[libgweather] Updated Bulgarian translation
- From: Alexander Alexandrov Shopov <al_shopov src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [libgweather] Updated Bulgarian translation
- Date: Tue, 23 Feb 2010 05:49:58 +0000 (UTC)
commit 19c541811d7c7cfcb8d0c836fbd2d04f54a75098
Author: Alexander Shopov <ash contact bg>
Date: Tue Feb 23 07:49:46 2010 +0200
Updated Bulgarian translation
po-locations/bg.po | 4304 ++++++++++++++++++++++++++--------------------------
1 files changed, 2158 insertions(+), 2146 deletions(-)
---
diff --git a/po-locations/bg.po b/po-locations/bg.po
index d24541e..57d86da 100644
--- a/po-locations/bg.po
+++ b/po-locations/bg.po
@@ -16,8 +16,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: weather-locations trunk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-28 23:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-28 23:27+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-23 07:49+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-23 07:49+0200\n"
"Last-Translator: Krasimir Chonov <mk2616 abv bg>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict fsa-bg org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -10904,7 +10904,7 @@ msgstr "Ð?йдаÑ?о ФолÑ?"
msgid "Igloolik"
msgstr "Ð?глÑ?лик"
-#. A city in Nigeria
+#. A city in Lagos Nigeria
#: ../data/Locations.xml.in.h:4452
msgid "Ikeja"
msgstr "Ð?кеджа"
@@ -12260,141 +12260,148 @@ msgstr "Ð?Ñ?амÑ?оÑ?Ñ?"
msgid "Krasnodar"
msgstr "Ð?Ñ?аÑ?нодаÑ?"
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Ð?Ñ?аÑ?ноÑ?Ñ?Ñ?к".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5032
+msgid "Krasnoyarsk"
+msgstr "Ð?Ñ?аÑ?ноÑ?Ñ?Ñ?к"
+
#. A Russian time zone, used in the Krasnoyarsk krai and
#. surrounding areas of central Russia. The Russian name is
#. "Ð?Ñ?аÑ?ноÑ?Ñ?Ñ?кое вÑ?емÑ?". This string is only used in places
#. where "Russia" is already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5034
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5038
msgid "Krasnoyarsk Time"
msgstr "Ð?Ñ?аÑ?ноÑ?Ñ?Ñ?ко вÑ?еме"
#. A city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5036
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5040
msgid "Kristianstad"
msgstr "Ð?Ñ?иÑ?Ñ?ианÑ?Ñ?ад"
#. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5038
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5042
msgid "Kristiansund"
msgstr "Ð?Ñ?иÑ?Ñ?ианÑ?Ñ?нд"
#. A city in Finland.
#. The local name in Swedish is "Kronoby".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5042
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5046
msgid "Kruunupyy"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?нÑ?пий"
#. A city in Ukraine
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5044
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5048
msgid "Kryvyy Rih"
msgstr "Ð?Ñ?ивой Рог"
#. A city in Malaysia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5046
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5050
msgid "Kuah"
msgstr "Ð?Ñ?а"
#. The capital of Malaysia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5048
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5052
msgid "Kuala Lumpur"
msgstr "Ð?Ñ?ала Ð?Ñ?мпÑ?Ñ?"
#. A city in Malaysia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5050
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5054
msgid "Kuantan"
msgstr "Ð?Ñ?анÑ?ан"
#. A city in Malaysia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5052
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5056
msgid "Kuching"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?инг"
#. A city in Malaysia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5054
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5058
msgid "Kudat"
msgstr "Ð?Ñ?даÑ?"
#. A city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5056
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5060
msgid "Kugaaruk"
msgstr "Ð?Ñ?гаÑ?Ñ?к"
#. A city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5058
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5062
msgid "Kugluktuk"
msgstr "Ð?Ñ?глÑ?кÑ?Ñ?к"
#. A city in Greenland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5060
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5064
msgid "Kulusuk"
msgstr "Ð?Ñ?лÑ?Ñ?Ñ?к"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5062
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5066
msgid "Kumamoto"
msgstr "Ð?Ñ?мамоÑ?о"
#. A city in Yunnan in China.
#. The name is also written "æ??æ??".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5066
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5070
msgid "Kunming"
msgstr "Ð?Ñ?нминг"
#. A city in South Korea
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5068
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5072
msgid "Kunsan"
msgstr "Ð?Ñ?нÑ?ан"
#. A city in Western Australia in Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5070
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5074
msgid "Kununurra"
msgstr "Ð?Ñ?нÑ?нÑ?Ñ?а"
#. A city in Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5072
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5076
msgid "Kuopio"
msgstr "Ð?Ñ?опио"
#. A city in Estonia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5074
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5078
msgid "Kuressaare"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?еÑ?ааÑ?е"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5076
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5080
msgid "Kushiro"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?иÑ?о"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5078
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5082
msgid "Kustatan"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?аÑ?ан"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5080
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5084
msgid "Kuujjuaq"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?жÑ?ак"
#. A city in Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5082
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5086
msgid "Kuusamo"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?амо"
#. KG - Kyrgyzstan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5084
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5088
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Ð?иÑ?гизÑ?Ñ?ан"
#. A city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5086
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5090
msgid "Kárpathos"
msgstr "Ð?аÑ?паÑ?оÑ?"
#. A city in Estonia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5088
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5092
msgid "Kärdla"
msgstr "Ð?аÑ?дла"
@@ -12402,333 +12409,333 @@ msgstr "Ð?аÑ?дла"
#. A city in Greece.
#. The name is also written "Î?ÎÏ?κÏ?Ï?α".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5092
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5096
msgid "Kérkyra"
msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ?"
#. A city in Greece.
#. The name is also written "Î?Ï?θηÏ?α".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5096
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5100
msgid "Kýthira"
msgstr "Ð?иÑ?иÑ?а"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5098
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5102
msgid "L'Anse-Saint-Jean"
msgstr "Ð?'Ð?нÑ?-Сен-Ð?ан"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5100
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5104
msgid "L'Ascension"
msgstr "Ð?'Ð?Ñ?енÑ?ион"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5102
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5106
msgid "L'Assomption"
msgstr "Ð?'Ð?Ñ?омÑ?ион"
#. A city in Ukraine
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5104
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5108
msgid "L'viv"
msgstr "Ð?вов"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5106
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5110
msgid "La Baie"
msgstr "Ð?а Ð?айе"
#. A city in Honduras
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5108
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5112
msgid "La Ceiba"
msgstr "Ð?а Сеиба"
#. A city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5110
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5114
msgid "La Chica"
msgstr "Ð?а Чика"
#. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5112
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5116
msgid "La Crosse"
msgstr "Ð?а Ð?Ñ?оÑ?"
#. A city in Honduras
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5114
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5118
msgid "La Esperanza"
msgstr "Ð?а Ð?Ñ?пеÑ?анÑ?а"
#. A city in Oregon in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5116
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5120
msgid "La Grande"
msgstr "Ð?а Ð?Ñ?анд"
#. A city in Jersey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5118
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5122
msgid "La Hougue"
msgstr "Ð?а ХоÑ?г"
#. A city in Colorado in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5120
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5124
msgid "La Junta"
msgstr "Ð?а Ð¥Ñ?нÑ?а"
#. A city in Honduras
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5122
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5126
msgid "La Mesa"
msgstr "Ð?а Ð?еÑ?а"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5124
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5128
msgid "La Roche-sur-Yon"
msgstr "Ð?а РоÑ?-Ñ?Ñ?Ñ?-Ð?он"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5126
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5130
msgid "La Rochelle"
msgstr "Ð?а РоÑ?ел"
#. A city in the Dominican Republic
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5128
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5132
msgid "La Romana"
msgstr "Ð?а Романа"
#. A city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5130
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5134
msgid "La Ronge"
msgstr "Ð?а Ронж"
#. A city in Chile
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5132
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5136
msgid "La Serena"
msgstr "Ð?а СеÑ?ена"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5134
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5138
msgid "La Tuque"
msgstr "Ð?а ТÑ?к"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5136
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5140
msgid "La Verne"
msgstr "Ð?а Ð?еÑ?не"
#. A city in Colorado in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5138
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5142
msgid "La Veta"
msgstr "Ð?а Ð?еÑ?а"
#. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5140
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5144
msgid "Laage"
msgstr "Ð?ааге"
#. A city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5142
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5146
msgid "Lac La Biche"
msgstr "Ð?ак Ð?а Ð?иÑ?"
#. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5144
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5148
msgid "Lacon"
msgstr "Ð?ейкÑ?н"
#. A city in New Hampshire in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5146
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5150
msgid "Laconia"
msgstr "Ð?акониÑ?"
#. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5148
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5152
msgid "Ladysmith"
msgstr "Ð?ейдиÑ?миÑ?"
#. A city in Bavaria in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5150
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5154
msgid "Lager Lechfeld"
msgstr "Ð?агеÑ? Ð?еÑ?Ñ?елд"
#. A city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5152
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5156
msgid "Laghouat"
msgstr "Ð?агÑ?аÑ?"
#. A city in Oaxaca in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5154
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5158
msgid "Laguna Tepic"
msgstr "Ð?агÑ?на Тепик"
#. A city in Hawaii in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5156
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5160
msgid "Lahaina"
msgstr "Ð?аÑ?айна"
#. A city in Pakistan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5158
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5162
msgid "Lahore"
msgstr "Ð?аÑ?оÑ?"
#. A city in Baden-Württemberg in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5160
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5164
msgid "Lahr"
msgstr "Ð?аÑ?"
#. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5162
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5166
msgid "Laigueglia"
msgstr "Ð?аигÑ?елиÑ?"
#. A city in Portugal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5164
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5168
msgid "Lajes"
msgstr "Ð?аÑ?еÑ?"
#. A city in Louisiana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5166
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5170
msgid "Lake Charles"
msgstr "Ð?ейк ЧаÑ?лÑ?"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5168
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5172
msgid "Lake Minchumina"
msgstr "Ð?ейк Ð?инÑ?Ñ?мина"
#. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5170
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5174
msgid "Lakeland"
msgstr "Ð?ейкланд"
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5174
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5178
msgid "Lakenheath"
msgstr "Ð?ейкÑ?нÑ?ийÑ?"
#. A city in Utah in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5176
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5180
msgid "Lakeside"
msgstr "Ð?ейкÑ?айд"
#. A city in Oregon in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5178
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5182
msgid "Lakeview"
msgstr "Ð?ейквÑ?"
#. A city in Colorado in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5180
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5184
msgid "Lakewood"
msgstr "Ð?ейкÑ?д"
#. A city in Colorado in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5182
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5186
msgid "Lamar"
msgstr "Ð?амаÑ?"
#. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5184
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5188
msgid "Lambertville"
msgstr "Ð?амбÑ?Ñ?Ñ?вил"
#. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5186
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5190
msgid "Lamoni"
msgstr "Ð?амони"
#. A city in Thailand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5188
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5192
msgid "Lampang"
msgstr "Ð?ампанг"
#. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5190
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5194
msgid "Lampedusa"
msgstr "о-в Ð?ампедÑ?за"
#. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5192
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5196
msgid "Land O' Lakes"
msgstr "Ð?енд Ð?' Ð?ейкÑ?"
#. A city in Wyoming in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5194
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5198
msgid "Lander"
msgstr "Ð?андеÑ?"
#. A city in Bavaria in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5196
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5200
msgid "Landsberg"
msgstr "Ð?андÑ?беÑ?г"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5198
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5202
msgid "Lannion"
msgstr "Ð?анион"
#. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5200
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5204
msgid "Lansing"
msgstr "Ð?анÑ?инг"
#. A city in Gansu in China.
#. The name is also written "å?°å·?".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5204
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5208
msgid "Lanzhou"
msgstr "Ð?анжоÑ?"
#. A city in the Philippines
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5206
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5210
msgid "Laoag"
msgstr "Ð?аоаг"
#. LA - Lao People's Democratic Republic
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5208
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5212
msgid "Laos"
msgstr "Ð?аоÑ?"
#. A city in Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5210
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5214
msgid "Lappeenranta"
msgstr "Ð?апеенÑ?анÑ?а"
#. A city in Iran
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5212
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5216
msgid "Lar"
msgstr "Ð?аÑ?"
#. A city in Victoria in Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5214
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5218
msgid "Lara"
msgstr "Ð?аÑ?а"
#. A city in Wyoming in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5216
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5220
msgid "Laramie"
msgstr "Ð?аÑ?ами"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5218
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5222
msgid "Laredo"
msgstr "Ð?аÑ?едо"
#. A city in Cyprus
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5220
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5224
msgid "Larnaca"
msgstr "Ð?аÑ?нака"
#. A city in New Mexico in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5222
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5226
msgid "Las Cruces"
msgstr "Ð?аÑ? Ð?Ñ?Ñ?кеÑ?"
#. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5224
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5228
msgid "Lasqueti"
msgstr "Ð?аÑ?кеÑ?и"
#. A city in Ecuador
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5226
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5230
msgid "Latacunga"
msgstr "Ð?аÑ?акÑ?нга"
@@ -12736,245 +12743,245 @@ msgstr "Ð?аÑ?акÑ?нга"
#. "Latakia" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Al Ladhiqiyah".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5231
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5235
msgid "Latakia"
msgstr "Ð?аÑ?акиÑ?"
#. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5233
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5237
msgid "Latina"
msgstr "Ð?аÑ?ина"
#. A city in Pennsylvania in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5235
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5239
msgid "Latrobe"
msgstr "Ð?аÑ?Ñ?оÑ?б"
#. LV - Latvia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5237
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5241
msgid "Latvia"
msgstr "Ð?аÑ?виÑ?"
#. A city in Tasmania in Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5239
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5243
msgid "Launceston"
msgstr "Ð?онÑ?еÑ?Ñ?Ñ?н"
#. A city in Baden-Württemberg in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5241
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5245
msgid "Laupheim"
msgstr "Ð?аÑ?пÑ?айм"
#. A city in Oklahoma in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5243
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5247
msgid "Lawton"
msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ?н"
#. A city in Martinique
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5245
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5249
msgid "Le Lamentin"
msgstr "Ð?Ñ?о Ð?аменÑ?ен"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5247
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5251
msgid "Le Mans"
msgstr "Ð?Ñ?о Ð?ан"
#. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5249
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5253
msgid "Le Mars"
msgstr "Ð?е Ð?аÑ?Ñ?"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5251
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5255
msgid "Le Puy"
msgstr "Ð?е Ð?Ñ?й"
#. A city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5253
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5257
msgid "Leader"
msgstr "Ð?ийдÑ?Ñ?"
#. A city in Colorado in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5255
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5259
msgid "Leadville"
msgstr "Ð?ийдвил"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5257
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5261
msgid "Leaf River"
msgstr "Ð?ийÑ? РивÑ?Ñ?"
#. A city in Western Australia in Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5259
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5263
msgid "Learmonth"
msgstr "Ð?иÑ?Ñ?манÑ?"
#. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5261
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5265
msgid "Lecce"
msgstr "Ð?еÑ?е"
#. A city in North West England in the United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5263
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5267
msgid "Leeds"
msgstr "Ð?ийдÑ?"
#. A city in North West England in the United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5265
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5269
msgid "Leeming Bar"
msgstr "Ð?ийминг Ð?аÑ?"
#. A city in the Netherlands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5267
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5271
msgid "Leeuwarden"
msgstr "Ð?еÑ?ваÑ?ден"
#. A city in Louisiana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5269
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5273
msgid "Leeville"
msgstr "Ð?ийвил"
#. A city in India.
#. The local name in Hindi is "ल�ह"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5272
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5276
msgid "Leh"
msgstr "Ð?е"
#. A city in Saxony in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5274
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5278
msgid "Leipzig"
msgstr "Ð?айпÑ?иг"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5276
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5280
msgid "Lemoore"
msgstr "Ð?имÑ?Ñ?"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5278
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5282
msgid "Lennoxville"
msgstr "Ð?енÑ?кÑ?вил"
#. A city in Guadeloupe
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5280
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5284
msgid "Les Abymes"
msgstr "Ð?еÑ? Ð?бимеÑ?"
#. LS - Lesotho
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5282
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5286
msgid "Lesotho"
msgstr "Ð?еÑ?оÑ?о"
#. A city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5284
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5288
msgid "Lethbridge"
msgstr "Ð?еÑ?бÑ?идж"
#. A city in Colombia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5286
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5290
msgid "Leticia"
msgstr "Ð?еÑ?иÑ?иÑ?"
#. A city in Botswana
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5288
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5292
msgid "Letlhakane"
msgstr "Ð?еÑ?лÑ?акане"
#. A city in Scotland in the United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5290
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5294
msgid "Leuchars"
msgstr "Ð?Ñ?оÑ?аÑ?Ñ?"
#. A city in West Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5292
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5296
msgid "Lewisburg"
msgstr "Ð?Ñ?иÑ?бÑ?Ñ?г"
#. A city in Idaho in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5294
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5298
msgid "Lewiston"
msgstr "Ð?Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?н"
#. A city in Montana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5296
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5300
msgid "Lewistown"
msgstr "Ð?Ñ?иÑ?Ñ?аÑ?н"
#. A state/province/territory in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5298
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5302
msgid "Liaoning"
msgstr "Ð?Ñ?онинг"
#. A city in Kansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5300
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5304
msgid "Liberal"
msgstr "Ð?ибеÑ?ал"
#. A city in the Czech Republic
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5302
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5306
msgid "Liberec"
msgstr "Ð?ибеÑ?еÑ?"
