ?о"
 
 #. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6012
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6016
 msgid "Miyazaki"
 msgstr "Ð?иÑ?заки"
 
 #. A city in Utah in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6014
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6018
 msgid "Moab"
 msgstr "Ð?оаб"
 
 #. A city in Alabama in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6016
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6020
 msgid "Mobile"
 msgstr "Ð?обайл"
 
 #. A city in South Dakota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6018
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6022
 msgid "Mobridge"
 msgstr "Ð?обÑ?идж"
 
 #. A city in Botswana
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6020
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6024
 msgid "Mochudi"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ?ди"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6022
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6026
 msgid "Modesto"
 msgstr "Ð?одеÑ?Ñ?о"
 
 #. A city in Ukraine
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6024
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6028
 msgid "Mokroye"
 msgstr "Ð?окÑ?ое"
 
 #. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6026
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6030
 msgid "Molde"
 msgstr "Ð?Ñ?олде"
 
 #. MD - Moldova
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6028
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6032
 msgid "Moldova"
 msgstr "Ð?олдова"
 
 #. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6030
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6034
 msgid "Moline"
 msgstr "Ð?олин"
 
 #. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6032
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6036
 msgid "Molino di Ancona"
 msgstr "Ð?олино ди Ð?нкона"
 
 #. A city in Kenya
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6034
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6038
 msgid "Mombasa"
 msgstr "Ð?омбаÑ?а"
 
 #. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6036
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6040
 msgid "Mombetsu"
 msgstr "Ð?омбеÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Tunisia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6038
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6042
 msgid "Monastir"
 msgstr "Ð?онаÑ?Ñ?иÑ?"
 
 #. A city in Coahuila in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6040
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6044
 msgid "Monclova"
 msgstr "Ð?онклова"
 
 #. A city in New Brunswick in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6042
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6046
 msgid "Moncton"
 msgstr "Ð?онкÑ?Ñ?н"
 
 #. MN - Mongolia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6044
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6048
 msgid "Mongolia"
 msgstr "Ð?онголиÑ?"
 
 #. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6046
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6050
 msgid "Mont-Apica"
 msgstr "Ð?он-Ð?пика"
 
 #. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6048
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6052
 msgid "Mont-Joli"
 msgstr "Ð?он-Ð?оли"
 
 #. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6050
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6054
 msgid "Mont-de-Marsan"
 msgstr "Ð?он-дÑ?-Ð?аÑ?Ñ?ан"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6052
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6056
 msgid "Montague"
 msgstr "Ð?онÑ?егÑ?"
 
 #. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6054
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6058
 msgid "Montana"
 msgstr "Ð?онÑ?ана"
 
 #. A city in New York in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6056
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6060
 msgid "Montauk"
 msgstr "Ð?онÑ?ок"
 
 #. A city in Portugal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6058
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6062
 msgid "Monte Real"
 msgstr "Ð?онÑ?е Реал"
 
 #. A city in Jamaica
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6060
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6064
 msgid "Montego Bay"
 msgstr "Ð?онÑ?его Ð?ей"
 
 #. ME - Montenegro
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6062
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6066
 msgid "Montenegro"
 msgstr "ЧеÑ?на гоÑ?а"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6064
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6068
 msgid "Monterey"
 msgstr "Ð?онÑ?еÑ?ей"
 
 #. A city in Colombia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6066
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6070
 msgid "Monteria"
 msgstr "Ð?онÑ?еÑ?иÑ?"
 
 #. A city in Nuevo León in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6068
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6072
 msgid "Monterrey"
 msgstr "Ð?онÑ?еÑ?ей"
 
 #. A city in Minas Gerais in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6070
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6074
 msgid "Montes Claros"
 msgstr "Ð?онÑ?еÑ? Ð?лаÑ?оÑ?"
 
 #. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6072
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6076
 msgid "Montgauch"
 msgstr "Ð?онгоÑ?"
 
 #. A city in Portugal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6074
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6078
 msgid "Montijo"
 msgstr "Ð?онÑ?ижÑ?"
 
 #. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6076
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6080
 msgid "Montmagny"
 msgstr "Ð?онмагни"
 
 #. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6078
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6082
 msgid "Montpellier"
 msgstr "Ð?онпелие"
 
 #. A city in Quebec in Canada.
 #. The local name in French is "Montréal".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6082
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6086
 msgid "Montreal"
 msgstr "Ð?онÑ?еал"
 
 #. A city in Colorado in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6084
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6088
 msgid "Montrose"
 msgstr "Ð?онÑ?Ñ?оÑ?з"
 
 #. MS - Montserrat, a British territory in the Caribbean.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6086
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6090
 msgid "Montserrat"
 msgstr "Ð?онÑ?еÑ?аÑ?"
 
 #. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6088
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6092
 msgid "Montélimar"
 msgstr "Ð?онÑ?елимаÑ?"
 
 #. A city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6090
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6094
 msgid "Monólithos"
 msgstr "Ð?онолиÑ?оÑ?"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6092
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6096
 msgid "Moorhead"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ед"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6094
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6098
 msgid "Moose Lake"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ? Ð?ейк"
 
 #. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6096
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6100
 msgid "Moosonee"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?они"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6098
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6102
 msgid "Mora"
 msgstr "Ð?оÑ?а"
 
 #. A city in Manitoba in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6100
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6104
 msgid "Morden"
 msgstr "Ð?оÑ?дÑ?н"
 
 #. A city in Michoacán in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6102
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6106
 msgid "Morelia"
 msgstr "Ð?оÑ?елиÑ?"
 
 #. A state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6104
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6108
 msgid "Morelos"
 msgstr "Ð?оÑ?елоÑ?"
 
 #. A city in West Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6106
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6110
 msgid "Morgantown"
 msgstr "Ð?оÑ?ганÑ?аÑ?н"
 
 #. A city in Yemen
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6108
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6112
 msgid "Mori"
 msgstr "Ð?оÑ?и"
 
 #. A city in New Mexico in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6110
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6114
 msgid "Moriarty"
 msgstr "Ð?оÑ?иаÑ?Ñ?и"
 
 #. MA - Morocco
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6112
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6116
 msgid "Morocco"
 msgstr "Ð?аÑ?око"
 
 #. A city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6114
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6118
 msgid "Morocure"
 msgstr "Ð?оÑ?окÑ?Ñ?е"
 
 #. A city in Tanzania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6116
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6120
 msgid "Morogoro"
 msgstr "Ð?оÑ?огоÑ?о"
 
 #. The capital of Comoros
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6118
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6122
 msgid "Moroni"
 msgstr "Ð?оÑ?они"
 
 #. A city in New Jersey in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6120
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6124
 msgid "Morristown"
 msgstr "Ð?оÑ?иÑ?Ñ?аÑ?н"
 
 #. A city in Vermont in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6122
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6126
 msgid "Morrisville"
 msgstr "Ð?оÑ?иÑ?вил"
 
 #. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6124
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6128
 msgid "Morón"
 msgstr "Ð?оÑ?он"
 
@@ -14814,107 +14821,107 @@ msgstr "Ð?оÑ?он"
 #. "Ð?оÑ?ковÑ?кое вÑ?емÑ?". This string is only used in places
 #. where "Russia" is already clear from context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6130
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6134
 msgid "Moscow Time"
 msgstr "Ð?оÑ?ковÑ?ко вÑ?еме"
 
 #. A city in Washington in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6132
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6136
 msgid "Moses Lake"
 msgstr "Ð?оÑ?зеÑ? Ð?ейк"
 
 #. A city in Tanzania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6134
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6138
 msgid "Moshi"
 msgstr "Ð?оÑ?и"
 
 #. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6136
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6140
 msgid "Mosinee"
 msgstr "Ð?озини"
 
 #. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6138
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6142
 msgid "Mosjøen"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ?оен"
 
 #. A city in Scotland in the United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6140
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6144
 msgid "Mossbank"
 msgstr "Ð?оÑ?банк"
 
 #. A city in Rio Grande do Norte in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6142
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6146
 msgid "Mossoró"
 msgstr "Ð?оÑ?оÑ?о"
 
 #. A city in Bosnia and Herzegovina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6144
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6148
 msgid "Mostar"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ?аÑ?"
 
 #. A city in Georgia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6146
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6150
 msgid "Moultrie"
 msgstr "Ð?оÑ?лÑ?Ñ?и"
 
 #. A city in Chad
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6148
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6152
 msgid "Moundou"
 msgstr "Ð?оÑ?ндоÑ?"
 
 #. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6150
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6154
 msgid "Mount Airy"
 msgstr "Ð?аÑ?нÑ? Ð?Ñ?Ñ?и"
 
 #. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6152
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6156
 msgid "Mount Carmel"
 msgstr "Ð?аÑ?нÑ? Ð?аÑ?мел"
 
 #. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6154
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6158
 msgid "Mount Forest"
 msgstr "Ð?аÑ?нÑ? ФоÑ?еÑ?Ñ?"
 
 #. A city in New Jersey in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6156
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6160
 msgid "Mount Holly"
 msgstr "Ð?аÑ?нÑ? Холи"
 
 #. A city in Arkansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6158
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6162
 msgid "Mount Ida"
 msgstr "Ð?аÑ?нÑ? Ð?да"
 
 #. A city in Queensland in Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6160
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6164
 msgid "Mount Isa"
 msgstr "Ð?аÑ?нÑ? Ð?Ñ?а"
 
 #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6162
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6166
 msgid "Mount Pearl Park"
 msgstr "Ð?аÑ?нÑ? Ð?Ñ?Ñ?л Ð?аÑ?к"
 
 #. A city in Pennsylvania in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6164
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6168
 msgid "Mount Pocono"
 msgstr "Ð?аÑ?нÑ? Ð?оконо"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6166
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6170
 msgid "Mount Shasta"
 msgstr "Ð?аÑ?нÑ? ШаÑ?Ñ?а"
 
 #. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6168
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6172
 msgid "Mount Vernon"
 msgstr "Ð?аÑ?нÑ? Ð?Ñ?Ñ?нÑ?н"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6170
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6174
 msgid "Mount Wilson"
 msgstr "Ð?аÑ?нÑ? УилÑ?Ñ?н"
 
@@ -14925,7 +14932,7 @@ msgstr "Ð?аÑ?нÑ? УилÑ?Ñ?н"
 #. string is only used in places where "US", "Canada" or
 #. "Mexico" is already clear from the context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6178
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6182
 msgid "Mountain Time"
 msgstr "Ð?ланинÑ?ко вÑ?еме"
 
@@ -14935,7 +14942,7 @@ msgstr "Ð?ланинÑ?ко вÑ?еме"
 #. the zone. The string is only used in places where
 #. "United States" is already clear from context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6185
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6189
 msgid "Mountain Time, no DST (Arizona)"
 msgstr "Ð?ланинÑ?ко вÑ?еме, без лÑ?Ñ?но вÑ?еме (Ð?Ñ?изона)"
 
@@ -14944,37 +14951,37 @@ msgstr "Ð?ланинÑ?ко вÑ?еме, без лÑ?Ñ?но вÑ?еме (Ð?Ñ?изо
 #. is part of the "Mountain Time" zone, but does not
 #. observe Daylight Saving Time with the rest of the zone.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6191
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6195
 msgid "Mountain Time, no DST (Northeast BC)"
 msgstr "Ð?ланинÑ?ко вÑ?еме, без лÑ?Ñ?но вÑ?еме (СевоÑ?оизÑ?оÑ?на Ð?Ñ?иÑ?анÑ?ка Ð?олÑ?мбиÑ?)"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6193
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6197
 msgid "Mountain View"
 msgstr "Ð?аÑ?нÑ?ин Ð?Ñ?"
 
 #. MZ - Mozambique
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6195
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6199
 msgid "Mozambique"
 msgstr "Ð?озамбик"
 
 #. A city in Tanzania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6197
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6201
 msgid "Mtwara"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?аÑ?а"
 
 #. A city in Oman
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6199
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6203
 msgid "Mu'askar al Murtafi'ah"
 msgstr "Ð?Ñ?аÑ?каÑ? ал Ð?Ñ?Ñ?Ñ?аÑ?иаÑ?"
 
 #. A city in Kentucky in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6201
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6205
 msgid "Muldraugh"
 msgstr "Ð?Ñ?лдÑ?оÑ?"
 
 #. A city in Idaho in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6203
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6207
 msgid "Mullan"
 msgstr "Ð?илан"
 
@@ -14982,12 +14989,12 @@ msgstr "Ð?илан"
 #. "Bombay" is the traditional English name.
 #. The local name in Marathi is "Mumbai /  म��ब�".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6208
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6212
 msgid "Mumbai"
 msgstr "Ð?Ñ?мбай"
 
 #. A city in Indiana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6210
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6214
 msgid "Muncie"
 msgstr "Ð?анÑ?и"
 
@@ -14995,19 +15002,19 @@ msgstr "Ð?анÑ?и"
 #. "Munich" is the traditional English name.
 #. The local name is "München".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6215
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6219
 msgid "Munich"
 msgstr "Ð?Ñ?нÑ?ен"
 
 #. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6217
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6221
 msgid "Munising"
 msgstr "Ð?Ñ?ниÑ?инг"
 
 #. A city in Russia.
 #. The local name in Russian is "Ð?Ñ?Ñ?манÑ?к".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6221
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6225
 msgid "Murmansk"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?манÑ?к"
 
@@ -15015,42 +15022,42 @@ msgstr "Ð?Ñ?Ñ?манÑ?к"
 #. "Muscat" is the traditional English name.
 #. The local name in Arabic is "Masqat".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6226
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6230
 msgid "Muscat"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?каÑ?"
 
 #. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6228
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6232
 msgid "Muscatine"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?каÑ?ин"
 
 #. A city in Alabama in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6230
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6234
 msgid "Muscle Shoals"
 msgstr "Ð?аÑ?Ñ?л ШолÑ?"
 
 #. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6232
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6236
 msgid "Muskegon"
 msgstr "Ð?аÑ?кигон"
 
 #. A city in Oklahoma in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6234
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6238
 msgid "Muskogee"
 msgstr "Ð?аÑ?коджи"
 
 #. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6236
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6240
 msgid "Muskoka Falls"
 msgstr "Ð?аÑ?кока ФолÑ?"
 
 #. A city in Tanzania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6238
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6242
 msgid "Musoma"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ома"
 
 #. A city in Tanzania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6240
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6244
 msgid "Mwanza"
 msgstr "Ð?ванза"
 
@@ -15058,315 +15065,315 @@ msgstr "Ð?ванза"
 #. currently the official ISO 3166 short English name, and gets
 #. more Google hits in English)
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6245
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6249
 msgid "Myanmar"
 msgstr "Ð?иÑ?ма"
 
 #. A city in Ukraine
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6247
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6251
 msgid "Mykolayiv"
 msgstr "Ð?иколаев"
 
 #. A city in South Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6249
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6253
 msgid "Myrtle Beach"
 msgstr "Ð?иÑ?Ñ?Ñ?л Ð?ийÑ?"
 
 #. A city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6251
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6255
 msgid "Mytilíni"
 msgstr "Ð?иÑ?илини"
 
 #. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6253
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6257
 msgid "Málaga"
 msgstr "Ð?алага"
 
 #. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6255
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6259
 msgid "Mâcon"
 msgstr "Ð?акон"
 
 #. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6257
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6261
 msgid "Méné Guen"
 msgstr "Ð?ене Ð?Ñ?ен"
 
 #. A state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6259
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6263
 msgid "México"
 msgstr "Ð?екÑ?ико"
 
 #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6261
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6265
 msgid "Mönchengladbach"
 msgstr "Ð?Ñ?онÑ?енгладбаÑ?"
 
 #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6263
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6267
 msgid "Münster"
 msgstr "Ð?Ñ?нÑ?Ñ?еÑ?"
 
 #. A city in Greece.
 #. The name is also written "Î?Ï?κονοÏ?".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6267
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6271
 msgid "Mýkonos"
 msgstr "Ð?иконоÑ?"
 
 #. The capital of Chad
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6269
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6273
 msgid "N'Djamena"
 msgstr "Ð?джамена"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6271
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6275
 msgid "Nabesna"
 msgstr "Ð?ебеÑ?на"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6273
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6277
 msgid "Nacogdoches"
 msgstr "Ð?акодоÑ?еÑ?"
 
 #. A city in Morocco
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6275
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6279
 msgid "Nador"
 msgstr "Ð?адоÑ?"
 
 #. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6277
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6281
 msgid "Nagasaki"
 msgstr "Ð?агаÑ?аки"
 
 #. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6279
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6283
 msgid "Nagoya"
 msgstr "Ð?агоÑ?"
 
 #. A city in India
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6281
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6285
 msgid "Nagpur"
 msgstr "Ð?агпÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6283
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6287
 msgid "Naha"
 msgstr "Ð?аÑ?а"
 
 #. A city in Northwest Territories in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6285
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6289
 msgid "Nahanni Butte"
 msgstr "Ð?аÑ?ани Ð?Ñ?Ñ?"
 
 #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6287
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6291
 msgid "Nain"
 msgstr "Ð?аин"
 
 #. The capital of Kenya
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6289
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6293
 msgid "Nairobi"
 msgstr "Ð?айÑ?оби"
 
 #. A city in Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6291
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6295
 msgid "Najran"
 msgstr "Ð?аджÑ?ан"
 
 #. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6293
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6297
 msgid "Naka-shibetsu"
 msgstr "Ð?акаÑ?ибеÑ?Ñ?"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6295
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6299
 msgid "Nakusp"
 msgstr "Ð?акÑ?Ñ?п"
 
 #. A city in Russia.
 #. The local name in Russian is "Ð?алÑ?Ñ?ик".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6299
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6303
 msgid "Nal'chik"
 msgstr "Ð?алÑ?ик"
 
 #. NA - Namibia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6301
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6305
 msgid "Namibia"
 msgstr "Ð?амибиÑ?"
 
 #. A city in Mozambique
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6303
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6307
 msgid "Nampula"
 msgstr "Ð?ампÑ?ла"
 
 #. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6305
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6309
 msgid "Namsos"
 msgstr "Ð?амÑ?оÑ?"
 
 #. A state/province/territory in Belgium
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6307
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6311
 msgid "Namur"
 msgstr "Ð?амÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Thailand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6309
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6313
 msgid "Nan"
 msgstr "Ð?ан"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6311
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6315
 msgid "Nanaimo"
 msgstr "Ð?анаймо"
 
 #. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6313
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6317
 msgid "Nancy"
 msgstr "Ð?анÑ?и"
 
 #. A city in Jiangsu in China.
 #. The name is also written "å??京".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6317
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6321
 msgid "Nanjing"
 msgstr "Ð?анджинг"
 
 #. A city in Guangxi in China.
 #. The name is also written "å??å®?".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6321
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6325
 msgid "Nanning"
 msgstr "Ð?анкин"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6323
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6327
 msgid "Nanoose Bay"
 msgstr "Ð?анÑ?Ñ?Ñ? Ð?ей"
 
 #. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6325
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6329
 msgid "Nantes"
 msgstr "Ð?анÑ?"
 
 #. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6327
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6331
 msgid "Nanticoke"
 msgstr "Ð?анÑ?икоÑ?к"
 
 #. A city in Massachusetts in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6329
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6333
 msgid "Nantucket"
 msgstr "Ð?анÑ?Ñ?кеÑ?"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6331
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6335
 msgid "Napa"
 msgstr "Ð?апа"
 
 #. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6333
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6337
 msgid "Naperville"
 msgstr "Ð?ейпÑ?Ñ?вил"
 
 #. A city in Greenland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6335
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6339
 msgid "Narsarsuaq"
 msgstr "Ð?аÑ?Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?ак"
 
 #. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6337
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6341
 msgid "Narvik"
 msgstr "Ð?аÑ?вик"
 
 #. A city in New Hampshire in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6339
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6343
 msgid "Nashua"
 msgstr "Ð?аÑ?Ñ?а"
 
 #. A city in Tennessee in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6341
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6345
 msgid "Nashville"
 msgstr "Ð?еÑ?вил"
 
 #. The capital of the Bahamas
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6343
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6347
 msgid "Nassau"
 msgstr "Ð?аÑ?аÑ?"
 
 #. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6345
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6349
 msgid "Natashquan"
 msgstr "Ð?аÑ?аÑ?кÑ?ан"
 
 #. A city in Mississippi in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6347
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6351
 msgid "Natchez"
 msgstr "Ð?аÑ?еÑ?"
 
 #. A city in Louisiana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6349
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6353
 msgid "Natchitoches"
 msgstr "Ð?аÑ?иÑ?оÑ?еÑ?"
 
 #. NR - Nauru
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6351
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6355
 msgid "Nauru"
 msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?"
 
 #. A city in Pakistan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6353
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6357
 msgid "Nawabshah"
 msgstr "Ð?авабÑ?аÑ?"
 
 #. A state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6355
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6359
 msgid "Nayarit"
 msgstr "Ð?аÑ?Ñ?иÑ?"
 
 #. A city in Zambia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6357
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6361
 msgid "Ndola"
 msgstr "Ð?дола"
 
 #. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6359
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6363
 msgid "Nebraska"
 msgstr "Ð?ебÑ?аÑ?ка"
 
 #. A city in Nebraska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6361
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6365
 msgid "Nebraska City"
 msgstr "Ð?ебÑ?аÑ?ка Ñ?иÑ?и"
 
 #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6363
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6367
 msgid "Neddy Harbour"
 msgstr "Ð?еди ХаÑ?бÑ?Ñ?"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6365
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6369
 msgid "Needles"
 msgstr "Ð?ийдÑ?лÑ?"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6367
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6371
 msgid "Nelson"
 msgstr "Ð?елÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6369
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6373
 msgid "Nenana"
 msgstr "Ð?енана"
 
 #. NP - Nepal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6371
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6375
 msgid "Nepal"
 msgstr "Ð?епал"
 
 #. NL - Netherlands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6373
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6377
 msgid "Netherlands"
 msgstr "ХоландиÑ?"
 
@@ -15374,81 +15381,81 @@ msgstr "ХоландиÑ?"
 #. of the three constituent countries of the Kingdom of the
 #. Netherlands.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6378
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6382
 msgid "Netherlands Antilles"
 msgstr "ХоландÑ?ки Ð?нÑ?или"
 
 #. A city in Bavaria in Germany.
 #. One of several cities in Germany called "Neuburg".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6382
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6386
 msgid "Neuburg an der Donau"
 msgstr "Ð?ойбÑ?Ñ?г ан деÑ? Ð?онаÑ?"
 
 #. A city in Switzerland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6384
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6388
 msgid "Neuchâtel"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?аÑ?ел"
 
 #. A city in Baden-Württemberg in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6386
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6390
 msgid "Neuostheim"
 msgstr "Ð?ойоÑ?Ñ?Ñ?айм"
 
 #. A city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6388
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6392
 msgid "Neuquén"
 msgstr "Ð?еÑ?кен"
 
 #. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6390
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6394
 msgid "Nevada"
 msgstr "Ð?евада"
 
 #. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6392
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6396
 msgid "Nevers"
 msgstr "Ð?евеÑ?"
 
 #. A city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6394
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6398
 msgid "Nevsehir"
 msgstr "Ð?евÑ?еÑ?иÑ?"
 
 #. A city in Massachusetts in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6396
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6400
 msgid "New Bedford"
 msgstr "Ð?Ñ? Ð?едÑ?оÑ?д"
 
 #. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6398
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6402
 msgid "New Bern"
 msgstr "Ð?Ñ? Ð?еÑ?н"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6400
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6404
 msgid "New Braunfels"
 msgstr "Ð?Ñ? Ð?Ñ?айÑ?елÑ?"
 
 #. A state/province/territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6402
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6406
 msgid "New Brunswick"
 msgstr "Ð?Ñ? Ð?Ñ?Ñ?нÑ?Ñ?ик"
 
 #. NC - New Caledonia, a French territory in the South Pacific.
 #. The French name is "Nouvelle-Calédonie".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6406
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6410
 msgid "New Caledonia"
 msgstr "Ð?ова Ð?аледониÑ?"
 
 #. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6408
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6412
 msgid "New Carlisle"
 msgstr "Ð?Ñ? Ð?аÑ?лайл"
 
 #. A city in Pennsylvania in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6410
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6414
 msgid "New Castle"
 msgstr "Ð?Ñ? Ð?еÑ?Ñ?л"
 
@@ -15457,77 +15464,77 @@ msgstr "Ð?Ñ? Ð?еÑ?Ñ?л"
 #. The local name in Panjabi is "ਨਵ�� ਦਿੱਲ�".
 #. The local name in Hindi is "न� दिल�ल�".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6416
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6420
 msgid "New Delhi"
 msgstr "Ð?елÑ?и"
 
 #. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6418
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6422
 msgid "New Hampshire"
 msgstr "Ð?Ñ? ХемпÑ?иÑ?"
 
 #. A city in Connecticut in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6420
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6424
 msgid "New Haven"
 msgstr "Ð?Ñ? ХейвÑ?н"
 
 #. A city in Louisiana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6422
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6426
 msgid "New Iberia"
 msgstr "Ð?Ñ? Ð?беÑ?иÑ?"
 
 #. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6424
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6428
 msgid "New Jersey"
 msgstr "Ð?Ñ? Ð?жÑ?Ñ?Ñ?и"
 
 #. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6426
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6430
 msgid "New Mexico"
 msgstr "Ð?Ñ? Ð?екÑ?ико"
 
 #. A city in Louisiana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6428
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6432
 msgid "New Orleans"
 msgstr "Ð?ови Ð?Ñ?леан"
 
 #. A city in Ohio in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6430
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6434
 msgid "New Philadelphia"
 msgstr "Ð?Ñ? ФиладелÑ?иÑ?"
 
 #. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6432
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6436
 msgid "New Richmond"
 msgstr "Ð?Ñ? РиÑ?мÑ?нд"
 
 #. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6434
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6438
 msgid "New Smyrna Beach"
 msgstr "Ð?Ñ? СмиÑ?на Ð?ийÑ?"
 
 #. A state/province/territory in Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6436
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6440
 msgid "New South Wales"
 msgstr "Ð?ови Южен УелÑ?"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6438
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6442
 msgid "New Ulm"
 msgstr "Ð?Ñ? Улм"
 
 #. NZ - New Zealand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6440
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6444
 msgid "New Zealand"
 msgstr "Ð?ова Ð?еландиÑ?"
 
 #. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6442
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6446
 msgid "Newberry"
 msgstr "Ð?Ñ?бÑ?Ñ?и"
 
 #. A city in New York in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6444
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6448
 msgid "Newburgh"
 msgstr "Ð?Ñ?беÑ?г"
 
@@ -15535,235 +15542,235 @@ msgstr "Ð?Ñ?беÑ?г"
 #. Newfoundland. In French-speaking parts of Canada it is
 #. called "Heure de Terre-Neuve".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6449
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6453
 msgid "Newfoundland Time"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?аÑ?ндлендÑ?ко вÑ?еме"
 
 #. A state/province/territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6451
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6455
 msgid "Newfoundland and Labrador"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?аÑ?ндленд и Ð?абÑ?адоÑ?"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6453
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6457
 msgid "Newhalen"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ейлÑ?н"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6455
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6459
 msgid "Newhall"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ол"
 
 #. A city in Georgia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6457
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6461
 msgid "Newnan"
 msgstr "Ð?Ñ?нан"
 
 #. A city in Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6459
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6463
 msgid "Newport News"
 msgstr "Ð?Ñ?поÑ?Ñ? Ð?Ñ?з"
 
 #. A city in Kansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6461
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6465
 msgid "Newton"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?н"
 
 #. A city in Cameroon
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6463
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6467
 msgid "Ngaoundere"
 msgstr "Ð?гаÑ?ндеÑ?е"
 
 #. A city in New York in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6465
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6469
 msgid "Niagara Falls"
 msgstr "Ð?иагаÑ?а ФолÑ?"
 
 #. The capital of Niger
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6467
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6471
 msgid "Niamey"
 msgstr "Ð?иамей"
 
 #. A city in Togo
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6469
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6473
 msgid "Niamtougou"
 msgstr "Ð?иамÑ?Ñ?гÑ?"
 
 #. NI - Nicaragua
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6471
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6475
 msgid "Nicaragua"
 msgstr "Ð?икаÑ?агÑ?а"
 
 #. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6473
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6477
 msgid "Nice"
 msgstr "Ð?иÑ?а"
 
 #. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6475
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6479
 msgid "Nicolet"
 msgstr "Ð?иколеÑ?"
 
 #. The capital of Cyprus
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6477
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6481
 msgid "Nicosia"
 msgstr "Ð?икозиÑ?"
 
 #. A city in Baden-Württemberg in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6479
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6483
 msgid "Niederstetten"
 msgstr "Ð?идеÑ?Ñ?еÑ?ен"
 
 #. NE - Niger
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6481
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6485
 msgid "Niger"
 msgstr "Ð?игеÑ?"
 
 #. NG - Nigeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6483
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6487
 msgid "Nigeria"
 msgstr "Ð?игеÑ?иÑ?"
 
 #. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6485
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6489
 msgid "Niigata"
 msgstr "Ð?иигаÑ?а"
 
 #. A city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6487
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6491
 msgid "Nipawin"
 msgstr "Ð?ипаÑ?ин"
 
 #. A city in Slovakia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6489
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6493
 msgid "Nitra"
 msgstr "Ð?иÑ?Ñ?а"
 
 #. NU - Niue
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6491
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6495
 msgid "Niue"
 msgstr "Ð?иÑ?е"
 
 #. A city in Russia.
 #. The local name in Russian is "Ð?ижневаÑ?Ñ?овÑ?к".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6495
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6499
 msgid "Nizhnevartovsk"
 msgstr "Ð?ижневаÑ?Ñ?овÑ?к"
 
 #. A city in Serbia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6497
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6501
 msgid "Niš"
 msgstr "Ð?иÑ?"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6499
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6503
 msgid "Noatak"
 msgstr "Ð?оаÑ?ак"
 
 #. A city in Arizona in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6501
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6505
 msgid "Nogales"
 msgstr "Ð?огалеÑ?"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6503
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6507
 msgid "Nome"
 msgstr "Ð?ом"
 
 #. A city in Lower Saxony in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6505
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6509
 msgid "Nordholz"
 msgstr "Ð?оÑ?дÑ?олÑ?"
 
 #. NF - Norfolk Island, a territory of Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6507
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6511
 msgid "Norfolk Island"
 msgstr "о-в Ð?оÑ?Ñ?олк"
 
 #. A city in Oklahoma in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6509
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6513
 msgid "Norman"
 msgstr "Ð?оÑ?ман"
 
 #. A city in Northwest Territories in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6511
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6515
 msgid "Norman Wells"
 msgstr "Ð?оÑ?ман УелÑ?"
 
 #. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6513
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6517
 msgid "Normandin"
 msgstr "Ð?оÑ?мандин"
 
 #. A city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6515
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6519
 msgid "Norrköping"
 msgstr "Ð?оÑ?кÑ?опинг"
 
 #. A city in Massachusetts in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6517
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6521
 msgid "North Adams"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ? Ð?дамÑ?"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6518
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6522
 msgid "North America"
 msgstr "СевеÑ?на Ð?меÑ?ика"
 
 #. A city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6520
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6524
 msgid "North Battleford"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ? Ð?аÑ?Ñ?лÑ?оÑ?д"
 
 #. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6522
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6526
 msgid "North Bay"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ? Ð?ей"
 
 #. A city in Oregon in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6524
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6528
 msgid "North Bend"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ? Ð?енд"
 
 #. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6526
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6530
 msgid "North Carolina"
 msgstr "СевеÑ?на Ð?аÑ?олина"
 
 #. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6528
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6532
 msgid "North Dakota"
 msgstr "СевеÑ?на Ð?акоÑ?а"
 
 #. A state/province/territory in United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6530
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6534
 msgid "North East England"
 msgstr "СевеÑ?оизÑ?оÑ?на Ð?нглиÑ?"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6532
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6536
 msgid "North Kamloops"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ? Ð?амлÑ?пÑ?"
 
 #. KP - The Democratic People's Republic of Korea, aka North
 #. Korea
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6536
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6540
 msgid "North Korea"
 msgstr "СевеÑ?на Ð?оÑ?еÑ?"
 
 #. A city in Nevada in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6538
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6542
 msgid "North Las Vegas"
 msgstr "СевеÑ?ен Ð?аÑ? Ð?егаÑ?"
 
 #. A city in South Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6540
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6544
 msgid "North Myrtle Beach"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ? Ð?иÑ?Ñ?Ñ?л Ð?ийÑ?"
 
 #. A city in Nebraska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6542
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6546
 msgid "North Platte"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ? Ð?лаÑ?"
 
@@ -15771,174 +15778,174 @@ msgstr "Ð?оÑ?Ñ? Ð?лаÑ?"
 #. "Nordrhein-Westfalen". Please use that unless you know
 #. that it has a different name in your language.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6547
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6551
 msgid "North Rhine-Westphalia"
 msgstr "СевеÑ?ен Рейн-Ð?еÑ?Ñ?Ñ?алиÑ?"
 
 #. A state/province/territory in United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6549
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6553
 msgid "North West England"
 msgstr "СевеÑ?озападна Ð?нглиÑ?"
 
 #. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6551
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6555
 msgid "North Wilkesboro"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ? УилкеÑ?бÑ?о"
 
 #. A state/province/territory in United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6553
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6557
 msgid "Northern Ireland"
 msgstr "СевеÑ?на Ð?Ñ?ландиÑ?"
 
 #. MP - Northern Mariana Islands, a semi-independent territory
 #. of the United States in the western Pacific Ocean.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6557
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6561
 msgid "Northern Mariana Islands"
 msgstr "СевеÑ?ни Ð?аÑ?ианÑ?ки оÑ?Ñ?Ñ?ови"
 
 #. A state/province/territory in Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6559
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6563
 msgid "Northern Territory"
 msgstr "СевеÑ?на Ñ?еÑ?иÑ?оÑ?иÑ?"
 
 #. A city in East and South East England in the United
 #. Kingdom
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6563
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6567
 msgid "Northolt"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ?олÑ?"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6565
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6569
 msgid "Northway"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ?ей"
 
 #. A state/province/territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6567
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6571
 msgid "Northwest Territories"
 msgstr "СевеÑ?озападни Ñ?еÑ?иÑ?оÑ?ии"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6569
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6573
 msgid "Norwalk"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ?ок"
 
 #. NO - Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6571
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6575
 msgid "Norway"
 msgstr "Ð?оÑ?вегиÑ?"
 
 #. A city in Manitoba in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6573
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6577
 msgid "Norway House"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ?ей ХаÑ?Ñ?"
 
 #. A city in East and South East England in the United
 #. Kingdom
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6577
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6581
 msgid "Norwich"
 msgstr "Ð?оÑ?иÑ?"
 
 #. A city in Massachusetts in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6579
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6583
 msgid "Norwood"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ?д"
 
 #. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6581
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6585
 msgid "Notodden"
 msgstr "Ð?оÑ?оден"
 
 #. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6583
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6587
 msgid "Notre-Dame-de-la-Salette"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ?-Ð?ам-дÑ?о-ла-СалеÑ?"
 
 #. A city in Mauritania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6585
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6589
 msgid "Nouadhibou"
 msgstr "Ð?Ñ?адибÑ?"
 
 #. The capital of Mauritania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6587
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6591
 msgid "Nouakchott"
 msgstr "Ð?Ñ?акÑ?оÑ?"
 
 #. A city in Morocco
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6589
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6593
 msgid "Nouaseur"
 msgstr "Ð?Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?"
 
 #. The capital of New Caledonia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6591
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6595
 msgid "Nouméa"
 msgstr "Ð?Ñ?меÑ?"
 
 #. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6593
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6597
 msgid "Nouveau-Comptoir"
 msgstr "Ð?ово-Ð?омÑ?оа"
 
 #. A state/province/territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6595
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6599
 msgid "Nova Scotia"
 msgstr "Ð?ова СкоÑ?иÑ?"
 
 #. A city in Russia.
 #. The local name in Russian is "Ð?овокÑ?знеÑ?к".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6599
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6603
 msgid "Novokuznetsk"
 msgstr "Ð?овокÑ?знеÑ?к"
 
 #. A city in Russia.
 #. The local name in Russian is "Ð?овоÑ?ибиÑ?Ñ?к".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6603
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6607
 msgid "Novosibirsk"
 msgstr "Ð?овоÑ?ибиÑ?Ñ?к"
 
 #. A city in Iran.
 #. The name is also written "Ù?Ù? Ø´Ù?ر".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6607
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6611
 msgid "Now Shahr"
 msgstr "Ð?оÑ? ШаÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6609
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6613
 msgid "Noáin"
 msgstr "Ð?оаин"
 
 #. A city in Tamaulipas in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6611
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6615
 msgid "Nuevo Laredo"
 msgstr "Ð?Ñ?ево Ð?аÑ?едо"
 
 #. A state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6613
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6617
 msgid "Nuevo León"
 msgstr "Ð?Ñ?ево Ð?еон"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6615
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6619
 msgid "Nuiqsut"
 msgstr "Ð?Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?"
 
 #. The capital of Tonga
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6617
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6621
 msgid "Nuku'alofa"
 msgstr "Ð?Ñ?кÑ?алоÑ?а"
 
 #. A city in Uzbekistan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6619
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6623
 msgid "Nukus"
 msgstr "Ð?Ñ?кÑ?Ñ?"
 
 #. A state/province/territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6621
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6625
 msgid "Nunavut"
 msgstr "Ð?Ñ?навÑ?Ñ?"
 
@@ -15946,261 +15953,261 @@ msgstr "Ð?Ñ?навÑ?Ñ?"
 #. "Nuremberg" is the traditional English name.
 #. The local name is "Nürnberg".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6626
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6630
 msgid "Nuremberg"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?нбеÑ?г"
 
 #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6628
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6632
 msgid "Nutak"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ак"
 
 #. A city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6630
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6634
 msgid "Nyköping"
 msgstr "Ð?икÑ?опинг"
 
 #. A city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6632
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6636
 msgid "Náxos"
 msgstr "Ð?акÑ?оÑ?"
 
 #. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6634
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6638
 msgid "Nîmes"
 msgstr "Ð?им"
 
 #. A city in Nebraska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6636
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6640
 msgid "O'Neill"
 msgstr "Ð?'Ð?ийл"
 
 #. A city in Washington in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6638
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6642
 msgid "Oak Harbor"
 msgstr "Ð?Ñ?к ХаÑ?бÑ?Ñ?"
 
 #. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6640
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6644
 msgid "Oak Island"
 msgstr "о-в Ð?Ñ?к"
 
 #. A city in Tennessee in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6642
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6646
 msgid "Oak Ridge"
 msgstr "Ð?Ñ?к Ридж"
 
 #. A city in Louisiana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6644
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6648
 msgid "Oakdale"
 msgstr "Ð?Ñ?кдейл"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6646
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6650
 msgid "Oakland"
 msgstr "Ð?Ñ?кланд"
 
 #. A city in Bavaria in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6648
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6652
 msgid "Oberpfaffenhofen"
 msgstr "Ð?беÑ?пÑ?аÑ?енÑ?оÑ?ен"
 
 #. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6650
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6654
 msgid "Obihiro"
 msgstr "Ð?биÑ?иÑ?о"
 
 #. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6652
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6656
 msgid "Ocala"
 msgstr "Ð?кала"
 
 #. A city in Maryland in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6654
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6658
 msgid "Ocean City"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?н Ñ?иÑ?и"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6656
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6660
 msgid "Ocean Falls"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?н ФолÑ?"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6658
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6662
 msgid "Oceanside"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?нÑ?айд"
 
 #. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6660
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6664
 msgid "Odaira"
 msgstr "Ð?даиÑ?а"
 
 #. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6662
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6666
 msgid "Odaka"
 msgstr "Ð?дака"
 
 #. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6664
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6668
 msgid "Odate"
 msgstr "Ð?даÑ?е"
 
 #. A city in Denmark
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6666
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6670
 msgid "Odense"
 msgstr "Ð?денÑ?е"
 
 #. A city in Ukraine
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6668
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6672
 msgid "Odesa"
 msgstr "Ð?деÑ?а"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6670
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6674
 msgid "Odessa"
 msgstr "Ð?деÑ?а"
 
 #. A city in East and South East England in the United
 #. Kingdom
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6674
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6678
 msgid "Odiham"
 msgstr "Ð?диÑ?ам"
 
 #. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6676
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6680
 msgid "Oelwein"
 msgstr "Ð?елÑ?айн"
 
 #. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6678
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6682
 msgid "Ofunakoshi"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?накоÑ?и"
 
 #. A city in Nebraska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6680
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6684
 msgid "Ogallala"
 msgstr "Ð?галала"
 
 #. A city in Utah in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6682
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6686
 msgid "Ogden"
 msgstr "Ð?гден"
 
 #. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6684
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6688
 msgid "Ogimachiya"
 msgstr "Ð?гимаÑ?иÑ?"
 
 #. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6686
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6690
 msgid "Ohio"
 msgstr "Ð?Ñ?айо"
 
 #. A city in Macedonia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6688
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6692
 msgid "Ohrid"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ид"
 
 #. A city in Amapá in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6690
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6694
 msgid "Oiapoque"
 msgstr "Ð?Ñ?поки"
 
 #. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6692
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6696
 msgid "Oita"
 msgstr "Ð?иÑ?а"
 
 #. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6694
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6698
 msgid "Okata"
 msgstr "Ð?каÑ?а"
 
 #. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6696
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6700
 msgid "Okayama"
 msgstr "Ð?каÑ?ма"
 
 #. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6698
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6702
 msgid "Okazato"
 msgstr "Ð?кадзаÑ?о"
 
 #. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6700
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6704
 msgid "Okeechobee"
 msgstr "Ð?киÑ?оби"
 
 #. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6702
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6706
 msgid "Oklahoma"
 msgstr "Ð?клаÑ?ома"
 
 #. A city in Oklahoma in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6704
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6708
 msgid "Oklahoma City"
 msgstr "Ð?клаÑ?ома Ñ?иÑ?и"
 
 #. A city in Oklahoma in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6706
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6710
 msgid "Okmulgee"
 msgstr "Ð?кмÑ?лджи"
 
 #. A city in Kansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6708
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6712
 msgid "Olathe"
 msgstr "Ð?лаÑ?и"
 
 #. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6710
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6714
 msgid "Olbia"
 msgstr "Ð?лбиÑ?"
 
 #. A city in Yukon Territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6712
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6716
 msgid "Old Crow"
 msgstr "Ð?лд Ð?Ñ?оÑ?"
 
 #. A city in Mississippi in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6714
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6718
 msgid "Olive Branch"
 msgstr "Ð?лив Ð?Ñ?анÑ?"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6716
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6720
 msgid "Olivia"
 msgstr "Ð?ливиÑ?"
 
 #. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6718
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6722
 msgid "Olney"
 msgstr "Ð?лни"
 
 #. A city in Washington in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6720
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6724
 msgid "Olympia"
 msgstr "Ð?лимпиÑ?"
 
 #. A city in Nebraska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6722
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6726
 msgid "Omaha"
 msgstr "Ð?маÑ?а"
 
 #. A city in Washington in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6724
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6728
 msgid "Omak"
 msgstr "Ð?мак"
 
 #. OM - Oman
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6726
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6730
 msgid "Oman"
 msgstr "Ð?ман"
 
 #. A city in Russia.
 #. The local name in Russian is "Ð?мÑ?к".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6730
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6734
 msgid "Omsk"
 msgstr "Ð?мÑ?к"
 
@@ -16210,250 +16217,250 @@ msgstr "Ð?мÑ?к"
 #. used in places where "Russia" is already clear from
 #. context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6737
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6741
 msgid "Omsk Time"
 msgstr "Ð?мÑ?ко вÑ?еме"
 
 #. A city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6739
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6743
 msgid "Onefour"
 msgstr "УанÑ?оÑ?"
 
 #. A city in the Netherlands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6741
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6745
 msgid "Oost-Vlieland"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?-Ð?лиланд"
 
 #. A city in West-Flanders in Belgium
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6743
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6747
 msgid "Oostende"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?енде"
 
 #. A city in Romania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6745
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6749
 msgid "Oradea"
 msgstr "Ð?Ñ?адÑ?"
 
 #. A city in Kazakhstan.
 #. The local name in Russian is "Ural'sk".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6749
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6753
 msgid "Oral"
 msgstr "УÑ?алÑ?к"
 
 #. A city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6751
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6755
 msgid "Oran"
 msgstr "Ð?Ñ?ан"
 
 #. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6753
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6757
 msgid "Orange City"
 msgstr "Ð?Ñ?индж Ñ?иÑ?и"
 
 #. A city in South Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6755
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6759
 msgid "Orangeburg"
 msgstr "Ð?Ñ?инджбÑ?Ñ?г"
 
 #. The capital of Aruba
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6757
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6761
 msgid "Oranjestad"
 msgstr "Ð?Ñ?анеÑ?Ñ?ад"
 
 #. A city in Nebraska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6759
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6763
 msgid "Ord"
 msgstr "Ð?Ñ?д"
 
 #. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6761
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6765
 msgid "Oregon"
 msgstr "Ð?Ñ?егон"
 
 #. A city in Russia.
 #. The local name in Russian is "Ð?Ñ?енбÑ?Ñ?г".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6765
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6769
 msgid "Orenburg"
 msgstr "Ð?Ñ?енбÑ?Ñ?г"
 
 #. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6767
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6771
 msgid "Orlando"
 msgstr "Ð?Ñ?ландо"
 
 #. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6769
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6773
 msgid "Orléans"
 msgstr "Ð?Ñ?леан"
 
 #. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6771
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6775
 msgid "Ormond Beach"
 msgstr "Ð?Ñ?мÑ?нд Ð?ийÑ?"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6773
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6777
 msgid "Oroville"
 msgstr "Ð?Ñ?овил"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6775
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6779
 msgid "Orr"
 msgstr "Ð?Ñ?"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6777
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6781
 msgid "Ortonville"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?нвил"
 
 #. A city in Iran.
 #. The name is also written "ارÙ?Ù?Û?Ù?".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6781
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6785
 msgid "Orumiyeh"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?мие"
 
 #. A city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6783
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6787
 msgid "Oruro"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?о"
 
 #. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6785
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6789
 msgid "Osaka"
 msgstr "Ð?Ñ?ака"
 
 #. A city in South Korea.
 #. The name is also written "��".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6789
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6793
 msgid "Osan"
 msgstr "Ð?Ñ?ан"
 
 #. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6791
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6795
 msgid "Osceola"
 msgstr "Ð?Ñ?кеола"
 
 #. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6793
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6797
 msgid "Oscoda"
 msgstr "Ð?Ñ?кода"
 
 #. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6795
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6799
 msgid "Oseberg"
 msgstr "Ð?Ñ?ебеÑ?г"
 
 #. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6797
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6801
 msgid "Oshkosh"
 msgstr "Ð?Ñ?коÑ?"
 
 #. A city in Croatia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6799
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6803
 msgid "Osijek"
 msgstr "Ð?Ñ?иек"
 
 #. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6801
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6805
 msgid "Oskaloosa"
 msgstr "Ð?Ñ?калÑ?Ñ?а"
 
 #. The capital of Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6803
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6807
 msgid "Oslo"
 msgstr "Ð?Ñ?ло"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6805
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6809
 msgid "Osoyoos"
 msgstr "Ð?Ñ?ойÑ?Ñ?"
 
 #. A city in the Czech Republic
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6807
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6811
 msgid "Ostrava"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?ава"
 
 #. The capital of Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6809
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6813
 msgid "Ottawa"
 msgstr "Ð?Ñ?ава"
 
 #. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6811
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6815
 msgid "Ottumwa"
 msgstr "Ð?Ñ?амÑ?а"
 
 #. The capital of Burkina Faso
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6813
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6817
 msgid "Ouagadougou"
 msgstr "УагадÑ?гÑ?"
 
 #. A city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6815
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6819
 msgid "Ouargla"
 msgstr "УаÑ?гла"
 
 #. A city in Morocco
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6817
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6821
 msgid "Ouarzazat"
 msgstr "УÑ?зазаÑ?"
 
 #. A city in Morocco
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6819
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6823
 msgid "Oujda"
 msgstr "Ð?Ñ?джда"
 
 #. A city in Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6821
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6825
 msgid "Oulu"
 msgstr "Ð?Ñ?лÑ?"
 
 #. A city in Portugal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6823
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6827
 msgid "Ovar"
 msgstr "Ð?ваÑ?"
 
 #. A city in Kansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6825
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6829
 msgid "Overland Park"
 msgstr "Ð?вÑ?Ñ?ленд Ð?аÑ?к"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6827
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6831
 msgid "Owatonna"
 msgstr "Ð?Ñ?аÑ?она"
 
 #. A city in Kentucky in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6829
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6833
 msgid "Owensboro"
 msgstr "Ð?Ñ?енÑ?боÑ?о"
 
 #. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6831
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6835
 msgid "Owosso"
 msgstr "Ð?Ñ?оÑ?о"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6833
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6837
 msgid "Oxnard"
 msgstr "Ð?кÑ?наÑ?д"
 
 #. A city in Alabama in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6835
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6839
 msgid "Ozark"
 msgstr "Ð?заÑ?к"
 
 #. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6837
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6841
 msgid "Ozuki"
 msgstr "Ð?зÑ?ки"
 
 #. A city in South Korea
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6839
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6843
 msgid "P'yongt'aek"
 msgstr "Ð?ионгÑ?аек"
 
@@ -16464,107 +16471,107 @@ msgstr "Ð?ионгÑ?аек"
 #. where "US", "Canada" or "Mexico" is already clear from
 #. the context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6847
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6851
 msgid "Pacific Time"
 msgstr "ТиÑ?оокеанÑ?ко вÑ?еме"
 
 #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6849
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6853
 msgid "Paderborn"
 msgstr "Ð?адеÑ?боÑ?н"
 
 #. A city in Kentucky in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6851
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6855
 msgid "Paducah"
 msgstr "Ð?адÑ?ка"
 
 #. A city in Arizona in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6853
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6857
 msgid "Page"
 msgstr "Ð?ейдж"
 
 #. A city in American Samoa
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6855
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6859
 msgid "Pago Pago"
 msgstr "Ð?аго Ð?аго"
 
 #. A city in Colorado in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6857
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6861
 msgid "Pagosa Springs"
 msgstr "Ð?агоÑ?а СпÑ?ингÑ?"
 
 #. PK - Pakistan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6859
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6863
 msgid "Pakistan"
 msgstr "Ð?акиÑ?Ñ?ан"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6861
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6865
 msgid "Palacios"
 msgstr "Ð?алаÑ?иоÑ?"
 
 #. A city in Lithuania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6863
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6867
 msgid "Palanga"
 msgstr "Ð?аланга"
 
 #. PW - Palau
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6865
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6869
 msgid "Palau"
 msgstr "Ð?алао"
 
 #. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6867
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6871
 msgid "Palazzo"
 msgstr "Ð?алаÑ?о"
 
 #. A city in Indonesia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6869
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6873
 msgid "Palembang"
 msgstr "Ð?алембанг"
 
 #. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6871
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6875
 msgid "Palermo"
 msgstr "Ð?алеÑ?мо"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6873
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6877
 msgid "Palestine"
 msgstr "Ð?алеÑ?Ñ?ин"
 
 #. PS - Occupied Palestinian Territory
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6875
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6879
 msgid "Palestinian Territory"
 msgstr "Ð?алеÑ?Ñ?инÑ?ка Ñ?еÑ?иÑ?оÑ?иÑ?"
 
 #. The capital of the Federated States of Micronesia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6877
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6881
 msgid "Palikir"
 msgstr "Ð?аликиÑ?"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6879
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6883
 msgid "Palm Springs"
 msgstr "Ð?алм СпÑ?ингÑ?"
 
 #. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6881
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6885
 msgid "Palma"
 msgstr "Ð?алма"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6883
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6887
 msgid "Palmdale"
 msgstr "Ð?алмдейл"
 
 #. A city in São Paulo in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6885
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6889
 msgid "Palmeiras"
 msgstr "Ð?алмейÑ?аÑ?"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6887
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6891
 msgid "Palmer"
 msgstr "Ð?алмеÑ?"
 
@@ -16573,391 +16580,391 @@ msgstr "Ð?алмеÑ?"
 #. in places where "Antarctica" is already clear from
 #. context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6893
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6897
 msgid "Palmer Station (Chile Time)"
 msgstr "СÑ?анÑ?иÑ? â??Ð?алмÑ?Ñ?â?? (Ñ?илийÑ?ко вÑ?еме)"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6895
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6899
 msgid "Palo Alto"
 msgstr "Ð?ало Ð?лÑ?о"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6897
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6901
 msgid "Pampa"
 msgstr "Ð?ампа"
 
 #. PA - Panama. The local (Spanish) name is "Panamá". In common
 #. English usage (and in ISO 3166) it does not have the accent.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6901
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6905
 msgid "Panama"
 msgstr "Ð?анама"
 
 #. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6903
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6907
 msgid "Panama City"
 msgstr "Ð?анама Ñ?иÑ?и"
 
 #. The capital of Panama
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6905
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6909
 msgid "Panamá"
 msgstr "Ð?анама"
 
 #. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6907
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6911
 msgid "Paneveggio"
 msgstr "Ð?анаведжио"
 
 #. A city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6909
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6913
 msgid "Pangnirtung"
 msgstr "Ð?ангниÑ?Ñ?Ñ?нг"
 
 #. A city in the Dominican Republic
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6911
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6915
 msgid "Pantanal"
 msgstr "Ð?анÑ?анал"
 
 #. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6913
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6917
 msgid "Pantelleria"
 msgstr "Ð?анÑ?елеÑ?иÑ?"
 
 # Ð?дно вÑ?еме беÑ?е â??Ð?апа-еÑ?еâ??
 #. The capital of French Polynesia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6915
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6919
 msgid "Papeete"
 msgstr "Ð?апееÑ?е"
 
 #. A city in Cyprus
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6917
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6921
 msgid "Paphos"
 msgstr "Ð?аÑ?оÑ?"
 
 #. PG - Papua New Guinea
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6919
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6923
 msgid "Papua New Guinea"
 msgstr "Ð?апÑ?а â?? Ð?ова Ð?винеÑ?"
 
 #. A city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6921
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6925
 msgid "Paradeísion"
 msgstr "Ð?аÑ?адеиÑ?ион"
 
 #. A city in Barbados
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6923
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6927
 msgid "Paragon"
 msgstr "Ð?аÑ?агон"
 
 #. PY - Paraguay
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6925
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6929
 msgid "Paraguay"
 msgstr "Ð?аÑ?агвай"
 
 #. The capital of Suriname
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6927
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6931
 msgid "Paramaribo"
 msgstr "Ð?аÑ?амаÑ?ибо"
 
 #. A city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6929
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6933
 msgid "Paramillo"
 msgstr "Ð?аÑ?амилÑ?о"
 
 #. A state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6931
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6935
 msgid "Paraná"
 msgstr "Ð?аÑ?ана"
 
 #. A state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6933
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6937
 msgid "Paraíba"
 msgstr "Ð?аÑ?аиба"
 
 #. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6935
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6939
 msgid "Parchim"
 msgstr "Ð?аÑ?Ñ?им"
 
 #. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6937
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6941
 msgid "Parent"
 msgstr "Ð?аÑ?енÑ?"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6939
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6943
 msgid "Park Rapids"
 msgstr "Ð?аÑ?к РапидÑ?"
 
 #. A city in West Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6941
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6945
 msgid "Parkersburg"
 msgstr "Ð?аÑ?кÑ?Ñ?Ñ?бÑ?Ñ?г"
 
 #. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6943
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6947
 msgid "Parma"
 msgstr "Ð?аÑ?ма"
 
 #. A city in Piauí in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6945
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6949
 msgid "Parnaíba"
 msgstr "Ð?аÑ?наиба"
 
 #. A city in Kansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6947
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6951
 msgid "Parsons"
 msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?нÑ?"
 
 #. A state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6949
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6953
 msgid "Pará"
 msgstr "Ð?аÑ?а"
 
 #. A city in Mississippi in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6951
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6955
 msgid "Pascagoula"
 msgstr "Ð?аÑ?кагÑ?ла"
 
 #. A city in Washington in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6953
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6957
 msgid "Pasco"
 msgstr "Ð?аÑ?ко"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6955
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6959
 msgid "Paso Robles"
 msgstr "Ð?аÑ?о РоблеÑ?"
 
 #. A city in Colombia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6957
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6961
 msgid "Pasto"
 msgstr "Ð?аÑ?Ñ?о"
 
 #. A city in New Jersey in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6959
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6963
 msgid "Paterson"
 msgstr "Ð?аÑ?еÑ?Ñ?Ñ?н"
 
 #. A city in India
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6961
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6965
 msgid "Patna"
 msgstr "Ð?аÑ?на"
 
 #. A city in Louisiana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6963
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6967
 msgid "Patterson"
 msgstr "Ð?аÑ?еÑ?Ñ?Ñ?н"
 
 #. A city in Maryland in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6965
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6969
 msgid "Patuxent"
 msgstr "Ð?аÑ?Ñ?кÑ?енÑ?"
 
 #. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6967
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6971
 msgid "Pau"
 msgstr "Ð?о"
 
 #. A city in Northwest Territories in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6969
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6973
 msgid "Paulatuk"
 msgstr "Ð?олаÑ?Ñ?к"
 
 #. A city in Bahia in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6971
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6975
 msgid "Paulo Afonso"
 msgstr "Ð?аÑ?ло Ð?Ñ?онÑ?о"
 
 #. A city in Oklahoma in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6973
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6977
 msgid "Pauls Valley"
 msgstr "Ð?олÑ? Ð?али"
 
 #. A city in Rhode Island in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6975
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6979
 msgid "Pawtucket"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ?кеÑ?"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6977
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6981
 msgid "Paxson"
 msgstr "Ð?акÑ?он"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6979
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6983
 msgid "Paynesville"
 msgstr "Ð?ейнÑ?вил"
 
 #. A city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6981
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6985
 msgid "Peace River"
 msgstr "Ð?ийÑ? РивÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Louisiana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6983
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6987
 msgid "Peason"
 msgstr "Ð?ийÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6985
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6989
 msgid "Pecos"
 msgstr "Ð?екоÑ?"
 