#. The capital of Gabon
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5304
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5308
msgid "Libreville"
msgstr "Ð?ибÑ?евил"
#. LY - Libyan Arab Jamahiriya
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5306
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5310
msgid "Libya"
msgstr "Ð?ибиÑ?"
#. A city in Mozambique
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5308
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5312
msgid "Lichinga"
msgstr "Ð?иÑ?инга"
#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5310
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5314
msgid "Liebenscheid"
msgstr "Ð?ибенÑ?Ñ?айд"
#. LI - Liechtenstien
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5312
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5316
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Ð?иÑ?Ñ?енÑ?айн"
#. A city in Latvia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5314
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5318
msgid "LiepÄ?ja"
msgstr "Ð?иепаÑ?"
#. A city in Hawaii in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5316
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5320
msgid "Lihue"
msgstr "Ð?иÑ?Ñ?"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5318
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5322
msgid "Lille"
msgstr "Ð?ил"
#. A state in Belgium. local name (nl): Limburg. local name
#. (fr): Limbourg. local name (de): Limburg.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5322
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5326
msgid "Limburg"
msgstr "Ð?имбÑ?Ñ?г"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5324
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5328
msgid "Lime Village"
msgstr "Ð?айм Ð?илидж"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5326
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5330
msgid "Limoges"
msgstr "Ð?имож"
#. A city in Colorado in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5328
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5332
msgid "Limon"
msgstr "Ð?имÑ?н"
@@ -12982,22 +12989,22 @@ msgstr "Ð?имÑ?н"
#. island groups of Kiribati. This string is only used in
#. places where "Kiribati" is already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5333
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5337
msgid "Line Islands"
msgstr "о-ви Ð?айн"
#. A city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5335
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5339
msgid "Linköping"
msgstr "Ð?инкÑ?опинг"
#. A city in North West England in the United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5337
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5341
msgid "Linton upon Ouse"
msgstr "Ð?инÑ?Ñ?н-Ñ?пон-УÑ?"
#. A city in Austria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5339
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5343
msgid "Linz"
msgstr "Ð?инÑ?"
@@ -13005,47 +13012,47 @@ msgstr "Ð?инÑ?"
#. "Lisbon" is the traditional English name.
#. The local name in Portuguese is "Lisboa".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5344
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5348
msgid "Lisbon"
msgstr "Ð?иÑ?абон"
#. LT - Lithuania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5346
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5350
msgid "Lithuania"
msgstr "Ð?иÑ?ва"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5348
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5352
msgid "Little Falls"
msgstr "Ð?иÑ?Ñ?л ФолÑ?"
#. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5350
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5354
msgid "Little Prairie"
msgstr "Ð?иÑ?Ñ?л Ð?Ñ?еÑ?и"
#. A city in Arkansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5352
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5356
msgid "Little Rock"
msgstr "Ð?иÑ?Ñ?л Рок"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5354
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5358
msgid "Livermore"
msgstr "Ð?ивÑ?Ñ?моÑ?"
#. A city in Montana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5356
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5360
msgid "Livingston"
msgstr "Ð?ивингÑ?Ñ?Ñ?н"
#. A city in Zambia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5358
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5362
msgid "Livingstone"
msgstr "Ð?ивингÑ?Ñ?он"
#. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5360
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5364
msgid "Livonia"
msgstr "Ð?ивониÑ?"
@@ -13053,92 +13060,92 @@ msgstr "Ð?ивониÑ?"
#. (fr_BE): Lîdje. local name (nl): Luik. local name (de):
#. Lüttich.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5365
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5369
msgid "Liège"
msgstr "Ð?иеж"
#. A city in Croatia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5367
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5371
msgid "Liška"
msgstr "Ð?иÑ?ка"
#. The capital of Slovenia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5369
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5373
msgid "Ljubljana"
msgstr "Ð?Ñ?блÑ?на"
#. A city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5371
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5375
msgid "Ljungbyhed"
msgstr "Ð?Ñ?нгбиÑ?ед"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5373
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5377
msgid "Llano"
msgstr "Ð?Ñ?но"
#. A city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5375
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5379
msgid "Lloydminster"
msgstr "Ð?ойдминÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
#. The capital of Swaziland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5377
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5381
msgid "Lobamba"
msgstr "Ð?обамба"
#. A city in Utah in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5379
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5383
msgid "Logan"
msgstr "Ð?оÑ?ган"
#. A city in Botswana
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5381
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5385
msgid "Lokerane"
msgstr "Ð?океÑ?ане"
#. The capital of Togo
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5383
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5387
msgid "Lome"
msgstr "Ð?оме"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5385
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5389
msgid "Lompoc"
msgstr "Ð?омпок"
#. A city in Paraná in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5387
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5391
msgid "Londrina"
msgstr "Ð?ондÑ?ина"
#. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5389
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5393
msgid "Lone Rock"
msgstr "Ð?оÑ?н Рок"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5391
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5395
msgid "Long Beach"
msgstr "Ð?онг Ð?ийÑ?"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5393
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5397
msgid "Longue-Pointe-de-Mingan"
msgstr "Ð?онг-Ð?ойнÑ?-де-Ð?инган"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5395
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5399
msgid "Longview"
msgstr "Ð?онгвÑ?"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5397
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5401
msgid "Longville"
msgstr "Ð?онгвил"
#. The capital of Svalbard and Jan Mayen
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5399
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5403
msgid "Longyearbyen"
msgstr "Ð?онгйеÑ?бйен"
@@ -13146,72 +13153,72 @@ msgstr "Ð?онгйеÑ?бйен"
#. coast of Australia. This string is only used in places
#. where "Australia" is already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5404
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5408
msgid "Lord Howe Island"
msgstr "о-в Ð?оÑ?д ХоÑ?"
#. A city in Baja California Sur in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5406
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5410
msgid "Loreto"
msgstr "Ð?оÑ?еÑ?о"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5408
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5412
msgid "Los Alamitos"
msgstr "Ð?оÑ? Ð?ламиÑ?оÑ?"
#. A city in New Mexico in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5410
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5414
msgid "Los Alamos"
msgstr "Ð?оÑ? Ð?ламоÑ?"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5412
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5416
msgid "Los Angeles"
msgstr "Ð?оÑ? Ð?нджелиÑ?"
#. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5414
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5418
msgid "Los BaldÃos"
msgstr "Ð?оÑ? Ð?алдиоÑ?"
#. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5416
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5420
msgid "Los Llanos"
msgstr "Ð?оÑ? Ð?Ñ?ноÑ?"
#. A city in Sinaloa in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5418
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5422
msgid "Los Mochis"
msgstr "Ð?оÑ? Ð?оÑ?иÑ?"
#. A city in Scotland in the United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5420
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5424
msgid "Lossiemouth"
msgstr "Ð?оÑ?имÑ?Ñ?"
#. A city in Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5422
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5426
msgid "Louisa"
msgstr "Ð?Ñ?иза"
#. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5424
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5428
msgid "Louisburg"
msgstr "Ð?Ñ?иÑ?бÑ?Ñ?г"
#. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5426
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5430
msgid "Louisiana"
msgstr "Ð?Ñ?изиана"
#. A city in Kentucky in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5428
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5432
msgid "Louisville"
msgstr "Ð?Ñ?иÑ?вил"
#. A city in Nevada in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5430
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5434
msgid "Lovelock"
msgstr "Ð?авлок"
@@ -13219,81 +13226,81 @@ msgstr "Ð?авлок"
#. Please use that unless you know that it has a different
#. name in your language.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5435
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5439
msgid "Lower Saxony"
msgstr "Ð?олна СакÑ?ониÑ?"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5437
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5441
msgid "Lubbock"
msgstr "Ð?абок"
#. A city in India.
#. The local name in Hindi is "ल�न�".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5441
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5445
msgid "Lucknow"
msgstr "Ð?Ñ?кноÑ?"
#. A city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5443
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5447
msgid "Lucky Lake"
msgstr "Ð?Ñ?ки Ð?ейк"
#. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5445
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5449
msgid "Ludington"
msgstr "Ð?Ñ?дингÑ?Ñ?н"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5447
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5451
msgid "Lufkin"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?кин"
#. A city in Switzerland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5449
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5453
msgid "Lugano"
msgstr "Ð?Ñ?гано"
#. A city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5451
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5455
msgid "Luleå"
msgstr "Ð?Ñ?леа"
#. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5453
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5457
msgid "Lumberton"
msgstr "Ð?Ñ?мбеÑ?Ñ?Ñ?н"
#. A city in Sierra Leone
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5455
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5459
msgid "Lungi"
msgstr "Ð?Ñ?нги"
#. A city in Malta
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5457
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5461
msgid "Luqa"
msgstr "Ð?Ñ?ка"
#. The capital of Zambia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5459
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5463
msgid "Lusaka"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ака"
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5463
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5467
msgid "Luton"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?н"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5465
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5469
msgid "Luverne"
msgstr "Ð?Ñ?вÑ?Ñ?н"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5467
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5471
msgid "Luxeuil-les-Bains"
msgstr "Ð?Ñ?кÑ?ой ле Ð?ен"
@@ -13301,96 +13308,96 @@ msgstr "Ð?Ñ?кÑ?ой ле Ð?ен"
#. "Luxor" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Al Uqsur".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5472
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5476
msgid "Luxor"
msgstr "Ð?Ñ?кÑ?оÑ?"
#. A city in Slovakia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5474
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5478
msgid "LuÄ?enec"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?енеÑ?"
#. A city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5476
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5480
msgid "Lycksele"
msgstr "Ð?икÑ?еле"
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5480
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5484
msgid "Lydd"
msgstr "Ð?ид"
#. A city in Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5482
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5486
msgid "Lynchburg"
msgstr "Ð?инÑ?бÑ?Ñ?г"
#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5486
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5490
msgid "Lyneham"
msgstr "Ð?айнÑ?ам"
#. A city in Manitoba in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5488
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5492
msgid "Lynn Lake"
msgstr "Ð?ин Ð?ейк"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5490
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5494
msgid "Lyon"
msgstr "Ð?ион"
#. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5492
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5496
msgid "Lytton"
msgstr "Ð?иÑ?Ñ?н"
#. A city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5494
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5498
msgid "Lárisa"
msgstr "Ð?аÑ?иÑ?а"
#. A city in Yemen
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5496
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5500
msgid "Ma'rib"
msgstr "Ð?аÑ?иб"
#. A city in the Netherlands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5498
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5502
msgid "Maastricht"
msgstr "Ð?ааÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ?"
#. MK - The Former Yugoslav Republic of Macedonia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5500
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5504
msgid "Macedonia"
msgstr "Ð?акедониÑ?"
#. A city in Alagoas in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5502
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5506
msgid "Maceió"
msgstr "Ð?аÑ?ейо"
#. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5504
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5508
msgid "Mackinac Island"
msgstr "о-в Ð?акинак"
#. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5506
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5510
msgid "Macomb"
msgstr "Ð?акомб"
#. A city in Georgia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5508
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5512
msgid "Macon"
msgstr "Ð?акон"
#. MG - Madagascar
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5510
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5514
msgid "Madagascar"
msgstr "Ð?адагаÑ?каÑ?"
@@ -13398,29 +13405,29 @@ msgstr "Ð?адагаÑ?каÑ?"
#. of Madeira. The string is only used in places where
#. "Portugal" is already understood from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5515
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5519
msgid "Madeira"
msgstr "Ð?адейÑ?а"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5517
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5521
msgid "Madera"
msgstr "Ð?адеÑ?а"
#. The capital of Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5519
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5523
msgid "Madrid"
msgstr "Ð?адÑ?ид"
#. A city in Thailand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5521
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5525
msgid "Mae Hong Son"
msgstr "Ð?ае Хонг Сон"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Ð?агадан".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5525
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5529
msgid "Magadan"
msgstr "Ð?агадан"
@@ -13429,51 +13436,51 @@ msgstr "Ð?агадан"
#. "Ð?агаданÑ?кое вÑ?емÑ?". This string is only used in places
#. where "Russia" is already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5531
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5535
msgid "Magadan Time"
msgstr "Ð?агаданÑ?ко вÑ?еме"
#. A city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5533
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5537
msgid "Magdalena"
msgstr "Ð?агдалена"
#. A city in Madagascar
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5535
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5539
msgid "Mahajanga"
msgstr "Ð?аÑ?аджанга"
#. A city in Israel
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5537
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5541
msgid "Mahanayim"
msgstr "Ð?аÑ?анаим"
#. A city in Israel
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5539
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5543
msgid "Mahane Yisra'el"
msgstr "Ð?аÑ?ане Ð?Ñ?Ñ?аил"
#. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5541
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5545
msgid "Mahón"
msgstr "Ð?аон"
#. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5543
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5547
msgid "Maine"
msgstr "Ð?ейн"
#. This refers to the time zone for mainland Chile (as
#. opposed to the time zone for Easter Island).
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5547
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5551
msgid "Mainland Chile"
msgstr "Ð?онÑ?иненÑ?ално Чили"
#. This refers to the time zone for mainland Ecuador (as
#. opposed to the time zone for the Galapagos Islands).
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5551
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5555
msgid "Mainland Ecuador"
msgstr "Ð?онÑ?иненÑ?ален Ð?квадоÑ?"
@@ -13484,66 +13491,66 @@ msgstr "Ð?онÑ?иненÑ?ален Ð?квадоÑ?"
#. there a better name for this? "Mainland" seems odd in
#. reference to an island nation...
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5559
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5563
msgid "Mainland New Zealand"
msgstr "Ð?онÑ?иненÑ?ална Ð?ова Ð?еландиÑ?"
#. This refers to the time zone for mainland Portugal (as
#. opposed to the time zone for the Azores).
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5563
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5567
msgid "Mainland Portugal"
msgstr "Ð?онÑ?иненÑ?ална Ð?оÑ?Ñ?Ñ?галиÑ?"
#. This refers to the time zone for mainland Spain (as
#. opposed to the time zone for the Canary Islands).
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5567
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5571
msgid "Mainland Spain"
msgstr "Ð?онÑ?иненÑ?ална Ð?Ñ?паниÑ?"
#. The capital of the Marshall Islands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5569
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5573
msgid "Majuro"
msgstr "Ð?аджÑ?Ñ?о"
#. A city in Indonesia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5571
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5575
msgid "Makassar"
msgstr "Ð?акаÑ?аÑ?"
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5573
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5577
msgid "Makkovik"
msgstr "Ð?аковик"
#. The capital of Equatorial Guinea
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5575
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5579
msgid "Malabo"
msgstr "Ð?алабо"
#. A city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5577
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5581
msgid "Malatya"
msgstr "Ð?алаÑ?иÑ?"
#. MW - Malawi
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5579
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5583
msgid "Malawi"
msgstr "Ð?алави"
#. MY - Malaysia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5581
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5585
msgid "Malaysia"
msgstr "Ð?алайзиÑ?"
#. MV - Maldives
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5583
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5587
msgid "Maldives"
msgstr "Ð?алдивÑ?ки оÑ?Ñ?Ñ?ови"
#. A city in Uruguay
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5585
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5589
msgid "Maldonado"
msgstr "Ð?алдонадо"
@@ -13551,27 +13558,27 @@ msgstr "Ð?алдонадо"
#. "Male" is the traditional English name.
#. The local name in Dhivehi is "Maale".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5590
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5594
msgid "Male"
msgstr "Ð?але"
#. ML - Mali
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5592
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5596
msgid "Mali"
msgstr "Ð?али"
#. A city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5594
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5598
msgid "Malmö"
msgstr "Ð?алмÑ?о"
#. The capital of Mayotte
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5596
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5600
msgid "Mamoudzou"
msgstr "Ð?амÑ?джÑ?"
#. The capital of Nicaragua
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5598
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5602
msgid "Managua"
msgstr "Ð?анагÑ?а"
@@ -13579,193 +13586,193 @@ msgstr "Ð?анагÑ?а"
#. "Manama" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Al Manamah / اÙ?Ù?Ù?اÙ?Ø©".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5603
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5607
msgid "Manama"
msgstr "Ð?анама"
#. A city in Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5605
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5609
msgid "Manassas"
msgstr "Ð?анаÑ?аÑ?"
#. A city in Amazonas in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5607
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5611
msgid "Manaus"
msgstr "Ð?анаÑ?Ñ?"
#. A city in the Dominican Republic
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5609
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5613
msgid "Mancha Nueva"
msgstr "Ð?анÑ?а Ð?Ñ?ева"
#. A city in Kansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5611
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5615
msgid "Manhattan"
msgstr "Ð?анÑ?аÑ?Ñ?н"
#. A city in Amazonas in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5613
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5617
msgid "Manicoré"
msgstr "Ð?аникоÑ?е"
#. The capital of the Philippines
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5615
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5619
msgid "Manila"
msgstr "Ð?анила"
#. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5617
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5621
msgid "Manistee"
msgstr "Ð?аниÑ?Ñ?и"
#. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5619
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5623
msgid "Manistique"
msgstr "Ð?аниÑ?Ñ?ик"
#. A state/province/territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5621
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5625
msgid "Manitoba"
msgstr "Ð?аниÑ?оба"
#. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5623
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5627
msgid "Manitowoc"
msgstr "Ð?аниÑ?овок"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5625
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5629
msgid "Maniwaki"
msgstr "Ð?аниÑ?аки"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5627
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5631
msgid "Mankato"
msgstr "Ð?анкаÑ?о"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5629
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5633
msgid "Manley Hot Springs"
msgstr "Ð?анли ХоÑ? СпÑ?ингÑ?"