 #. A city in Indonesia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6987
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6991
 msgid "Pekanbaru"
 msgstr "Ð?еканбаÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6989
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6993
 msgid "Pella"
 msgstr "Ð?ела"
 
 #. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6991
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6995
 msgid "Pellston"
 msgstr "Ð?елÑ?Ñ?Ñ?н"
 
 #. A city in Rio Grande do Sul in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6993
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6997
 msgid "Pelotas"
 msgstr "Ð?елоÑ?аÑ?"
 
 #. A city in Mozambique
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6995
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6999
 msgid "Pemba"
 msgstr "Ð?емба"
 
 #. A city in Wales in the United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6997
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7001
 msgid "Pembrey"
 msgstr "Ð?ембÑ?и"
 
 #. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6999
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7003
 msgid "Pembroke Pines"
 msgstr "Ð?ембÑ?оÑ?к Ð?айнÑ?"
 
 #. A city in Oregon in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7001
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7005
 msgid "Pendleton"
 msgstr "Ð?енделÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in New York in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7003
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7007
 msgid "Penn Yan"
 msgstr "Ð?ен Ян"
 
 #. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7005
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7009
 msgid "Pennsylvania"
 msgstr "Ð?енÑ?илваниÑ?"
 
 #. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7007
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7011
 msgid "Pensacola"
 msgstr "Ð?енÑ?акола"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7009
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7013
 msgid "Penticton"
 msgstr "Ð?енÑ?икÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in Russia.
 #. The local name in Russian is "Ð?енза".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7013
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7017
 msgid "Penza"
 msgstr "Ð?енза"
 
 #. A city in Colombia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7015
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7019
 msgid "Pereira"
 msgstr "Ð?еÑ?ейÑ?а"
 
 #. A city in Russia.
 #. The local name in Russian is "Ð?еÑ?мÑ?".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7019
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7023
 msgid "Perm'"
 msgstr "Ð?еÑ?м"
 
 #. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7021
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7025
 msgid "Perpignan"
 msgstr "Ð?еÑ?пинÑ?н"
 
 #. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7023
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7027
 msgid "Perry"
 msgstr "Ð?еÑ?и"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7025
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7029
 msgid "Perryton"
 msgstr "Ð?еÑ?иÑ?он"
 
 #. A city in Western Australia in Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7027
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7031
 msgid "Perth"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?"
 
 #. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7029
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7033
 msgid "Perugia"
 msgstr "Ð?еÑ?Ñ?джа"
 
 #. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7031
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7035
 msgid "Pescara"
 msgstr "Ð?еÑ?каÑ?а"
 
 #. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7033
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7037
 msgid "Petawawa"
 msgstr "Ð?еÑ?авава"
 
 #. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7035
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7039
 msgid "Peterborough"
 msgstr "Ð?иÑ?иÑ?бÑ?Ñ?о"
 
 #. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7037
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7041
 msgid "Petite-Rivière"
 msgstr "Ð?Ñ?и-РивиеÑ?"
 
 #. A city in Pernambuco in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7039
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7043
 msgid "Petrolina"
 msgstr "Ð?еÑ?Ñ?олина"
 
 #. A city in Russia.
 #. The local name in Russian is "Ð?еÑ?Ñ?опавловÑ?к-Ð?амÑ?аÑ?Ñ?кий".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7043
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7047
 msgid "Petropavlovsk"
 msgstr "Ð?еÑ?Ñ?опавловÑ?к-Ð?амÑ?аÑ?Ñ?ки"
 
 #. A city in Pennsylvania in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7045
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7049
 msgid "Philadelphia"
 msgstr "ФиладелÑ?иÑ?"
 
 #. A city in South Dakota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7047
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7051
 msgid "Philip"
 msgstr "Филип"
 
 #. PH - Philippines
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7049
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7053
 msgid "Philippines"
 msgstr "Филипини"
 
 #. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7051
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7055
 msgid "Phillips"
 msgstr "ФилипÑ?"
 
@@ -16965,12 +16972,12 @@ msgstr "ФилипÑ?"
 #. "Phnom Penh" is the traditional English name.
 #. The local name in Khmer is "Phnum Penh".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7056
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7060
 msgid "Phnom Penh"
 msgstr "Ð?ном Ð?ен"
 
 #. A city in Arizona in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7058
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7062
 msgid "Phoenix"
 msgstr "ФиникÑ?"
 
@@ -16978,192 +16985,192 @@ msgstr "ФиникÑ?"
 #. main island groups of Kiribati. This string is only used
 #. in places where "Kiribati" is already clear from context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7063
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7067
 msgid "Phoenix Islands"
 msgstr "о-ви ФиникÑ?"
 
 #. A city in Thailand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7065
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7069
 msgid "Phrae"
 msgstr "ФÑ?ае"
 
 #. A city in Thailand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7067
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7071
 msgid "Phuket"
 msgstr "ФÑ?кеÑ?"
 
 #. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7069
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7073
 msgid "Piacenza"
 msgstr "Ð?иаÑ?енÑ?а"
 
 #. A city in Trinidad and Tobago
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7071
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7075
 msgid "Piarco"
 msgstr "Ð?иаÑ?ко"
 
 #. A state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7073
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7077
 msgid "Piauí"
 msgstr "Ð?иаÑ?и"
 
 #. A city in Coahuila in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7075
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7079
 msgid "Piedras Negras"
 msgstr "Ð?иедÑ?аÑ? Ð?егÑ?аÑ?"
 
 #. A city in South Dakota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7077
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7081
 msgid "Pierre"
 msgstr "Ð?иеÑ?"
 
 #. A city in Slovakia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7079
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7083
 msgid "Piešťany"
 msgstr "Ð?иеÑ?ани"
 
 #. A city in the Philippines
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7081
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7085
 msgid "Pildira"
 msgstr "Ð?илдиÑ?а"
 
 #. A city in Manitoba in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7083
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7087
 msgid "Pilot Mound"
 msgstr "Ð?айлÑ?Ñ? Ð?аÑ?нд"
 
 #. A city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7085
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7089
 msgid "Pincher Creek"
 msgstr "Ð?инÑ?Ñ?Ñ? Ð?Ñ?ийк"
 
 #. A city in Arkansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7087
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7091
 msgid "Pine Bluff"
 msgstr "Ð?айн Ð?лÑ?Ñ?"
 
 #. A city in South Dakota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7089
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7093
 msgid "Pine Ridge"
 msgstr "Ð?айн Ридж"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7091
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7095
 msgid "Pine River"
 msgstr "Ð?айн РивÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7093
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7097
 msgid "Pine Springs"
 msgstr "Ð?айн СпÑ?ингÑ?"
 
 #. A city in Wyoming in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7095
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7099
 msgid "Pinedale"
 msgstr "Ð?айндейл"
 
 #. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7097
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7101
 msgid "Pinehurst"
 msgstr "Ð?айнÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7099
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7103
 msgid "Pipestone"
 msgstr "Ð?айпÑ?Ñ?оÑ?н"
 
 #. A city in São Paulo in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7101
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7105
 msgid "Piraçununga"
 msgstr "Ð?иÑ?аÑ?Ñ?нÑ?нга"
 
 #. A city in Pará in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7103
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7107
 msgid "Piri Grande"
 msgstr "Ð?иÑ?и Ð?Ñ?анде"
 
 #. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7105
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7109
 msgid "Pisa"
 msgstr "Ð?иза"
 
 #. A city in Peru
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7107
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7111
 msgid "Pisco"
 msgstr "Ð?иÑ?ко"
 
 #. PN - Pitcairn, a British territory in the South Pacific
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7109
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7113
 msgid "Pitcairn"
 msgstr "Ð?иÑ?кеÑ?н"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7111
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7115
 msgid "Pitt Meadows"
 msgstr "Ð?иÑ? Ð?едоÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Pennsylvania in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7113
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7117
 msgid "Pittsburgh"
 msgstr "Ð?иÑ?Ñ?бÑ?Ñ?г"
 
 #. A city in Oregon in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7115
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7119
 msgid "Placer"
 msgstr "Ð?лейÑ?Ñ?Ñ?"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7117
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7121
 msgid "Plainview"
 msgstr "Ð?лейнвÑ?"
 
 #. A city in Mauritius
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7119
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7123
 msgid "Plaisance"
 msgstr "Ð?лезанÑ?"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7121
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7125
 msgid "Plano"
 msgstr "Ð?лано"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7123
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7127
 msgid "Platinum"
 msgstr "Ð?лаÑ?инÑ?м"
 
 #. A city in New York in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7125
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7129
 msgid "Plattsburgh"
 msgstr "Ð?лаÑ?Ñ?бÑ?Ñ?г"
 
 #. A city in Nebraska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7127
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7131
 msgid "Plattsmouth"
 msgstr "Ð?лаÑ?Ñ?мÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Bulgaria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7129
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7133
 msgid "Plovdiv"
 msgstr "Ð?ловдив"
 
 #. A city in Idaho in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7131
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7135
 msgid "Pocatello"
 msgstr "Ð?окаÑ?ило"
 
 #. A city in Montenegro
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7133
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7137
 msgid "Podgorica"
 msgstr "Ð?одгоÑ?иÑ?а"
 
 #. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7135
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7139
 msgid "Poggiale"
 msgstr "Ð?огиел"
 
 #. A city in Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7137
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7141
 msgid "Pohick"
 msgstr "Ð?оÑ?ик"
 
@@ -17172,299 +17179,299 @@ msgstr "Ð?оÑ?ик"
 #. The string is only used in places where "Micronesia" is
 #. already clear from context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7143
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7147
 msgid "Pohnpei / Kosrae"
 msgstr "Ð?онпей / Ð?оÑ?Ñ?ае"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7145
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7149
 msgid "Point Hope"
 msgstr "Ð?ойнÑ? ХоÑ?п"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7147
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7151
 msgid "Point Lay"
 msgstr "Ð?ойнÑ? Ð?ей"
 
 #. A city in West Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7149
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7153
 msgid "Point Pleasant"
 msgstr "Ð?ойнÑ? Ð?лезÑ?нÑ?"
 
 #. A city in Saint Lucia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7151
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7155
 msgid "Pointe Sable"
 msgstr "Ð?ойнÑ?е Сабле"
 
 #. A city in the Republic of the Congo
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7153
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7157
 msgid "Pointe-Noire"
 msgstr "Ð?ойнÑ?-Ð?оаÑ?"
 
 #. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7155
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7159
 msgid "Poitiers"
 msgstr "Ð?оаÑ?ие"
 
 #. PL - Poland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7157
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7161
 msgid "Poland"
 msgstr "Ð?олÑ?а"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7159
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7163
 msgid "Pomona"
 msgstr "Ð?омона"
 
 #. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7161
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7165
 msgid "Pompano Beach"
 msgstr "Ð?омпано Ð?ийÑ?"
 
 #. A city in Oklahoma in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7163
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7167
 msgid "Ponca City"
 msgstr "Ð?онка Ñ?иÑ?и"
 
 #. A city in Puerto Rico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7165
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7169
 msgid "Ponce"
 msgstr "Ð?онÑ?е"
 
 #. A city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7167
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7171
 msgid "Pond Inlet"
 msgstr "Ð?онд Ð?нлеÑ?"
 
 #. A city in Portugal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7169
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7173
 msgid "Ponta Delgada"
 msgstr "Ð?онÑ?а Ð?елгада"
 
 #. A city in Mato Grosso do Sul in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7171
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7175
 msgid "Ponta Porã"
 msgstr "Ð?онÑ?а Ð?оÑ?а"
 
 #. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7173
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7177
 msgid "Pontecagnano"
 msgstr "Ð?онÑ?еканано"
 
 #. A city in Colombia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7175
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7179
 msgid "Popayán"
 msgstr "Ð?опаÑ?н"
 
 #. A city in Missouri in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7177
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7181
 msgid "Poplar Bluff"
 msgstr "Ð?оплÑ?Ñ? Ð?лÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Slovakia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7179
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7183
 msgid "Poprad"
 msgstr "Ð?опÑ?ад"
 
 #. A city in Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7181
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7185
 msgid "Pori"
 msgstr "Ð?оÑ?и"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7183
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7187
 msgid "Port Alexander"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ? Ð?лекзандÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7185
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7189
 msgid "Port Alsworth"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ? Ð?лÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?"
 
 #. A city in Washington in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7187
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7191
 msgid "Port Angeles"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ? Ð?нжелиÑ?"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7189
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7193
 msgid "Port Aransas"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ? Ð?Ñ?анзаÑ?"
 
 #. A city in South Africa
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7191
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7195
 msgid "Port Elizabeth"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ? Ð?лизабеÑ?"
 
 #. A city in Nigeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7193
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7197
 msgid "Port Harcourt"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ? ХаÑ?коÑ?Ñ?"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7195
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7199
 msgid "Port Hardy"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ? ХаÑ?ди"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7197
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7201
 msgid "Port Heiden"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ? Хейден"
 
 #. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7199
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7203
 msgid "Port Hope"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ? ХоÑ?п"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7201
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7205
 msgid "Port Isabel"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ? Ð?Ñ?абел"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7203
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7207
 msgid "Port Lavaca"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ? Ð?авака"
 
 #. The capital of Mauritius
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7205
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7209
 msgid "Port Louis"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ? Ð?Ñ?иÑ?"
 
 #. A city in Mauritius
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7207
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7211
 msgid "Port Mathurin"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ? Ð?аÑ?Ñ?Ñ?ин"
 
 #. The capital of Papua New Guinea
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7209
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7213
 msgid "Port Moresby"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ? Ð?оÑ?зби"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7211
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7215
 msgid "Port Simpson"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ? СимпÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7213
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7217
 msgid "Port Weller"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ? УелÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Gabon
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7215
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7219
 msgid "Port-Gentil"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ? Ð?женÑ?ил"
 
 #. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7217
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7221
 msgid "Port-Menier"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ?-Ð?ение"
 
 #. Capital of Haiti
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7219
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7223
 msgid "Port-au-Prince"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ?-о-Ð?Ñ?енÑ?"
 
 #. The capital of Trinidad and Tobago
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7221
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7225
 msgid "Port-of-Spain"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ?-Ñ?Ñ?-Спейн"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7223
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7227
 msgid "Porterville"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ?Ñ?вил"
 
 #. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7225
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7229
 msgid "Portneuf"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ?нÑ?оÑ?"
 
 #. A city in Portugal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7227
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7231
 msgid "Porto"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ?о"
 
 #. A city in Rio Grande do Sul in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7229
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7233
 msgid "Porto Alegre"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ? Ð?легÑ?и"
 
 #. A city in Portugal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7231
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7235
 msgid "Porto Santo"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ? СанÑ?Ñ?"
 
 #. The capital of Benin
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7233
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7237
 msgid "Porto-Novo"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ?о Ð?ово"
 
 #. A city in Slovenia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7235
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7239
 msgid "Portorož"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ?оÑ?оз"
 
 #. PT - Portugal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7237
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7241
 msgid "Portugal"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ?галиÑ?"
 
 #. A city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7239
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7243
 msgid "Posadas"
 msgstr "Ð?оÑ?адаÑ?"
 
 #. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7241
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7245
 msgid "Poste-de-la-Baleine"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ?-дÑ?о-ла-Ð?ален"
 
 #. A city in South Africa
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7243
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7247
 msgid "Potchefstroom"
 msgstr "Ð?оÑ?еÑ?Ñ?Ñ?Ñ?оом"
 
 #. A city in Oklahoma in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7245
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7249
 msgid "Poteau"
 msgstr "Ð?оÑ?о"
 
 #. A city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7247
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7251
 msgid "Potosí"
 msgstr "Ð?оÑ?оÑ?и"
 
 #. A city in Pennsylvania in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7249
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7253
 msgid "Pottstown"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ?аÑ?н"
 
 #. A city in New York in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7251
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7255
 msgid "Poughkeepsie"
 msgstr "Ð?Ñ?кийпÑ?и"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7253
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7257
 msgid "Powell River"
 msgstr "Ð?аÑ?Ñ?л РивÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Veracruz in Mexico.
 #. One of several cities in Mexico called "Poza Rica".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7257
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7261
 msgid "Poza Rica de Hidalgo"
 msgstr "Ð?оза Рика де Ð?далго"
 
 #. A city in Poland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7259
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7263
 msgid "PoznaÅ?"
 msgstr "Ð?ознан"
 
 #. A city in Minas Gerais in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7261
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7265
 msgid "Poços de Caldas"
 msgstr "Ð?оÑ?оÑ? де Ð?алдаÑ?"
 
@@ -17472,424 +17479,424 @@ msgstr "Ð?оÑ?оÑ? де Ð?алдаÑ?"
 #. "Prague" is the traditional English name.
 #. The local name in Czech is "Praha".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7266
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7270
 msgid "Prague"
 msgstr "Ð?Ñ?ага"
 
 #. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7268
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7272
 msgid "Prairie du Chien"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?и дÑ? Шиен"
 
 #. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7270
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7274
 msgid "Pratica di Mare"
 msgstr "Ð?Ñ?аÑ?ика ди Ð?аÑ?е"
 
 #. A city in Kansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7272
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7276
 msgid "Pratt"
 msgstr "Ð?Ñ?аÑ?"
 
 #. A city in Cape Verde
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7274
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7278
 msgid "Preguiça"
 msgstr "Ð?Ñ?егиÑ?а"
 
 #. A city in Arizona in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7276
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7280
 msgid "Prescott"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?коÑ?"
 
 #. A city in São Paulo in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7278
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7282
 msgid "Presidente Prudente"
 msgstr "Ð?Ñ?езиденÑ?е Ð?Ñ?Ñ?денÑ?е"
 
 #. A city in Maine in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7280
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7284
 msgid "Presque Isle"
 msgstr "о-в Ð?Ñ?еÑ?к"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7282
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7286
 msgid "Preston"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?Ñ?Ñ?н"
 
 #. A city in Scotland in the United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7284
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7288
 msgid "Prestwick"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?Ñ?Ñ?ик"
 
 #. The capital of South Africa
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7286
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7290
 msgid "Pretoria"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?оÑ?иÑ?"
 
 #. A city in Utah in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7288
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7292
 msgid "Price"
 msgstr "Ð?Ñ?айÑ?"
 
 #. A city in Slovakia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7290
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7294
 msgid "Prievidza"
 msgstr "Ð?Ñ?иевидза"
 
 #. A city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7292
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7296
 msgid "Prince Albert"
 msgstr "Ð?Ñ?инÑ? Ð?лбÑ?Ñ?Ñ?"
 
 #. A state/province/territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7294
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7298
 msgid "Prince Edward Island"
 msgstr "о-в Ð?Ñ?инÑ? Ð?дÑ?аÑ?д"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7296
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7300
 msgid "Prince George"
 msgstr "Ð?Ñ?инÑ? Ð?жоÑ?дж"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7298
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7302
 msgid "Prince Rupert"
 msgstr "Ð?Ñ?инÑ? РÑ?пÑ?Ñ?Ñ?"
 
 #. A city in Rhode Island in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7300
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7304
 msgid "Providence"
 msgstr "Ð?Ñ?овидÑ?нÑ?"
 
 #. A city in Massachusetts in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7302
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7306
 msgid "Provincetown"
 msgstr "Ð?Ñ?овинÑ?Ñ?аÑ?н"
 
 #. A city in Utah in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7304
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7308
 msgid "Provo"
 msgstr "Ð?Ñ?ово"
 
 #. A city in Taiwan.
 #. The name is also written "å??é ?".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7308
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7312
 msgid "Pu-ting"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?инг"
 
 #. A city in Peru
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7310
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7314
 msgid "Pucallpa"
 msgstr "Ð?Ñ?калпа"
 
 #. A city in Colorado in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7312
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7316
 msgid "Pueblo"
 msgstr "Ð?Ñ?ебло"
 
 #. A city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7314
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7318
 msgid "Puerto Ayacucho"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?Ñ?о Ð?Ñ?кÑ?Ñ?о"
 
 #. A city in Guatemala
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7316
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7320
 msgid "Puerto Barrios"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?Ñ?о Ð?аÑ?иоÑ?"
 
 #. A city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7318
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7322
 msgid "Puerto Borburata"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?Ñ?о Ð?оÑ?бÑ?Ñ?аÑ?а"
 
 #. A city in Nicaragua
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7320
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7324
 msgid "Puerto Cabezas"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?Ñ?о Ð?абеÑ?аÑ?"
 
 #. A city in Oaxaca in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7322
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7326
 msgid "Puerto Escondido"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?Ñ?о Ð?Ñ?кондидо"
 
 #. A city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7324
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7328
 msgid "Puerto Iguazú"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?Ñ?о Ð?гÑ?аÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Honduras
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7326
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7330
 msgid "Puerto Lempira"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?Ñ?о Ð?емпиÑ?а"
 
 #. A city in Costa Rica
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7328
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7332
 msgid "Puerto Limón"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?Ñ?о Ð?имон"
 
 #. A city in Peru
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7330
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7334
 msgid "Puerto Maldonado"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?Ñ?о Ð?алдоналдо"
 
 #. A city in Chile
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7332
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7336
 msgid "Puerto Montt"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?Ñ?о Ð?онÑ?"
 
 #. A city in the Dominican Republic
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7334
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7338
 msgid "Puerto Plata"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?Ñ?о Ð?лаÑ?а"
 
 #. PR - Puerto Rico, a territory of the United States in the
 #. Caribbean.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7338
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7342
 msgid "Puerto Rico"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?Ñ?о Рико"
 
 #. A city in Guatemala
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7340
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7344
 msgid "Puerto San José"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?Ñ?о Сан ХоÑ?е"
 
 #. A city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7342
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7346
 msgid "Puerto Suárez"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?Ñ?о СаÑ?аÑ?еÑ?"
 
 #. A city in Jalisco in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7344
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7348
 msgid "Puerto Vallarta"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?Ñ?о Ð?алаÑ?Ñ?а"
 
 #. A city in India
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7346
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7350
 msgid "Pune"
 msgstr "Ð?Ñ?на"
 
 #. A city in Chile
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7348
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7352
 msgid "Punta Arenas"
 msgstr "Ð?Ñ?нÑ?а Ð?Ñ?енаÑ?"
 
 #. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7350
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7354
 msgid "Punta Gorda"
 msgstr "Ð?Ñ?нÑ?а Ð?оÑ?да"
 
 #. A city in South Korea
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7352
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7356
 msgid "Pusan"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ан"
 
 #. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7354
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7358
 msgid "Puvirnituq"
 msgstr "Ð?Ñ?виÑ?ниÑ?Ñ?к"
 
 #. A city in Hungary
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7356
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7360
 msgid "Pápa"
 msgstr "Ð?апа"
 
 #. A city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7358
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7362
 msgid "Páros"
 msgstr "Ð?аÑ?оÑ?"
 
 #. A city in Estonia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7360
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7364
 msgid "Pärnu"
 msgstr "Ð?еÑ?нÑ?"
 
 #. A city in Hungary
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7362
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7366
 msgid "Pécs"
 msgstr "Ð?еÑ?"
 
 #. A city in Bahia in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7364
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7368
 msgid "Pôrto Seguro"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ? СегÑ?Ñ?о"
 
 #. A city in Rondônia in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7366
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7370
 msgid "Pôrto Velho"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ? Ð?елÑ?"
 
 #. A city in Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7368
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7372
 msgid "Qal'at Bishah"
 msgstr "Ð?алаÑ? Ð?иÑ?аÑ?"
 
 #. A city in Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7370
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7374
 msgid "Qara"
 msgstr "Ð?аÑ?а"
 
 #. A city in Kazakhstan.
 #. The local name in Russian is "Karaganda".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7374
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7378
 msgid "Qaraghandy"
 msgstr "Ð?аÑ?аганда"
 
 #. QA - Qatar
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7376
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7380
 msgid "Qatar"
 msgstr "Ð?аÑ?аÑ?"
 
 #. A city in Iran.
 #. The name is also written "Ù?زÙ?Û?Ù?".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7380
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7384
 msgid "Qazvin"
 msgstr "Ð?азвин"
 
 #. A city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7382
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7386
 msgid "Qikiqtarjuaq"
 msgstr "Ð?икикÑ?аÑ?Ñ?ак"
 
 #. A city in Shandong in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7384
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7388
 msgid "Qingdao"
 msgstr "Ð?ингдао"
 
 #. A city in Kazakhstan.
 #. The local name in Russian is "Kostanay".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7388
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7392
 msgid "Qostanay"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ?анай"
 
 #. A city in Pennsylvania in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7390
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7394
 msgid "Quakertown"
 msgstr "Ð?Ñ?екÑ?Ñ?Ñ?аÑ?н"
 
 #. A city in Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7392
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7396
 msgid "Quantico"
 msgstr "Ð?Ñ?анÑ?ико"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7394
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7398
 msgid "Queen Charlotte"
 msgstr "Ð?Ñ?ийн ШаÑ?лоÑ?"
 
 #. A state/province/territory in Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7396
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7400
 msgid "Queensland"
 msgstr "Ð?Ñ?инÑ?ланд"
 
 #. A city in Mozambique
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7398
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7402
 msgid "Quelimane"
 msgstr "Ð?Ñ?елимане"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7400
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7404
 msgid "Quesnel"
 msgstr "Ð?еÑ?нел"
 
 #. A city in Colombia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7402
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7406
 msgid "Quibdó"
 msgstr "Ð?Ñ?ибдо"
 
 #. A city in Washington in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7404
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7408
 msgid "Quillayute"
 msgstr "Ð?илайÑ?Ñ?е"
 
 #. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7406
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7410
 msgid "Quimper"
 msgstr "Ð?импеÑ?"
 
 #. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7408
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7412
 msgid "Quincy"
 msgstr "Ð?Ñ?инÑ?и"
 
 #. A state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7410
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7414
 msgid "Quintana Roo"
 msgstr "Ð?инÑ?ана Роо"
 
 #. The capital of Ecuador
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7412
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7416
 msgid "Quito"
 msgstr "Ð?иÑ?о"
 
 #. A city in Tunisia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7414
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7418
 msgid "Qulaybiyah"
 msgstr "Ð?Ñ?лайбиÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Kazakhstan.
 #. The local name in Russian is "Kyzylorda".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7418
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7422
 msgid "Qyzylorda"
 msgstr "Ð?изилоÑ?да"
 
 #. A city in the United Arab Emirates
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7420
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7424
 msgid "Ra's al Khaymah"
 msgstr "РаÑ? Ð?л Хайма"
 
 #. The capital of Morocco
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7422
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7426
 msgid "Rabat"
 msgstr "РабаÑ?"
 
 #. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7424
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7428
 msgid "Racine"
 msgstr "РеÑ?ин"
 
 #. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7426
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7430
 msgid "Radisson"
 msgstr "РадиÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in Puerto Rico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7428
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7432
 msgid "Rafael Hernandez"
 msgstr "РаÑ?аел Ð?Ñ?нандеÑ?"
 
 #. A city in Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7430
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7434
 msgid "Rafha"
 msgstr "РаÑ?Ñ?а"
 
 #. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7432
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7436
 msgid "Raleigh"
 msgstr "Ралий"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7434
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7438
 msgid "Ramona"
 msgstr "Рамона"
 
 #. A city in Israel
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7436
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7440
 msgid "Ramot Remez"
 msgstr "РамоÑ? Ремез"
 
 #. A city in Rhineland-Palatinate in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7438
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7442
 msgid "Ramstein"
 msgstr "РамÑ?айн"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7440
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7444
 msgid "Rancho Cucamonga"
 msgstr "РанÑ?о Ð?Ñ?камонга"
 
@@ -17897,213 +17904,213 @@ msgstr "РанÑ?о Ð?Ñ?камонга"
 #. "Rangoon" is the traditional English name.
 #. The local name in Burmese is "Yangon".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7445
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7449
 msgid "Rangoon"
 msgstr "РангÑ?н"
 
 #. A city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7447
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7451
 msgid "Rankin Inlet"
 msgstr "Ранкин Ð?нлеÑ?"
 
 #. A city in Thailand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7449
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7453
 msgid "Ranong"
 msgstr "Ранонг"
 
 #. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7451
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7455
 msgid "Rantoul"
 msgstr "РанÑ?Ñ?л"
 
 #. A city in South Dakota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7453
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7457
 msgid "Rapid City"
 msgstr "Рапид Ñ?иÑ?и"
 
 #. A city in Iran
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7455
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7459
 msgid "Rasht"
 msgstr "РаÑ?Ñ?"
 
 #. A city in New Mexico in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7457
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7461
 msgid "Raton"
 msgstr "РаÑ?он"
 
 #. A city in Wyoming in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7459
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7463
 msgid "Rawlins"
 msgstr "РоÑ?линÑ?"
 