#. A city in Ohio in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5631
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5635
msgid "Mansfield"
msgstr "Ð?анÑ?Ñ?ийлд"
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5635
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5639
msgid "Manston"
msgstr "Ð?анÑ?Ñ?Ñ?н"
#. A city in Ecuador
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5637
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5641
msgid "Manta"
msgstr "Ð?анÑ?а"
#. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5639
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5643
msgid "Manteo"
msgstr "Ð?анÑ?ео"
#. A city in Swaziland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5641
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5645
msgid "Manzini"
msgstr "Ð?анзини"
#. A city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5643
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5647
msgid "Maple Creek"
msgstr "Ð?ейпÑ?л Ð?Ñ?ийк"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5645
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5649
msgid "Maple Lake"
msgstr "Ð?ейпÑ?л Ð?ейк"
#. The capital of Mozambique
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5647
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5651
msgid "Maputo"
msgstr "Ð?апÑ?Ñ?о"
#. A city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5649
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5653
msgid "Mar del Plata"
msgstr "Ð?аÑ? дел Ð?лаÑ?а"
#. A city in Pará in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5651
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5655
msgid "Marabá"
msgstr "Ð?аÑ?аба"
#. A city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5653
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5657
msgid "Maracaibo"
msgstr "Ð?аÑ?акайбо"
#. A city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5655
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5659
msgid "Maracay"
msgstr "Ð?аÑ?акай"
#. A state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5657
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5661
msgid "Maranhão"
msgstr "Ð?аÑ?анÑ?о"
#. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5659
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5663
msgid "Marathon"
msgstr "Ð?аÑ?аÑ?он"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5661
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5665
msgid "Marfa"
msgstr "Ð?аÑ?Ñ?а"
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5665
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5669
msgid "Marham"
msgstr "Ð?аÑ?Ñ?ам"
#. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5667
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5671
msgid "Marianna"
msgstr "Ð?аÑ?иана"
#. A city in Slovenia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5669
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5673
msgid "Maribor"
msgstr "Ð?аÑ?ибоÑ?"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5671
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5675
msgid "Maricourt"
msgstr "Ð?аÑ?икоÑ?Ñ?"
#. A city in the Ã?land Islands.
#. The local name in Finnish is "Maarianhamina".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5675
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5679
msgid "Mariehamn"
msgstr "Ð?аÑ?иеÑ?амн"
#. A city in Georgia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5677
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5681
msgid "Marietta"
msgstr "Ð?аÑ?иеÑ?а"
#. A city in Dominica
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5679
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5683
msgid "Marigot"
msgstr "Ð?аÑ?игоÑ?"
#. A city in Paraná in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5681
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5685
msgid "Maringá"
msgstr "Ð?аÑ?инга"
@@ -13773,188 +13780,188 @@ msgstr "Ð?аÑ?инга"
#. French Polynesia. This string is only used in places
#. where "French Polynesia" is already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5686
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5690
msgid "Marquesas Islands"
msgstr "Ð?аÑ?кизки оÑ?Ñ?Ñ?ови"
#. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5688
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5692
msgid "Marquette"
msgstr "Ð?аÑ?кеÑ?"
#. A city in Morocco
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5690
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5694
msgid "Marrakech"
msgstr "Ð?аÑ?акеÑ?"
#. A city in Egypt
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5692
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5696
msgid "Marsa Matruh"
msgstr "Ð?аÑ?Ñ?а Ð?аÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5694
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5698
msgid "Marseille"
msgstr "Ð?аÑ?Ñ?илиÑ?"
#. MH - Marshall Islands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5696
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5700
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Ð?аÑ?Ñ?алови оÑ?Ñ?Ñ?ови"
#. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5698
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5702
msgid "Marshalltown"
msgstr "Ð?аÑ?Ñ?алÑ?аÑ?н"
#. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5700
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5704
msgid "Marshfield"
msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?ийлд"
#. MQ - Martinique, an overseas department of France in the
#. Caribbean.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5704
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5708
msgid "Martinique"
msgstr "Ð?аÑ?Ñ?иника"
#. A city in West Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5706
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5710
msgid "Martinsburg"
msgstr "Ð?аÑ?Ñ?инÑ?бÑ?Ñ?г"
#. A city in Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5708
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5712
msgid "Martinsville"
msgstr "Ð?аÑ?Ñ?инÑ?вил"
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5710
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5714
msgid "Mary's Harbour"
msgstr "Ð?еÑ?иÑ? ХаÑ?бÑ?Ñ?"
#. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5712
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5716
msgid "Maryland"
msgstr "Ð?еÑ?иленд"
#. A city in the Philippines
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5714
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5718
msgid "Masbate"
msgstr "Ð?аÑ?баÑ?е"
#. A city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5716
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5720
msgid "Mascara"
msgstr "Ð?аÑ?каÑ?а"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "Ù?Ø´Ù?د".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5720
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5724
msgid "Mashhad"
msgstr "Ð?аÑ?Ñ?ад"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "Ù?سجد سÙ?Û?Ù?اÙ?".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5724
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5728
msgid "Masjed Soleyman"
msgstr "Ð?аÑ?джид СÑ?лейман"
#. A city in Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5726
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5730
msgid "Masjid Ibn Rashid"
msgstr "Ð?аÑ?джид Ð?бн РаÑ?ид"
#. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5728
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5732
msgid "Mason"
msgstr "Ð?ейÑ?Ñ?н"
#. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5730
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5734
msgid "Mason City"
msgstr "Ð?ейÑ?Ñ?н Ñ?иÑ?и"
#. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5732
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5736
msgid "Massachusetts"
msgstr "Ð?аÑ?аÑ?Ñ?зеÑ?Ñ?"
#. A city in New York in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5734
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5738
msgid "Massena"
msgstr "Ð?аÑ?ена"
#. A city in Costa Rica
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5736
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5740
msgid "Mata de Palo"
msgstr "Ð?аÑ?а де Ð?ало"
#. A city in Wallis and Futuna
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5738
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5742
msgid "Mata'utu"
msgstr "Ð?аÑ?аÑ?Ñ?Ñ?"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5740
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5744
msgid "Matagami"
msgstr "Ð?аÑ?агами"
#. A city in Tamaulipas in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5742
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5746
msgid "Matamoros"
msgstr "Ð?аÑ?амоÑ?оÑ?"
#. A city in Cuba
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5744
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5748
msgid "Matanzas"
msgstr "Ð?аÑ?анÑ?аÑ?"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5746
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5750
msgid "Matsubara"
msgstr "Ð?аÑ?Ñ?баÑ?а"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5748
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5752
msgid "Matsumoto"
msgstr "Ð?аÑ?Ñ?моÑ?о"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5750
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5754
msgid "Matsushima"
msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?има"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5752
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5756
msgid "Matsuyama"
msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?ма"
#. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5754
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5758
msgid "Mattoon"
msgstr "Ð?аÑ?Ñ?н"
#. A city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5756
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5760
msgid "MaturÃn"
msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?ин"
#. A city in Botswana
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5758
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5762
msgid "Maun"
msgstr "Ð?аÑ?н"
#. MR - Mauritania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5760
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5764
msgid "Mauritania"
msgstr "Ð?авÑ?иÑ?аниÑ?"
#. MU - Mauritius
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5762
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5766
msgid "Mauritius"
msgstr "Ð?авÑ?иÑ?ий"
@@ -13962,107 +13969,107 @@ msgstr "Ð?авÑ?иÑ?ий"
#. is only used in places where "Antarctica" is already
#. clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5767
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5771
msgid "Mawson Station"
msgstr "СÑ?анÑ?иÑ? â??Ð?оÑ?Ñ?Ñ?нâ??"
#. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5769
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5773
msgid "Maxton"
msgstr "Ð?акÑ?Ñ?Ñ?н"
#. A city in Yukon Territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5771
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5775
msgid "Mayo"
msgstr "Ð?айо"
#. YT - Mayotte
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5773
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5777
msgid "Mayotte"
msgstr "Ð?айоÑ?е"
#. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5775
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5779
msgid "Mayport"
msgstr "Ð?ейпоÑ?Ñ?"
#. A city in Sinaloa in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5777
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5781
msgid "Mazatlán"
msgstr "Ð?аÑ?аÑ?лан"
#. The capital of Swaziland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5779
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5783
msgid "Mbabane"
msgstr "Ð?бабане"
#. A city in Comoros
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5781
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5785
msgid "Mbaléni"
msgstr "Ð?балени"
#. A city in Tanzania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5783
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5787
msgid "Mbeya"
msgstr "Ð?беÑ?"
#. A city in Oklahoma in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5785
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5789
msgid "McAlester"
msgstr "Ð?акалиÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5787
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5791
msgid "McAllen"
msgstr "Ð?акалÑ?н"
#. A city in Idaho in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5789
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5793
msgid "McCall"
msgstr "Ð?аккол"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5791
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5795
msgid "McCarthy"
msgstr "Ð?аккаÑ?Ñ?и"
#. A city in Mississippi in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5793
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5797
msgid "McComb"
msgstr "Ð?аккомб"
#. A city in Nebraska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5795
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5799
msgid "McCook"
msgstr "Ð?аккÑ?к"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5797
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5801
msgid "McGrath"
msgstr "Ð?акгÑ?аÑ?"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5799
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5803
msgid "McGregor"
msgstr "Ð?акгÑ?егÑ?Ñ?"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5801
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5805
msgid "McKinley Park"
msgstr "Ð?аккинли Ð?аÑ?к"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5803
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5807
msgid "McKinney"
msgstr "Ð?аккини"
#. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5805
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5809
msgid "McLeod Lake"
msgstr "Ð?аклаÑ?д Ð?ейк"
#. A city in Oregon in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5807
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5811
msgid "McMinnville"
msgstr "Ð?акминвил"
@@ -14070,22 +14077,22 @@ msgstr "Ð?акминвил"
#. the same time as New Zealand. The string is only used in
#. places where "Antarctica" is already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5812
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5816
msgid "McMurdo Station (New Zealand Time)"
msgstr "СÑ?анÑ?иÑ? â??Ð?акмÑ?Ñ?доâ?? (новозеландÑ?ко вÑ?еме)"
#. A city in Oregon in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5814
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5818
msgid "Meacham"
msgstr "Ð?ийÑ?ам"
#. A city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5816
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5820
msgid "Meadow Lake"
msgstr "Ð?едоÑ? Ð?ейк"
#. A city in Pennsylvania in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5818
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5822
msgid "Meadville"
msgstr "Ð?едвил"
@@ -14093,7 +14100,7 @@ msgstr "Ð?едвил"
#. "Mecca" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Makkah".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5823
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5827
msgid "Mecca"
msgstr "Ð?ека"
@@ -14101,27 +14108,27 @@ msgstr "Ð?ека"
#. "Mecklenburg-Vorpommern". Please use that unless you know
#. that it has a different name in your language.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5828
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5832
msgid "Mecklenburg-Western Pomerania"
msgstr "Ð?екленбÑ?Ñ?г-Ð?ападна Ð?омеÑ?аниÑ?"
#. A city in Indonesia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5830
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5834
msgid "Medan"
msgstr "Ð?едан"
#. A city in Colombia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5832
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5836
msgid "MedellÃn"
msgstr "Ð?еделин"
#. A city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5834
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5838
msgid "Medicine Hat"
msgstr "Ð?едиÑ?ин ХеÑ?"
#. A city in Kansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5836
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5840
msgid "Medicine Lodge"
msgstr "Ð?едиÑ?ин Ð?одж"
@@ -14129,167 +14136,167 @@ msgstr "Ð?едиÑ?ин Ð?одж"
#. "Medina" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Al Madinah al Munawwarah".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5841
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5845
msgid "Medina"
msgstr "Ð?едина"
#. A city in Colorado in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5843
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5847
msgid "Meeker"
msgstr "Ð?ийкÑ?Ñ?"
#. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5845
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5849
msgid "Mehamn"
msgstr "Ð?еам"
#. A city in Denmark
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5847
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5851
msgid "Mejlby"
msgstr "Ð?Ñ?лби"
#. A city in Morocco
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5849
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5853
msgid "Meknes"
msgstr "Ð?екнеÑ?"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5851
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5855
msgid "Mekoryuk"
msgstr "Ð?екоÑ?Ñ?к"
#. A city in Malaysia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5853
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5857
msgid "Melaka"
msgstr "Ð?елака"
#. The capital of Palau
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5855
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5859
msgid "Melekeok"
msgstr "Ð?елекеок"
#. A city in Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5857
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5861
msgid "Melfa"
msgstr "Ð?елÑ?а"
#. A city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5859
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5863
msgid "Melfort"
msgstr "Ð?елÑ?оÑ?Ñ?"
#. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5861
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5865
msgid "Melilla"
msgstr "Ð?елила"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5863
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5867
msgid "Melun"
msgstr "Ð?елон"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5865
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5869
msgid "Memambetsu"
msgstr "Ð?емамбеÑ?Ñ?"
#. A city in Tennessee in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5867
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5871
msgid "Memphis"
msgstr "Ð?емÑ?иÑ?"
#. A city in Arkansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5869
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5873
msgid "Mena"
msgstr "Ð?ена"
#. A city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5871
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5875
msgid "Mendoza"
msgstr "Ð?ендоÑ?а"
#. A city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5873
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5877
msgid "Mene Grande"
msgstr "Ð?ене Ð?Ñ?анде"
#. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5875
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5879
msgid "Menominee"
msgstr "Ð?еномини"
#. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5877
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5881
msgid "Menomonie"
msgstr "Ð?еномини"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5879
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5883
msgid "Merced"
msgstr "Ð?еÑ?Ñ?ед"
#. A city in Nevada in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5881
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5885
msgid "Mercury"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?кÑ?Ñ?и"
#. A city in Connecticut in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5883
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5887
msgid "Meriden"
msgstr "Ð?еÑ?идÑ?н"
#. A city in Mississippi in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5885
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5889
msgid "Meridian"
msgstr "Ð?еÑ?идиан"
#. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5887
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5891
msgid "Merrill"
msgstr "Ð?еÑ?ил"
#. A city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5889
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5893
msgid "Merzifon"
msgstr "Ð?еÑ?зиÑ?он"
#. A city in Arizona in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5891
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5895
msgid "Mesa"
msgstr "Ð?еÑ?а"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5893
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5897
msgid "Mesquite"
msgstr "Ð?еÑ?кÑ?айÑ?"
#. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5895
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5899
msgid "Messina"
msgstr "Ð?еÑ?ина"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5897
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5901
msgid "Metlakatla"
msgstr "Ð?еÑ?лакаÑ?ла"
#. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5899
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5903
msgid "Metropolis"
msgstr "Ð?еÑ?Ñ?ополиÑ?"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5901
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5905
msgid "Metz"
msgstr "Ð?еÑ?"
#. A city in Baja California in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5903
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5907
msgid "Mexicali"
msgstr "Ð?еÑ?икали"
#. MX - Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5905
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5909
msgid "Mexico"
msgstr "Ð?екÑ?ико"
@@ -14297,58 +14304,58 @@ msgstr "Ð?екÑ?ико"
#. "Mexico City" is the traditional English name.
#. The local name in Spanish is "México".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5910
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5914
msgid "Mexico City"
msgstr "Ð?екÑ?ико Ñ?иÑ?и"
#. A city in Baden-Württemberg in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5912
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5916
msgid "MeÃ?stetten"
msgstr "Ð?еÑ?Ñ?еÑ?ен"
#. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5914
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5918
msgid "Michigan"
msgstr "Ð?иÑ?иган"
#. A state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5916
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5920
msgid "Michoacán"
msgstr "Ð?иÑ?оакан"
#. FM - Federated States of Micronesia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5918
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5922
msgid "Micronesia, Federated States of"
msgstr "Ð?икÑ?онезиÑ?"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5919
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5923
msgid "Middle East"
msgstr "Ð?лизÑ?к Ð?зÑ?ок"
#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5923
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5927
msgid "Middle Wallop"
msgstr "Ð?идÑ?л УолÑ?п"
#. A city in Kentucky in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5925
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5929
msgid "Middlesboro"
msgstr "Ð?идÑ?лзбÑ?о"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5927
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5931
msgid "Midland"
msgstr "Ð?идланд"
#. A state/province/territory in United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5929
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5933
msgid "Midlands"
msgstr "Ð?идландÑ?"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5931
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5935
msgid "Midlothian"
msgstr "Ð?идлоÑ?иан"
@@ -14359,22 +14366,22 @@ msgstr "Ð?идлоÑ?иан"
#. places where "US Minor Outlying Islands" is already
#. clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5939
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5943
msgid "Midway Atoll (Samoa Time)"
msgstr "Ð?Ñ?ол Ð?идÑ?ей (Ñ?амоанÑ?ко вÑ?еме)"
#. A city in Romania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5941
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5945
msgid "Mihail KogÄ?lniceanu"
msgstr "Ð?иÑ?ай Ð?огалниÑ?анÑ?"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5943
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5947
msgid "Mihonoseki"
msgstr "Ð?иÑ?оноÑ?еки"
#. A city in Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5945
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5949
msgid "Mikkeli"
msgstr "Ð?икели"
@@ -14382,430 +14389,430 @@ msgstr "Ð?икели"
#. "Milan" is the traditional English name.
#. The local name in Italian is "Milano".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5950
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5954
msgid "Milan"
msgstr "Ð?илано"
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5954
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5958
msgid "Mildenhall"
msgstr "Ð?илдÑ?нÑ?ол"
#. A city in Montana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5956
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5960
msgid "Miles City"
msgstr "Ð?айлÑ? Ñ?иÑ?и"
#. A city in Utah in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5958
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5962
msgid "Milford"
msgstr "Ð?илÑ?оÑ?д"
#. A city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5960
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5964
msgid "Milk River"
msgstr "Ð?илк РивÑ?Ñ?"
#. A city in Georgia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5962
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5966
msgid "Milledgeville"
msgstr "Ð?илиджвил"
#. A city in Tennessee in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5964
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5968
msgid "Millington"
msgstr "Ð?илингÑ?Ñ?н"
#. A city in Maine in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5966
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5970
msgid "Millinocket"
msgstr "Ð?илинокеÑ?"
#. A city in New Jersey in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5968
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5972
msgid "Millville"
msgstr "Ð?илвил"
#. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5970
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5974
msgid "Milton"
msgstr "Ð?илÑ?Ñ?н"
#. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5972
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5976
msgid "Milwaukee"
msgstr "Ð?илÑ?оки"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5974
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5978
msgid "Minami"
msgstr "Ð?инами"
#. A state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5976
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5980
msgid "Minas Gerais"
msgstr "Ð?инаÑ? Ð?еÑ?айÑ?"
#. A city in Veracruz in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5978
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5982
msgid "Minatitlán"
msgstr "Ð?инаÑ?иÑ?лан"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5980
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5984
msgid "Mineral Wells"
msgstr "Ð?инеÑ?ал УелÑ?"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Ð?инеÑ?алÑ?нÑ?е Ð?одÑ?".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5984
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5988
msgid "Mineral'nyye Vody"
msgstr "Ð?инеÑ?алние Ð?оди"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5986
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5990
msgid "Minneapolis"
msgstr "Ð?инеаполиÑ?"
#. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5988
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5992
msgid "Minnesota"
msgstr "Ð?инеÑ?оÑ?а"
#. A city in North Dakota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5990
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5994
msgid "Minot"
msgstr "Ð?айноÑ?"
#. The capital of Belarus
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5992
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5996
msgid "Minsk"
msgstr "Ð?инÑ?к"
#. A city in Malaysia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5994
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5998
msgid "Miri"
msgstr "Ð?иÑ?и"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Ð?иÑ?нÑ?й".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5998
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6002
msgid "Mirnyy"
msgstr "Ð?иÑ?ни"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6000
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6004
msgid "Misawa"
msgstr "Ð?иÑ?ава"
#. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6002
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6006
msgid "Mississippi"
msgstr "Ð?иÑ?иÑ?ипи"
#. A city in Montana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6004
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6008
msgid "Missoula"
msgstr "Ð?иÑ?Ñ?ла"
#. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6006
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6010
msgid "Missouri"
msgstr "Ð?иÑ?Ñ?Ñ?и"
#. A city in South Dakota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6008
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6012
msgid "Mitchell"
msgstr "Ð?иÑ?ел"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6010
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6014
msgid "Mito"
msgstr "Ð?иÑ?о"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6012
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6016
msgid "Miyazaki"
msgstr "Ð?иÑ?заки"
#. A city in Utah in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6014
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6018
msgid "Moab"
msgstr "Ð?оаб"
#. A city in Alabama in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6016
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6020
msgid "Mobile"
msgstr "Ð?обайл"
#. A city in South Dakota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6018
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6022
msgid "Mobridge"
msgstr "Ð?обÑ?идж"
#. A city in Botswana
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6020
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6024
msgid "Mochudi"
msgstr "Ð?оÑ?Ñ?ди"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6022
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6026
msgid "Modesto"
msgstr "Ð?одеÑ?Ñ?о"
#. A city in Ukraine
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6024
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6028
msgid "Mokroye"
msgstr "Ð?окÑ?ое"
#. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6026
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6030
msgid "Molde"
msgstr "Ð?Ñ?олде"
#. MD - Moldova
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6028
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6032
msgid "Moldova"
msgstr "Ð?олдова"
#. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6030
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6034
msgid "Moline"
msgstr "Ð?олин"
#. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6032
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6036
msgid "Molino di Ancona"
msgstr "Ð?олино ди Ð?нкона"
#. A city in Kenya
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6034
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6038
msgid "Mombasa"
msgstr "Ð?омбаÑ?а"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6036
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6040
msgid "Mombetsu"
msgstr "Ð?омбеÑ?Ñ?"
#. A city in Tunisia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6038
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6042
msgid "Monastir"
msgstr "Ð?онаÑ?Ñ?иÑ?"
#. A city in Coahuila in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6040
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6044
msgid "Monclova"
msgstr "Ð?онклова"
#. A city in New Brunswick in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6042
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6046
msgid "Moncton"
msgstr "Ð?онкÑ?Ñ?н"
#. MN - Mongolia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6044
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6048
msgid "Mongolia"
msgstr "Ð?онголиÑ?"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6046
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6050
msgid "Mont-Apica"
msgstr "Ð?он-Ð?пика"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6048
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6052
msgid "Mont-Joli"
msgstr "Ð?он-Ð?оли"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6050
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6054
msgid "Mont-de-Marsan"
msgstr "Ð?он-дÑ?-Ð?аÑ?Ñ?ан"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6052
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6056
msgid "Montague"
msgstr "Ð?онÑ?егÑ?"
#. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6054
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6058
msgid "Montana"
msgstr "Ð?онÑ?ана"
#. A city in New York in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6056
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6060
msgid "Montauk"
msgstr "Ð?онÑ?ок"
#. A city in Portugal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6058
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6062
msgid "Monte Real"
msgstr "Ð?онÑ?е Реал"
#. A city in Jamaica
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6060
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6064
msgid "Montego Bay"
msgstr "Ð?онÑ?его Ð?ей"
#. ME - Montenegro
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6062
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6066
msgid "Montenegro"
msgstr "ЧеÑ?на гоÑ?а"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6064
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6068
msgid "Monterey"
msgstr "Ð?онÑ?еÑ?ей"
#. A city in Colombia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6066
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6070
msgid "Monteria"
msgstr "Ð?онÑ?еÑ?иÑ?"
#. A city in Nuevo León in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6068
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6072
msgid "Monterrey"
msgstr "Ð?онÑ?еÑ?ей"
#. A city in Minas Gerais in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6070
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6074
msgid "Montes Claros"
msgstr "Ð?онÑ?еÑ? Ð?лаÑ?оÑ?"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6072
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6076
msgid "Montgauch"
msgstr "Ð?онгоÑ?"
#. A city in Portugal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6074
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6078
msgid "Montijo"
msgstr "Ð?онÑ?ижÑ?"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6076
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6080
msgid "Montmagny"
msgstr "Ð?онмагни"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6078
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6082
msgid "Montpellier"
msgstr "Ð?онпелие"
#. A city in Quebec in Canada.
#. The local name in French is "Montréal".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6082
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6086
msgid "Montreal"
msgstr "Ð?онÑ?еал"
#. A city in Colorado in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6084
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6088
msgid "Montrose"
msgstr "Ð?онÑ?Ñ?оÑ?з"
#. MS - Montserrat, a British territory in the Caribbean.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6086
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6090
msgid "Montserrat"
msgstr "Ð?онÑ?еÑ?аÑ?"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6088
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6092
msgid "Montélimar"
msgstr "Ð?онÑ?елимаÑ?"
#. A city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6090
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6094
msgid "Monólithos"
msgstr "Ð?онолиÑ?оÑ?"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6092
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6096
msgid "Moorhead"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ед"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6094
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6098
msgid "Moose Lake"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ? Ð?ейк"
#. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6096
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6100
msgid "Moosonee"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?они"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6098
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6102
msgid "Mora"
msgstr "Ð?оÑ?а"
#. A city in Manitoba in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6100
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6104
msgid "Morden"
msgstr "Ð?оÑ?дÑ?н"
#. A city in Michoacán in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6102
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6106
msgid "Morelia"
msgstr "Ð?оÑ?елиÑ?"
#. A state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6104
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6108
msgid "Morelos"
msgstr "Ð?оÑ?елоÑ?"
#. A city in West Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6106
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6110
msgid "Morgantown"
msgstr "Ð?оÑ?ганÑ?аÑ?н"
#. A city in Yemen
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6108
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6112
msgid "Mori"
msgstr "Ð?оÑ?и"
#. A city in New Mexico in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6110
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6114
msgid "Moriarty"
msgstr "Ð?оÑ?иаÑ?Ñ?и"
#. MA - Morocco
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6112
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6116
msgid "Morocco"
msgstr "Ð?аÑ?око"
#. A city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6114
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6118
msgid "Morocure"
msgstr "Ð?оÑ?окÑ?Ñ?е"
#. A city in Tanzania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6116
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6120
msgid "Morogoro"
msgstr "Ð?оÑ?огоÑ?о"
#. The capital of Comoros
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6118
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6122
msgid "Moroni"
msgstr "Ð?оÑ?они"
#. A city in New Jersey in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6120
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6124
msgid "Morristown"
msgstr "Ð?оÑ?иÑ?Ñ?аÑ?н"
#. A city in Vermont in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6122
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6126
msgid "Morrisville"
msgstr "Ð?оÑ?иÑ?вил"
#. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6124
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6128
msgid "Morón"
msgstr "Ð?оÑ?он"
@@ -14814,107 +14821,107 @@ msgstr "Ð?оÑ?он"
#. "Ð?оÑ?ковÑ?кое вÑ?емÑ?". This string is only used in places
#. where "Russia" is already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6130
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6134
msgid "Moscow Time"
msgstr "Ð?оÑ?ковÑ?ко вÑ?еме"
#. A city in Washington in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6132
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6136
msgid "Moses Lake"
msgstr "Ð?оÑ?зеÑ? Ð?ейк"
#. A city in Tanzania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6134
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6138
msgid "Moshi"
msgstr "Ð?оÑ?и"
#. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6136
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6140
msgid "Mosinee"
msgstr "Ð?озини"
#. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6138
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6142
msgid "Mosjøen"
msgstr "Ð?оÑ?Ñ?оен"
#. A city in Scotland in the United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6140
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6144
msgid "Mossbank"
msgstr "Ð?оÑ?банк"
#. A city in Rio Grande do Norte in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6142
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6146
msgid "Mossoró"
msgstr "Ð?оÑ?оÑ?о"
#. A city in Bosnia and Herzegovina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6144
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6148
msgid "Mostar"
msgstr "Ð?оÑ?Ñ?аÑ?"
#. A city in Georgia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6146
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6150
msgid "Moultrie"
msgstr "Ð?оÑ?лÑ?Ñ?и"
#. A city in Chad
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6148
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6152
msgid "Moundou"
msgstr "Ð?оÑ?ндоÑ?"
#. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6150
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6154
msgid "Mount Airy"
msgstr "Ð?аÑ?нÑ? Ð?Ñ?Ñ?и"
#. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6152
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6156
msgid "Mount Carmel"
msgstr "Ð?аÑ?нÑ? Ð?аÑ?мел"
#. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6154
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6158
msgid "Mount Forest"
msgstr "Ð?аÑ?нÑ? ФоÑ?еÑ?Ñ?"
#. A city in New Jersey in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6156
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6160
msgid "Mount Holly"
msgstr "Ð?аÑ?нÑ? Холи"
#. A city in Arkansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6158
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6162
msgid "Mount Ida"
msgstr "Ð?аÑ?нÑ? Ð?да"
#. A city in Queensland in Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6160
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6164
msgid "Mount Isa"
msgstr "Ð?аÑ?нÑ? Ð?Ñ?а"
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6162
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6166
msgid "Mount Pearl Park"
msgstr "Ð?аÑ?нÑ? Ð?Ñ?Ñ?л Ð?аÑ?к"
#. A city in Pennsylvania in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6164
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6168
msgid "Mount Pocono"
msgstr "Ð?аÑ?нÑ? Ð?оконо"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6166
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6170
msgid "Mount Shasta"
msgstr "Ð?аÑ?нÑ? ШаÑ?Ñ?а"
#. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6168
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6172
msgid "Mount Vernon"
msgstr "Ð?аÑ?нÑ? Ð?Ñ?Ñ?нÑ?н"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6170
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6174
msgid "Mount Wilson"
msgstr "Ð?аÑ?нÑ? УилÑ?Ñ?н"
@@ -14925,7 +14932,7 @@ msgstr "Ð?аÑ?нÑ? УилÑ?Ñ?н"
#. string is only used in places where "US", "Canada" or
#. "Mexico" is already clear from the context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6178
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6182
msgid "Mountain Time"
msgstr "Ð?ланинÑ?ко вÑ?еме"
@@ -14935,7 +14942,7 @@ msgstr "Ð?ланинÑ?ко вÑ?еме"
#. the zone. The string is only used in places where
#. "United States" is already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6185
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6189
msgid "Mountain Time, no DST (Arizona)"
msgstr "Ð?ланинÑ?ко вÑ?еме, без лÑ?Ñ?но вÑ?еме (Ð?Ñ?изона)"
@@ -14944,37 +14951,37 @@ msgstr "Ð?ланинÑ?ко вÑ?еме, без лÑ?Ñ?но вÑ?еме (Ð?Ñ?изо
#. is part of the "Mountain Time" zone, but does not
#. observe Daylight Saving Time with the rest of the zone.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6191
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6195
msgid "Mountain Time, no DST (Northeast BC)"
msgstr "Ð?ланинÑ?ко вÑ?еме, без лÑ?Ñ?но вÑ?еме (СевоÑ?оизÑ?оÑ?на Ð?Ñ?иÑ?анÑ?ка Ð?олÑ?мбиÑ?)"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6193
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6197
msgid "Mountain View"
msgstr "Ð?аÑ?нÑ?ин Ð?Ñ?"
#. MZ - Mozambique
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6195
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6199
msgid "Mozambique"
msgstr "Ð?озамбик"
#. A city in Tanzania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6197
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6201
msgid "Mtwara"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?аÑ?а"
#. A city in Oman
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6199
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6203
msgid "Mu'askar al Murtafi'ah"
msgstr "Ð?Ñ?аÑ?каÑ? ал Ð?Ñ?Ñ?Ñ?аÑ?иаÑ?"
#. A city in Kentucky in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6201
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6205
msgid "Muldraugh"
msgstr "Ð?Ñ?лдÑ?оÑ?"
#. A city in Idaho in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6203
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6207
msgid "Mullan"
msgstr "Ð?илан"
@@ -14982,12 +14989,12 @@ msgstr "Ð?илан"
#. "Bombay" is the traditional English name.
#. The local name in Marathi is "Mumbai / म��ब�".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6208
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6212
msgid "Mumbai"
msgstr "Ð?Ñ?мбай"
#. A city in Indiana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6210
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6214
msgid "Muncie"
msgstr "Ð?анÑ?и"
@@ -14995,19 +15002,19 @@ msgstr "Ð?анÑ?и"
#. "Munich" is the traditional English name.
#. The local name is "München".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6215
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6219
msgid "Munich"
msgstr "Ð?Ñ?нÑ?ен"
#. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6217
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6221
msgid "Munising"
msgstr "Ð?Ñ?ниÑ?инг"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Ð?Ñ?Ñ?манÑ?к".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6221
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6225
msgid "Murmansk"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?манÑ?к"
@@ -15015,42 +15022,42 @@ msgstr "Ð?Ñ?Ñ?манÑ?к"
#. "Muscat" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Masqat".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6226
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6230
msgid "Muscat"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?каÑ?"
#. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6228
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6232
msgid "Muscatine"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?каÑ?ин"
#. A city in Alabama in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6230
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6234
msgid "Muscle Shoals"
msgstr "Ð?аÑ?Ñ?л ШолÑ?"
#. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6232
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6236
msgid "Muskegon"
msgstr "Ð?аÑ?кигон"
#. A city in Oklahoma in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6234
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6238
msgid "Muskogee"
msgstr "Ð?аÑ?коджи"
#. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6236
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6240
msgid "Muskoka Falls"
msgstr "Ð?аÑ?кока ФолÑ?"
#. A city in Tanzania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6238
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6242
msgid "Musoma"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ома"
#. A city in Tanzania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6240
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6244
msgid "Mwanza"
msgstr "Ð?ванза"
@@ -15058,315 +15065,315 @@ msgstr "Ð?ванза"
#. currently the official ISO 3166 short English name, and gets
#. more Google hits in English)
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6245
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6249
msgid "Myanmar"
msgstr "Ð?иÑ?ма"
#. A city in Ukraine
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6247
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6251
msgid "Mykolayiv"
msgstr "Ð?иколаев"
#. A city in South Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6249
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6253
msgid "Myrtle Beach"
msgstr "Ð?иÑ?Ñ?Ñ?л Ð?ийÑ?"
#. A city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6251
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6255
msgid "MytilÃni"
msgstr "Ð?иÑ?илини"
#. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6253
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6257
msgid "Málaga"
msgstr "Ð?алага"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6255
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6259
msgid "Mâcon"
msgstr "Ð?акон"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6257
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6261
msgid "Méné Guen"
msgstr "Ð?ене Ð?Ñ?ен"
#. A state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6259
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6263
msgid "México"
msgstr "Ð?екÑ?ико"
#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6261
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6265
msgid "Mönchengladbach"
msgstr "Ð?Ñ?онÑ?енгладбаÑ?"