 #. A city in Thailand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7461
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7465
 msgid "Rayong"
 msgstr "Районг"
 
 #. A city in Pennsylvania in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7463
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7467
 msgid "Reading"
 msgstr "Рединг"
 
 #. A city in Pernambuco in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7465
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7469
 msgid "Recife"
 msgstr "РеÑ?иÑ?и"
 
 #. A city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7467
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7471
 msgid "Reconquista"
 msgstr "РеконкиÑ?Ñ?а"
 
 #. A city in the Cayman Islands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7469
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7473
 msgid "Red Bay Estate"
 msgstr "Ред Ð?ей Ð?Ñ?Ñ?ейÑ?"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7471
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7475
 msgid "Red Bluff"
 msgstr "Ред Ð?лÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7473
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7477
 msgid "Red Deer"
 msgstr "Ред Ð?иÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7475
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7479
 msgid "Red Lake"
 msgstr "Ред Ð?ейк"
 
 #. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7477
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7481
 msgid "Red Oak"
 msgstr "Ред Ð?Ñ?к"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7479
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7483
 msgid "Red Wing"
 msgstr "Ред Уинг"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7481
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7485
 msgid "Redding"
 msgstr "Рединг"
 
 #. A city in Oregon in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7483
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7487
 msgid "Redmond"
 msgstr "РедмÑ?нд"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7485
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7489
 msgid "Redwood Falls"
 msgstr "РедÑ?Ñ?д ФолÑ?"
 
 #. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7487
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7491
 msgid "Reggio di Calabria"
 msgstr "Реджо ди Ð?алабÑ?иÑ?"
 
 #. A city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7489
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7493
 msgid "Regina"
 msgstr "Реджайна"
 
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7490
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7494
 msgctxt "Region"
 msgid "Antarctica"
 msgstr "Ð?нÑ?аÑ?кÑ?ида"
 
 #. FIXME: rename this to Atlantic Ocean
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7492
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7496
 msgctxt "Region"
 msgid "Atlantic"
 msgstr "Ð?Ñ?ланÑ?иÑ?еÑ?ки океан"
 
 #. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7494
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7498
 msgid "Reims"
 msgstr "РеймÑ?"
 
 #. A city in Tunisia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7496
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7500
 msgid "Remada"
 msgstr "Ремада"
 
 #. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7498
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7502
 msgid "Rennes"
 msgstr "Рен"
 
 #. A city in Nevada in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7500
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7504
 msgid "Reno"
 msgstr "Рино"
 
 #. A city in Washington in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7502
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7506
 msgid "Renton"
 msgstr "РенÑ?он"
 
 #. A city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7504
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7508
 msgid "Repulse Bay"
 msgstr "РепÑ?лÑ? Ð?ей"
 
 #. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7506
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7510
 msgid "Resia"
 msgstr "Режа"
 
 #. A city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7508
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7512
 msgid "Resistencia"
 msgstr "РеÑ?иÑ?Ñ?енÑ?иÑ?"
 
 #. A city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7510
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7514
 msgid "Resolute"
 msgstr "РезолÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Guatemala
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7512
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7516
 msgid "Retalhuleu"
 msgstr "РеÑ?алÑ?Ñ?леÑ?"
 
 #. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7514
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7518
 msgid "Reus"
 msgstr "РеÑ?Ñ?"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7516
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7520
 msgid "Revelstoke"
 msgstr "РевÑ?лÑ?Ñ?оÑ?к"
 
 #. A city in Idaho in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7518
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7522
 msgid "Rexburg"
 msgstr "РекÑ?бÑ?Ñ?г"
 
 #. A city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7520
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7524
 msgid "Reyes"
 msgstr "РейÑ?"
 
 #. The capital of Iceland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7522
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7526
 msgid "Reykjavík"
 msgstr "РейкÑ?вик"
 
 #. A city in Tamaulipas in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7524
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7528
 msgid "Reynosa"
 msgstr "РейноÑ?а"
 
 #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7526
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7530
 msgid "Rheine"
 msgstr "Рейн"
 
@@ -18111,102 +18118,102 @@ msgstr "Рейн"
 #. Please use that unless you know that it has a different
 #. name in your language.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7531
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7535
 msgid "Rhineland-Palatinate"
 msgstr "Рейнланд-Ð?Ñ?алÑ?"
 
 #. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7533
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7537
 msgid "Rhinelander"
 msgstr "РайнландÑ?Ñ?"
 
 #. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7535
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7539
 msgid "Rhode Island"
 msgstr "РоÑ?д Ð?йлÑ?нд"
 
 #. A city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7537
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7541
 msgid "Riberalta"
 msgstr "РибеÑ?алÑ?а"
 
 #. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7539
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7543
 msgid "Rice Lake"
 msgstr "РайÑ? Ð?ейк"
 
 #. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7541
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7545
 msgid "Rieti"
 msgstr "РиеÑ?и"
 
 #. A city in Colorado in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7543
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7547
 msgid "Rifle"
 msgstr "РайÑ?Ñ?л"
 
 #. A city in Croatia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7545
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7549
 msgid "Rijeka"
 msgstr "Риека"
 
 #. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7547
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7551
 msgid "Rimini"
 msgstr "Римини"
 
 #. A city in Acre in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7549
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7553
 msgid "Rio Branco"
 msgstr "Рио Ð?Ñ?анко"
 
 #. A state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7551
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7555
 msgid "Rio Grande do Norte"
 msgstr "Рио Ð?Ñ?анде до Ð?оÑ?Ñ?е"
 
 #. A state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7553
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7557
 msgid "Rio Grande do Sul"
 msgstr "Рио Ð?Ñ?анде до СÑ?л"
 
 #. A city in Colombia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7555
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7559
 msgid "Riohacha"
 msgstr "РиоаÑ?а"
 
 #. A city in Colombia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7557
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7561
 msgid "Rionegro"
 msgstr "РионегÑ?о"
 
 #. A city in Nicaragua
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7559
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7563
 msgid "Rivas"
 msgstr "РиваÑ?"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7561
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7565
 msgid "Riverside"
 msgstr "РивÑ?Ñ?Ñ?айд"
 
 #. A city in Wyoming in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7563
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7567
 msgid "Riverton"
 msgstr "РивÑ?Ñ?Ñ?Ñ?н"
 
 #. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7565
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7569
 msgid "Rivière-du-Loup"
 msgstr "РивиеÑ?-дÑ?-Ð?Ñ?п"
 
 #. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7567
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7571
 msgid "Rivière-la-Madeleine"
 msgstr "РивиеÑ?-дÑ?-Ð?адлен"
 
 #. A city in Ukraine
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7569
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7573
 msgid "Rivne"
 msgstr "Ривне"
 
@@ -18214,194 +18221,194 @@ msgstr "Ривне"
 #. "Riyadh" is the traditional English name.
 #. The local name in Arabic is "Ar Riyad".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7574
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7578
 msgid "Riyadh"
 msgstr "РиÑ?д"
 
 #. The capital of the British Virgin Islands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7576
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7580
 msgid "Road Town"
 msgstr "Роад ТаÑ?н"
 
 #. A city in Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7578
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7582
 msgid "Roanoke"
 msgstr "РоÑ?ноке"
 
 #. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7580
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7584
 msgid "Roanoke Rapids"
 msgstr "РоÑ?ноке РапидÑ?"
 
 #. A city in Honduras
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7582
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7586
 msgid "Roatán"
 msgstr "РоаÑ?ан"
 
 #. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7584
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7588
 msgid "Roberval"
 msgstr "РобеÑ?вал"
 
 #. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7586
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7590
 msgid "Robinson"
 msgstr "РобинÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7588
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7592
 msgid "Roboré"
 msgstr "РобоÑ?е"
 
 #. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7590
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7594
 msgid "Rochelle"
 msgstr "РоÑ?ел"
 
 #. A city in South Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7592
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7596
 msgid "Rock Hill"
 msgstr "Рок Хил"
 
 #. A city in Wyoming in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7594
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7598
 msgid "Rock Springs"
 msgstr "Рок СпÑ?ингÑ?"
 
 #. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7596
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7600
 msgid "Rockford"
 msgstr "РокÑ?оÑ?д"
 
 #. A city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7598
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7602
 msgid "Rockglen"
 msgstr "Рокглен"
 
 #. A city in Queensland in Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7600
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7604
 msgid "Rockhampton"
 msgstr "РокÑ?емпÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in Maine in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7602
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7606
 msgid "Rockland"
 msgstr "Рокланд"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7604
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7608
 msgid "Rockport"
 msgstr "РокпоÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7606
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7610
 msgid "Rocksprings"
 msgstr "РокÑ?пÑ?ингÑ?"
 
 #. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7608
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7612
 msgid "Rocky Mount"
 msgstr "Роки Ð?аÑ?нÑ?"
 
 #. A city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7610
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7614
 msgid "Rocky Mountain House"
 msgstr "Роки Ð?аÑ?нÑ?ин ХаÑ?Ñ?"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7612
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7616
 msgid "Rocky Point"
 msgstr "Роки Ð?ойнÑ?"
 
 #. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7614
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7618
 msgid "Rodez"
 msgstr "Родез"
 
 #. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7616
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7620
 msgid "Roe"
 msgstr "РоÑ?"
 
 #. A city in Arkansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7618
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7622
 msgid "Rogers"
 msgstr "РоджÑ?Ñ?Ñ?"
 
 #. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7620
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7624
 msgid "Rogers City"
 msgstr "РоджÑ?Ñ?Ñ? Ñ?иÑ?и"
 
 #. RO - Romania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7622
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7626
 msgid "Romania"
 msgstr "РÑ?мÑ?ниÑ?"
 
 #. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7624
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7628
 msgid "Romorantin"
 msgstr "РомоÑ?анÑ?ен"
 
 #. A city in the Isle of Man
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7626
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7630
 msgid "Ronaldsway"
 msgstr "РоналдÑ?Ñ?ей"
 
 #. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7628
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7632
 msgid "Ronchi dei Legionari"
 msgstr "РонÑ?и дей Ð?егионаÑ?и"
 
 #. A state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7630
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7634
 msgid "Rondônia"
 msgstr "РондониÑ?"
 
 #. A city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7632
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7636
 msgid "Ronneby"
 msgstr "Ронеби"
 
 #. A city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7634
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7638
 msgid "Rosario"
 msgstr "РоÑ?аÑ?ио"
 
 #. A city in Oregon in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7636
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7640
 msgid "Roseburg"
 msgstr "РоÑ?збÑ?Ñ?г"
 
 #. A city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7638
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7642
 msgid "Rosetown"
 msgstr "РоÑ?зÑ?аÑ?н"
 
 #. A city in Denmark
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7640
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7644
 msgid "Roskilde"
 msgstr "РоÑ?килде"
 
 #. A city in Russia.
 #. The local name in Russian is "РоÑ?Ñ?ов-на-Ð?онÑ?".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7644
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7648
 msgid "Rostov"
 msgstr "РоÑ?Ñ?ов-на-Ð?он"
 
 #. A city in New Mexico in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7646
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7650
 msgid "Roswell"
 msgstr "РозÑ?ел"
 
 #. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7648
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7652
 msgid "Rota"
 msgstr "РоÑ?а"
 
 #. A city in Bavaria in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7650
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7654
 msgid "Roth"
 msgstr "РоÑ?"
 
@@ -18409,266 +18416,266 @@ msgstr "РоÑ?"
 #. only used in places where "Antarctica" is already clear
 #. from context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7655
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7659
 msgid "Rothera Research Station"
 msgstr "СÑ?анÑ?иÑ? â??РоÑ?еÑ?аâ??"
 
 #. A city in the Netherlands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7657
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7661
 msgid "Rotterdam"
 msgstr "РоÑ?еÑ?дам"
 
 #. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7659
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7663
 msgid "Rouen"
 msgstr "РÑ?ан"
 
 #. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7661
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7665
 msgid "Rouyn"
 msgstr "РÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7663
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7667
 msgid "Rovaniemi"
 msgstr "Рованиеми"
 
 #. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7665
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7669
 msgid "Roxboro"
 msgstr "РокÑ?бÑ?Ñ?о"
 
 #. A city in New Mexico in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7667
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7671
 msgid "Ruidoso"
 msgstr "РÑ?идоÑ?о"
 
 #. A city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7669
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7673
 msgid "Rurrenabaque"
 msgstr "РÑ?Ñ?енабаке"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7671
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7675
 msgid "Rush City"
 msgstr "РÑ?Ñ? Ñ?иÑ?и"
 
 #. A city in Kansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7673
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7677
 msgid "Russell"
 msgstr "РÑ?Ñ?ел"
 
 #. A city in Arkansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7675
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7679
 msgid "Russellville"
 msgstr "РÑ?Ñ?елвил"
 
 #. RU - Russian Federation
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7677
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7681
 msgid "Russia"
 msgstr "РÑ?Ñ?иÑ?"
 
 #. A city in Louisiana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7679
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7683
 msgid "Ruston"
 msgstr "РÑ?Ñ?Ñ?Ñ?н"
 
 #. A city in Vermont in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7681
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7685
 msgid "Rutland"
 msgstr "РÑ?Ñ?ланд"
 
 #. RW - Rwanda
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7683
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7687
 msgid "Rwanda"
 msgstr "РÑ?анда"
 
 #. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7685
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7689
 msgid "Rygge"
 msgstr "Риге"
 
 #. A city in Poland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7687
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7691
 msgid "Rzeszów"
 msgstr "РжеÑ?ов"
 
 #. RE - Réunion, an overseas department of France in the Indian
 #. Ocean.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7691
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7695
 msgid "Réunion"
 msgstr "РеÑ?нион"
 
 #. A city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7693
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7697
 msgid "Río Gallegos"
 msgstr "Рио Ð?алегоÑ?"
 
 #. A city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7695
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7699
 msgid "Río Grande"
 msgstr "Рио Ð?Ñ?анде"
 
 #. A city in Denmark
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7697
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7701
 msgid "Rønne"
 msgstr "РÑ?оне"
 
 #. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7699
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7703
 msgid "Røros"
 msgstr "РÑ?оÑ?оÑ?"
 
 #. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7701
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7705
 msgid "Rørvik"
 msgstr "РÑ?оÑ?вик"
 
 #. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7703
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7707
 msgid "Røssvoll"
 msgstr "РÑ?оÑ?вол"
 
 #. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7705
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7709
 msgid "Røst"
 msgstr "РÑ?оÑ?Ñ?"
 
 #. The capital of Latvia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7707
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7711
 msgid "RÄ«ga"
 msgstr "Рига"
 
 #. A city in Yemen
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7709
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7713
 msgid "Sa'dah"
 msgstr "Сада"
 
 #. A state/province/territory in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7711
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7715
 msgid "Saarland"
 msgstr "СааÑ?ланд"
 
 #. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7713
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7717
 msgid "Sabadell"
 msgstr "Сабадел"
 
 #. A city in Libya
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7715
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7719
 msgid "Sabha"
 msgstr "СабÑ?а"
 
 #. A city in Iran
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7717
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7721
 msgid "Sabzevar"
 msgstr "СабзеваÑ?"
 
 #. A city in Northwest Territories in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7719
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7723
 msgid "Sachs Harbour"
 msgstr "СаÑ?Ñ? ХаÑ?бÑ?Ñ?"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7721
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7725
 msgid "Sacramento"
 msgstr "СакÑ?аменÑ?о"
 
 #. A city in Arizona in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7723
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7727
 msgid "Safford"
 msgstr "СаÑ?Ñ?Ñ?д"
 
 #. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7725
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7729
 msgid "Saga"
 msgstr "Сага"
 
 #. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7727
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7731
 msgid "Saginaw"
 msgstr "Сагино"
 
 #. A city in Colorado in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7729
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7733
 msgid "Saguache"
 msgstr "СагÑ?аÑ?и"
 
 #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7731
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7735
 msgid "Saint Anthony"
 msgstr "СейнÑ? Ð?нÑ?Ñ?ни"
 
 #. A city in Wales in the United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7733
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7737
 msgid "Saint Athan"
 msgstr "СейнÑ? Ð?йÑ?Ñ?н"
 
 #. BL - Saint Barthélemy, an overseas territory of France in
 #. the Caribbean, formerly part of Guadeloupe.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7737
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7741
 msgid "Saint Barthélemy"
 msgstr "Св. Ð?аÑ?Ñ?оломей"
 
 #. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7739
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7743
 msgid "Saint Catharines"
 msgstr "СенÑ? Ð?аÑ?аÑ?инеÑ?"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7741
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7745
 msgid "Saint Cloud"
 msgstr "СейнÑ? Ð?лаÑ?д"
 
 #. The capital of Grenada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7743
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7747
 msgid "Saint George's"
 msgstr "СейнÑ? Ð?жоÑ?джиÑ?"
 
 #. SH - Saint Helena, a British territory in the South Atlantic
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7745
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7749
 msgid "Saint Helena"
 msgstr "СейнÑ? Хелена"
 
 #. The capital of Jersey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7747
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7751
 msgid "Saint Helier"
 msgstr "СейнÑ? ХелиÑ?Ñ?"
 
 #. A city in New Brunswick in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7749
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7753
 msgid "Saint John"
 msgstr "СейнÑ? Ð?жон"
 
 #. A city in Arizona in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7751
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7755
 msgid "Saint Johns"
 msgstr "СейнÑ? Ð?жонÑ?"
 
 #. A city in Vermont in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7753
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7757
 msgid "Saint Johnsbury"
 msgstr "СейнÑ? Ð?жонÑ?бÑ?Ñ?и"
 
 #. A city in Dominica
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7755
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7759
 msgid "Saint Joseph"
 msgstr "СейнÑ? Ð?жоÑ?зеÑ?"
 
 #. KN - Saint Kitts and Nevis
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7757
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7761
 msgid "Saint Kitts and Nevis"
 msgstr "СейнÑ? Ð?иÑ?Ñ? и Ð?ийвиÑ?"
 
 #. A city in New Brunswick in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7759
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7763
 msgid "Saint Leonard"
 msgstr "СейнÑ? Ð?ионаÑ?д"
 
 #. LC - Saint Lucia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7761
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7765
 msgid "Saint Lucia"
 msgstr "СейнÑ? Ð?Ñ?Ñ?иÑ?"
 
@@ -18676,27 +18683,27 @@ msgstr "СейнÑ? Ð?Ñ?Ñ?иÑ?"
 #. Martin / Sint Maarten. (The Dutch half is considered part of
 #. the Netherlands Antilles.)
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7766
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7770
 msgid "Saint Martin"
 msgstr "Сен Ð?аÑ?Ñ?ен"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7768
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7772
 msgid "Saint Marys"
 msgstr "СейнÑ? Ð?еÑ?иÑ?"
 
 #. A city in Maryland in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7770
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7774
 msgid "Saint Marys City"
 msgstr "СейнÑ? Ð?еÑ?иÑ? Ñ?иÑ?и"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7772
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7776
 msgid "Saint Paul"
 msgstr "СейнÑ? Ð?ол"
 
 #. The capital of Guernsey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7774
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7778
 msgid "Saint Peter Port"
 msgstr "СейнÑ? Ð?иÑ?Ñ?Ñ? Ð?оÑ?Ñ?"
 
@@ -18705,7 +18712,7 @@ msgstr "СейнÑ? Ð?иÑ?Ñ?Ñ? Ð?оÑ?Ñ?"
 #. The local name in Russian is "Sankt-Peterburg /
 #. СанкÑ?-Ð?еÑ?еÑ?бÑ?Ñ?г".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7780
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7784
 msgid "Saint Petersburg"
 msgstr "СанкÑ?-Ð?еÑ?еÑ?бÑ?Ñ?г"
 
@@ -18713,176 +18720,176 @@ msgstr "СанкÑ?-Ð?еÑ?еÑ?бÑ?Ñ?г"
 #. America (off the coast of Newfoundland). The French name is
 #. "Saint-Pierre-et-Miquelon".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7785
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7789
 msgid "Saint Pierre and Miquelon"
 msgstr "СейнÑ? Ð?иеÑ? и Ð?икелон"
 
 #. A city in New Brunswick in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7787
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7791
 msgid "Saint Stephen"
 msgstr "СейнÑ? СÑ?ивÑ?н"
 
 #. VC - Saint Vincent and the Grenadines
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7789
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7793
 msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
 msgstr "СейнÑ? Ð?инÑ?Ñ?нÑ? и Ð?Ñ?енадини"
 
 #. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7791
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7795
 msgid "Saint-Anicet"
 msgstr "Сен-Ð?ниÑ?е"
 
 #. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7793
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7797
 msgid "Saint-Brieuc"
 msgstr "Сен Ð?Ñ?ио"
 
 #. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7795
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7799
 msgid "Saint-Chrysostome"
 msgstr "Сен-Ð?Ñ?иÑ?оÑ?Ñ?ом"
 
 #. The capital of Réunion
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7797
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7801
 msgid "Saint-Denis"
 msgstr "Сен-Ð?ени"
 
 #. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7799
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7803
 msgid "Saint-Fabien"
 msgstr "Сен-Фабиен"
 
 #. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7801
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7805
 msgid "Saint-François"
 msgstr "Сен-ФÑ?анÑ?оа"
 
 #. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7803
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7807
 msgid "Saint-Henri-de-Taillon"
 msgstr "Сен-Ð?нÑ?и-дÑ?о-Телон"
 
 #. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7805
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7809
 msgid "Saint-Jean"
 msgstr "Сен-Ð?ан"
 
 #. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7807
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7811
 msgid "Saint-Joachim"
 msgstr "Сен-Ð?оаким"
 
 #. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7809
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7813
 msgid "Saint-Jovite"
 msgstr "Сен-Ð?ови"
 
 #. A city in Senegal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7811
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7815
 msgid "Saint-Louis"
 msgstr "Сен-Ð?Ñ?иÑ?"
 
 #. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7813
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7817
 msgid "Saint-Quentin"
 msgstr "Сен-Ð?Ñ?енÑ?ин"
 
 #. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7815
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7819
 msgid "Saint-Yan"
 msgstr "Сен-Ð?ан"
 
 #. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7817
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7821
 msgid "Sainte-Anne-de-la-Pocatière"
 msgstr "Сен-Ð?н-дÑ?о-ла-Ð?окаÑ?иеÑ?"
 
 #. A city in Iran.
 #. The name is also written "سخت سر".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7821
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7825
 msgid "Sakht Sar"
 msgstr "СаÑ?Ñ? СаÑ?"
 
 #. A city in Oman
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7823
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7827
 msgid "Salalah"
 msgstr "Салала"
 
 #. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7825
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7829
 msgid "Salamanca"
 msgstr "Саламанка"
 
 #. A city in Colorado in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7827
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7831
 msgid "Salida"
 msgstr "Салида"
 
 #. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7829
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7833
 msgid "Salignano"
 msgstr "Салинано"
 
 #. A city in Kansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7831
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7835
 msgid "Salina"
 msgstr "Салина"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7833
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7837
 msgid "Salinas"
 msgstr "СалинаÑ?"
 
 #. A city in Oklahoma in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7835
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7839
 msgid "Sallisaw"
 msgstr "СалиÑ?оÑ?"
 
 #. A city in Idaho in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7837
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7841
 msgid "Salmon"
 msgstr "СалмÑ?н"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7839
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7843
 msgid "Salmon Arm"
 msgstr "СалмÑ?н Ð?Ñ?м"
 
 #. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7841
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7845
 msgid "Salon"
 msgstr "Салон"
 
 #. A city in Utah in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7843
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7847
 msgid "Salt Lake City"
 msgstr "СолÑ? Ð?ейк Ñ?иÑ?и"
 
 #. A city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7845
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7849
 msgid "Salta"
 msgstr "СалÑ?а"
 
 #. A city in Coahuila in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7847
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7851
 msgid "Saltillo"
 msgstr "СалÑ?ило"
 
 #. A city in Bahia in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7849
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7853
 msgid "Salvador"
 msgstr "СалвадоÑ?"
 
 #. A city in Austria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7851
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7855
 msgid "Salzburg"
 msgstr "Ð?алÑ?бÑ?Ñ?г"
 
 #. A city in Russia.
 #. The local name in Russian is "СамаÑ?а".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7855
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7859
 msgid "Samara"
 msgstr "СамаÑ?а"
 
@@ -18892,161 +18899,161 @@ msgstr "СамаÑ?а"
 #. used in places where "Russia" is already clear from
 #. context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7862
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7866
 msgid "Samara Time"
 msgstr "СамаÑ?Ñ?ко вÑ?еме"
 
 #. A city in Uzbekistan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7864
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7868
 msgid "Samarqand"
 msgstr "СамаÑ?канд"
 
 #. WS - Samoa, an independent nation not to be confused with
 #. "American Samoa"
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7868
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7872
 msgid "Samoa"
 msgstr "Самоа"
 
 #. A city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7870
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7874
 msgid "Samsun"
 msgstr "СамÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in Colombia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7872
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7876
 msgid "San Andrés"
 msgstr "Сан Ð?ндÑ?еÑ?"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7874
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7878
 msgid "San Angelo"
 msgstr "Сан Ð?нджело"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7876
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7880
 msgid "San Antonio"
 msgstr "Сан Ð?нÑ?онио"
 
 #. A city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7878
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7882
 msgid "San Antonio del Táchira"
 msgstr "Сан Ð?нÑ?онио дел ТаÑ?иÑ?а"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7880
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7884
 msgid "San Bernardino"
 msgstr "Сан Ð?еÑ?наÑ?дино"
 
 #. A city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7882
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7886
 msgid "San Borja"
 msgstr "Сан Ð?оÑ?Ñ?а"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7884
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7888
 msgid "San Carlos"
 msgstr "Сан Ð?аÑ?лоÑ?"
 
 #. A city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7886
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7890
 msgid "San Carlos de Bariloche"
 msgstr "Сан Ð?аÑ?лоÑ? де Ð?аÑ?илоÑ?е"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7888
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7892
 msgid "San Diego"
 msgstr "Сан Ð?иего"
 
 #. A city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7890
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7894
 msgid "San Felipe"
 msgstr "Сан Фелипе"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7892
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7896
 msgid "San Francisco"
 msgstr "Сан ФÑ?анÑ?иÑ?ко"
 
 #. A city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7894
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7898
 msgid "San Ignacio de Velasco"
 msgstr "Сан Ð?гнаÑ?ио де Ð?елаÑ?ко"
 
 #. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7896
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7900
 msgid "San Javier"
 msgstr "Сан ХавиеÑ?"
 
 #. A city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7898
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7902
 msgid "San Joaquín"
 msgstr "Сан Хоакин"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7900
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7904
 msgid "San Jose"
 msgstr "Сан ХоÑ?е"
 
 #. The capital of Costa Rica
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7902
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7906
 msgid "San José"
 msgstr "Сан ХоÑ?е"
 
 #. A city in Bolivia.
 #. One of several cities in Bolivia called "San José".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7906
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7910
 msgid "San José de Chiquitos"
 msgstr "Сан ХоÑ?е де ЧикиÑ?оÑ?"
 
 #. A city in Baja California Sur in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7908
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7912
 msgid "San José del Cabo"
 msgstr "Сан ХоÑ?е дел Ð?або"
 
 #. A city in Puerto Rico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7910
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7914
 msgid "San Juan"
 msgstr "Сан Ð¥Ñ?ан"
 
 #. A city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7912
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7916
 msgid "San Juan de los Morros"
 msgstr "Сан Ð¥Ñ?ан де лоÑ? Ð?оÑ?оÑ?"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7914
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7918
 msgid "San Luis Obispo"
 msgstr "Сан Ð?Ñ?иÑ? Ð?биÑ?по"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7916
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7920
 msgid "San Marcos"
 msgstr "Сан Ð?аÑ?коÑ?"
 
 #. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7918
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7922
 msgid "San Pablo"
 msgstr "Сан Ð?абло"
 
 #. The capital of El Salvador
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7920
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7924
 msgid "San Salvador"
 msgstr "Сан СалвадоÑ?"
 
 #. A city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7922
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7926
 msgid "San Salvador de Jujuy"
 msgstr "Сан СалвадоÑ? де Ð¥Ñ?Ñ?Ñ?й"
 
 #. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7924
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7928
 msgid "San Stèfano"
 msgstr "Сан СÑ?еÑ?ано"
 
 #. A city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7926
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7930
 msgid "San Tomé"
 msgstr "Сан Томе"
 
@@ -19054,159 +19061,159 @@ msgstr "Сан Томе"
 #. "Sanaa" is the traditional English name.
 #. The local name in Arabic is "San'a'".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7931
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7935
 msgid "Sanaa"
 msgstr "Сана"
 
 #. A city in Iran
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7933
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7937
 msgid "Sanandaj"
 msgstr "Санандадж"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7935
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7939
 msgid "Sand Point"
 msgstr "Сенд Ð?ойнÑ?"
 
 #. A city in Malaysia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7937
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7941
 msgid "Sandakan"
 msgstr "Сандакан"
 
 #. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7939
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7943
 msgid "Sandane"
 msgstr "Сандане"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7941
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7945
 msgid "Sandberg"
 msgstr "СандбеÑ?г"
 
 #. A city in Idaho in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7943
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7947
 msgid "Sandpoint"
 msgstr "СендпойнÑ?"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7945
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7949
 msgid "Sandspit"
 msgstr "СендÑ?пиÑ?"
 