#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6263
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6267
msgid "Münster"
msgstr "Ð?Ñ?нÑ?Ñ?еÑ?"
#. A city in Greece.
#. The name is also written "Î?Ï?κονοÏ?".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6267
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6271
msgid "Mýkonos"
msgstr "Ð?иконоÑ?"
#. The capital of Chad
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6269
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6273
msgid "N'Djamena"
msgstr "Ð?джамена"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6271
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6275
msgid "Nabesna"
msgstr "Ð?ебеÑ?на"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6273
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6277
msgid "Nacogdoches"
msgstr "Ð?акодоÑ?еÑ?"
#. A city in Morocco
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6275
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6279
msgid "Nador"
msgstr "Ð?адоÑ?"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6277
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6281
msgid "Nagasaki"
msgstr "Ð?агаÑ?аки"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6279
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6283
msgid "Nagoya"
msgstr "Ð?агоÑ?"
#. A city in India
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6281
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6285
msgid "Nagpur"
msgstr "Ð?агпÑ?Ñ?"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6283
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6287
msgid "Naha"
msgstr "Ð?аÑ?а"
#. A city in Northwest Territories in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6285
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6289
msgid "Nahanni Butte"
msgstr "Ð?аÑ?ани Ð?Ñ?Ñ?"
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6287
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6291
msgid "Nain"
msgstr "Ð?аин"
#. The capital of Kenya
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6289
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6293
msgid "Nairobi"
msgstr "Ð?айÑ?оби"
#. A city in Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6291
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6295
msgid "Najran"
msgstr "Ð?аджÑ?ан"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6293
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6297
msgid "Naka-shibetsu"
msgstr "Ð?акаÑ?ибеÑ?Ñ?"
#. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6295
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6299
msgid "Nakusp"
msgstr "Ð?акÑ?Ñ?п"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Ð?алÑ?Ñ?ик".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6299
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6303
msgid "Nal'chik"
msgstr "Ð?алÑ?ик"
#. NA - Namibia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6301
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6305
msgid "Namibia"
msgstr "Ð?амибиÑ?"
#. A city in Mozambique
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6303
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6307
msgid "Nampula"
msgstr "Ð?ампÑ?ла"
#. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6305
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6309
msgid "Namsos"
msgstr "Ð?амÑ?оÑ?"
#. A state/province/territory in Belgium
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6307
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6311
msgid "Namur"
msgstr "Ð?амÑ?Ñ?"
#. A city in Thailand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6309
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6313
msgid "Nan"
msgstr "Ð?ан"
#. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6311
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6315
msgid "Nanaimo"
msgstr "Ð?анаймо"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6313
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6317
msgid "Nancy"
msgstr "Ð?анÑ?и"
#. A city in Jiangsu in China.
#. The name is also written "å??京".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6317
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6321
msgid "Nanjing"
msgstr "Ð?анджинг"
#. A city in Guangxi in China.
#. The name is also written "å??å®?".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6321
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6325
msgid "Nanning"
msgstr "Ð?анкин"
#. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6323
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6327
msgid "Nanoose Bay"
msgstr "Ð?анÑ?Ñ?Ñ? Ð?ей"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6325
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6329
msgid "Nantes"
msgstr "Ð?анÑ?"
#. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6327
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6331
msgid "Nanticoke"
msgstr "Ð?анÑ?икоÑ?к"
#. A city in Massachusetts in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6329
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6333
msgid "Nantucket"
msgstr "Ð?анÑ?Ñ?кеÑ?"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6331
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6335
msgid "Napa"
msgstr "Ð?апа"
#. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6333
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6337
msgid "Naperville"
msgstr "Ð?ейпÑ?Ñ?вил"
#. A city in Greenland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6335
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6339
msgid "Narsarsuaq"
msgstr "Ð?аÑ?Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?ак"
#. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6337
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6341
msgid "Narvik"
msgstr "Ð?аÑ?вик"
#. A city in New Hampshire in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6339
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6343
msgid "Nashua"
msgstr "Ð?аÑ?Ñ?а"
#. A city in Tennessee in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6341
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6345
msgid "Nashville"
msgstr "Ð?еÑ?вил"
#. The capital of the Bahamas
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6343
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6347
msgid "Nassau"
msgstr "Ð?аÑ?аÑ?"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6345
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6349
msgid "Natashquan"
msgstr "Ð?аÑ?аÑ?кÑ?ан"
#. A city in Mississippi in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6347
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6351
msgid "Natchez"
msgstr "Ð?аÑ?еÑ?"
#. A city in Louisiana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6349
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6353
msgid "Natchitoches"
msgstr "Ð?аÑ?иÑ?оÑ?еÑ?"
#. NR - Nauru
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6351
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6355
msgid "Nauru"
msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?"
#. A city in Pakistan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6353
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6357
msgid "Nawabshah"
msgstr "Ð?авабÑ?аÑ?"
#. A state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6355
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6359
msgid "Nayarit"
msgstr "Ð?аÑ?Ñ?иÑ?"
#. A city in Zambia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6357
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6361
msgid "Ndola"
msgstr "Ð?дола"
#. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6359
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6363
msgid "Nebraska"
msgstr "Ð?ебÑ?аÑ?ка"
#. A city in Nebraska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6361
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6365
msgid "Nebraska City"
msgstr "Ð?ебÑ?аÑ?ка Ñ?иÑ?и"
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6363
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6367
msgid "Neddy Harbour"
msgstr "Ð?еди ХаÑ?бÑ?Ñ?"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6365
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6369
msgid "Needles"
msgstr "Ð?ийдÑ?лÑ?"
#. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6367
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6371
msgid "Nelson"
msgstr "Ð?елÑ?Ñ?н"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6369
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6373
msgid "Nenana"
msgstr "Ð?енана"
#. NP - Nepal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6371
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6375
msgid "Nepal"
msgstr "Ð?епал"
#. NL - Netherlands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6373
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6377
msgid "Netherlands"
msgstr "ХоландиÑ?"
@@ -15374,81 +15381,81 @@ msgstr "ХоландиÑ?"
#. of the three constituent countries of the Kingdom of the
#. Netherlands.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6378
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6382
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "ХоландÑ?ки Ð?нÑ?или"
#. A city in Bavaria in Germany.
#. One of several cities in Germany called "Neuburg".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6382
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6386
msgid "Neuburg an der Donau"
msgstr "Ð?ойбÑ?Ñ?г ан деÑ? Ð?онаÑ?"
#. A city in Switzerland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6384
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6388
msgid "Neuchâtel"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?аÑ?ел"
#. A city in Baden-Württemberg in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6386
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6390
msgid "Neuostheim"
msgstr "Ð?ойоÑ?Ñ?Ñ?айм"
#. A city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6388
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6392
msgid "Neuquén"
msgstr "Ð?еÑ?кен"
#. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6390
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6394
msgid "Nevada"
msgstr "Ð?евада"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6392
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6396
msgid "Nevers"
msgstr "Ð?евеÑ?"
#. A city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6394
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6398
msgid "Nevsehir"
msgstr "Ð?евÑ?еÑ?иÑ?"
#. A city in Massachusetts in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6396
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6400
msgid "New Bedford"
msgstr "Ð?Ñ? Ð?едÑ?оÑ?д"
#. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6398
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6402
msgid "New Bern"
msgstr "Ð?Ñ? Ð?еÑ?н"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6400
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6404
msgid "New Braunfels"
msgstr "Ð?Ñ? Ð?Ñ?айÑ?елÑ?"
#. A state/province/territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6402
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6406
msgid "New Brunswick"
msgstr "Ð?Ñ? Ð?Ñ?Ñ?нÑ?Ñ?ик"
#. NC - New Caledonia, a French territory in the South Pacific.
#. The French name is "Nouvelle-Calédonie".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6406
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6410
msgid "New Caledonia"
msgstr "Ð?ова Ð?аледониÑ?"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6408
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6412
msgid "New Carlisle"
msgstr "Ð?Ñ? Ð?аÑ?лайл"
#. A city in Pennsylvania in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6410
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6414
msgid "New Castle"
msgstr "Ð?Ñ? Ð?еÑ?Ñ?л"
@@ -15457,77 +15464,77 @@ msgstr "Ð?Ñ? Ð?еÑ?Ñ?л"
#. The local name in Panjabi is "ਨਵ�� ਦਿੱਲ�".
#. The local name in Hindi is "न� दिल�ल�".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6416
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6420
msgid "New Delhi"
msgstr "Ð?елÑ?и"
#. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6418
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6422
msgid "New Hampshire"
msgstr "Ð?Ñ? ХемпÑ?иÑ?"
#. A city in Connecticut in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6420
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6424
msgid "New Haven"
msgstr "Ð?Ñ? ХейвÑ?н"
#. A city in Louisiana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6422
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6426
msgid "New Iberia"
msgstr "Ð?Ñ? Ð?беÑ?иÑ?"
#. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6424
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6428
msgid "New Jersey"
msgstr "Ð?Ñ? Ð?жÑ?Ñ?Ñ?и"
#. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6426
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6430
msgid "New Mexico"
msgstr "Ð?Ñ? Ð?екÑ?ико"
#. A city in Louisiana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6428
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6432
msgid "New Orleans"
msgstr "Ð?ови Ð?Ñ?леан"
#. A city in Ohio in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6430
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6434
msgid "New Philadelphia"
msgstr "Ð?Ñ? ФиладелÑ?иÑ?"
#. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6432
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6436
msgid "New Richmond"
msgstr "Ð?Ñ? РиÑ?мÑ?нд"
#. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6434
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6438
msgid "New Smyrna Beach"
msgstr "Ð?Ñ? СмиÑ?на Ð?ийÑ?"
#. A state/province/territory in Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6436
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6440
msgid "New South Wales"
msgstr "Ð?ови Южен УелÑ?"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6438
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6442
msgid "New Ulm"
msgstr "Ð?Ñ? Улм"
#. NZ - New Zealand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6440
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6444
msgid "New Zealand"
msgstr "Ð?ова Ð?еландиÑ?"
#. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6442
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6446
msgid "Newberry"
msgstr "Ð?Ñ?бÑ?Ñ?и"
#. A city in New York in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6444
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6448
msgid "Newburgh"
msgstr "Ð?Ñ?беÑ?г"
@@ -15535,235 +15542,235 @@ msgstr "Ð?Ñ?беÑ?г"
#. Newfoundland. In French-speaking parts of Canada it is
#. called "Heure de Terre-Neuve".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6449
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6453
msgid "Newfoundland Time"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?аÑ?ндлендÑ?ко вÑ?еме"
#. A state/province/territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6451
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6455
msgid "Newfoundland and Labrador"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?аÑ?ндленд и Ð?абÑ?адоÑ?"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6453
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6457
msgid "Newhalen"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ейлÑ?н"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6455
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6459
msgid "Newhall"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ол"
#. A city in Georgia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6457
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6461
msgid "Newnan"
msgstr "Ð?Ñ?нан"
#. A city in Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6459
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6463
msgid "Newport News"
msgstr "Ð?Ñ?поÑ?Ñ? Ð?Ñ?з"
#. A city in Kansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6461
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6465
msgid "Newton"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?н"
#. A city in Cameroon
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6463
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6467
msgid "Ngaoundere"
msgstr "Ð?гаÑ?ндеÑ?е"
#. A city in New York in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6465
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6469
msgid "Niagara Falls"
msgstr "Ð?иагаÑ?а ФолÑ?"
#. The capital of Niger
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6467
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6471
msgid "Niamey"
msgstr "Ð?иамей"
#. A city in Togo
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6469
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6473
msgid "Niamtougou"
msgstr "Ð?иамÑ?Ñ?гÑ?"
#. NI - Nicaragua
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6471
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6475
msgid "Nicaragua"
msgstr "Ð?икаÑ?агÑ?а"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6473
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6477
msgid "Nice"
msgstr "Ð?иÑ?а"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6475
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6479
msgid "Nicolet"
msgstr "Ð?иколеÑ?"
#. The capital of Cyprus
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6477
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6481
msgid "Nicosia"
msgstr "Ð?икозиÑ?"
#. A city in Baden-Württemberg in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6479
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6483
msgid "Niederstetten"
msgstr "Ð?идеÑ?Ñ?еÑ?ен"
#. NE - Niger
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6481
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6485
msgid "Niger"
msgstr "Ð?игеÑ?"
#. NG - Nigeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6483
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6487
msgid "Nigeria"
msgstr "Ð?игеÑ?иÑ?"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6485
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6489
msgid "Niigata"
msgstr "Ð?иигаÑ?а"
#. A city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6487
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6491
msgid "Nipawin"
msgstr "Ð?ипаÑ?ин"
#. A city in Slovakia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6489
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6493
msgid "Nitra"
msgstr "Ð?иÑ?Ñ?а"
#. NU - Niue
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6491
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6495
msgid "Niue"
msgstr "Ð?иÑ?е"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Ð?ижневаÑ?Ñ?овÑ?к".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6495
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6499
msgid "Nizhnevartovsk"
msgstr "Ð?ижневаÑ?Ñ?овÑ?к"
#. A city in Serbia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6497
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6501
msgid "Niš"
msgstr "Ð?иÑ?"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6499
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6503
msgid "Noatak"
msgstr "Ð?оаÑ?ак"
#. A city in Arizona in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6501
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6505
msgid "Nogales"
msgstr "Ð?огалеÑ?"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6503
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6507
msgid "Nome"
msgstr "Ð?ом"
#. A city in Lower Saxony in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6505
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6509
msgid "Nordholz"
msgstr "Ð?оÑ?дÑ?олÑ?"
#. NF - Norfolk Island, a territory of Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6507
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6511
msgid "Norfolk Island"
msgstr "о-в Ð?оÑ?Ñ?олк"
#. A city in Oklahoma in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6509
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6513
msgid "Norman"
msgstr "Ð?оÑ?ман"
#. A city in Northwest Territories in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6511
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6515
msgid "Norman Wells"
msgstr "Ð?оÑ?ман УелÑ?"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6513
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6517
msgid "Normandin"
msgstr "Ð?оÑ?мандин"
#. A city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6515
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6519
msgid "Norrköping"
msgstr "Ð?оÑ?кÑ?опинг"
#. A city in Massachusetts in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6517
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6521
msgid "North Adams"
msgstr "Ð?оÑ?Ñ? Ð?дамÑ?"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6518
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6522
msgid "North America"
msgstr "СевеÑ?на Ð?меÑ?ика"
#. A city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6520
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6524
msgid "North Battleford"
msgstr "Ð?оÑ?Ñ? Ð?аÑ?Ñ?лÑ?оÑ?д"
#. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6522
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6526
msgid "North Bay"
msgstr "Ð?оÑ?Ñ? Ð?ей"
#. A city in Oregon in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6524
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6528
msgid "North Bend"
msgstr "Ð?оÑ?Ñ? Ð?енд"
#. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6526
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6530
msgid "North Carolina"
msgstr "СевеÑ?на Ð?аÑ?олина"
#. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6528
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6532
msgid "North Dakota"
msgstr "СевеÑ?на Ð?акоÑ?а"
#. A state/province/territory in United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6530
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6534
msgid "North East England"
msgstr "СевеÑ?оизÑ?оÑ?на Ð?нглиÑ?"
#. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6532
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6536
msgid "North Kamloops"
msgstr "Ð?оÑ?Ñ? Ð?амлÑ?пÑ?"
#. KP - The Democratic People's Republic of Korea, aka North
#. Korea
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6536
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6540
msgid "North Korea"
msgstr "СевеÑ?на Ð?оÑ?еÑ?"
#. A city in Nevada in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6538
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6542
msgid "North Las Vegas"
msgstr "СевеÑ?ен Ð?аÑ? Ð?егаÑ?"
#. A city in South Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6540
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6544
msgid "North Myrtle Beach"
msgstr "Ð?оÑ?Ñ? Ð?иÑ?Ñ?Ñ?л Ð?ийÑ?"
#. A city in Nebraska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6542
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6546
msgid "North Platte"
msgstr "Ð?оÑ?Ñ? Ð?лаÑ?"
@@ -15771,174 +15778,174 @@ msgstr "Ð?оÑ?Ñ? Ð?лаÑ?"
#. "Nordrhein-Westfalen". Please use that unless you know
#. that it has a different name in your language.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6547
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6551
msgid "North Rhine-Westphalia"
msgstr "СевеÑ?ен Рейн-Ð?еÑ?Ñ?Ñ?алиÑ?"
#. A state/province/territory in United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6549
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6553
msgid "North West England"
msgstr "СевеÑ?озападна Ð?нглиÑ?"
#. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6551
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6555
msgid "North Wilkesboro"
msgstr "Ð?оÑ?Ñ? УилкеÑ?бÑ?о"
#. A state/province/territory in United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6553
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6557
msgid "Northern Ireland"
msgstr "СевеÑ?на Ð?Ñ?ландиÑ?"
#. MP - Northern Mariana Islands, a semi-independent territory
#. of the United States in the western Pacific Ocean.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6557
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6561
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "СевеÑ?ни Ð?аÑ?ианÑ?ки оÑ?Ñ?Ñ?ови"
#. A state/province/territory in Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6559
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6563
msgid "Northern Territory"
msgstr "СевеÑ?на Ñ?еÑ?иÑ?оÑ?иÑ?"
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6563
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6567
msgid "Northolt"
msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ?олÑ?"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6565
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6569
msgid "Northway"
msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ?ей"
#. A state/province/territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6567
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6571
msgid "Northwest Territories"
msgstr "СевеÑ?озападни Ñ?еÑ?иÑ?оÑ?ии"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6569
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6573
msgid "Norwalk"
msgstr "Ð?оÑ?Ñ?ок"
#. NO - Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6571
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6575
msgid "Norway"
msgstr "Ð?оÑ?вегиÑ?"
#. A city in Manitoba in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6573
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6577
msgid "Norway House"
msgstr "Ð?оÑ?Ñ?ей ХаÑ?Ñ?"
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6577
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6581
msgid "Norwich"
msgstr "Ð?оÑ?иÑ?"
#. A city in Massachusetts in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6579
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6583
msgid "Norwood"
msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ?д"
#. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6581
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6585
msgid "Notodden"
msgstr "Ð?оÑ?оден"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6583
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6587
msgid "Notre-Dame-de-la-Salette"
msgstr "Ð?оÑ?Ñ?-Ð?ам-дÑ?о-ла-СалеÑ?"
#. A city in Mauritania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6585
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6589
msgid "Nouadhibou"
msgstr "Ð?Ñ?адибÑ?"
#. The capital of Mauritania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6587
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6591
msgid "Nouakchott"
msgstr "Ð?Ñ?акÑ?оÑ?"
#. A city in Morocco
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6589
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6593
msgid "Nouaseur"
msgstr "Ð?Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?"
#. The capital of New Caledonia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6591
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6595
msgid "Nouméa"
msgstr "Ð?Ñ?меÑ?"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6593
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6597
msgid "Nouveau-Comptoir"
msgstr "Ð?ово-Ð?омÑ?оа"
#. A state/province/territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6595
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6599
msgid "Nova Scotia"
msgstr "Ð?ова СкоÑ?иÑ?"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Ð?овокÑ?знеÑ?к".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6599
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6603
msgid "Novokuznetsk"
msgstr "Ð?овокÑ?знеÑ?к"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Ð?овоÑ?ибиÑ?Ñ?к".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6603
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6607
msgid "Novosibirsk"
msgstr "Ð?овоÑ?ибиÑ?Ñ?к"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "Ù?Ù? Ø´Ù?ر".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6607
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6611
msgid "Now Shahr"
msgstr "Ð?оÑ? ШаÑ?Ñ?"
#. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6609
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6613
msgid "Noáin"
msgstr "Ð?оаин"
#. A city in Tamaulipas in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6611
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6615
msgid "Nuevo Laredo"
msgstr "Ð?Ñ?ево Ð?аÑ?едо"
#. A state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6613
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6617
msgid "Nuevo León"
msgstr "Ð?Ñ?ево Ð?еон"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6615
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6619
msgid "Nuiqsut"
msgstr "Ð?Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?"
#. The capital of Tonga
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6617
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6621
msgid "Nuku'alofa"
msgstr "Ð?Ñ?кÑ?алоÑ?а"
#. A city in Uzbekistan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6619
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6623
msgid "Nukus"
msgstr "Ð?Ñ?кÑ?Ñ?"
#. A state/province/territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6621
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6625
msgid "Nunavut"
msgstr "Ð?Ñ?навÑ?Ñ?"
@@ -15946,261 +15953,261 @@ msgstr "Ð?Ñ?навÑ?Ñ?"
#. "Nuremberg" is the traditional English name.
#. The local name is "Nürnberg".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6626
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6630
msgid "Nuremberg"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?нбеÑ?г"
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6628
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6632
msgid "Nutak"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ак"
#. A city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6630
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6634
msgid "Nyköping"
msgstr "Ð?икÑ?опинг"
#. A city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6632
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6636
msgid "Náxos"
msgstr "Ð?акÑ?оÑ?"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6634
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6638
msgid "Nîmes"
msgstr "Ð?им"
#. A city in Nebraska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6636
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6640
msgid "O'Neill"
msgstr "Ð?'Ð?ийл"
#. A city in Washington in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6638
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6642
msgid "Oak Harbor"
msgstr "Ð?Ñ?к ХаÑ?бÑ?Ñ?"
#. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6640
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6644
msgid "Oak Island"
msgstr "о-в Ð?Ñ?к"
#. A city in Tennessee in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6642
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6646
msgid "Oak Ridge"
msgstr "Ð?Ñ?к Ридж"
#. A city in Louisiana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6644
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6648
msgid "Oakdale"
msgstr "Ð?Ñ?кдейл"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6646
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6650
msgid "Oakland"
msgstr "Ð?Ñ?кланд"
#. A city in Bavaria in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6648
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6652
msgid "Oberpfaffenhofen"
msgstr "Ð?беÑ?пÑ?аÑ?енÑ?оÑ?ен"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6650
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6654
msgid "Obihiro"
msgstr "Ð?биÑ?иÑ?о"
#. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6652
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6656
msgid "Ocala"
msgstr "Ð?кала"
#. A city in Maryland in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6654
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6658
msgid "Ocean City"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?н Ñ?иÑ?и"
#. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6656
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6660
msgid "Ocean Falls"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?н ФолÑ?"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6658
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6662
msgid "Oceanside"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?нÑ?айд"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6660
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6664
msgid "Odaira"
msgstr "Ð?даиÑ?а"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6662
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6666
msgid "Odaka"
msgstr "Ð?дака"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6664
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6668
msgid "Odate"
msgstr "Ð?даÑ?е"
#. A city in Denmark
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6666
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6670
msgid "Odense"
msgstr "Ð?денÑ?е"
#. A city in Ukraine
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6668
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6672
msgid "Odesa"
msgstr "Ð?деÑ?а"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6670
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6674
msgid "Odessa"
msgstr "Ð?деÑ?а"
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6674
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6678
msgid "Odiham"
msgstr "Ð?диÑ?ам"
#. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6676
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6680
msgid "Oelwein"
msgstr "Ð?елÑ?айн"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6678
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6682
msgid "Ofunakoshi"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?накоÑ?и"
#. A city in Nebraska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6680
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6684
msgid "Ogallala"
msgstr "Ð?галала"
#. A city in Utah in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6682
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6686
msgid "Ogden"
msgstr "Ð?гден"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6684
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6688
msgid "Ogimachiya"
msgstr "Ð?гимаÑ?иÑ?"
#. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6686
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6690
msgid "Ohio"
msgstr "Ð?Ñ?айо"
#. A city in Macedonia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6688
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6692
msgid "Ohrid"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ид"
#. A city in Amapá in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6690
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6694
msgid "Oiapoque"
msgstr "Ð?Ñ?поки"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6692
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6696
msgid "Oita"
msgstr "Ð?иÑ?а"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6694
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6698
msgid "Okata"
msgstr "Ð?каÑ?а"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6696
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6700
msgid "Okayama"
msgstr "Ð?каÑ?ма"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6698
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6702
msgid "Okazato"
msgstr "Ð?кадзаÑ?о"
#. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6700
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6704
msgid "Okeechobee"
msgstr "Ð?киÑ?оби"
#. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6702
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6706
msgid "Oklahoma"
msgstr "Ð?клаÑ?ома"
#. A city in Oklahoma in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6704
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6708
msgid "Oklahoma City"
msgstr "Ð?клаÑ?ома Ñ?иÑ?и"
#. A city in Oklahoma in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6706
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6710
msgid "Okmulgee"
msgstr "Ð?кмÑ?лджи"
#. A city in Kansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6708
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6712
msgid "Olathe"
msgstr "Ð?лаÑ?и"
#. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6710
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6714
msgid "Olbia"
msgstr "Ð?лбиÑ?"
#. A city in Yukon Territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6712
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6716
msgid "Old Crow"
msgstr "Ð?лд Ð?Ñ?оÑ?"
#. A city in Mississippi in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6714
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6718
msgid "Olive Branch"
msgstr "Ð?лив Ð?Ñ?анÑ?"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6716
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6720
msgid "Olivia"
msgstr "Ð?ливиÑ?"
#. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6718
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6722
msgid "Olney"
msgstr "Ð?лни"
#. A city in Washington in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6720
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6724
msgid "Olympia"
msgstr "Ð?лимпиÑ?"
#. A city in Nebraska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6722
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6726
msgid "Omaha"
msgstr "Ð?маÑ?а"
#. A city in Washington in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6724
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6728
msgid "Omak"
msgstr "Ð?мак"
#. OM - Oman
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6726
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6730
msgid "Oman"
msgstr "Ð?ман"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Ð?мÑ?к".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6730
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6734
msgid "Omsk"
msgstr "Ð?мÑ?к"
@@ -16210,250 +16217,250 @@ msgstr "Ð?мÑ?к"
#. used in places where "Russia" is already clear from
#. context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6737
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6741
msgid "Omsk Time"
msgstr "Ð?мÑ?ко вÑ?еме"
#. A city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6739
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6743
msgid "Onefour"
msgstr "УанÑ?оÑ?"
#. A city in the Netherlands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6741
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6745
msgid "Oost-Vlieland"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?-Ð?лиланд"
#. A city in West-Flanders in Belgium
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6743
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6747
msgid "Oostende"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?енде"
#. A city in Romania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6745
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6749
msgid "Oradea"
msgstr "Ð?Ñ?адÑ?"
#. A city in Kazakhstan.
#. The local name in Russian is "Ural'sk".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6749
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6753
msgid "Oral"
msgstr "УÑ?алÑ?к"
#. A city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6751
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6755
msgid "Oran"
msgstr "Ð?Ñ?ан"
#. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6753
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6757
msgid "Orange City"
msgstr "Ð?Ñ?индж Ñ?иÑ?и"
#. A city in South Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6755
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6759
msgid "Orangeburg"
msgstr "Ð?Ñ?инджбÑ?Ñ?г"
#. The capital of Aruba
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6757
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6761
msgid "Oranjestad"
msgstr "Ð?Ñ?анеÑ?Ñ?ад"
#. A city in Nebraska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6759
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6763
msgid "Ord"
msgstr "Ð?Ñ?д"
#. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6761
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6765
msgid "Oregon"
msgstr "Ð?Ñ?егон"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Ð?Ñ?енбÑ?Ñ?г".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6765
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6769
msgid "Orenburg"
msgstr "Ð?Ñ?енбÑ?Ñ?г"
#. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6767
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6771
msgid "Orlando"
msgstr "Ð?Ñ?ландо"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6769
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6773
msgid "Orléans"
msgstr "Ð?Ñ?леан"
#. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6771
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6775
msgid "Ormond Beach"
msgstr "Ð?Ñ?мÑ?нд Ð?ийÑ?"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6773
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6777
msgid "Oroville"
msgstr "Ð?Ñ?овил"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6775
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6779
msgid "Orr"
msgstr "Ð?Ñ?"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6777
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6781
msgid "Ortonville"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?нвил"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "ارÙ?Ù?Û?Ù?".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6781
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6785
msgid "Orumiyeh"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?мие"
#. A city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6783
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6787
msgid "Oruro"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?о"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6785
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6789
msgid "Osaka"
msgstr "Ð?Ñ?ака"
#. A city in South Korea.
#. The name is also written "��".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6789
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6793
msgid "Osan"
msgstr "Ð?Ñ?ан"
#. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6791
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6795
msgid "Osceola"
msgstr "Ð?Ñ?кеола"
#. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6793
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6797
msgid "Oscoda"
msgstr "Ð?Ñ?кода"
#. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6795
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6799
msgid "Oseberg"
msgstr "Ð?Ñ?ебеÑ?г"
#. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6797
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6801
msgid "Oshkosh"
msgstr "Ð?Ñ?коÑ?"
#. A city in Croatia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6799
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6803
msgid "Osijek"
msgstr "Ð?Ñ?иек"
#. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6801
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6805
msgid "Oskaloosa"
msgstr "Ð?Ñ?калÑ?Ñ?а"
#. The capital of Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6803
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6807
msgid "Oslo"
msgstr "Ð?Ñ?ло"
#. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6805
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6809
msgid "Osoyoos"
msgstr "Ð?Ñ?ойÑ?Ñ?"
#. A city in the Czech Republic
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6807
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6811
msgid "Ostrava"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?ава"
#. The capital of Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6809
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6813
msgid "Ottawa"
msgstr "Ð?Ñ?ава"
#. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6811
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6815
msgid "Ottumwa"
msgstr "Ð?Ñ?амÑ?а"
#. The capital of Burkina Faso
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6813
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6817
msgid "Ouagadougou"
msgstr "УагадÑ?гÑ?"
#. A city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6815
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6819
msgid "Ouargla"
msgstr "УаÑ?гла"
#. A city in Morocco
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6817
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6821
msgid "Ouarzazat"
msgstr "УÑ?зазаÑ?"
#. A city in Morocco
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6819
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6823
msgid "Oujda"
msgstr "Ð?Ñ?джда"
#. A city in Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6821
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6825
msgid "Oulu"
msgstr "Ð?Ñ?лÑ?"
#. A city in Portugal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6823
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6827
msgid "Ovar"
msgstr "Ð?ваÑ?"
#. A city in Kansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6825
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6829
msgid "Overland Park"
msgstr "Ð?вÑ?Ñ?ленд Ð?аÑ?к"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6827
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6831
msgid "Owatonna"
msgstr "Ð?Ñ?аÑ?она"
#. A city in Kentucky in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6829
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6833
msgid "Owensboro"
msgstr "Ð?Ñ?енÑ?боÑ?о"
#. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6831
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6835
msgid "Owosso"
msgstr "Ð?Ñ?оÑ?о"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6833
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6837
msgid "Oxnard"
msgstr "Ð?кÑ?наÑ?д"
#. A city in Alabama in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6835
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6839
msgid "Ozark"
msgstr "Ð?заÑ?к"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6837
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6841
msgid "Ozuki"
msgstr "Ð?зÑ?ки"
#. A city in South Korea
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6839
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6843
msgid "P'yongt'aek"
msgstr "Ð?ионгÑ?аек"
@@ -16464,107 +16471,107 @@ msgstr "Ð?ионгÑ?аек"
#. where "US", "Canada" or "Mexico" is already clear from
#. the context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6847
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6851
msgid "Pacific Time"
msgstr "ТиÑ?оокеанÑ?ко вÑ?еме"
#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6849
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6853
msgid "Paderborn"
msgstr "Ð?адеÑ?боÑ?н"
#. A city in Kentucky in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6851
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6855
msgid "Paducah"
msgstr "Ð?адÑ?ка"
#. A city in Arizona in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6853
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6857
msgid "Page"
msgstr "Ð?ейдж"
#. A city in American Samoa
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6855
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6859
msgid "Pago Pago"
msgstr "Ð?аго Ð?аго"
#. A city in Colorado in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6857
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6861
msgid "Pagosa Springs"
msgstr "Ð?агоÑ?а СпÑ?ингÑ?"
#. PK - Pakistan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6859
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6863
msgid "Pakistan"
msgstr "Ð?акиÑ?Ñ?ан"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6861
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6865
msgid "Palacios"
msgstr "Ð?алаÑ?иоÑ?"
#. A city in Lithuania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6863
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6867
msgid "Palanga"
msgstr "Ð?аланга"
#. PW - Palau
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6865
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6869
msgid "Palau"
msgstr "Ð?алао"
#. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6867
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6871
msgid "Palazzo"
msgstr "Ð?алаÑ?о"
#. A city in Indonesia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6869
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6873
msgid "Palembang"
msgstr "Ð?алембанг"
#. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6871
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6875
msgid "Palermo"
msgstr "Ð?алеÑ?мо"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6873
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6877
msgid "Palestine"
msgstr "Ð?алеÑ?Ñ?ин"
#. PS - Occupied Palestinian Territory
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6875
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6879
msgid "Palestinian Territory"
msgstr "Ð?алеÑ?Ñ?инÑ?ка Ñ?еÑ?иÑ?оÑ?иÑ?"
#. The capital of the Federated States of Micronesia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6877
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6881
msgid "Palikir"
msgstr "Ð?аликиÑ?"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6879
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6883
msgid "Palm Springs"
msgstr "Ð?алм СпÑ?ингÑ?"
#. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6881
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6885
msgid "Palma"
msgstr "Ð?алма"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6883
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6887
msgid "Palmdale"
msgstr "Ð?алмдейл"
#. A city in São Paulo in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6885
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6889
msgid "Palmeiras"
msgstr "Ð?алмейÑ?аÑ?"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6887
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6891
msgid "Palmer"
msgstr "Ð?алмеÑ?"
@@ -16573,391 +16580,391 @@ msgstr "Ð?алмеÑ?"
#. in places where "Antarctica" is already clear from
#. context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6893
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6897
msgid "Palmer Station (Chile Time)"
msgstr "СÑ?анÑ?иÑ? â??Ð?алмÑ?Ñ?â?? (Ñ?илийÑ?ко вÑ?еме)"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6895
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6899
msgid "Palo Alto"
msgstr "Ð?ало Ð?лÑ?о"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6897
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6901
msgid "Pampa"
msgstr "Ð?ампа"
#. PA - Panama. The local (Spanish) name is "Panamá". In common
#. English usage (and in ISO 3166) it does not have the accent.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6901
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6905
msgid "Panama"
msgstr "Ð?анама"
#. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6903
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6907
msgid "Panama City"
msgstr "Ð?анама Ñ?иÑ?и"
#. The capital of Panama
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6905
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6909
msgid "Panamá"
msgstr "Ð?анама"
#. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6907
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6911
msgid "Paneveggio"
msgstr "Ð?анаведжио"
#. A city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6909
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6913
msgid "Pangnirtung"
msgstr "Ð?ангниÑ?Ñ?Ñ?нг"
#. A city in the Dominican Republic
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6911
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6915
msgid "Pantanal"
msgstr "Ð?анÑ?анал"
#. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6913
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6917
msgid "Pantelleria"
msgstr "Ð?анÑ?елеÑ?иÑ?"