 #. A city in Massachusetts in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7947
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7951
 msgid "Sandwich"
 msgstr "СендÑ?иÑ?"
 
 #. A city in Switzerland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7949
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7953
 msgid "Sankt Gallen"
 msgstr "СенкÑ? Ð?ален"
 
 #. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7951
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7955
 msgid "Sanrizuka"
 msgstr "СанÑ?идзÑ?ка"
 
 #. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7953
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7957
 msgid "Sant'Eufemia Lamezia"
 msgstr "СанÑ? Ð?Ñ?Ñ?емиÑ? Ð?амеÑ?иÑ?"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7955
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7959
 msgid "Santa Ana"
 msgstr "СанÑ?а Ð?на"
 
 #. A city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7957
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7961
 msgid "Santa Ana de Yacuma"
 msgstr "СанÑ?а Ð?на де ЯкÑ?ма"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7959
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7963
 msgid "Santa Barbara"
 msgstr "СанÑ?а Ð?аÑ?баÑ?а"
 
 #. A city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7961
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7965
 msgid "Santa Bárbara"
 msgstr "СанÑ?а Ð?аÑ?баÑ?а"
 
 #. A state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7963
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7967
 msgid "Santa Catarina"
 msgstr "СанÑ?а Ð?аÑ?аÑ?ина"
 
 #. A city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7965
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7969
 msgid "Santa Cruz"
 msgstr "СанÑ?а Ð?Ñ?Ñ?з"
 
 #. A city in Portugal.
 #. One of several cities in Portugal called "Santa Cruz".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7969
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7973
 msgid "Santa Cruz das Flores"
 msgstr "СанÑ?а Ð?Ñ?Ñ?Ñ? даÑ? ФлоÑ?еÑ?"
 
 #. A city in New Mexico in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7971
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7975
 msgid "Santa Fe"
 msgstr "СанÑ?а Фе"
 
 #. A city in Colombia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7973
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7977
 msgid "Santa Marta"
 msgstr "СанÑ?а Ð?аÑ?Ñ?а"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7975
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7979
 msgid "Santa Monica"
 msgstr "СанÑ?а Ð?оника"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7977
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7981
 msgid "Santa Rosa"
 msgstr "СанÑ?а РоÑ?а"
 
 #. A city in Honduras
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7979
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7983
 msgid "Santa Rosa de Copán"
 msgstr "СанÑ?а РоÑ?а де Ð?опан"
 
 #. A city in Chile
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7981
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7985
 msgid "Santa Teresa de Lo Ovalle"
 msgstr "СанÑ?а ТеÑ?еÑ?а де Ð?о Ð?вале"
 
 #. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7983
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7987
 msgid "Santander"
 msgstr "СанÑ?андеÑ?"
 
 #. A city in Pará in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7985
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7989
 msgid "Santarém"
 msgstr "СанÑ?аÑ?ем"
 
 #. A city in Cuba
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7987
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7991
 msgid "Santiago de Cuba"
 msgstr "СанÑ?Ñ?го де Ð?Ñ?ба"
 
 #. The capital of the Dominican Republic
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7989
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7993
 msgid "Santo Domingo"
 msgstr "СанÑ?о Ð?оминго"
 
 #. A city in São Paulo in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7991
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7995
 msgid "Santos"
 msgstr "СанÑ?оÑ?"
 
 #. A city in Hainan in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7993
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7997
 msgid "Sanya"
 msgstr "СанÑ?"
 
@@ -19214,97 +19221,97 @@ msgstr "СанÑ?"
 #. "São Tomé and Príncipe". The official ISO 3166 short English
 #. name does not have the accents.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7998
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8002
 msgid "Sao Tome and Principe"
 msgstr "Сао Томе и Ð?Ñ?инÑ?ипе"
 
 #. The capital of Bosnia and Herzegovina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8000
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8004
 msgid "Sarajevo"
 msgstr "СаÑ?аево"
 
 #. A city in Iran
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8002
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8006
 msgid "Sarakhs"
 msgstr "СаÑ?аÑ?Ñ?"
 
 #. A city in New York in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8004
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8008
 msgid "Saranac Lake"
 msgstr "СаÑ?анак Ð?ейк"
 
 #. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8006
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8010
 msgid "Sarasota"
 msgstr "СаÑ?аÑ?оÑ?а"
 
 #. A city in Russia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8008
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8012
 msgid "Saratov"
 msgstr "СаÑ?аÑ?ов"
 
 #. A city in Chad
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8010
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8014
 msgid "Sarh"
 msgstr "СаÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8012
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8016
 msgid "Sarnia"
 msgstr "СаÑ?ниÑ?"
 
 #. A state/province/territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8014
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8018
 msgid "Saskatchewan"
 msgstr "СаÑ?каÑ?Ñ?еÑ?ан"
 
 #. A city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8016
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8020
 msgid "Saskatoon"
 msgstr "СаÑ?каÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in Romania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8018
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8022
 msgid "Satu Mare"
 msgstr "СаÑ?Ñ? Ð?аÑ?е"
 
 #. SA - Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8020
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8024
 msgid "Saudi Arabia"
 msgstr "СаÑ?диÑ?Ñ?ка Ð?Ñ?абиÑ?"
 
 #. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8022
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8026
 msgid "Sault Sainte Marie"
 msgstr "СолÑ? СейнÑ? Ð?аÑ?и"
 
 #. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8024
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8028
 msgid "Sault Ste. Marie"
 msgstr "СолÑ? СÑ?е Ð?аÑ?и"
 
 #. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8026
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8030
 msgid "Savanna"
 msgstr "Савана"
 
 #. A city in Georgia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8028
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8032
 msgid "Savannah"
 msgstr "Савана"
 
 #. A city in Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8030
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8034
 msgid "Savonlinna"
 msgstr "Савонлина"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8032
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8036
 msgid "Savoonga"
 msgstr "СавÑ?нга"
 
 #. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8034
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8038
 msgid "Sawada"
 msgstr "СаÑ?ада"
 
@@ -19312,7 +19319,7 @@ msgstr "СаÑ?ада"
 #. use that unless you know that it has a different name in
 #. your language.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8039
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8043
 msgid "Saxony"
 msgstr "СакÑ?ониÑ?"
 
@@ -19320,131 +19327,131 @@ msgstr "СакÑ?ониÑ?"
 #. Please use that unless you know that it has a different
 #. name in your language.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8044
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8048
 msgid "Saxony-Anhalt"
 msgstr "СакÑ?ониÑ?-Ð?нÑ?алÑ?"
 
 #. A city in Yemen
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8046
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8050
 msgid "Say'un"
 msgstr "СааÑ?н"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8048
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8052
 msgid "Scammon Bay"
 msgstr "СкамÑ?н Ð?ей"
 
 #. A city in Oregon in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8050
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8054
 msgid "Scappoose"
 msgstr "СкапоÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Brussels, Flemish and Walloon Brabant in
 #. Belgium
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8054
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8058
 msgid "Schaffen"
 msgstr "ШаÑ?ен"
 
 #. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8056
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8060
 msgid "Schefferville"
 msgstr "ШеÑ?еÑ?вил"
 
 #. A city in Schleswig-Holstein in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8058
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8062
 msgid "Schleswig"
 msgstr "ШлайÑ?виг"
 
 #. A state in Germany. The Danish name is "Slesvig-Holsten".
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8060
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8064
 msgid "Schleswig-Holstein"
 msgstr "ШлайÑ?виг-ХолÑ?айн"
 
 #. A state/province/territory in United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8062
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8066
 msgid "Scotland"
 msgstr "ШоÑ?ландиÑ?"
 
 #. A city in Nebraska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8064
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8068
 msgid "Scottsbluff"
 msgstr "СкоÑ?Ñ?блÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Arizona in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8066
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8070
 msgid "Scottsdale"
 msgstr "СкоÑ?Ñ?дейл"
 
 #. A city in Arkansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8068
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8072
 msgid "Searcy"
 msgstr "СиÑ?Ñ?Ñ?и"
 
 #. A city in Washington in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8070
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8074
 msgid "Seattle"
 msgstr "СиаÑ?Ñ?л"
 
 #. A city in Missouri in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8072
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8076
 msgid "Sedalia"
 msgstr "СедалиÑ?"
 
 #. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8074
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8078
 msgid "Seebad Heringsdorf"
 msgstr "Ð?еебад ХеÑ?ингÑ?доÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8076
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8080
 msgid "Seebe"
 msgstr "Сийб"
 
 #. A city in Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8078
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8082
 msgid "Seinäjoki"
 msgstr "Сейнайоки"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8080
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8084
 msgid "Selawik"
 msgstr "СелаÑ?ик"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8082
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8086
 msgid "Seldovia"
 msgstr "СелдовиÑ?"
 
 #. A city in Botswana
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8084
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8088
 msgid "Selebi-Phikwe"
 msgstr "Селеби-Фикве"
 
 #. A city in Pennsylvania in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8086
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8090
 msgid "Selinsgrove"
 msgstr "СелинÑ?гÑ?оÑ?в"
 
 #. A city in Iran.
 #. The name is also written "سÙ?Ù?اÙ?".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8090
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8094
 msgid "Semnan"
 msgstr "Семнан"
 
 #. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8092
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8096
 msgid "Sendai"
 msgstr "Сендай"
 
 #. SN - Senegal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8094
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8098
 msgid "Senegal"
 msgstr "Сенегал"
 
 #. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8096
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8100
 msgid "Senneville"
 msgstr "Сенвил"
 
@@ -19452,88 +19459,88 @@ msgstr "Сенвил"
 #. "Seoul" is the traditional English name.
 #. The local name in Korean is "Soul".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8101
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8105
 msgid "Seoul"
 msgstr "СеÑ?л"
 
 #. A city in Malaysia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8103
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8107
 msgid "Sepang"
 msgstr "Сепанг"
 
 #. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8105
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8109
 msgid "Sept-Ã?les"
 msgstr "СеÑ?-ил"
 
 #. RS - Serbia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8107
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8111
 msgid "Serbia"
 msgstr "СÑ?Ñ?биÑ?"
 
 #. A state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8109
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8113
 msgid "Sergipe"
 msgstr "СеÑ?жипе"
 
 #. A city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8111
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8115
 msgid "Setif"
 msgstr "СеÑ?иÑ?"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8113
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8117
 msgid "Seward"
 msgstr "СÑ?Ñ?Ñ?д"
 
 #. SC - Seychelles
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8115
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8119
 msgid "Seychelles"
 msgstr "СейÑ?елÑ?ки оÑ?Ñ?Ñ?ови"
 
 #. A city in Tunisia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8117
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8121
 msgid "Sfax"
 msgstr "СÑ?акÑ?"
 
 #. A state/province/territory in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8119
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8123
 msgid "Shaanxi"
 msgstr "ШаанкÑ?и"
 
 #. A city in Iran.
 #. The name is also written "Ø´Ù?ر باÙ?ا".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8123
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8127
 msgid "Shahr-e Bala"
 msgstr "ШаÑ?Ñ?-е Ð?ала"
 
 #. A city in Iran.
 #. The name is also written "Ø´Ù?ر Ù?رد".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8127
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8131
 msgid "Shahr-e Kord"
 msgstr "ШаÑ?Ñ?-е Ð?оÑ?д"
 
 #. A state/province/territory in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8129
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8133
 msgid "Shandong"
 msgstr "Шандонг"
 
 #. A city in Ireland.
 #. The local name in Irish is "Sionainn".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8133
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8137
 msgid "Shannon"
 msgstr "ШанÑ?н"
 
 #. A city in Guangdong in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8135
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8139
 msgid "Shantou"
 msgstr "ШанÑ?оÑ?"
 
 #. A state/province/territory in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8137
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8141
 msgid "Shanxi"
 msgstr "ШанÑ?и"
 
@@ -19541,144 +19548,144 @@ msgstr "ШанÑ?и"
 #. "Sharjah" is the traditional English name.
 #. The local name in Arabic is "Ash Shariqah".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8142
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8146
 msgid "Sharjah"
 msgstr "ШаÑ?джа"
 
 #. A city in Egypt
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8144
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8148
 msgid "Sharm ash Shaykh"
 msgstr "ШаÑ?м аÑ? ШайÑ?"
 
 #. A city in North West England in the United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8146
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8150
 msgid "Shawbury"
 msgstr "ШообÑ?Ñ?и"
 
 #. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8148
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8152
 msgid "Shawinigan"
 msgstr "ШаÑ?иниган"
 
 #. A city in Oklahoma in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8150
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8154
 msgid "Shawnee"
 msgstr "ШоÑ?ний"
 
 #. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8152
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8156
 msgid "Sheboygan"
 msgstr "ШебойгÑ?н"
 
 #. A city in Nova Scotia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8154
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8158
 msgid "Sheet Harbour"
 msgstr "ШийÑ? ХаÑ?бÑ?Ñ?"
 
 #. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8156
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8160
 msgid "Shelby"
 msgstr "Шелби"
 
 #. A city in Indiana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8158
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8162
 msgid "Shelbyville"
 msgstr "Шелбивил"
 
 #. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8160
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8164
 msgid "Sheldon"
 msgstr "ШелдÑ?н"
 
 #. A city in Western Australia in Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8162
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8166
 msgid "Shellborough"
 msgstr "ШелбÑ?Ñ?о"
 
 #. A city in Washington in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8164
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8168
 msgid "Shelton"
 msgstr "ШелÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8166
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8170
 msgid "Shenandoah"
 msgstr "Шенандоа"
 
 #. A city in Liaoning in China.
 #. The name is also written "æ²?é?³".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8170
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8174
 msgid "Shenyang"
 msgstr "ШенÑ?нг"
 
 #. A city in Guangdong in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8172
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8176
 msgid "Shenzhen"
 msgstr "Шенжен"
 
 #. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8174
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8178
 msgid "Sherbrooke"
 msgstr "ШеÑ?бÑ?Ñ?к"
 
 #. A city in Wyoming in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8176
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8180
 msgid "Sheridan"
 msgstr "ШеÑ?идан"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8178
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8182
 msgid "Sherman"
 msgstr "ШÑ?Ñ?ман"
 
 #. A city in India.
 #. The local name in Hindi is "शिमला"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8181
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8185
 msgid "Shimla"
 msgstr "Шимла"
 
 #. A city in Yukon Territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8183
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8187
 msgid "Shingle Point"
 msgstr "ШингÑ?л Ð?ойнÑ?"
 
 #. A city in Iran.
 #. The name is also written "Ø´Û?راز".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8187
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8191
 msgid "Shiraz"
 msgstr "ШиÑ?аз"
 
 #. A city in New York in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8189
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8193
 msgid "Shirley"
 msgstr "ШÑ?Ñ?ли"
 
 #. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8191
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8195
 msgid "Shiroi"
 msgstr "ШиÑ?ои"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8193
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8197
 msgid "Shishmaref"
 msgstr "ШиÑ?маÑ?еÑ?"
 
 #. A city in Israel
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8195
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8199
 msgid "Shizzafon"
 msgstr "ШизаÑ?он"
 
 #. A city in East and South East England in the United
 #. Kingdom
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8199
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8203
 msgid "Shoreham-by-Sea"
 msgstr "ШоÑ?Ñ?Ñ?м-бай-Сий"
 
 #. A city in Arizona in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8201
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8205
 msgid "Show Low"
 msgstr "ШоÑ? Ð?оÑ?"
 
@@ -19686,237 +19693,237 @@ msgstr "ШоÑ? Ð?оÑ?"
 #. only used in places where "Antarctica" is already clear
 #. from context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8206
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8210
 msgid "Showa Station"
 msgstr "СÑ?анÑ?иÑ? â??ШоÑ?аâ??"
 
 #. A city in Louisiana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8208
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8212
 msgid "Shreveport"
 msgstr "ШÑ?ийвпоÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Kazakhstan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8210
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8214
 msgid "Shymkent"
 msgstr "ШимкенÑ?"
 
 #. A city in Romania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8212
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8216
 msgid "Sibiu"
 msgstr "СибиÑ?"
 
 #. A city in Malaysia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8214
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8218
 msgid "Sibu"
 msgstr "СибÑ?"
 
 #. A state/province/territory in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8216
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8220
 msgid "Sichuan"
 msgstr "СиÑ?Ñ?ан"
 
 #. A city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8218
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8222
 msgid "Sidi Amrane"
 msgstr "Сиди Ð?мÑ?ане"
 
 #. A city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8220
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8224
 msgid "Sidi Bel Abbes"
 msgstr "Сиди Ð?ел Ð?беÑ?"
 
 #. A city in Cambodia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8222
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8226
 msgid "Siemreab"
 msgstr "СиемÑ?еаб"
 
 #. SL - Sierra Leone
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8224
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8228
 msgid "Sierra Leone"
 msgstr "СиеÑ?а Ð?еоне"
 
 #. A city in Arizona in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8226
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8230
 msgid "Sierra Vista"
 msgstr "СиеÑ?а Ð?иÑ?Ñ?а"
 
 #. A city in Arkansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8228
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8232
 msgid "Siloam Springs"
 msgstr "СилоÑ?м СпÑ?ингÑ?"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8230
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8234
 msgid "Silver Bay"
 msgstr "СилвÑ?Ñ? Ð?ей"
 
 #. A city in New Mexico in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8232
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8236
 msgid "Silver City"
 msgstr "СилвÑ?Ñ? Ñ?иÑ?и"
 
 #. A city in Ukraine
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8234
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8238
 msgid "Simferopol'"
 msgstr "СимÑ?еÑ?опол"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8236
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8240
 msgid "Simi Valley"
 msgstr "Сими Ð?али"
 
 #. A state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8238
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8242
 msgid "Sinaloa"
 msgstr "Синалоа"
 
 #. A city in Portugal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8240
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8244
 msgid "Sintra"
 msgstr "СинÑ?Ñ?а"
 
 #. A city in Switzerland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8242
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8246
 msgid "Sion"
 msgstr "Сион"
 
 #. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8244
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8248
 msgid "Sioux City"
 msgstr "СиÑ?кÑ? Ñ?иÑ?и"
 
 #. A city in South Dakota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8246
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8250
 msgid "Sioux Falls"
 msgstr "СиÑ?кÑ? ФолÑ?"
 
 #. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8248
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8252
 msgid "Sioux Lookout"
 msgstr "СиÑ?кÑ? Ð?Ñ?каÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8250
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8254
 msgid "Siren"
 msgstr "СайÑ?ен"
 
 #. A city in South Dakota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8252
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8256
 msgid "Sisseton"
 msgstr "СиÑ?Ñ?Ñ?н"
 
 #. A city in Malaysia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8254
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8258
 msgid "Sitiawan"
 msgstr "СиÑ?иаван"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8256
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8260
 msgid "Sitka"
 msgstr "СиÑ?ка"
 
 #. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8258
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8262
 msgid "Skagen"
 msgstr "Скаген"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8260
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8264
 msgid "Skagway"
 msgstr "СкагÑ?ей"
 
 #. A city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8262
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8266
 msgid "Skellefteå"
 msgstr "СкелеÑ?Ñ?еа"
 
 #. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8264
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8268
 msgid "Skien"
 msgstr "Скиен"
 
 #. The capital of Macedonia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8266
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8270
 msgid "Skopje"
 msgstr "Скопие"
 
 #. A city in Denmark
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8268
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8272
 msgid "Skrydstrup"
 msgstr "СкÑ?идÑ?Ñ?Ñ?Ñ?п"
 
 #. A city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8270
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8274
 msgid "Skíathos"
 msgstr "СкиаÑ?оÑ?"
 
 #. A city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8272
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8276
 msgid "Skövde"
 msgstr "СкÑ?овде"
 
 #. A city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8274
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8278
 msgid "Slave Lake"
 msgstr "Слейв Ð?ейк"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8276
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8280
 msgid "Slayton"
 msgstr "СлейÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8278
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8282
 msgid "Sleetmute"
 msgstr "СлийÑ?мÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Slovakia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8280
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8284
 msgid "SliaÄ?"
 msgstr "СлиаÑ?"
 
 #. A city in Louisiana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8282
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8286
 msgid "Slidell"
 msgstr "Слидел"
 
 #. SK - Slovakia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8284
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8288
 msgid "Slovakia"
 msgstr "СловакиÑ?"
 
 #. SI - Slovenia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8286
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8290
 msgid "Slovenia"
 msgstr "СловениÑ?"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8288
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8292
 msgid "Smithers"
 msgstr "СмидÑ?Ñ?Ñ?"
 
 #. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8290
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8294
 msgid "Smithfield"
 msgstr "СмиÑ?Ñ?ийлд"
 
 #. A city in Tennessee in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8292
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8296
 msgid "Smyrna"
 msgstr "СмиÑ?на"
 
 #. A city in Yukon Territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8294
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8298
 msgid "Snag"
 msgstr "Снаг"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8296
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8300
 msgid "Snyder"
 msgstr "СнайдÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Idaho in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8298
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8302
 msgid "Soda Springs"
 msgstr "Сода СпÑ?ингÑ?"
 
@@ -19924,245 +19931,245 @@ msgstr "Сода СпÑ?ингÑ?"
 #. "Sofia" is the traditional English name.
 #. The local name is "Sofiya".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8303
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8307
 msgid "Sofia"
 msgstr "СоÑ?иÑ?"
 
 #. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8305
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8309
 msgid "Sola"
 msgstr "Сола"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8307
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8311
 msgid "Soldotna"
 msgstr "СолдоÑ?на"
 
 #. SB - Solomon Islands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8309
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8313
 msgid "Solomon Islands"
 msgstr "Соломонови оÑ?Ñ?Ñ?ови"
 
 #. A city in Bangladesh
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8311
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8315
 msgid "Solpur"
 msgstr "СолпÑ?Ñ?"
 
 #. SO - Somalia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8313
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8317
 msgid "Somalia"
 msgstr "СомалиÑ?"
 
 #. A city in Kentucky in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8315
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8319
 msgid "Somerset"
 msgstr "СÑ?мÑ?Ñ?Ñ?еÑ?"
 
 #. A city in New Jersey in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8317
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8321
 msgid "Somerville"
 msgstr "СÑ?мÑ?Ñ?вил"
 
 #. A city in Tanzania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8319
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8323
 msgid "Songea"
 msgstr "СонгеÑ?"
 
 #. A city in Denmark
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8321
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8325
 msgid "Sottrupskov"
 msgstr "СоÑ?Ñ?Ñ?пÑ?ков"
 
 #. ZA - South Africa
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8323
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8327
 msgid "South Africa"
 msgstr "ЮжноаÑ?Ñ?иканÑ?ка РепÑ?блика"
 
 #. A state/province/territory in Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8325
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8329
 msgid "South Australia"
 msgstr "Южна Ð?вÑ?Ñ?Ñ?алиÑ?"
 
 #. A city in Indiana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8327
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8331
 msgid "South Bend"
 msgstr "СаÑ?Ñ? Ð?енд"
 
 #. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8329
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8333
 msgid "South Carolina"
 msgstr "Южна Ð?аÑ?олина"
 
 #. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8331
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8335
 msgid "South Dakota"
 msgstr "Южна Ð?акоÑ?а"
 
 #. GS - South Georgia and the South Sandwich Islands, a British
 #. territory in the South Atlantic.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8335
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8339
 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
 msgstr "Южна Ð?жоÑ?джиÑ? и Южни СандвиÑ?еви о-ви"
 
 #. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8337
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8341
 msgid "South Haven"
 msgstr "СаÑ?Ñ? ХейвÑ?н"
 
 #. A city in Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8339
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8343
 msgid "South Hill"
 msgstr "СаÑ?Ñ? Хил"
 
 #. KR - The Republic of Korea, aka South Korea
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8341
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8345
 msgid "South Korea"
 msgstr "Южна Ð?оÑ?еÑ?"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8343
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8347
 msgid "South Lake Tahoe"
 msgstr "СаÑ?Ñ? Ð?ейк ТаÑ?о"
 
 #. A state/province/territory in United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8345
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8349
 msgid "South and South West England"
 msgstr "Южна и Ñ?гозападна Ð?нглиÑ?"
 
 #. A city in East and South East England in the United
 #. Kingdom
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8349
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8353
 msgid "Southampton"
 msgstr "СаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?мпÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8351
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8355
 msgid "Soúda"
 msgstr "СÑ?да"
 
 #. ES - Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8353
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8357
 msgid "Spain"
 msgstr "Ð?Ñ?паниÑ?"
 
 #. A city in Rhineland-Palatinate in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8355
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8359
 msgid "Spangdahlem"
 msgstr "Шпангдалем"
 
 #. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8357
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8361
 msgid "Spencer"
 msgstr "СпенÑ?Ñ?Ñ?"
 
 #. A city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8359
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8363
 msgid "Spirit River"
 msgstr "СпиÑ?иÑ? РивÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8361
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8365
 msgid "Spiritwood"
 msgstr "СпиÑ?иÑ?Ñ?Ñ?д"
 
 #. A city in Croatia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8363
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8367
 msgid "Split"
 msgstr "СплиÑ?"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8365
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8369
 msgid "Spofford"
 msgstr "СпоÑ?Ñ?Ñ?д"
 
 #. A city in Washington in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8367
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8371
 msgid "Spokane"
 msgstr "Спокейн"
 
 #. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8369
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8373
 msgid "Sporminore"
 msgstr "СпоÑ?миноÑ?е"
 
 #. A city in Arkansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8371
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8375
 msgid "Springdale"
 msgstr "СпÑ?ингдейл"
 
 #. A city in South Africa
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8373
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8377
 msgid "Springs"
 msgstr "СпÑ?ингÑ?"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8375
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8379
 msgid "Squamish"
 msgstr "СкÑ?омиÑ?"
 
 #. The capital of Sri Lanka
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8377
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8381
 msgid "Sri Jayewardenepura Kotte"
 msgstr "ШÑ?и Ð?жайеÑ?аÑ?денепÑ?Ñ?а Ð?оÑ?е"
 
 #. LK - Sri Lanka
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8379
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8383
 msgid "Sri Lanka"
 msgstr "ШÑ?и Ð?анка"
 
 #. A city in India.
 #. The local name in Dogri is "श�र�न�र"
 #. The local name in Urdu is "شرÛ?Ù?گر"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8383
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8387
 msgid "Srinagar"
 msgstr "СÑ?инагаÑ?"
 
 #. A city in Missouri in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8385
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8389
 msgid "St. Louis"
 msgstr "СейнÑ? Ð?Ñ?иÑ?"
 
 #. A city in Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8387
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8391
 msgid "Stafford"
 msgstr "СÑ?аÑ?оÑ?д"
 
 #. A city in Connecticut in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8389
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8393
 msgid "Stamford"
 msgstr "СÑ?амÑ?оÑ?д"
 
 #. A city in Washington in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8391
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8395
 msgid "Stampede"
 msgstr "СÑ?ампийд"
 
 #. A city in East and South East England in the United
 #. Kingdom
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8395
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8399
 msgid "Stansted Mountfitchet"
 msgstr "СÑ?анÑ?Ñ?ед Ð?аÑ?нÑ?Ñ?иÑ?еÑ?"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8397
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8401
 msgid "Stanton"
 msgstr "СÑ?анÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8399
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8403
 msgid "Staples"
 msgstr "СÑ?епÑ?лÑ?"
 
 #. A city in Pennsylvania in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8401
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8405
 msgid "State College"
 msgstr "СÑ?ейÑ? Ð?олидж"
 
 #. A state/province/territory in Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8403
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8407
 msgctxt "State in Australia"
 msgid "Victoria"
 msgstr "Ð?икÑ?оÑ?иÑ?"
@@ -20170,443 +20177,443 @@ msgstr "Ð?икÑ?оÑ?иÑ?"
 #. A state in Belgium. local name (nl): Antwerpen. local name
 #. (fr): Anvers. local name (de): Antwerpen.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8407
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8411
 msgctxt "State in Belgium"
 msgid "Antwerp"
 msgstr "Ð?нÑ?веÑ?пен"
 
 #. A state/province/territory in Belgium
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8409
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8413
 msgctxt "State in Belgium"
 msgid "Luxembourg"
 msgstr "Ð?Ñ?кÑ?ембÑ?Ñ?г"
 
 #. A state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8411
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8415
 msgctxt "State in Brazil"
 msgid "Acre"
 msgstr "Ð?кÑ?и"
 
 #. A state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8413
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8417
 msgctxt "State in Brazil"
 msgid "Bahia"
 msgstr "Ð?аиÑ?"
 
 #. A state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8415
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8419
 msgctxt "State in Brazil"
 msgid "Distrito Federal"
 msgstr "Ð?екÑ?ико (гÑ?ад)"
 
 #. A state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8417
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8421
 msgctxt "State in Brazil"
 msgid "Mato Grosso"
 msgstr "Ð?аÑ?о Ð?Ñ?оÑ?о"
 
 #. A state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8419
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8423
 msgctxt "State in Brazil"
 msgid "Mato Grosso do Sul"
 msgstr "Ð?аÑ?о Ð?Ñ?оÑ?о до СÑ?л"
 
 #. A state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8421
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8425
 msgctxt "State in Brazil"
 msgid "Pernambuco"
 msgstr "Ð?еÑ?намбÑ?кÑ?"
 
 #. A state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8423
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8427
 msgctxt "State in Brazil"
 msgid "Rio de Janeiro"
 msgstr "Рио де Ð?анейÑ?о"
 
 #. A state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8425
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8429
 msgctxt "State in Brazil"
 msgid "Roraima"
 msgstr "РоÑ?айма"
 
 #. A state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8427
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8431
 msgctxt "State in Brazil"
 msgid "São Paulo"
 msgstr "Сао Ð?аÑ?ло"
 
 #. A state/province/territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8429
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8433
 msgctxt "State in Canada"
 msgid "Ontario"
 msgstr "Ð?нÑ?аÑ?ио"
 
 #. A state/province/territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8431
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8435
 msgctxt "State in Canada"
 msgid "Quebec"
 msgstr "Ð?вебек"
 
 #. A state/province/territory in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8433
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8437
 msgctxt "State in China"
 msgid "Beijing"
 msgstr "Ð?екин"
 
 #. A state/province/territory in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8435
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8439
 msgctxt "State in China"
 msgid "Chongqing"
 msgstr "Чонгкинг"
 
 #. A state/province/territory in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8437
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8441
 msgctxt "State in China"
 msgid "Shanghai"
 msgstr "ШанÑ?ай"
 
 #. A state/province/territory in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8439
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8443
 msgctxt "State in China"
 msgid "Tianjin"
 msgstr "Тианджин"
 
 #. A state/province/territory in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8441
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8445
 msgctxt "State in Germany"
 msgid "Berlin"
 msgstr "Ð?еÑ?лин"
 
 #. A state/province/territory in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8443
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8447
 msgctxt "State in Germany"
 msgid "Bremen"
 msgstr "Ð?Ñ?емен"
 
 #. A state/province/territory in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8445
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8449
 msgctxt "State in Germany"
 msgid "Hamburg"
 msgstr "ХамбÑ?Ñ?г"
 
 #. A state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8447
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8451
 msgctxt "State in Mexico"
 msgid "Aguascalientes"
 msgstr "Ð?гÑ?аÑ?калиенÑ?еÑ?"
 
 #. A state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8449
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8453
 msgctxt "State in Mexico"
 msgid "Campeche"
 msgstr "Ð?ампеÑ?е"
 
 #. A state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8451
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8455
 msgctxt "State in Mexico"
 msgid "Chihuahua"
 msgstr "ЧиÑ?Ñ?аÑ?Ñ?а"
 
 #. A state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8453
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8457
 msgctxt "State in Mexico"
 msgid "Colima"
 msgstr "Ð?олима"
 
 #. A state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8455
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8459
 msgctxt "State in Mexico"
 msgid "Distrito Federal"
 msgstr "Ð?екÑ?ико (гÑ?ад)"
 
 #. A state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8457
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8461
 msgctxt "State in Mexico"
 msgid "Durango"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?анго"
 
 #. A state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8459
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8463
 msgctxt "State in Mexico"
 msgid "Oaxaca"
 msgstr "Ð?акÑ?ака"
 
 #. A state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8461
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8465
 msgctxt "State in Mexico"
 msgid "Puebla"
 msgstr "Ð?Ñ?ебла"
 
 #. A state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8463
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8467
 msgctxt "State in Mexico"
 msgid "Querétaro"
 msgstr "Ð?еÑ?еÑ?аÑ?о"
 
 #. A state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8465
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8469
 msgctxt "State in Mexico"
 msgid "San Luis Potosí"
 msgstr "Сан Ð?Ñ?иÑ? Ð?оÑ?оÑ?и"
 
 #. A state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8467
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8471
 msgctxt "State in Mexico"
 msgid "Sonora"
 msgstr "СоноÑ?а"
 
 #. A state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8469
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8473
 msgctxt "State in Mexico"
 msgid "Veracruz"
 msgstr "Ð?еÑ?акÑ?Ñ?Ñ?"
 
 #. A state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8471
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8475
 msgctxt "State in Mexico"
 msgid "Zacatecas"
 msgstr "Ð?акаÑ?екаÑ?"
 
 #. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8473
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8477
 msgctxt "State in United States"
 msgid "Georgia"
 msgstr "Ð?жоÑ?джиÑ?"
 
 #. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8475
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8479
 msgctxt "State in United States"
 msgid "Indiana"
 msgstr "Ð?ндиана"
 
 #. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8477
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8481
 msgctxt "State in United States"
 msgid "New York"
 msgstr "Ð?Ñ? Ð?оÑ?к"
 
 #. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8479
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8483
 msgctxt "State in United States"
 msgid "Washington"
 msgstr "Ð?аÑ?ингÑ?он"
 
 #. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8481
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8485
 msgctxt "State in United States"
 msgid "Wyoming"
 msgstr "Уайоминг"
 
 #. A city in Georgia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8483
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8487
 msgid "Statesboro"
 msgstr "СÑ?ейÑ?Ñ?бÑ?Ñ?о"
 
 #. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8485
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8489
 msgid "Statesville"
 msgstr "СÑ?ейÑ?Ñ?вил"
 
 #. A city in Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8487
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8491
 msgid "Staunton"
 msgstr "СÑ?онÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in South and South West England in the United
 #. Kingdom
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8491
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8495
 msgid "Staverton"
 msgstr "СÑ?авеÑ?Ñ?Ñ?н"
 
 #. A city in Russia.
 #. The local name in Russian is "СÑ?авÑ?ополÑ?".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8495
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8499
 msgid "Stavropol'"
 msgstr "СÑ?авÑ?опол"
 
 #. A city in Colorado in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8497
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8501
 msgid "Steamboat Springs"
 msgstr "СÑ?иймбоÑ?Ñ? СпÑ?ингÑ?"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8499
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8503
 msgid "Stephen"
 msgstr "СÑ?ивÑ?н"
 
 #. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8501
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8505
 msgid "Sterling"
 msgstr "СÑ?Ñ?Ñ?линг"
 
 #. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8503
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8507
 msgid "Sterling Heights"
 msgstr "СÑ?Ñ?Ñ?линг ХейÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8505
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8509
 msgid "Stevens Point"
 msgstr "СÑ?ивÑ?нÑ? Ð?ойнÑ?"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8507
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8511
 msgid "Steveston"
 msgstr "СÑ?ивÑ?Ñ?Ñ?н"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8509
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8513
 msgid "Stewart"
 msgstr "СÑ?Ñ?аÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Oklahoma in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8511
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8515
 msgid "Stillwater"
 msgstr "СÑ?илÑ?оÑ?Ñ?Ñ?"
 
 #. The capital of Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8513
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8517
 msgid "Stockholm"
 msgstr "СÑ?окÑ?олм"
 
 #. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8515
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8519
 msgid "Stokka"
 msgstr "СÑ?ока"
 
 #. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8517
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8521
 msgid "Stoneham"
 msgstr "СÑ?оÑ?нÑ?ем"
 
 #. A city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8519
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8523
 msgid "Stony Rapids"
 msgstr "СÑ?оÑ?ни РапидÑ?"
 
 #. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8521
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8525
 msgid "Storm Lake"
 msgstr "СÑ?оÑ?м Ð?ейк"
 
 #. A city in Scotland in the United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8523
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8527
 msgid "Stornoway"
 msgstr "СÑ?оÑ?ноÑ?ей"
 
 #. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8525
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8529
 msgid "Strasbourg"
 msgstr "СÑ?Ñ?аÑ?бÑ?Ñ?г"
 
 #. A city in Russia.
 #. The local name in Russian is "СÑ?Ñ?игино".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8529
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8533
 msgid "Strigino"
 msgstr "СÑ?Ñ?игино"
 
 #. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8531
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8535
 msgid "Stuart"
 msgstr "СÑ?Ñ?аÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8533
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8537
 msgid "Sturgeon Bay"
 msgstr "СÑ?Ñ?Ñ?джÑ?н Ð?ей"
 
 #. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8535
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8539
 msgid "Sturgis"
 msgstr "СÑ?Ñ?Ñ?джиÑ?"
 
 #. A city in the Philippines
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8537
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8541
 msgid "Subic"
 msgstr "СÑ?бик"
 
 #. A city in Romania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8539
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8543
 msgid "Suceava"
 msgstr "СÑ?Ñ?ава"
 
 #. The capital of Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8541
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8545
 msgid "Sucre"
 msgstr "СÑ?кÑ?е"
 
 #. SD - Sudan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8543
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8547
 msgid "Sudan"
 msgstr "СÑ?дан"
 
 #. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8545
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8549
 msgid "Sudbury"
 msgstr "СÑ?дбÑ?Ñ?и"
 
 #. A city in Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8547
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8551
 msgid "Suffolk"
 msgstr "СÑ?Ñ?олк"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8549
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8553
 msgid "Sulphur Springs"
 msgstr "СÑ?лÑ?Ñ?Ñ? СпÑ?ингÑ?"
 
 #. A city in Scotland in the United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8551
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8555
 msgid "Sumburgh"
 msgstr "СÑ?мбÑ?Ñ?г"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8553
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8557
 msgid "Summerland"
 msgstr "СÑ?мÑ?Ñ?ленд"
 
 #. A city in Prince Edward Island in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8555
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8559
 msgid "Summerside"
 msgstr "СÑ?мÑ?Ñ?Ñ?айд"
 
 #. A city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8557
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8561
 msgid "Sundsvall"
 msgstr "СÑ?ндÑ?вал"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8559
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8563
 msgid "Sunnyvale"
 msgstr "СÑ?нивейл"
 
 #. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8561
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8565
 msgid "Superior"
 msgstr "СÑ?пиÑ?иÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Thailand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8563
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8567
 msgid "Surat Thani"
 msgstr "СÑ?Ñ?аÑ? Тани"
 
 #. A city in Russia.
 #. The local name in Russian is "СÑ?Ñ?гÑ?Ñ?".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8567
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8571
 msgid "Surgut"
 msgstr "СÑ?Ñ?гÑ?Ñ?"
 
 #. SR - Suriname
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8569
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8573
 msgid "Suriname"
 msgstr "СÑ?Ñ?инам"
 
 #. A city in New Jersey in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8571
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8575
 msgid "Sussex"
 msgstr "СÑ?Ñ?екÑ?"
 
@@ -20614,196 +20621,196 @@ msgstr "СÑ?Ñ?екÑ?"
 #. Arctic Ocean which is a part of Norway with unusual status
 #. internationally.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8576
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8580
 msgid "Svalbard and Jan Mayen"
 msgstr "СволбоÑ?д и Ð?ан Ð?айен"
 
 #. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8578
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8582
 msgid "Svartnes"
 msgstr "СваÑ?Ñ?неÑ?"
 
 #. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8580
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8584
 msgid "Svolvær"
 msgstr "СволвÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Manitoba in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8582
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8586
 msgid "Swan River"
 msgstr "СÑ?он РивÑ?Ñ?"
 
 #. SZ - Swaziland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8584
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8588
 msgid "Swaziland"
 msgstr "Свазиленд"
 
 #. SE - Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8586
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8590
 msgid "Sweden"
 msgstr "ШвеÑ?иÑ?"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8588
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8592
 msgid "Sweetwater"
 msgstr "СÑ?ийÑ?Ñ?оÑ?Ñ?Ñ?"
 
 #. A city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8590
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8594
 msgid "Swift Current"
 msgstr "СÑ?иÑ?Ñ? Ð?аÑ?Ñ?нÑ?"
 
 #. CH - Switzerland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8592
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8596
 msgid "Switzerland"
 msgstr "ШвейÑ?аÑ?иÑ?"
 
 #. A city in Russia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8594
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8598
 msgid "Syktyvkar"
 msgstr "СикÑ?ивкаÑ?"
 
 #. A city in Georgia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8596
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8600
 msgid "Sylvania"
 msgstr "СилваниÑ?"
 
 #. A city in New York in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8598
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8602
 msgid "Syracuse"
 msgstr "СиÑ?акÑ?за"
 
 #. SY - Syrian Arab Republic
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8600
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8604
 msgid "Syria"
 msgstr "СиÑ?иÑ?"
 
 #. A city in Poland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8602
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8606
 msgid "Szczecin"
 msgstr "ШÑ?еÑ?ин"
 
 #. A city in Hungary
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8604
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8608
 msgid "Szeged"
 msgstr "Сегед"
 
 #. A city in Hungary
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8606
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8610
 msgid "Szolnok"
 msgstr "Солнок"
 
 #. A city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8608
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8612
 msgid "Sámos"
 msgstr "СамоÑ?"
 
 #. A city in Amazonas in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8610
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8614
 msgid "São Félix"
 msgstr "Сао ФеликÑ?"
 
 #. A city in Amazonas in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8612
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8616
 msgid "São Gabriel"
 msgstr "Сао Ð?абÑ?иел"
 
 #. A city in São Paulo in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8614
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8618
 msgid "São José dos Campos"
 msgstr "Сао ХоÑ?е доÑ? Ð?ампоÑ?"
 
 #. A city in Maranhão in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8616
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8620
 msgid "São Luís"
 msgstr "Сао Ð?Ñ?иÑ?"
 
 #. A city in Rio de Janeiro in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8618
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8622
 msgid "São Pedro da Aldeia"
 msgstr "Сао Ð?едÑ?о да Ð?лдеÑ?"
 
 #. A city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8620
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8624
 msgid "Söderhamn"
 msgstr "СÑ?одеÑ?Ñ?амн"
 
 #. A city in Greenland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8622
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8626
 msgid "Søndre Strømfjord"
 msgstr "СÑ?ондÑ?е СÑ?Ñ?Ñ?омÑ?иоÑ?д"
 
 #. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8624
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8628
 msgid "Sørkjosen"
 msgstr "СÑ?оÑ?кÑ?оÑ?ен"
 
 #. A city in the Faroe Islands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8626
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8630
 msgid "Sørvágur"
 msgstr "СÑ?оÑ?вагÑ?Ñ?"
 
 #. The capital of Taiwan.
 #. The name is also written "è?ºå??å¸?".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8630
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8634
 msgid "T'ai-pei Shih"
 msgstr "Таипей ШиÑ?"
 
 #. A city in Yemen
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8632
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8636
 msgid "Ta'izz"
 msgstr "Таиз"
 
 #. A city in Egypt
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8634
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8638
 msgid "Taba"
 msgstr "Таба"
 
 #. A city in Tunisia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8636
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8640
 msgid "Tabarka"
 msgstr "ТабаÑ?ка"
 
 #. A city in Iran
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8638
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8642
 msgid "Tabas"
 msgstr "ТабаÑ?"
 
 #. A state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8640
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8644
 msgid "Tabasco"
 msgstr "ТабаÑ?ко"
 
 #. A city in Tanzania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8642
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8646
 msgid "Tabora"
 msgstr "ТабоÑ?а"
 
 #. A city in Iran.
 #. The name is also written "تبرÙ?ز".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8646
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8650
 msgid "Tabriz"
 msgstr "ТебÑ?из"
 
 #. A city in Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8648
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8652
 msgid "Tabuk"
 msgstr "ТабÑ?к"
 
 #. A city in Peru
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8650
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8654
 msgid "Tacna"
 msgstr "Такна"
 
 #. A city in Washington in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8652
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8656
 msgid "Tacoma"
 msgstr "Такома"
 
 #. A city in South Korea
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8654
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8658
 msgid "Taegu"
 msgstr "ТегÑ?"
 
@@ -20812,138 +20819,138 @@ msgstr "ТегÑ?"
 #. Tahiti). This string is only used in places where
 #. "French Polynesia" is already clear from context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8660
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8664
 msgid "Tahiti / Society Islands"
 msgstr "ТаиÑ?и / о-ви СоÑ?иеÑ?е"
 
 #. A city in Oklahoma in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8662
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8666
 msgid "Tahlequah"
 msgstr "ТаÑ?лекÑ?а"
 
 #. A city in Macau.
 #. The local name in Chinese is "Dangzai / 氹�".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8666
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8670
 msgid "Taipa"
 msgstr "Тайпа"
 
 #. TW - Taiwan, Province of China. (That's the official ISO
 #. 3166 short English name.)
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8670
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8674
 msgid "Taiwan"
 msgstr "Тайван"
 
 #. A city in Shanxi in China.
 #. The name is also written "太å??".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8674
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8678
 msgid "Taiyuan"
 msgstr "ТайÑ?ан"
 
 #. TJ - Tajikistan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8676
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8680
 msgid "Tajikistan"
 msgstr "ТаджикиÑ?Ñ?ан"
 
 #. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8678
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8682
 msgid "Takamatsu"
 msgstr "ТакамаÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8680
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8684
 msgid "Takatsu"
 msgstr "ТакаÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8682
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8686
 msgid "Takotna"
 msgstr "ТакоÑ?на"
 
 #. A city in Peru
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8684
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8688
 msgid "Talara"
 msgstr "ТалаÑ?а"
 
 #. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8686
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8690
 msgid "Talavera la Real"
 msgstr "ТалавеÑ?а ла Реал"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8688
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8692
 msgid "Talkeetna"
 msgstr "ТалкиÑ?на"
 
 #. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8690
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8694
 msgid "Tallahassee"
 msgstr "ТалаÑ?аÑ?и"
 
 #. The capital of Estonia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8692
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8696
 msgid "Tallinn"
 msgstr "Талин"
 
 #. A city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8694
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8698
 msgid "Taloyoak"
 msgstr "ТалоÑ?к"
 
 #. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8696
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8700
 msgid "Tamaduste"
 msgstr "ТамадÑ?Ñ?Ñ?е"
 
 #. A city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8698
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8702
 msgid "Tamanrasset"
 msgstr "ТаманÑ?аÑ?еÑ?"
 
 #. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8700
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8704
 msgid "Tamaricciola"
 msgstr "ТамаÑ?иÑ?ола"
 
 #. A state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8702
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8706
 msgid "Tamaulipas"
 msgstr "ТамаÑ?липаÑ?"
 
 #. A city in Senegal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8704
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8708
 msgid "Tambacounda"
 msgstr "ТамбакÑ?нда"
 
 #. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8706
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8710
 msgid "Tampa"
 msgstr "Тампа"
 
 #. A city in Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8708
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8712
 msgid "Tampere"
 msgstr "ТампеÑ?е"
 
 #. A city in Tamaulipas in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8710
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8714
 msgid "Tampico"
 msgstr "Темпико"
 
 #. A city in Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8712
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8716
 msgid "Tamrah"
 msgstr "ТамÑ?а"
 
 #. A city in New South Wales in Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8714
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8718
 msgid "Tamworth"
 msgstr "ТамÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8716
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8720
 msgid "Tanana"
 msgstr "Танана"
 
@@ -20951,62 +20958,62 @@ msgstr "Танана"
 #. "Tangier" is the traditional English name.
 #. The local name is "Tanger".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8721
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8725
 msgid "Tangier"
 msgstr "ТанжеÑ?"
 
 #. TZ - United Republic of Tanzania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8723
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8727
 msgid "Tanzania"
 msgstr "ТанзаниÑ?"
 
 #. A city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8725
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8729
 msgid "Tanágra"
 msgstr "ТанагÑ?а"
 
 #. A city in New Mexico in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8727
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8731
 msgid "Taos"
 msgstr "ТаоÑ?"
 
 #. A city in Chiapas in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8729
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8733
 msgid "Tapachula"
 msgstr "ТапаÑ?Ñ?ла"
 
 #. A city in Peru
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8731
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8735
 msgid "Tarapoto"
 msgstr "ТаÑ?апоÑ?о"
 
 #. A city in Acre in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8733
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8737
 msgid "Tarauacá"
 msgstr "ТаÑ?аÑ?ака"
 
 #. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8735
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8739
 msgid "Tarbes"
 msgstr "ТаÑ?б"
 
 #. A city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8737
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8741
 msgid "Tarija"
 msgstr "ТаÑ?иÑ?а"
 
 #. A city in Colorado in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8739
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8743
 msgid "Tarryall"
 msgstr "ТаÑ?иол"
 
 #. A city in Estonia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8741
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8745
 msgid "Tartu"
 msgstr "ТаÑ?Ñ?Ñ?"
 
 #. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8743
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8747
 msgid "Tarvisio"
 msgstr "ТаÑ?визио"
 
@@ -21014,169 +21021,169 @@ msgstr "ТаÑ?визио"
 #. "Tashkent" is the traditional English name.
 #. The local name is "Toshkent".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8748
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8752
 msgid "Tashkent"
 msgstr "ТаÑ?кенÑ?"
 
 #. A state/province/territory in Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8750
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8754
 msgid "Tasmania"
 msgstr "ТаÑ?маниÑ?"
 
 #. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8752
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8756
 msgid "Tateyama"
 msgstr "ТаÑ?еÑ?ма"
 
 #. A city in Malaysia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8754
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8758
 msgid "Tawau"
 msgstr "ТаваÑ?"
 
 #. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8756
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8760
 msgid "Taylorville"
 msgstr "ТейлÑ?Ñ?вил"
 
 #. A city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8758
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8762
 msgid "Tebessa"
 msgstr "ТебеÑ?а"
 
 #. A city in Austria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8760
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8764
 msgid "Teesdorf"
 msgstr "ТееÑ?доÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Amazonas in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8762
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8766
 msgid "Tefé"
 msgstr "ТеÑ?е"
 
 #. The capital of Honduras
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8764
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8768
 msgid "Tegucigalpa"
 msgstr "ТегÑ?Ñ?игалпа"
 
 #. The capital of Iran.
 #. The name is also written "تÙ?راÙ?".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8768
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8772
 msgid "Tehran"
 msgstr "ТеÑ?еÑ?ан"
 
 #. A city in Nebraska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8770
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8774
 msgid "Tekamah"
 msgstr "Текама"
 
 #. A city in Israel
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8772
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8776
 msgid "Tel Aviv"
 msgstr "Тел Ð?вив"
 
 #. A city in Honduras
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8774
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8778
 msgid "Tela"
 msgstr "Тела"
 
 #. A city in Ukraine
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8776
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8780
 msgid "Telichka"
 msgstr "ТелиÑ?ка"
 
 #. A city in Colorado in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8778
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8782
 msgid "Telluride"
 msgstr "ТелÑ?Ñ?айд"
 
 #. A city in Arizona in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8780
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8784
 msgid "Tempe"
 msgstr "Темпе"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8782
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8786
 msgid "Temple"
 msgstr "ТемпÑ?л"
 
 #. A city in Chile
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8784
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8788
 msgid "Temuco"
 msgstr "ТемÑ?ко"
 
 #. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8786
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8790
 msgid "Tennessee"
 msgstr "ТенеÑ?и"
 
 #. A city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8788
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8792
 msgid "Tepetarla"
 msgstr "ТепеÑ?аÑ?лÑ?"
 
 #. A city in Piauí in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8790
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8794
 msgid "Teresina"
 msgstr "ТеÑ?езина"
 
 #. A city in Uzbekistan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8792
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8796
 msgid "Termiz"
 msgstr "ТеÑ?миз"
 
 #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8794
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8798
 msgid "Terra Nova"
 msgstr "ТеÑ?а Ð?ова"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8796
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8800
 msgid "Terrace"
 msgstr "ТеÑ?аÑ?"
 
 #. A city in Indiana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8798
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8802
 msgid "Terre Haute"
 msgstr "ТеÑ?-ХоÑ?и"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8800
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8804
 msgid "Terrell"
 msgstr "ТеÑ?ел"
 
 #. A city in Yukon Territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8802
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8806
 msgid "Teslin"
 msgstr "ТеÑ?лин"
 
 #. A city in New Jersey in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8804
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8808
 msgid "Teterboro"
 msgstr "ТеÑ?еÑ?бÑ?Ñ?о"
 
 #. A city in Morocco
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8806
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8810
 msgid "Tetouan"
 msgstr "ТеÑ?Ñ?ан"
 
 #. A city in Arkansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8808
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8812
 msgid "Texarkana"
 msgstr "ТекÑ?аÑ?кана"
 
 #. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8810
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8814
 msgid "Texas"
 msgstr "ТекÑ?аÑ?"
 
 #. TH - Thailand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8812
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8816
 msgid "Thailand"
 msgstr "Тайланд"
 
 #. A city in Oregon in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8814
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8818
 msgid "The Dalles"
 msgstr "Ð?Ñ? Ð?алÑ?"
 
@@ -21184,86 +21191,86 @@ msgstr "Ð?Ñ? Ð?алÑ?"
 #. "The Hague" is the traditional English name.
 #. The local name in Dutch is "'s-Gravenhage".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8819
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8823
 msgid "The Hague"
 msgstr "Хага"
 
 #. A city in the British Virgin Islands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8821
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8825
 msgid "The Mill"
 msgstr "Ð?Ñ? Ð?ил"
 
 #. A city in Manitoba in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8823
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8827
 msgid "The Pas"
 msgstr "Ð?Ñ? Ð?аÑ?"
 
 #. The capital of Anguilla
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8825
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8829
 msgid "The Valley"
 msgstr "Ð?Ñ? Ð?али"
 
 #. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8827
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8831
 msgid "The Villages"
 msgstr "Ð?Ñ? Ð?илиджиÑ?"
 
 #. A city in Nebraska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8829
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8833
 msgid "Thedford"
 msgstr "ТедÑ?оÑ?д"
 
 #. A city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8831
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8835
 msgid "Thessaloníki"
 msgstr "СолÑ?н"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8833
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8837
 msgid "Thief River Falls"
 msgstr "ТийÑ? РивÑ?Ñ? ФолÑ?"
 
 #. A city in India.
 #. The local name in Malayalam is "തിര�വനന�തപ�ര�".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8837
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8841
 msgid "Thiruvananthapuram"
 msgstr "ТиÑ?Ñ?вананÑ?апÑ?Ñ?ам"
 
 #. A city in Georgia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8839
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8843
 msgid "Thomaston"
 msgstr "ТомаÑ?Ñ?Ñ?н"
 
 #. A city in Manitoba in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8841
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8845
 msgid "Thompson"
 msgstr "ТомпÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in Georgia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8843
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8847
 msgid "Thomson"
 msgstr "ТомÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8845
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8849
 msgid "Thousand Oaks"
 msgstr "ТаÑ?зÑ?нд Ð?Ñ?кÑ?"
 
 #. A city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8847
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8851
 msgid "Three Hills"
 msgstr "ТÑ?и ХилÑ?"
 
 #. The timezone at the Thule US Air Force Base on the west
 #. coast of Greenland.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8851
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8855
 msgid "Thule AFB"
 msgstr "ТÑ?ле, военновÑ?здÑ?Ñ?на база"
 
 #. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8853
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8857
 msgid "Thunder Bay"
 msgstr "ТÑ?ндÑ?Ñ? Ð?ей"
 
@@ -21271,37 +21278,37 @@ msgstr "ТÑ?ндÑ?Ñ? Ð?ей"
 #. use that unless you know that it has a different name in
 #. your language.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8858
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8862
 msgid "Thuringia"
 msgstr "ТÑ?Ñ?ингиÑ?"
 
 #. A city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8860
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8864
 msgid "Tiaret"
 msgstr "ТиаÑ?еÑ?"
 
 #. A city in Prince Edward Island in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8862
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8866
 msgid "Tignish"
 msgstr "ТигниÑ?"
 
 #. A city in Baja California in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8864
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8868
 msgid "Tijuana"
 msgstr "ТиÑ?Ñ?ана"
 
 #. A city in Guatemala
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8866
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8870
 msgid "Tikal"
 msgstr "Тикал"
 
 #. A city in Russia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8868
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8872
 msgid "Tiksi"
 msgstr "ТикÑ?и"
 
 #. A city in Washington in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8870
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8874
 msgid "Tillicum"
 msgstr "ТиликÑ?м"
 
@@ -21310,7 +21317,7 @@ msgstr "ТиликÑ?м"
 #. details. This string is only used in places where
 #. "Brazil" is already clear from context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8876
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8880
 msgctxt "Timezone"
 msgid "Acre"
 msgstr "Ð?кÑ?и"
@@ -21320,7 +21327,7 @@ msgstr "Ð?кÑ?и"
 #. details. This string is only used in places where
 #. "Brazil" is already clear from context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8882
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8886
 msgctxt "Timezone"
 msgid "Bahia"
 msgstr "Ð?аиÑ?"
@@ -21330,7 +21337,7 @@ msgstr "Ð?аиÑ?"
 #. details. This string is only used in places where
 #. "Brazil" is already clear from context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8888
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8892
 msgctxt "Timezone"
 msgid "Mato Grosso"
 msgstr "Ð?аÑ?о Ð?Ñ?оÑ?о"
@@ -21340,7 +21347,7 @@ msgstr "Ð?аÑ?о Ð?Ñ?оÑ?о"
 #. for more details. This string is only used in places
 #. where "Brazil" is already clear from context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8894
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8898
 msgctxt "Timezone"
 msgid "Mato Grosso do Sul"
 msgstr "Ð?аÑ?о Ð?Ñ?оÑ?о до СÑ?л"
@@ -21350,7 +21357,7 @@ msgstr "Ð?аÑ?о Ð?Ñ?оÑ?о до СÑ?л"
 #. details. This string is only used in places where
 #. "Brazil" is already clear from context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8900
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8904
 msgctxt "Timezone"
 msgid "Pernambuco"
 msgstr "Ð?еÑ?намбÑ?кÑ?"
@@ -21360,38 +21367,38 @@ msgstr "Ð?еÑ?намбÑ?кÑ?"
 #. details. This string is only used in places where
 #. "Brazil" is already clear from context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8906
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8910
 msgctxt "Timezone"
 msgid "Roraima"
 msgstr "РоÑ?айма"
 
 #. A city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8908
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8912
 msgid "Timimoun"
 msgstr "ТимимÑ?н"
 
 #. A city in Romania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8910
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8914
 msgid "TimiÅ?oara"
 msgstr "ТимиÑ?оаÑ?а"
 
 #. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8912
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8916
 msgid "Timmins"
 msgstr "ТиминÑ?"
 