# Ð?дно вÑ?еме беÑ?е â??Ð?апа-еÑ?еâ??
#. The capital of French Polynesia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6915
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6919
msgid "Papeete"
msgstr "Ð?апееÑ?е"
#. A city in Cyprus
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6917
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6921
msgid "Paphos"
msgstr "Ð?аÑ?оÑ?"
#. PG - Papua New Guinea
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6919
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6923
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Ð?апÑ?а â?? Ð?ова Ð?винеÑ?"
#. A city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6921
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6925
msgid "ParadeÃsion"
msgstr "Ð?аÑ?адеиÑ?ион"
#. A city in Barbados
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6923
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6927
msgid "Paragon"
msgstr "Ð?аÑ?агон"
#. PY - Paraguay
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6925
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6929
msgid "Paraguay"
msgstr "Ð?аÑ?агвай"
#. The capital of Suriname
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6927
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6931
msgid "Paramaribo"
msgstr "Ð?аÑ?амаÑ?ибо"
#. A city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6929
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6933
msgid "Paramillo"
msgstr "Ð?аÑ?амилÑ?о"
#. A state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6931
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6935
msgid "Paraná"
msgstr "Ð?аÑ?ана"
#. A state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6933
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6937
msgid "ParaÃba"
msgstr "Ð?аÑ?аиба"
#. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6935
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6939
msgid "Parchim"
msgstr "Ð?аÑ?Ñ?им"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6937
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6941
msgid "Parent"
msgstr "Ð?аÑ?енÑ?"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6939
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6943
msgid "Park Rapids"
msgstr "Ð?аÑ?к РапидÑ?"
#. A city in West Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6941
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6945
msgid "Parkersburg"
msgstr "Ð?аÑ?кÑ?Ñ?Ñ?бÑ?Ñ?г"
#. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6943
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6947
msgid "Parma"
msgstr "Ð?аÑ?ма"
#. A city in Piauà in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6945
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6949
msgid "ParnaÃba"
msgstr "Ð?аÑ?наиба"
#. A city in Kansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6947
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6951
msgid "Parsons"
msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?нÑ?"
#. A state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6949
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6953
msgid "Pará"
msgstr "Ð?аÑ?а"
#. A city in Mississippi in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6951
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6955
msgid "Pascagoula"
msgstr "Ð?аÑ?кагÑ?ла"
#. A city in Washington in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6953
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6957
msgid "Pasco"
msgstr "Ð?аÑ?ко"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6955
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6959
msgid "Paso Robles"
msgstr "Ð?аÑ?о РоблеÑ?"
#. A city in Colombia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6957
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6961
msgid "Pasto"
msgstr "Ð?аÑ?Ñ?о"
#. A city in New Jersey in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6959
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6963
msgid "Paterson"
msgstr "Ð?аÑ?еÑ?Ñ?Ñ?н"
#. A city in India
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6961
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6965
msgid "Patna"
msgstr "Ð?аÑ?на"
#. A city in Louisiana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6963
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6967
msgid "Patterson"
msgstr "Ð?аÑ?еÑ?Ñ?Ñ?н"
#. A city in Maryland in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6965
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6969
msgid "Patuxent"
msgstr "Ð?аÑ?Ñ?кÑ?енÑ?"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6967
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6971
msgid "Pau"
msgstr "Ð?о"
#. A city in Northwest Territories in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6969
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6973
msgid "Paulatuk"
msgstr "Ð?олаÑ?Ñ?к"
#. A city in Bahia in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6971
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6975
msgid "Paulo Afonso"
msgstr "Ð?аÑ?ло Ð?Ñ?онÑ?о"
#. A city in Oklahoma in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6973
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6977
msgid "Pauls Valley"
msgstr "Ð?олÑ? Ð?али"
#. A city in Rhode Island in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6975
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6979
msgid "Pawtucket"
msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ?кеÑ?"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6977
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6981
msgid "Paxson"
msgstr "Ð?акÑ?он"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6979
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6983
msgid "Paynesville"
msgstr "Ð?ейнÑ?вил"
#. A city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6981
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6985
msgid "Peace River"
msgstr "Ð?ийÑ? РивÑ?Ñ?"
#. A city in Louisiana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6983
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6987
msgid "Peason"
msgstr "Ð?ийÑ?Ñ?н"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6985
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6989
msgid "Pecos"
msgstr "Ð?екоÑ?"
#. A city in Indonesia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6987
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6991
msgid "Pekanbaru"
msgstr "Ð?еканбаÑ?Ñ?"
#. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6989
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6993
msgid "Pella"
msgstr "Ð?ела"
#. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6991
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6995
msgid "Pellston"
msgstr "Ð?елÑ?Ñ?Ñ?н"
#. A city in Rio Grande do Sul in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6993
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6997
msgid "Pelotas"
msgstr "Ð?елоÑ?аÑ?"
#. A city in Mozambique
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6995
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6999
msgid "Pemba"
msgstr "Ð?емба"
#. A city in Wales in the United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6997
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7001
msgid "Pembrey"
msgstr "Ð?ембÑ?и"
#. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6999
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7003
msgid "Pembroke Pines"
msgstr "Ð?ембÑ?оÑ?к Ð?айнÑ?"
#. A city in Oregon in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7001
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7005
msgid "Pendleton"
msgstr "Ð?енделÑ?Ñ?н"
#. A city in New York in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7003
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7007
msgid "Penn Yan"
msgstr "Ð?ен Ян"
#. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7005
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7009
msgid "Pennsylvania"
msgstr "Ð?енÑ?илваниÑ?"
#. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7007
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7011
msgid "Pensacola"
msgstr "Ð?енÑ?акола"
#. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7009
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7013
msgid "Penticton"
msgstr "Ð?енÑ?икÑ?Ñ?н"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Ð?енза".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7013
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7017
msgid "Penza"
msgstr "Ð?енза"
#. A city in Colombia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7015
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7019
msgid "Pereira"
msgstr "Ð?еÑ?ейÑ?а"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Ð?еÑ?мÑ?".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7019
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7023
msgid "Perm'"
msgstr "Ð?еÑ?м"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7021
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7025
msgid "Perpignan"
msgstr "Ð?еÑ?пинÑ?н"
#. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7023
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7027
msgid "Perry"
msgstr "Ð?еÑ?и"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7025
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7029
msgid "Perryton"
msgstr "Ð?еÑ?иÑ?он"
#. A city in Western Australia in Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7027
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7031
msgid "Perth"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?"
#. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7029
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7033
msgid "Perugia"
msgstr "Ð?еÑ?Ñ?джа"
#. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7031
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7035
msgid "Pescara"
msgstr "Ð?еÑ?каÑ?а"
#. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7033
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7037
msgid "Petawawa"
msgstr "Ð?еÑ?авава"
#. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7035
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7039
msgid "Peterborough"
msgstr "Ð?иÑ?иÑ?бÑ?Ñ?о"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7037
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7041
msgid "Petite-Rivière"
msgstr "Ð?Ñ?и-РивиеÑ?"
#. A city in Pernambuco in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7039
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7043
msgid "Petrolina"
msgstr "Ð?еÑ?Ñ?олина"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Ð?еÑ?Ñ?опавловÑ?к-Ð?амÑ?аÑ?Ñ?кий".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7043
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7047
msgid "Petropavlovsk"
msgstr "Ð?еÑ?Ñ?опавловÑ?к-Ð?амÑ?аÑ?Ñ?ки"
#. A city in Pennsylvania in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7045
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7049
msgid "Philadelphia"
msgstr "ФиладелÑ?иÑ?"
#. A city in South Dakota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7047
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7051
msgid "Philip"
msgstr "Филип"
#. PH - Philippines
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7049
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7053
msgid "Philippines"
msgstr "Филипини"
#. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7051
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7055
msgid "Phillips"
msgstr "ФилипÑ?"
@@ -16965,12 +16972,12 @@ msgstr "ФилипÑ?"
#. "Phnom Penh" is the traditional English name.
#. The local name in Khmer is "Phnum Penh".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7056
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7060
msgid "Phnom Penh"
msgstr "Ð?ном Ð?ен"
#. A city in Arizona in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7058
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7062
msgid "Phoenix"
msgstr "ФиникÑ?"
@@ -16978,192 +16985,192 @@ msgstr "ФиникÑ?"
#. main island groups of Kiribati. This string is only used
#. in places where "Kiribati" is already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7063
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7067
msgid "Phoenix Islands"
msgstr "о-ви ФиникÑ?"
#. A city in Thailand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7065
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7069
msgid "Phrae"
msgstr "ФÑ?ае"
#. A city in Thailand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7067
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7071
msgid "Phuket"
msgstr "ФÑ?кеÑ?"
#. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7069
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7073
msgid "Piacenza"
msgstr "Ð?иаÑ?енÑ?а"
#. A city in Trinidad and Tobago
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7071
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7075
msgid "Piarco"
msgstr "Ð?иаÑ?ко"
#. A state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7073
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7077
msgid "PiauÃ"
msgstr "Ð?иаÑ?и"
#. A city in Coahuila in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7075
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7079
msgid "Piedras Negras"
msgstr "Ð?иедÑ?аÑ? Ð?егÑ?аÑ?"
#. A city in South Dakota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7077
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7081
msgid "Pierre"
msgstr "Ð?иеÑ?"
#. A city in Slovakia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7079
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7083
msgid "Piešťany"
msgstr "Ð?иеÑ?ани"
#. A city in the Philippines
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7081
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7085
msgid "Pildira"
msgstr "Ð?илдиÑ?а"
#. A city in Manitoba in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7083
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7087
msgid "Pilot Mound"
msgstr "Ð?айлÑ?Ñ? Ð?аÑ?нд"
#. A city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7085
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7089
msgid "Pincher Creek"
msgstr "Ð?инÑ?Ñ?Ñ? Ð?Ñ?ийк"
#. A city in Arkansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7087
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7091
msgid "Pine Bluff"
msgstr "Ð?айн Ð?лÑ?Ñ?"
#. A city in South Dakota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7089
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7093
msgid "Pine Ridge"
msgstr "Ð?айн Ридж"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7091
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7095
msgid "Pine River"
msgstr "Ð?айн РивÑ?Ñ?"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7093
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7097
msgid "Pine Springs"
msgstr "Ð?айн СпÑ?ингÑ?"
#. A city in Wyoming in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7095
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7099
msgid "Pinedale"
msgstr "Ð?айндейл"
#. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7097
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7101
msgid "Pinehurst"
msgstr "Ð?айнÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7099
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7103
msgid "Pipestone"
msgstr "Ð?айпÑ?Ñ?оÑ?н"
#. A city in São Paulo in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7101
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7105
msgid "Piraçununga"
msgstr "Ð?иÑ?аÑ?Ñ?нÑ?нга"
#. A city in Pará in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7103
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7107
msgid "Piri Grande"
msgstr "Ð?иÑ?и Ð?Ñ?анде"
#. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7105
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7109
msgid "Pisa"
msgstr "Ð?иза"
#. A city in Peru
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7107
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7111
msgid "Pisco"
msgstr "Ð?иÑ?ко"
#. PN - Pitcairn, a British territory in the South Pacific
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7109
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7113
msgid "Pitcairn"
msgstr "Ð?иÑ?кеÑ?н"
#. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7111
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7115
msgid "Pitt Meadows"
msgstr "Ð?иÑ? Ð?едоÑ?Ñ?"
#. A city in Pennsylvania in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7113
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7117
msgid "Pittsburgh"
msgstr "Ð?иÑ?Ñ?бÑ?Ñ?г"
#. A city in Oregon in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7115
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7119
msgid "Placer"
msgstr "Ð?лейÑ?Ñ?Ñ?"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7117
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7121
msgid "Plainview"
msgstr "Ð?лейнвÑ?"
#. A city in Mauritius
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7119
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7123
msgid "Plaisance"
msgstr "Ð?лезанÑ?"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7121
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7125
msgid "Plano"
msgstr "Ð?лано"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7123
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7127
msgid "Platinum"
msgstr "Ð?лаÑ?инÑ?м"
#. A city in New York in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7125
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7129
msgid "Plattsburgh"
msgstr "Ð?лаÑ?Ñ?бÑ?Ñ?г"
#. A city in Nebraska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7127
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7131
msgid "Plattsmouth"
msgstr "Ð?лаÑ?Ñ?мÑ?Ñ?"
#. A city in Bulgaria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7129
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7133
msgid "Plovdiv"
msgstr "Ð?ловдив"
#. A city in Idaho in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7131
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7135
msgid "Pocatello"
msgstr "Ð?окаÑ?ило"
#. A city in Montenegro
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7133
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7137
msgid "Podgorica"
msgstr "Ð?одгоÑ?иÑ?а"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7135
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7139
msgid "Poggiale"
msgstr "Ð?огиел"
#. A city in Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7137
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7141
msgid "Pohick"
msgstr "Ð?оÑ?ик"
@@ -17172,299 +17179,299 @@ msgstr "Ð?оÑ?ик"
#. The string is only used in places where "Micronesia" is
#. already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7143
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7147
msgid "Pohnpei / Kosrae"
msgstr "Ð?онпей / Ð?оÑ?Ñ?ае"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7145
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7149
msgid "Point Hope"
msgstr "Ð?ойнÑ? ХоÑ?п"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7147
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7151
msgid "Point Lay"
msgstr "Ð?ойнÑ? Ð?ей"
#. A city in West Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7149
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7153
msgid "Point Pleasant"
msgstr "Ð?ойнÑ? Ð?лезÑ?нÑ?"
#. A city in Saint Lucia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7151
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7155
msgid "Pointe Sable"
msgstr "Ð?ойнÑ?е Сабле"
#. A city in the Republic of the Congo
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7153
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7157
msgid "Pointe-Noire"
msgstr "Ð?ойнÑ?-Ð?оаÑ?"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7155
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7159
msgid "Poitiers"
msgstr "Ð?оаÑ?ие"
#. PL - Poland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7157
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7161
msgid "Poland"
msgstr "Ð?олÑ?а"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7159
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7163
msgid "Pomona"
msgstr "Ð?омона"
#. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7161
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7165
msgid "Pompano Beach"
msgstr "Ð?омпано Ð?ийÑ?"
#. A city in Oklahoma in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7163
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7167
msgid "Ponca City"
msgstr "Ð?онка Ñ?иÑ?и"
#. A city in Puerto Rico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7165
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7169
msgid "Ponce"
msgstr "Ð?онÑ?е"
#. A city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7167
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7171
msgid "Pond Inlet"
msgstr "Ð?онд Ð?нлеÑ?"
#. A city in Portugal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7169
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7173
msgid "Ponta Delgada"
msgstr "Ð?онÑ?а Ð?елгада"
#. A city in Mato Grosso do Sul in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7171
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7175
msgid "Ponta Porã"
msgstr "Ð?онÑ?а Ð?оÑ?а"
#. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7173
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7177
msgid "Pontecagnano"
msgstr "Ð?онÑ?еканано"
#. A city in Colombia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7175
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7179
msgid "Popayán"
msgstr "Ð?опаÑ?н"
#. A city in Missouri in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7177
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7181
msgid "Poplar Bluff"
msgstr "Ð?оплÑ?Ñ? Ð?лÑ?Ñ?"
#. A city in Slovakia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7179
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7183
msgid "Poprad"
msgstr "Ð?опÑ?ад"
#. A city in Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7181
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7185
msgid "Pori"
msgstr "Ð?оÑ?и"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7183
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7187
msgid "Port Alexander"
msgstr "Ð?оÑ?Ñ? Ð?лекзандÑ?Ñ?"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7185
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7189
msgid "Port Alsworth"
msgstr "Ð?оÑ?Ñ? Ð?лÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?"
#. A city in Washington in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7187
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7191
msgid "Port Angeles"
msgstr "Ð?оÑ?Ñ? Ð?нжелиÑ?"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7189
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7193
msgid "Port Aransas"
msgstr "Ð?оÑ?Ñ? Ð?Ñ?анзаÑ?"
#. A city in South Africa
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7191
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7195
msgid "Port Elizabeth"
msgstr "Ð?оÑ?Ñ? Ð?лизабеÑ?"
#. A city in Nigeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7193
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7197
msgid "Port Harcourt"
msgstr "Ð?оÑ?Ñ? ХаÑ?коÑ?Ñ?"
#. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7195
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7199
msgid "Port Hardy"
msgstr "Ð?оÑ?Ñ? ХаÑ?ди"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7197
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7201
msgid "Port Heiden"
msgstr "Ð?оÑ?Ñ? Хейден"
#. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7199
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7203
msgid "Port Hope"
msgstr "Ð?оÑ?Ñ? ХоÑ?п"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7201
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7205
msgid "Port Isabel"
msgstr "Ð?оÑ?Ñ? Ð?Ñ?абел"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7203
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7207
msgid "Port Lavaca"
msgstr "Ð?оÑ?Ñ? Ð?авака"
#. The capital of Mauritius
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7205
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7209
msgid "Port Louis"
msgstr "Ð?оÑ?Ñ? Ð?Ñ?иÑ?"