 #. TL - Timor-Leste (formerly known as "East Timor")
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8914
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8918
 msgid "Timor-Leste"
 msgstr "Ð?зÑ?оÑ?ен ТимоÑ?"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8916
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8920
 msgid "Tin City"
 msgstr "Тин Ñ?иÑ?и"
 
 #. A city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8918
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8922
 msgid "Tindouf"
 msgstr "ТиндÑ?Ñ?"
 
@@ -21399,49 +21406,49 @@ msgstr "ТиндÑ?Ñ?"
 #. "Tirana" is the traditional English name.
 #. The local name is "Tiranë".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8923
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8927
 msgid "Tirana"
 msgstr "ТиÑ?ана"
 
 #. A city in Denmark
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8925
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8929
 msgid "Tirstrup"
 msgstr "ТиÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?п"
 
 #. A city in India.
 #. The local name in Tamil is "திர����ிராப�பள�ளி".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8929
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8933
 msgid "Tiruchchirappalli"
 msgstr "ТиÑ?Ñ?Ñ?иÑ?апали"
 
 #. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8931
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8935
 msgid "Titusville"
 msgstr "ТиÑ?Ñ?Ñ?вил"
 
 #. A city in Montenegro
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8933
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8937
 msgid "Tivat"
 msgstr "ТиваÑ?"
 
 #. A state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8935
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8939
 msgid "Tlaxcala"
 msgstr "ТлаÑ?кала"
 
 #. A city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8937
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8941
 msgid "Tlemcen"
 msgstr "ТлемÑ?ен"
 
 #. A city in Madagascar
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8939
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8943
 msgid "Toamasina"
 msgstr "ТоамаÑ?ина"
 
 #. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8941
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8945
 msgid "Tobermory"
 msgstr "ТобÑ?Ñ?моÑ?и"
 
@@ -21450,212 +21457,212 @@ msgstr "ТобÑ?Ñ?моÑ?и"
 #. details. This string is only used in places where
 #. "Brazil" is already clear from context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8947
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8951
 msgid "Tocantins"
 msgstr "ТоканÑ?инÑ?ко вÑ?еме"
 
 #. A state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8949
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8953
 msgid "Tocantis"
 msgstr "ТоканÑ?инÑ?"
 
 #. A city in Panama
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8951
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8955
 msgid "Tocumen"
 msgstr "ТокÑ?мен"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8953
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8957
 msgid "Tofino"
 msgstr "ТоÑ?ино"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8955
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8959
 msgid "Togiak"
 msgstr "Тоджиак"
 
 #. TG - Togo
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8957
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8961
 msgid "Togo"
 msgstr "Того"
 
 #. TK - Tokelau, a territory of New Zealand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8959
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8963
 msgid "Tokelau"
 msgstr "ТокелаÑ?"
 
 #. The capital of Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8961
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8965
 msgid "Tokyo"
 msgstr "Токио"
 
 #. A city in Madagascar
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8963
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8967
 msgid "Tolanaro"
 msgstr "ТоланаÑ?о"
 
 #. A city in Ohio in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8965
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8969
 msgid "Toledo"
 msgstr "Толедо"
 
 #. A city in México in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8967
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8971
 msgid "Toluca"
 msgstr "ТолÑ?ка"
 
 #. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8969
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8973
 msgid "Tomahawk"
 msgstr "ТомаÑ?оÑ?к"
 
 #. TO - Tonga
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8971
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8975
 msgid "Tonga"
 msgstr "Тонга"
 
 #. A city in Nevada in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8973
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8977
 msgid "Tonopah"
 msgstr "Тонопа"
 
 #. A city in North East England in the United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8975
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8979
 msgid "Topcliffe"
 msgstr "ТопклиÑ?"
 
 #. A city in Kansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8977
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8981
 msgid "Topeka"
 msgstr "Топека"
 
 #. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8979
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8983
 msgid "Toronto"
 msgstr "ТоÑ?онÑ?о"
 
 #. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8981
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8985
 msgid "Torp"
 msgstr "ТоÑ?п"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8983
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8987
 msgid "Torrance"
 msgstr "ТоÑ?анÑ?"
 
 #. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8985
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8989
 msgid "Torrejón del Rey"
 msgstr "ТоÑ?еÑ?он дел Рей"
 
 #. A city in New Mexico in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8987
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8991
 msgid "Torreon"
 msgstr "ТоÑ?еон"
 
 #. A city in Coahuila in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8989
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8993
 msgid "Torreón"
 msgstr "ТоÑ?еон"
 
 #. A city in Wyoming in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8991
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8995
 msgid "Torrington"
 msgstr "ТоÑ?ингÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8993
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8997
 msgid "Tottori"
 msgstr "ТоÑ?оÑ?и"
 
 #. A city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8995
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8999
 msgid "Touggourt"
 msgstr "ТÑ?гÑ?Ñ?Ñ?"
 
 #. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8997
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9001
 msgid "Toulouse"
 msgstr "ТÑ?лÑ?за"
 
 #. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8999
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9003
 msgid "Tours"
 msgstr "ТÑ?Ñ?"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9001
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9005
 msgid "Tow Hill"
 msgstr "ТоÑ? Хил"
 
 #. A city in Queensland in Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9003
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9007
 msgid "Townsville"
 msgstr "ТаÑ?нÑ?вил"
 
 #. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9005
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9009
 msgid "Toyama"
 msgstr "ТоÑ?ма"
 
 #. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9007
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9011
 msgid "Toyooka"
 msgstr "Тойока"
 
 #. A city in Tunisia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9009
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9013
 msgid "Tozeur"
 msgstr "ТозÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9011
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9015
 msgid "Trabzon"
 msgstr "ТÑ?абзон"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9013
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9017
 msgid "Tracy"
 msgstr "ТÑ?ейÑ?и"
 
 #. A city in Thailand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9015
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9019
 msgid "Trang"
 msgstr "ТÑ?анг"
 
 #. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9017
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9021
 msgid "Trapani"
 msgstr "ТÑ?апани"
 
 #. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9019
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9023
 msgid "Traverse City"
 msgstr "ТÑ?авеÑ?Ñ? Ñ?иÑ?и"
 
 #. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9021
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9025
 msgid "Trevico"
 msgstr "ТÑ?евизо"
 
 #. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9023
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9027
 msgid "Treviso"
 msgstr "ТÑ?евизо"
 
 #. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9025
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9029
 msgid "Trieste"
 msgstr "ТÑ?иеÑ?Ñ?"
 
 #. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9027
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9031
 msgid "Trignac"
 msgstr "ТÑ?инÑ?к"
 
 #. TT - Trinidad and Tobago
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9029
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9033
 msgid "Trinidad and Tobago"
 msgstr "ТÑ?инидад и Тобаго"
 
@@ -21663,132 +21670,132 @@ msgstr "ТÑ?инидад и Тобаго"
 #. "Tripoli" is the traditional English name.
 #. The local name in Arabic is "Tarabulus / طرابÙ?س".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9034
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9038
 msgid "Tripoli"
 msgstr "ТÑ?иполи"
 
 #. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9036
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9040
 msgid "Trois-Rivières"
 msgstr "ТÑ?оа-РивиеÑ?"
 
 #. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9038
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9042
 msgid "Trollenhagen"
 msgstr "ТÑ?оленÑ?аген"
 
 #. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9040
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9044
 msgid "Tromsø"
 msgstr "ТÑ?омÑ?а"
 
 #. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9042
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9046
 msgid "Trondheim"
 msgstr "ТÑ?ондÑ?айм"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9044
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9048
 msgid "Trout Lake"
 msgstr "ТÑ?аÑ?Ñ? Ð?ейк"
 
 #. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9046
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9050
 msgid "Troyes"
 msgstr "ТÑ?оа"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9048
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9052
 msgid "Truckee"
 msgstr "ТÑ?аки"
 
 #. A city in Peru
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9050
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9054
 msgid "Trujillo"
 msgstr "ТÑ?Ñ?Ñ?ило"
 
 #. A city in New Mexico in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9052
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9056
 msgid "Truth or Consequences"
 msgstr "ТÑ?Ñ?Ñ?-оÑ?-Ð?онÑ?екÑ?енÑ?еÑ?"
 
 #. A city in Botswana
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9054
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9058
 msgid "Tshabong"
 msgstr "ТÑ?абонг"
 
 #. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9056
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9060
 msgid "Tsuiki"
 msgstr "ЦÑ?ики"
 
 #. A city in Arizona in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9058
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9062
 msgid "Tucson"
 msgstr "ТÑ?Ñ?Ñ?н"
 
 #. A city in New Mexico in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9060
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9064
 msgid "Tucumcari"
 msgstr "ТÑ?кÑ?мкаÑ?и"
 
 #. A city in Pará in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9062
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9066
 msgid "Tucuruí"
 msgstr "ТÑ?кÑ?Ñ?Ñ?и"
 
 #. A city in Northwest Territories in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9064
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9068
 msgid "Tuktoyaktuk"
 msgstr "ТÑ?кÑ?оÑ?кÑ?Ñ?к"
 
 #. A city in Romania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9066
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9070
 msgid "Tulcea"
 msgstr "ТÑ?лÑ?а"
 
 #. A city in Austria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9068
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9072
 msgid "Tulln"
 msgstr "ТÑ?лин"
 
 #. A city in Oklahoma in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9070
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9074
 msgid "Tulsa"
 msgstr "ТÑ?лÑ?а"
 
 #. A city in Peru
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9072
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9076
 msgid "Tumbes"
 msgstr "ТÑ?мбеÑ?"
 
 #. A city in Mississippi in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9074
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9078
 msgid "Tunica"
 msgstr "ТÑ?ника"
 
 #. The capital of Tunisia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9076
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9080
 msgid "Tunis"
 msgstr "ТÑ?ниÑ?"
 
 #. TN - Tunisia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9078
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9082
 msgid "Tunisia"
 msgstr "ТÑ?ниÑ?"
 
 #. A city in Northwest Territories in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9080
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9084
 msgid "Tununuk"
 msgstr "ТÑ?нÑ?нÑ?к"
 
 #. A city in Mississippi in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9082
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9086
 msgid "Tupelo"
 msgstr "ТÑ?пело"
 
 #. A city in Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9084
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9088
 msgid "Turayf"
 msgstr "ТÑ?Ñ?аиÑ?"
 
@@ -21796,188 +21803,188 @@ msgstr "ТÑ?Ñ?аиÑ?"
 #. "Turin" is the traditional English name.
 #. The local name is "Torino".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9089
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9093
 msgid "Turin"
 msgstr "ТоÑ?ино"
 
 #. TR - Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9091
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9095
 msgid "Turkey"
 msgstr "ТÑ?Ñ?Ñ?иÑ?"
 
 #. TM - Turkmenistan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9093
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9097
 msgid "Turkmenistan"
 msgstr "ТÑ?Ñ?кменеÑ?Ñ?ан"
 
 #. TC - Turks and Caicos Islands, a British territory in the
 #. Caribbean
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9097
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9101
 msgid "Turks and Caicos Islands"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?ови ТÑ?Ñ?кÑ? и Ð?айкоÑ?"
 
 #. A city in Finland.
 #. The local name in Swedish is "Ã?bo".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9101
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9105
 msgid "Turku"
 msgstr "ТÑ?Ñ?кÑ?"
 
 #. A city in Alabama in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9103
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9107
 msgid "Tuscaloosa"
 msgstr "ТаÑ?калÑ?Ñ?а"
 
 #. TV - Tuvalu
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9105
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9109
 msgid "Tuvalu"
 msgstr "ТÑ?валÑ?"
 
 #. A city in Chiapas in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9107
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9111
 msgid "Tuxtla"
 msgstr "ТÑ?Ñ?Ñ?ла"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9109
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9113
 msgid "Twentynine Palms"
 msgstr "ТÑ?енÑ?инайн Ð?алмÑ?"
 
 #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9111
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9115
 msgid "Twillingate"
 msgstr "ТÑ?илингейÑ?"
 
 #. A city in Idaho in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9113
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9117
 msgid "Twin Falls"
 msgstr "ТÑ?ин ФолÑ?"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9115
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9119
 msgid "Two Harbors"
 msgstr "ТÑ? ХаÑ?бÑ?Ñ?Ñ?"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9117
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9121
 msgid "Tyler"
 msgstr "ТайлÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Cyprus
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9119
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9123
 msgid "Tymbou"
 msgstr "ТимбÑ?"
 
 #. A city in Russia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9121
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9125
 msgid "Tyumen"
 msgstr "ТÑ?мен"
 
 #. A city in Romania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9123
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9127
 msgid "Târgu-MureÅ?"
 msgstr "ТÑ?Ñ?гÑ? Ð?Ñ?Ñ?еÑ?"
 
 #. The capital of the Faroe Islands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9125
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9129
 msgid "Tórshavn"
 msgstr "ТоÑ?Ñ?Ñ?авен"
 
 #. A city in Minas Gerais in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9127
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9131
 msgid "Uberaba"
 msgstr "УбеÑ?аба"
 
 #. A city in Minas Gerais in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9129
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9133
 msgid "Uberlândia"
 msgstr "УдеÑ?ландиÑ?"
 
 #. A city in Thailand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9131
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9135
 msgid "Ubon Ratchathani"
 msgstr "Убон РаÑ?Ñ?аÑ?ани"
 
 #. A city in Russia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9133
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9137
 msgid "Udachnyy"
 msgstr "УдаÑ?ни"
 
 #. A city in Thailand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9135
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9139
 msgid "Udon Thani"
 msgstr "Удон Тани"
 
 #. A city in Russia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9137
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9141
 msgid "Ufa"
 msgstr "УÑ?а"
 
 #. UG - Uganda
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9139
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9143
 msgid "Uganda"
 msgstr "Уганда"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9141
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9145
 msgid "Ukiah"
 msgstr "Укиа"
 
 #. UA - Ukraine
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9143
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9147
 msgid "Ukraine"
 msgstr "УкÑ?айна"
 
 #. A city in Russia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9145
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9149
 msgid "Ul'yanovsk"
 msgstr "УлÑ?новÑ?к"
 
 #. The capital of Mongolia.
 #. The name is also written "УлаанбааÑ?аÑ?".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9149
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9153
 msgid "Ulaanbaatar"
 msgstr "Улан Ð?аÑ?оÑ?"
 
 #. A city in Russia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9151
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9155
 msgid "Ulan-Ude"
 msgstr "Улан Уде"
 
 #. A city in Schleswig-Holstein in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9153
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9157
 msgid "Ulstrupfeld"
 msgstr "УлÑ?Ñ?Ñ?Ñ?пÑ?елд"
 
 #. A city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9155
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9159
 msgid "Umeå"
 msgstr "Умеа"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9157
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9161
 msgid "Unalakleet"
 msgstr "УналаклиÑ?"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9159
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9163
 msgid "Unalaska"
 msgstr "УналÑ?Ñ?ка"
 
 #. AE - United Arab Emirates
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9161
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9165
 msgid "United Arab Emirates"
 msgstr "Ð?бединени Ð?Ñ?абÑ?ки Ð?миÑ?Ñ?Ñ?ва"
 
 #. GB - United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9163
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9167
 msgid "United Kingdom"
 msgstr "Ð?бединеноÑ?о Ð?Ñ?алÑ?Ñ?во"
 
 #. US - United States, aka United States of America
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9165
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9169
 msgid "United States"
 msgstr "СÑ?единени ЩаÑ?и"
 
@@ -21985,245 +21992,245 @@ msgstr "СÑ?единени ЩаÑ?и"
 #. mostly-uninhabited United States territories in the South
 #. Pacific.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9170
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9174
 msgid "United States Minor Outlying Islands"
 msgstr "Ð?алки оÑ?Ñ?Ñ?ови, пÑ?илежаÑ?и кÑ?м СÐ?Щ"
 
 #. VI - United States Virgin Islands, a territory of the United
 #. States in the Caribbean
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9174
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9178
 msgid "United States Virgin Islands"
 msgstr "Ð?иÑ?джинÑ?ки о-ви (СÐ?Щ)"
 
 #. A city in Missouri in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9176
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9180
 msgid "Unity Village"
 msgstr "ЮниÑ?и Ð?илидж"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9178
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9182
 msgid "Universal City"
 msgstr "ЮнивÑ?Ñ?Ñ?Ñ?л Ñ?иÑ?и"
 
 #. A city in South Africa
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9180
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9184
 msgid "Upington"
 msgstr "УпингÑ?он"
 
 #. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9182
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9186
 msgid "Upsala"
 msgstr "УпÑ?ала"
 
 #. A city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9184
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9188
 msgid "Uranium City"
 msgstr "ЮÑ?ениÑ?м Ñ?иÑ?и"
 
 #. A city in Uzbekistan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9186
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9190
 msgid "Urganch"
 msgstr "УÑ?генÑ?"
 
 #. A city in Michoacán in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9188
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9192
 msgid "Uruapan"
 msgstr "УÑ?Ñ?апан"
 
 #. A city in Rio Grande do Sul in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9190
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9194
 msgid "Uruguaiana"
 msgstr "УÑ?Ñ?гÑ?айана"
 
 #. UY - Uruguay
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9192
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9196
 msgid "Uruguay"
 msgstr "УÑ?Ñ?гвай"
 
 #. A city in Xinjiang in China.
 #. The name is also written "����".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9196
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9200
 msgid "Urumqi"
 msgstr "УÑ?Ñ?мÑ?и"
 
 #. A city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9198
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9202
 msgid "Ushuaia"
 msgstr "УÑ?Ñ?айÑ?"
 
 #. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9200
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9204
 msgid "Ushuku"
 msgstr "УÑ?Ñ?кÑ?"
 
 #. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9202
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9206
 msgid "Utah"
 msgstr "ЮÑ?а"
 
 #. A city in Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9204
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9208
 msgid "Utti"
 msgstr "УÑ?и"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9206
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9210
 msgid "Uvalde"
 msgstr "Увалде"
 
 #. UZ - Uzbekistan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9208
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9212
 msgid "Uzbekistan"
 msgstr "УзбекиÑ?Ñ?ан"
 
 #. A city in Ukraine
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9210
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9214
 msgid "Uzhhorod"
 msgstr "УжгоÑ?од"
 
 #. A city in Finland.
 #. The local name in Swedish is "Vasa".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9214
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9218
 msgid "Vaasa"
 msgstr "Ð?ааÑ?а"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9216
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9220
 msgid "Vacaville"
 msgstr "Ð?акавил"
 
 #. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9218
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9222
 msgid "Vadsø"
 msgstr "Ð?адÑ?Ñ?о"
 
 #. The capital of Liechtenstein
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9220
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9224
 msgid "Vaduz"
 msgstr "Ð?адÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9222
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9226
 msgid "Val Marie"
 msgstr "Ð?ал Ð?еÑ?и"
 
 #. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9224
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9228
 msgid "Val-d'Or"
 msgstr "Ð?ал Ð?'Ð?Ñ?"
 
 #. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9226
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9230
 msgid "Valcartier Station"
 msgstr "СÑ?анÑ?иÑ? â??Ð?алкаÑ?Ñ?иеâ??"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9228
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9232
 msgid "Valdez"
 msgstr "Ð?алдеÑ?"
 
 #. A city in Georgia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9230
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9234
 msgid "Valdosta"
 msgstr "Ð?ладоÑ?Ñ?а"
 
 #. A city in Nebraska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9232
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9236
 msgid "Valentine"
 msgstr "Ð?алÑ?нÑ?айн"
 
 #. A city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9234
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9238
 msgid "Valera"
 msgstr "Ð?алеÑ?а"
 
 #. A city in the Netherlands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9236
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9240
 msgid "Valkenburg"
 msgstr "Ð?алкенбÑ?Ñ?г"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9238
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9242
 msgid "Vallejo"
 msgstr "Ð?алеÑ?о"
 
 #. The capital of Malta
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9240
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9244
 msgid "Valletta"
 msgstr "Ð?алеÑ?а"
 
 #. A city in Wales in the United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9242
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9246
 msgid "Valley"
 msgstr "Ð?али"
 
 #. A city in Denmark
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9244
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9248
 msgid "Vamdrup"
 msgstr "Ð?амдÑ?Ñ?п"
 
 #. A city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9246
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9250
 msgid "Van"
 msgstr "Ð?ан"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9248
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9252
 msgid "Van Nuys"
 msgstr "Ð?ан Ð?айÑ?"
 
 #. A city in Finland.
 #. The local name in Swedish is "Vanda".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9252
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9256
 msgid "Vantaa"
 msgstr "Ð?анÑ?а"
 
 #. VU - Vanuatu
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9254
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9258
 msgid "Vanuatu"
 msgstr "Ð?анÑ?аÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9256
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9260
 msgid "Varennes"
 msgstr "Ð?аÑ?ен"
 
 #. A city in Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9258
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9262
 msgid "Varkaus"
 msgstr "Ð?аÑ?каÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Bulgaria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9260
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9264
 msgid "Varna"
 msgstr "Ð?аÑ?на"
 
 #. VA - Holy See (Vatican City State)
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9262
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9266
 msgid "Vatican City"
 msgstr "Ð?аÑ?икана"
 
 #. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9264
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9268
 msgid "Veauche"
 msgstr "Ð?иÑ?и"
 
 #. A city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9266
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9270
 msgid "Vegreville"
 msgstr "Ð?егÑ?евил"
 
 #. A city in Russia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9268
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9272
 msgid "Velikiye Luki"
 msgstr "Ð?еликие Ð?Ñ?ки"
 
 #. VE - Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9270
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9274
 msgid "Venezuela"
 msgstr "Ð?енеÑ?Ñ?ела"
 
@@ -22231,57 +22238,57 @@ msgstr "Ð?енеÑ?Ñ?ела"
 #. "Venice" is the traditional English name.
 #. The local name in Italian is "Venezia".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9275
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9279
 msgid "Venice"
 msgstr "Ð?енеÑ?иÑ?"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9277
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9281
 msgid "Ventura"
 msgstr "Ð?енÑ?Ñ?Ñ?а"
 
 #. A city in South Africa
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9279
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9283
 msgid "Vereeniging"
 msgstr "Ð?еÑ?еенигинг"
 
 #. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9281
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9285
 msgid "Vermont"
 msgstr "Ð?еÑ?монÑ?"
 
 #. A city in Utah in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9283
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9287
 msgid "Vernal"
 msgstr "Ð?еÑ?нал"
 
 #. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9285
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9289
 msgid "Vero Beach"
 msgstr "Ð?еÑ?о Ð?ийÑ?"
 
 #. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9287
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9291
 msgid "Verona"
 msgstr "Ð?еÑ?она"
 
 #. A city in Mississippi in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9289
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9293
 msgid "Vicksburg"
 msgstr "Ð?икÑ?бÑ?Ñ?г"
 
 #. A city in Manitoba in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9291
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9295
 msgid "Victoria Beach"
 msgstr "Ð?икÑ?оÑ?иÑ? Ð?ийÑ?"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9293
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9297
 msgid "Victorville"
 msgstr "Ð?икÑ?оÑ?вил"
 
 #. A city in Georgia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9295
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9299
 msgid "Vidalia"
 msgstr "Ð?идалиÑ?"
 
@@ -22289,7 +22296,7 @@ msgstr "Ð?идалиÑ?"
 #. "Vienna" is the traditional English name.
 #. The local name in German is "Wien".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9300
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9304
 msgid "Vienna"
 msgstr "Ð?иена"
 
@@ -22297,7 +22304,7 @@ msgstr "Ð?иена"
 #. "Vientiane" is the traditional English name.
 #. The local name in Lao is "Viangchan".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9305
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9309
 msgid "Vientiane"
 msgstr "Ð?иенÑ?Ñ?н"
 
@@ -22305,122 +22312,122 @@ msgstr "Ð?иенÑ?Ñ?н"
 #. includes a space, though it is also frequently written
 #. without one.)
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9310
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9314
 msgid "Viet Nam"
 msgstr "Ð?иеÑ?нам"
 
 #. A city in Saint Lucia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9312
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9316
 msgid "Vigie"
 msgstr "Ð?иги"
 
 #. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9314
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9318
 msgid "Vigo"
 msgstr "Ð?иго"
 
 #. A city in Pernambuco in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9316
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9320
 msgid "Vila dos Remédios"
 msgstr "Ð?ила доÑ? РемедиоÑ?"
 
 #. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9318
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9322
 msgid "Vilano Beach"
 msgstr "Ð?илано Ð?ийÑ?"
 
 #. A city in Rondônia in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9320
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9324
 msgid "Vilhena"
 msgstr "Ð?илÑ?ена"
 
 #. A city in Tabasco in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9322
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9326
 msgid "Villahermosa"
 msgstr "Ð?илаÑ?еÑ?моÑ?а"
 
 #. A city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9324
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9328
 msgid "Villamontes"
 msgstr "Ð?иламонÑ?еÑ?"
 
 #. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9326
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9330
 msgid "Villanubla"
 msgstr "Ð?иланÑ?бла"
 
 #. A city in Colombia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9328
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9332
 msgid "Villavicencio"
 msgstr "Ð?илÑ?виÑ?енÑ?ио"
 
 #. The capital of Lithuania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9330
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9334
 msgid "Vilnius"
 msgstr "Ð?илнÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Massachusetts in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9332
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9336
 msgid "Vineyard Haven"
 msgstr "Ð?айнйаÑ?д ХевÑ?н"
 
 #. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9334
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9338
 msgid "Vinton"
 msgstr "Ð?инÑ?Ñ?н"
 
 #. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9336
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9340
 msgid "Virginia"
 msgstr "Ð?иÑ?джиниÑ?"
 
 #. A city in Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9338
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9342
 msgid "Virginia Beach"
 msgstr "Ð?иÑ?джиниÑ? Ð?ийÑ?"
 
 #. A city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9340
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9344
 msgid "Viro Viro"
 msgstr "Ð?иÑ?о Ð?иÑ?о"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9342
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9346
 msgid "Visalia"
 msgstr "Ð?иÑ?алиÑ?"
 
 #. A city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9344
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9348
 msgid "Visby"
 msgstr "Ð?иÑ?би"
 
 #. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9346
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9350
 msgid "Viterbo"
 msgstr "Ð?иÑ?еÑ?бо"
 
 #. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9348
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9352
 msgid "Vitoria-Gasteiz"
 msgstr "Ð?иÑ?оÑ?иÑ?-Ð?аÑ?Ñ?еÑ?"
 
 #. A city in Belarus
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9350
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9354
 msgid "Vitsyebsk"
 msgstr "Ð?иÑ?ебÑ?к"
 
 #. A city in Espírito Santo in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9352
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9356
 msgid "Vitória"
 msgstr "Ð?иÑ?оÑ?иÑ?"
 
 #. A city in Bahia in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9354
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9358
 msgid "Vitória da Conquista"
 msgstr "Ð?иÑ?оÑ?иÑ? да Ð?онкÑ?иÑ?Ñ?а"
 
 #. A city in Russia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9356
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9360
 msgid "Vladivostok"
 msgstr "Ð?ладивоÑ?Ñ?ок"
 
@@ -22429,27 +22436,27 @@ msgstr "Ð?ладивоÑ?Ñ?ок"
 #. "Ð?ладивоÑ?Ñ?окÑ?кое вÑ?емÑ?". This string is only used in
 #. places where "Russia" is already clear from context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9362
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9366
 msgid "Vladivostok Time"
 msgstr "Ð?ладивоÑ?Ñ?окÑ?ко вÑ?еме"
 
 #. A city in Russia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9364
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9368
 msgid "Volgograd"
 msgstr "Ð?олгогÑ?ад"
 
 #. A city in the Netherlands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9366
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9370
 msgid "Volkel"
 msgstr "Ð?Ñ?олкел"
 
 #. A city in Russia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9368
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9372
 msgid "Voronezh"
 msgstr "Ð?оÑ?онеж"
 
 #. A city in Schleswig-Holstein in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9370
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9374
 msgid "Vorrade"
 msgstr "Ð?оÑ?аде"
 
@@ -22457,79 +22464,79 @@ msgstr "Ð?оÑ?аде"
 #. only used in places where "Antarctica" is already clear
 #. from context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9375
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9379
 msgid "Vostok Station"
 msgstr "СÑ?анÑ?иÑ? â??Ð?оÑ?Ñ?окâ??"
 
 #. A city in Serbia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9377
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9381
 msgid "Vršac"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?аÑ?"
 
 #. A city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9379
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9383
 msgid "Västerås"
 msgstr "Ð?аÑ?Ñ?еÑ?оÑ?"
 
 #. A city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9381
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9385
 msgid "Växjö"
 msgstr "Ð?акÑ?Ñ?о"
 
 #. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9383
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9387
 msgid "Vélizy"
 msgstr "Ð?елизи"
 
 #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9385
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9389
 msgid "Wabush"
 msgstr "УабÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9387
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9391
 msgid "Waco"
 msgstr "Уако"
 
 #. A city in North East England in the United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9389
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9393
 msgid "Waddington"
 msgstr "УедингÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9391
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9395
 msgid "Wadena"
 msgstr "Уадена"
 
 #. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9393
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9397
 msgid "Wadesboro"
 msgstr "УейдÑ?бÑ?Ñ?о"
 
 #. A city in Hawaii in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9395
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9399
 msgid "WahiawÄ?"
 msgstr "УаÑ?иаÑ?а"
 
 #. A city in North Dakota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9397
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9401
 msgid "Wahpeton"
 msgstr "УопеÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in Hawaii in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9399
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9403
 msgid "Waikiâ??i"
 msgstr "Уайки"
 
 #. A city in East and South East England in the United
 #. Kingdom
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9403
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9407
 msgid "Wainfleet"
 msgstr "УейнÑ?лийÑ?"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9405
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9409
 msgid "Wainwright"
 msgstr "УейнÑ?айÑ?"
 
@@ -22538,191 +22545,191 @@ msgstr "УейнÑ?айÑ?"
 #. where "US Minor Outlying Islands" is already clear from
 #. context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9411
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9415
 msgid "Wake Island"
 msgstr "о-в Уейк"
 
 #. A city in the United States Minor Outlying Islands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9413
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9417
 msgid "Wake Island, Wake Island Army Airfield Airport"
 msgstr "Уейк Ð?йлÑ?нд, леÑ?иÑ?е â??Уейк Ð?йлÑ?нд Ð?Ñ?ми Ð?Ñ?Ñ?Ñ?ийлдâ??"
 
 #. A city in Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9415
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9419
 msgid "Wakefield"
 msgstr "УейкÑ?ийлд"
 
 #. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9417
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9421
 msgid "Wakkanai"
 msgstr "Уаканай"
 
 #. A state/province/territory in United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9419
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9423
 msgid "Wales"
 msgstr "УелÑ?"
 
 #. A city in Washington in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9421
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9425
 msgid "Walla Walla"
 msgstr "Уола Уола"
 
 #. WF - Wallis and Futuna, a French territory in the South
 #. Pacific
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9425
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9429
 msgid "Wallis and Futuna"
 msgstr "УолиÑ? и ФÑ?Ñ?Ñ?на"
 
 #. A city in Arkansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9427
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9431
 msgid "Walnut Ridge"
 msgstr "УолнÑ?Ñ? Ридж"
 
 #. A city in Georgia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9429
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9433
 msgid "Warner Robins"
 msgstr "УоÑ?нÑ?Ñ? РобинÑ?"
 
 #. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9431
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9435
 msgid "Warren"
 msgstr "УоÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9433
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9437
 msgid "Warroad"
 msgstr "УоÑ?оÑ?д"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9435
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9439
 msgid "Waseca"
 msgstr "УаÑ?ека"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9437
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9441
 msgid "Wasilla"
 msgstr "УаÑ?ила"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9439
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9443
 msgid "Waskish"
 msgstr "УаÑ?киÑ?"
 
 #. A city in Connecticut in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9441
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9445
 msgid "Waterbury"
 msgstr "УоÑ?Ñ?Ñ?бÑ?Ñ?и"
 
 #. A city in Maine in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9443
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9447
 msgid "Waterville"
 msgstr "УоÑ?Ñ?Ñ?вил"
 
 #. A city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9445
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9449
 msgid "Watrous"
 msgstr "УаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
 
 #. A city in Yukon Territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9447
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9451
 msgid "Watson Lake"
 msgstr "УоÑ?Ñ?Ñ?н Ð?ейк"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9449
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9453
 msgid "Watsonville"
 msgstr "УоÑ?Ñ?Ñ?нвил"
 
 #. A city in East and South East England in the United
 #. Kingdom
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9453
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9457
 msgid "Wattisham"
 msgstr "УаÑ?иÑ?ам"
 
 #. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9455
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9459
 msgid "Waukegan"
 msgstr "УоÑ?кеган"
 
 #. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9457
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9461
 msgid "Waukesha"
 msgstr "УоÑ?кеÑ?а"
 
 #. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9459
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9463
 msgid "Waupaca"
 msgstr "УоÑ?пака"
 
 #. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9461
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9465
 msgid "Wausau"
 msgstr "УоÑ?оÑ?"
 
 #. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9463
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9467
 msgid "Wautoma"
 msgstr "УаÑ?ома"
 
 #. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9465
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9469
 msgid "Wawa"
 msgstr "УоÑ?а"
 
 #. A city in Georgia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9467
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9471
 msgid "Waycross"
 msgstr "УейкÑ?оÑ?"
 
 #. A city in Nebraska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9469
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9473
 msgid "Wayne"
 msgstr "Уейн"
 
 #. A city in Missouri in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9471
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9475
 msgid "Waynesville"
 msgstr "УейнÑ?вил"
 
 #. A city in Oklahoma in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9473
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9477
 msgid "Weatherford"
 msgstr "УедÑ?Ñ?Ñ?оÑ?д"
 
 #. A city in Lower Saxony in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9475
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9479
 msgid "Webershausen"
 msgstr "Ð?ебеÑ?Ñ?Ñ?аÑ?зен"
 
 #. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9477
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9481
 msgid "Webster City"
 msgstr "УебÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?иÑ?и"
 
 #. The capital of New Zealand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9479
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9483
 msgid "Wellington"
 msgstr "УелингÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in New York in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9481
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9485
 msgid "Wellsville"
 msgstr "УелÑ?вил"
 
 #. A city in Washington in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9483
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9487
 msgid "Wenatchee"
 msgstr "УенаÑ?и"
 
 #. A city in Utah in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9485
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9489
 msgid "Wendover"
 msgstr "УендоÑ?вÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9487
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9491
 msgid "Weslaco"
 msgstr "УеÑ?лако"
 
@@ -22732,32 +22739,32 @@ msgstr "УеÑ?лако"
 #. used in places where "Brazil" is already clear from
 #. context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9494
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9498
 msgid "West Amazonas"
 msgstr "Ð?ападно Ð?мазоние"
 
 #. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9496
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9500
 msgid "West Bend"
 msgstr "УеÑ?Ñ? Ð?енд"
 
 #. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9498
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9502
 msgid "West Chicago"
 msgstr "Ð?ападен Чикаго"
 
 #. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9500
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9504
 msgid "West Covina"
 msgstr "УеÑ?Ñ? Ð?овина"
 
 #. A city in Arkansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9502
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9506
 msgid "West Memphis"
 msgstr "УеÑ?Ñ? Ð?емÑ?иÑ?"
 
 #. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9504
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9508
 msgid "West Palm Beach"
 msgstr "УеÑ?Ñ? Ð?алм Ð?ийÑ?"
 
@@ -22767,32 +22774,32 @@ msgstr "УеÑ?Ñ? Ð?алм Ð?ийÑ?"
 #. used in places where "Brazil" is already clear from
 #. context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9511
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9515
 msgid "West Pará, Rondônia"
 msgstr "Ð?ападна Ð?аÑ?а, РондониÑ?"
 
 #. A city in Missouri in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9513
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9517
 msgid "West Plains"
 msgstr "УеÑ?Ñ? Ð?лейнÑ?"
 
 #. A city in Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9515
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9519
 msgid "West Point"
 msgstr "УеÑ?Ñ? Ð?ойнÑ?"
 
 #. A city in Wyoming in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9517
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9521
 msgid "West Thumb"
 msgstr "УеÑ?Ñ? ТÑ?мб"
 
 #. A city in Utah in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9519
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9523
 msgid "West Valley City"
 msgstr "УеÑ?Ñ? Ð?али Ñ?иÑ?и"
 
 #. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9521
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9525
 msgid "West Virginia"
 msgstr "Ð?ападна Ð?иÑ?джиниÑ?"
 
@@ -22800,22 +22807,22 @@ msgstr "Ð?ападна Ð?иÑ?джиниÑ?"
 #. local name (fr): Flandre occidentale. local name (de):
 #. Westflandern.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9526
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9530
 msgid "West-Flanders"
 msgstr "Ð?ападна ФландÑ?иÑ?"
 
 #. A city in Schleswig-Holstein in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9528
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9532
 msgid "Westerland"
 msgstr "Ð?еÑ?Ñ?еÑ?ланд"
 
 #. A city in Rhode Island in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9530
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9534
 msgid "Westerly"
 msgstr "УеÑ?Ñ?Ñ?Ñ?ли"
 
 #. A state/province/territory in Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9532
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9536
 msgid "Western Australia"
 msgstr "Ð?ападна Ð?вÑ?Ñ?Ñ?алиÑ?"
 
@@ -22825,7 +22832,7 @@ msgstr "Ð?ападна Ð?вÑ?Ñ?Ñ?алиÑ?"
 #. clear from context. FIXME: is there an official name for
 #. this zone?
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9539
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9543
 msgid "Western Congo"
 msgstr "Ð?ападно Ð?онго"
 
@@ -22833,33 +22840,33 @@ msgstr "Ð?ападно Ð?онго"
 #. seem to point towards calling the area "Western
 #. Greenland" rathern than just "Greenland".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9544
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9548
 msgid "Western Greenland"
 msgstr "Ð?ападна Ð?Ñ?енландиÑ?"
 
 #. The timezone on the western islands of Indonesia. The
 #. name in Indonesian is "Waktu Indonesia Bagian Barat".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9548
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9552
 msgid "Western Indonesia Time"
 msgstr "Ð?ападно индонезийÑ?ко вÑ?еме"
 
 #. The time zone used in the western half of Kazakhstan.
 #. FIXME: is there an official name for this zone?
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9552
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9556
 msgid "Western Kazakhstan"
 msgstr "Ð?апден Ð?азаÑ?Ñ?Ñ?ан"
 
 #. The time zone used in the western part of Mongolia.
 #. FIXME: Is there an official name for this zone?
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9556
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9560
 msgid "Western Mongolia"
 msgstr "Ð?ападна Ð?онголиÑ?"
 
 #. EH - Western Sahara, a disputed territory in western Africa
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9558
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9562
 msgid "Western Sahara"
 msgstr "Ð?ападна СаÑ?аÑ?а"
 
@@ -22867,370 +22874,370 @@ msgstr "Ð?ападна СаÑ?аÑ?а"
 #. only used in places where "Australia" is already clear
 #. from context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9563
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9567
 msgid "Western Time"
 msgstr "Ð?ападно вÑ?еме"
 
 #. A city in Massachusetts in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9565
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9569
 msgid "Westfield"
 msgstr "УеÑ?Ñ?Ñ?ийлд"
 
 #. A city in New York in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9567
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9571
 msgid "Westhampton Beach"
 msgstr "УеÑ?Ñ?Ñ?Ñ?мпÑ?Ñ?н Ð?ийÑ?"
 
 #. A city in Colorado in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9569
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9573
 msgid "Westminster"
 msgstr "УеÑ?Ñ?минÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
 
 #. A city in Nova Scotia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9571
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9575
 msgid "Westport"
 msgstr "УеÑ?Ñ?поÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9573
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9577
 msgid "Weyburn"
 msgstr "УийбÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in Northwest Territories in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9575
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9579
 msgid "Wha Ti"
 msgstr "Уа Ти"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9577
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9581
 msgid "Wharton"
 msgstr "УоÑ?Ñ?Ñ?н"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9579
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9583
 msgid "Wheaton"
 msgstr "УийÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in West Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9581
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9585
 msgid "Wheeling"
 msgstr "Уилинг"
 
 #. A city in New York in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9583
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9587
 msgid "White Plains"
 msgstr "УайÑ? Ð?лейнÑ?"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9585
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9589
 msgid "White Rock"
 msgstr "УайÑ? Рок"
 
 #. A city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9587
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9591
 msgid "Whitecourt"
 msgstr "УайÑ?коÑ?Ñ?"
 
 #. A city in New Hampshire in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9589
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9593
 msgid "Whitefield"
 msgstr "УайÑ?Ñ?ийлд"
 
 #. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9591
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9595
 msgid "Whitefish Falls"
 msgstr "УайÑ?Ñ?иÑ? ФолÑ?"
 
 #. A city in Yukon Territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9593
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9597
 msgid "Whitehorse"
 msgstr "УайÑ?Ñ?оÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9595
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9599
 msgid "Whittier"
 msgstr "УиÑ?иÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9597
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9601
 msgid "Wiarton"
 msgstr "УиаÑ?Ñ?Ñ?н"
 
 #. A city in Kansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9599
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9603
 msgid "Wichita"
 msgstr "УиÑ?иÑ?а"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9601
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9605
 msgid "Wichita Falls"
 msgstr "УиÑ?иÑ?а ФолÑ?"
 
 #. A city in Scotland in the United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9603
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9607
 msgid "Wick"
 msgstr "Уик"
 
 #. A city in Austria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9605
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9609
 msgid "Wiener Neustadt"
 msgstr "Ð?инеÑ? Ð?ойÑ?аÑ?"
 
 #. A city in Hesse in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9607
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9611
 msgid "Wiesbaden"
 msgstr "Ð?иÑ?баден"
 
 #. A city in Pennsylvania in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9609
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9613
 msgid "Wilkes-Barre"
 msgstr "УилкиÑ?-Ð?аÑ?е"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9611
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9615
 msgid "Williams Lake"
 msgstr "УилÑ?мÑ? Ð?ейк"
 
 #. A city in Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9613
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9617
 msgid "Williamsburg"
 msgstr "УилÑ?мÑ?бÑ?Ñ?г"
 
 #. A city in Pennsylvania in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9615
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9619
 msgid "Williamsport"
 msgstr "УилÑ?мÑ?поÑ?Ñ?"
 
 #. A city in North Dakota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9617
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9621
 msgid "Williston"
 msgstr "УилиÑ?Ñ?Ñ?н"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9619
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9623
 msgid "Willow"
 msgstr "УилоÑ?"
 
 #. A city in Pennsylvania in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9621
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9625
 msgid "Willow Grove"
 msgstr "УилоÑ? Ð?Ñ?оÑ?в"
 
 #. A city in Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9623
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9627
 msgid "Winchester"
 msgstr "УинÑ?еÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
 
 #. A city in Georgia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9625
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9629
 msgid "Winder"
 msgstr "УиндÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9627
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9631
 msgid "Windom"
 msgstr "УиндÑ?м"
 
 #. A city in Arizona in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9629
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9633
 msgid "Window Rock"
 msgstr "УиндоÑ? Рок"
 
 #. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9631
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9635
 msgid "Windsor"
 msgstr "УиндзÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Connecticut in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9633
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9637
 msgid "Windsor Locks"
 msgstr "УиндзÑ?Ñ? Ð?окÑ?"
 
 #. A city in Kansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9635
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9639
 msgid "Winfield"
 msgstr "УинÑ?ийлд"
 
 #. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9637
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9641
 msgid "Wink"
 msgstr "Уинк"
 
 #. A city in Nevada in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9639
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9643
 msgid "Winnemucca"
 msgstr "Уинемака"
 
 #. A city in Manitoba in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9641
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9645
 msgid "Winnipeg"
 msgstr "Уинипег"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9643
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9647
 msgid "Winona"
 msgstr "Уинона"
 
 #. A city in Arizona in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9645
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9649
 msgid "Winslow"
 msgstr "УинÑ?лоÑ?"
 
 #. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9647
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9651
 msgid "Winston-Salem"
 msgstr "УинÑ?Ñ?Ñ?н-СейлÑ?м"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9649
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9653
 msgid "Winter Harbour"
 msgstr "УинÑ?Ñ?Ñ? ХаÑ?бÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9651
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9655
 msgid "Winter Haven"
 msgstr "УинÑ?Ñ?Ñ? ХевÑ?н"
 
 #. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9653
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9657
 msgid "Winterville"
 msgstr "УинÑ?Ñ?Ñ?вил"
 
 #. A city in Maine in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9655
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9659
 msgid "Wiscasset"
 msgstr "УиÑ?каÑ?еÑ?"
 
 #. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9657
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9661
 msgid "Wisconsin"
 msgstr "УиÑ?конÑ?ин"
 
 #. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9659
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9663
 msgid "Wisconsin Rapids"
 msgstr "УиÑ?конÑ?ин РапидÑ?"
 
 #. A city in Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9661
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9665
 msgid "Wise"
 msgstr "УайÑ?"
 
 #. A city in East and South East England in the United
 #. Kingdom
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9665
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9669
 msgid "Wittering"
 msgstr "УиÑ?Ñ?Ñ?инг"
 
 #. A city in the Netherlands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9667
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9671
 msgid "Woensdrecht"
 msgstr "Ð?Ñ?оенÑ?дÑ?еÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Montana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9669
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9673
 msgid "Wolf Point"
 msgstr "УÑ?лÑ? Ð?ойнÑ?"
 
 #. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9671
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9675
 msgid "Woodruff"
 msgstr "УÑ?дÑ?Ñ?Ñ?"
 
 #. A city in South Australia in Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9673
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9677
 msgid "Woomera"
 msgstr "УÑ?меÑ?а"
 
 #. A city in Ohio in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9675
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9679
 msgid "Wooster"
 msgstr "УÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?"
 
 #. A city in Massachusetts in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9677
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9681
 msgid "Worcester"
 msgstr "УоÑ?Ñ?еÑ?Ñ?еÑ?"
 
 #. A city in Wyoming in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9679
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9683
 msgid "Worland"
 msgstr "УоÑ?ланд"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9681
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9685
 msgid "Worthington"
 msgstr "УоÑ?Ñ?ингÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9683
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9687
 msgid "Wrangell"
 msgstr "Рангел"
 
 #. A city in Poland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9685
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9689
 msgid "WrocÅ?aw"
 msgstr "Ð?Ñ?оÑ?лав"
 
 #. A city in Hubei in China.
 #. The name is also written "武�".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9689
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9693
 msgid "Wuhan"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ан"
 
 #. A city in Lower Saxony in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9691
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9695
 msgid "Wunstorf"
 msgstr "Ð?Ñ?нÑ?Ñ?оÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9693
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9697
 msgid "Wynyard"
 msgstr "УинйаÑ?д"
 
 #. A city in Bavaria in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9695
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9699
 msgid "Würzburg"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?бÑ?Ñ?г"
 
 #. A city in Shaanxi in China.
 #. The name is also written "西�".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9699
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9703
 msgid "Xi'an"
 msgstr "Ð?иан"
 
 #. A city in Fujian in China.
 #. The name is also written "��".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9703
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9707
 msgid "Xiamen"
 msgstr "Ð?иамен"
 
 #. A state/province/territory in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9705
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9709
 msgid "Xinjiang"
 msgstr "Ð?инджианг"
 
 #. A city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9707
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9711
 msgid "Yacuiba"
 msgstr "ЯкÑ?иба"
 
 #. A city in Washington in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9709
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9713
 msgid "Yakima"
 msgstr "Якима"
 
 #. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9711
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9715
 msgid "Yakutat"
 msgstr "ЯкÑ?Ñ?аÑ?"
 
 #. A city in Russia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9713
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9717
 msgid "Yakutsk"
 msgstr "ЯкÑ?Ñ?Ñ?к"
 
@@ -23239,37 +23246,37 @@ msgstr "ЯкÑ?Ñ?Ñ?к"
 #. name is "ЯкÑ?Ñ?Ñ?кое вÑ?емÑ?". This string is only used in
 #. places where "Russia" is already clear from context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9719
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9723
 msgid "Yakutsk Time"
 msgstr "ЯкÑ?Ñ?Ñ?ко вÑ?еме"
 
 #. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9721
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9725
 msgid "Yamagata"
 msgstr "ЯмагаÑ?а"
 
 #. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9723
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9727
 msgid "Yamaguchi"
 msgstr "ЯмагÑ?Ñ?и"
 
 #. A city in Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9725
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9729
 msgid "Yanbu' al Bahr"
 msgstr "ЯнбÑ? ал Ð?аÑ?Ñ?"
 
 #. A city in South Dakota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9727
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9731
 msgid "Yankton"
 msgstr "ЯнкÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9729
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9733
 msgid "Yao"
 msgstr "Яо"
 
 #. The capital of Cameroon
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9731
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9735
 msgid "Yaounde"
 msgstr "ЯÑ?нде"
 
@@ -23278,24 +23285,24 @@ msgstr "ЯÑ?нде"
 #. string is only used in places where "Micronesia" is
 #. already clear from context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9737
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9741
 msgid "Yap / Chuuk"
 msgstr "Яп / ЧÑ?Ñ?к"
 
 #. A city in Nova Scotia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9739
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9743
 msgid "Yarmouth"
 msgstr "ЯÑ?мÑ?Ñ?"
 
 #. A city in Iran.
 #. The name is also written "Ù?زد".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9743
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9747
 msgid "Yazd"
 msgstr "Язд"
 
 #. A city in Russia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9745
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9749
 msgid "Yekaterinburg"
 msgstr "Ð?каÑ?еÑ?инбÑ?Ñ?г"
 
@@ -23304,269 +23311,274 @@ msgstr "Ð?каÑ?еÑ?инбÑ?Ñ?г"
 #. "Ð?каÑ?еÑ?инбÑ?Ñ?гÑ?кое вÑ?емÑ?". This string is only used in
 #. places where "Russia" is already clear from context.
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9751
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9755
 msgid "Yekaterinburg Time"
 msgstr "Ð?каÑ?еÑ?инбÑ?Ñ?гÑ?ко вÑ?еме"
 
 #. A city in Northwest Territories in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9753
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9757
 msgid "Yellowknife"
 msgstr "Ð?елоÑ?найÑ?"
 
 #. YE - Yemen
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9755
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9759
 msgid "Yemen"
 msgstr "Ð?емен"
 
 #. A city in South and South West England in the United
 #. Kingdom
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9759
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9763
 msgid "Yeovilton"
 msgstr "Ð?еовилÑ?он"
 
 #. The capital of Armenia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9761
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9765
 msgid "Yerevan"
 msgstr "Ð?Ñ?еван"
 
 #. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9763
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9767
 msgid "Yokota"
 msgstr "Ð?окоÑ?а"
 
 #. A city in New York in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9765
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9769
 msgid "Yonkers"
 msgstr "Ð?онкÑ?Ñ?Ñ?"
 
 #. A city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9767
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9771
 msgid "Yorkton"
 msgstr "Ð?оÑ?кÑ?Ñ?н"
 
 #. A city in Honduras
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9769
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9773
 msgid "Yoro"
 msgstr "Ð?оÑ?о"
 
 #. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9771
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9775
 msgid "Yoshinaga"
 msgstr "Ð?оÑ?инага"
 
 #. A city in Ohio in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9773
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9777
 msgid "Youngstown"
 msgstr "Ð?Ñ?нгÑ?Ñ?аÑ?н"
 
 #. A city in Iceland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9775
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9779
 msgid "Ytri-Njarðvík"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?и-Ð?Ñ?Ñ?двик"
 
 #. A state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9777
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9781
 msgid "Yucatán"
 msgstr "ЮкаÑ?ан"
 
 #. FIXME: rename this to Yukon
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9779
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9783
 msgid "Yukon Territory"
 msgstr "ТеÑ?иÑ?оÑ?иÑ? Юкон"
 
 #. A city in Arizona in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9781
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9785
 msgid "Yuma"
 msgstr "Юма"
 
 #. A state/province/territory in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9783
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9787
 msgid "Yunnan"
 msgstr "Юнан"
 
 #. A city in Russia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9785
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9789
 msgid "Yuzhno-Sakhalinsk"
 msgstr "Южно-СаÑ?алинÑ?к"
 
 #. A city in Iran.
 #. The name is also written "زابÙ?".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9789
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9793
 msgid "Zabol"
 msgstr "Ð?абол"
 
 #. A city in Croatia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9791
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9795
 msgid "Zadar"
 msgstr "Ð?адаÑ?"
 
 #. The capital of Croatia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9793
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9797
 msgid "Zagreb"
 msgstr "Ð?агÑ?еб"
 
 #. A city in Iran.
 #. The name is also written "زاÙ?داÙ? (Ú©Ù?)".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9797
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9801
 msgid "Zahedan-e (Yek)"
 msgstr "Ð?аÑ?едане (Ð?ек)"
 
 #. ZM - Zambia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9799
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9803
 msgid "Zambia"
 msgstr "Ð?амбиÑ?"
 
 #. A city in the Philippines
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9801
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9805
 msgid "Zamboanga City"
 msgstr "Ð?амбоанга Ñ?иÑ?и"
 
 #. A city in Suriname
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9803
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9807
 msgid "Zanderij"
 msgstr "Ð?андеÑ?иж"
 
 #. A city in Ohio in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9805
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9809
 msgid "Zanesville"
 msgstr "Ð?ейнÑ?вил"
 
 #. A city in Tanzania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9807
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9811
 msgid "Zanzibar"
 msgstr "Ð?анзибаÑ?"
 
 #. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9809
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9813
 msgid "Zaragoza"
 msgstr "СаÑ?агоÑ?а"
 
 #. A city in Austria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9811
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9815
 msgid "Zell am See"
 msgstr "Ð?ел ам Ð?ее"
 
 #. A city in Austria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9813
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9817
 msgid "Zeltweg"
 msgstr "Ð?елÑ?вег"
 
 #. A city in Serbia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9815
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9819
 msgid "Zemun"
 msgstr "Ð?емÑ?н"
 
 #. A state/province/territory in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9817
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9821
 msgid "Zhejiang"
 msgstr "Ð?еджианг"
 
 #. A city in Henan in China.
 #. The name is also written "é??å·?".
 #.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9821
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9825
 msgid "Zhengzhou"
 msgstr "Ð?енгжоÑ?"
 
 #. A city in Senegal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9823
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9827
 msgid "Ziguinchor"
 msgstr "Ð?игÑ?инÑ?оÑ?"
 
 #. ZW - Zimbabwe
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9825
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9829
 msgid "Zimbabwe"
 msgstr "Ð?имбабве"
 
 #. A city in Niger
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9827
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9831
 msgid "Zinder"
 msgstr "Ð?индеÑ?"
 
 #. A city in Rhineland-Palatinate in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9829
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9833
 msgid "Zweibrücken"
 msgstr "ЦвайбÑ?Ñ?кен"
 
 #. A city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9831
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9835
 msgid "Zákynthos"
 msgstr "Ð?акинÑ?оÑ?"
 
 #. A city in Switzerland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9833
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9837
 msgid "Zürich"
 msgstr "ЦÑ?Ñ?иÑ?"
 
 #. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9835
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9839
 msgid "Ã?rbatax"
 msgstr "Ð?Ñ?баÑ?акÑ?"
 
 #. A city in Portugal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9837
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9841
 msgid "Ã?gua de Pena"
 msgstr "Ð?кÑ?а де Ð?ена"
 
 #. A city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9839
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9843
 msgid "�no Síros"
 msgstr "Ð?но СиÑ?оÑ?"
 
 #. A city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9841
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9845
 msgid "Ã?raxos"
 msgstr "Ð?Ñ?акÑ?оÑ?"
 
 #. A city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9843
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9847
 msgid "�yios Athanásios"
 msgstr "Ð?гиоÑ? Ð?Ñ?анаÑ?иоÑ?"
 
 #. A city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9845
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9849
 msgid "Ã?ngelholm"
 msgstr "Ð?нгелÑ?олм"
 
 #. AX - Ã?land Islands, an autonomous province of Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9847
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9851
 msgid "Ã?land Islands"
 msgstr "о-ви Ð?оланд"
 
 #. A city in Denmark
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9849
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9853
 msgid "Ã?lborg"
 msgstr "Ð?лбоÑ?г"
 
 #. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9851
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9855
 msgid "Ã?lesund"
 msgstr "Ð?леÑ?Ñ?нд"
 
 #. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9853
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9857
 msgid "Ã?vreux"
 msgstr "Ð?вÑ?Ñ?о"
 
 #. A city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9855
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9859
 msgid "Ã?rebro"
 msgstr "Ð?оÑ?ебÑ?Ñ?о"
 
 #. A city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9857
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9861
 msgid "�rnsköldsvik"
 msgstr "Ð?оÑ?нÑ?кÑ?олдÑ?вик"
 
 #. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9859
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9863
 msgid "Ã?rsta"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ?а"
 
+#. A city in Poland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9865
+msgid "Å?ódź"
+msgstr "Ð?оÑ?"
+
 #. A city in Lithuania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9861
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9867
 msgid "Å iauliai"
 msgstr "ШÑ?Ñ?лÑ?й"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]