#. A city in Mauritius
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7207
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7211
msgid "Port Mathurin"
msgstr "Ð?оÑ?Ñ? Ð?аÑ?Ñ?Ñ?ин"
#. The capital of Papua New Guinea
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7209
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7213
msgid "Port Moresby"
msgstr "Ð?оÑ?Ñ? Ð?оÑ?зби"
#. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7211
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7215
msgid "Port Simpson"
msgstr "Ð?оÑ?Ñ? СимпÑ?Ñ?н"
#. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7213
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7217
msgid "Port Weller"
msgstr "Ð?оÑ?Ñ? УелÑ?Ñ?"
#. A city in Gabon
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7215
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7219
msgid "Port-Gentil"
msgstr "Ð?оÑ?Ñ? Ð?женÑ?ил"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7217
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7221
msgid "Port-Menier"
msgstr "Ð?оÑ?Ñ?-Ð?ение"
#. Capital of Haiti
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7219
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7223
msgid "Port-au-Prince"
msgstr "Ð?оÑ?Ñ?-о-Ð?Ñ?енÑ?"
#. The capital of Trinidad and Tobago
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7221
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7225
msgid "Port-of-Spain"
msgstr "Ð?оÑ?Ñ?-Ñ?Ñ?-Спейн"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7223
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7227
msgid "Porterville"
msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ?Ñ?вил"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7225
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7229
msgid "Portneuf"
msgstr "Ð?оÑ?Ñ?нÑ?оÑ?"
#. A city in Portugal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7227
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7231
msgid "Porto"
msgstr "Ð?оÑ?Ñ?о"
#. A city in Rio Grande do Sul in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7229
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7233
msgid "Porto Alegre"
msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ? Ð?легÑ?и"
#. A city in Portugal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7231
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7235
msgid "Porto Santo"
msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ? СанÑ?Ñ?"
#. The capital of Benin
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7233
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7237
msgid "Porto-Novo"
msgstr "Ð?оÑ?Ñ?о Ð?ово"
#. A city in Slovenia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7235
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7239
msgid "Portorož"
msgstr "Ð?оÑ?Ñ?оÑ?оз"
#. PT - Portugal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7237
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7241
msgid "Portugal"
msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ?галиÑ?"
#. A city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7239
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7243
msgid "Posadas"
msgstr "Ð?оÑ?адаÑ?"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7241
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7245
msgid "Poste-de-la-Baleine"
msgstr "Ð?оÑ?Ñ?-дÑ?о-ла-Ð?ален"
#. A city in South Africa
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7243
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7247
msgid "Potchefstroom"
msgstr "Ð?оÑ?еÑ?Ñ?Ñ?Ñ?оом"
#. A city in Oklahoma in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7245
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7249
msgid "Poteau"
msgstr "Ð?оÑ?о"
#. A city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7247
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7251
msgid "PotosÃ"
msgstr "Ð?оÑ?оÑ?и"
#. A city in Pennsylvania in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7249
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7253
msgid "Pottstown"
msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ?аÑ?н"
#. A city in New York in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7251
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7255
msgid "Poughkeepsie"
msgstr "Ð?Ñ?кийпÑ?и"
#. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7253
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7257
msgid "Powell River"
msgstr "Ð?аÑ?Ñ?л РивÑ?Ñ?"
#. A city in Veracruz in Mexico.
#. One of several cities in Mexico called "Poza Rica".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7257
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7261
msgid "Poza Rica de Hidalgo"
msgstr "Ð?оза Рика де Ð?далго"
#. A city in Poland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7259
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7263
msgid "PoznaÅ?"
msgstr "Ð?ознан"
#. A city in Minas Gerais in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7261
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7265
msgid "Poços de Caldas"
msgstr "Ð?оÑ?оÑ? де Ð?алдаÑ?"
@@ -17472,424 +17479,424 @@ msgstr "Ð?оÑ?оÑ? де Ð?алдаÑ?"
#. "Prague" is the traditional English name.
#. The local name in Czech is "Praha".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7266
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7270
msgid "Prague"
msgstr "Ð?Ñ?ага"
#. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7268
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7272
msgid "Prairie du Chien"
msgstr "Ð?Ñ?еÑ?и дÑ? Шиен"
#. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7270
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7274
msgid "Pratica di Mare"
msgstr "Ð?Ñ?аÑ?ика ди Ð?аÑ?е"
#. A city in Kansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7272
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7276
msgid "Pratt"
msgstr "Ð?Ñ?аÑ?"
#. A city in Cape Verde
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7274
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7278
msgid "Preguiça"
msgstr "Ð?Ñ?егиÑ?а"
#. A city in Arizona in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7276
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7280
msgid "Prescott"
msgstr "Ð?Ñ?еÑ?коÑ?"
#. A city in São Paulo in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7278
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7282
msgid "Presidente Prudente"
msgstr "Ð?Ñ?езиденÑ?е Ð?Ñ?Ñ?денÑ?е"
#. A city in Maine in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7280
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7284
msgid "Presque Isle"
msgstr "о-в Ð?Ñ?еÑ?к"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7282
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7286
msgid "Preston"
msgstr "Ð?Ñ?еÑ?Ñ?Ñ?н"
#. A city in Scotland in the United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7284
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7288
msgid "Prestwick"
msgstr "Ð?Ñ?еÑ?Ñ?Ñ?ик"
#. The capital of South Africa
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7286
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7290
msgid "Pretoria"
msgstr "Ð?Ñ?еÑ?оÑ?иÑ?"
#. A city in Utah in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7288
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7292
msgid "Price"
msgstr "Ð?Ñ?айÑ?"
#. A city in Slovakia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7290
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7294
msgid "Prievidza"
msgstr "Ð?Ñ?иевидза"
#. A city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7292
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7296
msgid "Prince Albert"
msgstr "Ð?Ñ?инÑ? Ð?лбÑ?Ñ?Ñ?"
#. A state/province/territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7294
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7298
msgid "Prince Edward Island"
msgstr "о-в Ð?Ñ?инÑ? Ð?дÑ?аÑ?д"
#. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7296
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7300
msgid "Prince George"
msgstr "Ð?Ñ?инÑ? Ð?жоÑ?дж"
#. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7298
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7302
msgid "Prince Rupert"
msgstr "Ð?Ñ?инÑ? Ð Ñ?пÑ?Ñ?Ñ?"
#. A city in Rhode Island in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7300
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7304
msgid "Providence"
msgstr "Ð?Ñ?овидÑ?нÑ?"
#. A city in Massachusetts in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7302
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7306
msgid "Provincetown"
msgstr "Ð?Ñ?овинÑ?Ñ?аÑ?н"
#. A city in Utah in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7304
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7308
msgid "Provo"
msgstr "Ð?Ñ?ово"
#. A city in Taiwan.
#. The name is also written "å??é ?".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7308
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7312
msgid "Pu-ting"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?инг"
#. A city in Peru
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7310
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7314
msgid "Pucallpa"
msgstr "Ð?Ñ?калпа"
#. A city in Colorado in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7312
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7316
msgid "Pueblo"
msgstr "Ð?Ñ?ебло"
#. A city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7314
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7318
msgid "Puerto Ayacucho"
msgstr "Ð?Ñ?еÑ?Ñ?о Ð?Ñ?кÑ?Ñ?о"
#. A city in Guatemala
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7316
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7320
msgid "Puerto Barrios"
msgstr "Ð?Ñ?еÑ?Ñ?о Ð?аÑ?иоÑ?"
#. A city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7318
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7322
msgid "Puerto Borburata"
msgstr "Ð?Ñ?еÑ?Ñ?о Ð?оÑ?бÑ?Ñ?аÑ?а"
#. A city in Nicaragua
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7320
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7324
msgid "Puerto Cabezas"
msgstr "Ð?Ñ?еÑ?Ñ?о Ð?абеÑ?аÑ?"
#. A city in Oaxaca in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7322
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7326
msgid "Puerto Escondido"
msgstr "Ð?Ñ?еÑ?Ñ?о Ð?Ñ?кондидо"
#. A city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7324
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7328
msgid "Puerto Iguazú"
msgstr "Ð?Ñ?еÑ?Ñ?о Ð?гÑ?аÑ?Ñ?"
#. A city in Honduras
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7326
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7330
msgid "Puerto Lempira"
msgstr "Ð?Ñ?еÑ?Ñ?о Ð?емпиÑ?а"
#. A city in Costa Rica
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7328
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7332
msgid "Puerto Limón"
msgstr "Ð?Ñ?еÑ?Ñ?о Ð?имон"
#. A city in Peru
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7330
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7334
msgid "Puerto Maldonado"
msgstr "Ð?Ñ?еÑ?Ñ?о Ð?алдоналдо"
#. A city in Chile
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7332
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7336
msgid "Puerto Montt"
msgstr "Ð?Ñ?еÑ?Ñ?о Ð?онÑ?"
#. A city in the Dominican Republic
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7334
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7338
msgid "Puerto Plata"
msgstr "Ð?Ñ?еÑ?Ñ?о Ð?лаÑ?а"
#. PR - Puerto Rico, a territory of the United States in the
#. Caribbean.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7338
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7342
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Ð?Ñ?еÑ?Ñ?о Рико"
#. A city in Guatemala
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7340
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7344
msgid "Puerto San José"
msgstr "Ð?Ñ?еÑ?Ñ?о Сан ХоÑ?е"
#. A city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7342
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7346
msgid "Puerto Suárez"
msgstr "Ð?Ñ?еÑ?Ñ?о СаÑ?аÑ?еÑ?"
#. A city in Jalisco in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7344
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7348
msgid "Puerto Vallarta"
msgstr "Ð?Ñ?еÑ?Ñ?о Ð?алаÑ?Ñ?а"
#. A city in India
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7346
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7350
msgid "Pune"
msgstr "Ð?Ñ?на"
#. A city in Chile
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7348
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7352
msgid "Punta Arenas"
msgstr "Ð?Ñ?нÑ?а Ð?Ñ?енаÑ?"
#. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7350
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7354
msgid "Punta Gorda"
msgstr "Ð?Ñ?нÑ?а Ð?оÑ?да"
#. A city in South Korea
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7352
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7356
msgid "Pusan"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ан"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7354
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7358
msgid "Puvirnituq"
msgstr "Ð?Ñ?виÑ?ниÑ?Ñ?к"
#. A city in Hungary
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7356
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7360
msgid "Pápa"
msgstr "Ð?апа"
#. A city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7358
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7362
msgid "Páros"
msgstr "Ð?аÑ?оÑ?"
#. A city in Estonia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7360
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7364
msgid "Pärnu"
msgstr "Ð?еÑ?нÑ?"
#. A city in Hungary
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7362
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7366
msgid "Pécs"
msgstr "Ð?еÑ?"
#. A city in Bahia in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7364
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7368
msgid "Pôrto Seguro"
msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ? СегÑ?Ñ?о"
#. A city in Rondônia in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7366
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7370
msgid "Pôrto Velho"
msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ? Ð?елÑ?"
#. A city in Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7368
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7372
msgid "Qal'at Bishah"
msgstr "Ð?алаÑ? Ð?иÑ?аÑ?"
#. A city in Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7370
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7374
msgid "Qara"
msgstr "Ð?аÑ?а"
#. A city in Kazakhstan.
#. The local name in Russian is "Karaganda".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7374
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7378
msgid "Qaraghandy"
msgstr "Ð?аÑ?аганда"
#. QA - Qatar
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7376
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7380
msgid "Qatar"
msgstr "Ð?аÑ?аÑ?"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "Ù?زÙ?Û?Ù?".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7380
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7384
msgid "Qazvin"
msgstr "Ð?азвин"
#. A city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7382
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7386
msgid "Qikiqtarjuaq"
msgstr "Ð?икикÑ?аÑ?Ñ?ак"
#. A city in Shandong in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7384
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7388
msgid "Qingdao"
msgstr "Ð?ингдао"
#. A city in Kazakhstan.
#. The local name in Russian is "Kostanay".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7388
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7392
msgid "Qostanay"
msgstr "Ð?оÑ?Ñ?анай"
#. A city in Pennsylvania in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7390
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7394
msgid "Quakertown"
msgstr "Ð?Ñ?екÑ?Ñ?Ñ?аÑ?н"
#. A city in Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7392
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7396
msgid "Quantico"
msgstr "Ð?Ñ?анÑ?ико"
#. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7394
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7398
msgid "Queen Charlotte"
msgstr "Ð?Ñ?ийн ШаÑ?лоÑ?"
#. A state/province/territory in Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7396
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7400
msgid "Queensland"
msgstr "Ð?Ñ?инÑ?ланд"
#. A city in Mozambique
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7398
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7402
msgid "Quelimane"
msgstr "Ð?Ñ?елимане"
#. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7400
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7404
msgid "Quesnel"
msgstr "Ð?еÑ?нел"
#. A city in Colombia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7402
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7406
msgid "Quibdó"
msgstr "Ð?Ñ?ибдо"
#. A city in Washington in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7404
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7408
msgid "Quillayute"
msgstr "Ð?илайÑ?Ñ?е"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7406
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7410
msgid "Quimper"
msgstr "Ð?импеÑ?"
#. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7408
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7412
msgid "Quincy"
msgstr "Ð?Ñ?инÑ?и"
#. A state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7410
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7414
msgid "Quintana Roo"
msgstr "Ð?инÑ?ана Роо"
#. The capital of Ecuador
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7412
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7416
msgid "Quito"
msgstr "Ð?иÑ?о"
#. A city in Tunisia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7414
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7418
msgid "Qulaybiyah"
msgstr "Ð?Ñ?лайбиÑ?Ñ?"
#. A city in Kazakhstan.
#. The local name in Russian is "Kyzylorda".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7418
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7422
msgid "Qyzylorda"
msgstr "Ð?изилоÑ?да"
#. A city in the United Arab Emirates
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7420
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7424
msgid "Ra's al Khaymah"
msgstr "РаÑ? Ð?л Хайма"
#. The capital of Morocco
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7422
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7426
msgid "Rabat"
msgstr "РабаÑ?"
#. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7424
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7428
msgid "Racine"
msgstr "РеÑ?ин"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7426
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7430
msgid "Radisson"
msgstr "РадиÑ?Ñ?н"
#. A city in Puerto Rico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7428
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7432
msgid "Rafael Hernandez"
msgstr "РаÑ?аел Ð?Ñ?нандеÑ?"
#. A city in Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7430
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7434
msgid "Rafha"
msgstr "РаÑ?Ñ?а"
#. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7432
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7436
msgid "Raleigh"
msgstr "Ралий"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7434
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7438
msgid "Ramona"
msgstr "Рамона"
#. A city in Israel
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7436
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7440
msgid "Ramot Remez"
msgstr "РамоÑ? Ремез"
#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7438
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7442
msgid "Ramstein"
msgstr "РамÑ?айн"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7440
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7444
msgid "Rancho Cucamonga"
msgstr "РанÑ?о Ð?Ñ?камонга"
@@ -17897,213 +17904,213 @@ msgstr "РанÑ?о Ð?Ñ?камонга"
#. "Rangoon" is the traditional English name.
#. The local name in Burmese is "Yangon".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7445
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7449
msgid "Rangoon"
msgstr "РангÑ?н"
#. A city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7447
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7451
msgid "Rankin Inlet"
msgstr "Ранкин Ð?нлеÑ?"
#. A city in Thailand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7449
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7453
msgid "Ranong"
msgstr "Ранонг"
#. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7451
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7455
msgid "Rantoul"
msgstr "РанÑ?Ñ?л"
#. A city in South Dakota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7453
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7457
msgid "Rapid City"
msgstr "Рапид Ñ?иÑ?и"
#. A city in Iran
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7455
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7459
msgid "Rasht"
msgstr "РаÑ?Ñ?"
#. A city in New Mexico in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7457
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7461
msgid "Raton"
msgstr "РаÑ?он"
#. A city in Wyoming in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7459
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7463
msgid "Rawlins"
msgstr "РоÑ?линÑ?"
#. A city in Thailand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7461
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7465
msgid "Rayong"
msgstr "Районг"
#. A city in Pennsylvania in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7463
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7467
msgid "Reading"
msgstr "Рединг"
#. A city in Pernambuco in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7465
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7469
msgid "Recife"
msgstr "РеÑ?иÑ?и"
#. A city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7467
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7471
msgid "Reconquista"
msgstr "РеконкиÑ?Ñ?а"
#. A city in the Cayman Islands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7469
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7473
msgid "Red Bay Estate"
msgstr "Ред Ð?ей Ð?Ñ?Ñ?ейÑ?"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7471
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7475
msgid "Red Bluff"
msgstr "Ред Ð?лÑ?Ñ?"
#. A city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7473
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7477
msgid "Red Deer"
msgstr "Ред Ð?иÑ?Ñ?"
#. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7475
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7479
msgid "Red Lake"
msgstr "Ред Ð?ейк"
#. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7477
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7481
msgid "Red Oak"
msgstr "Ред Ð?Ñ?к"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7479
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7483
msgid "Red Wing"
msgstr "Ред Уинг"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7481
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7485
msgid "Redding"
msgstr "Рединг"
#. A city in Oregon in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7483
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7487
msgid "Redmond"
msgstr "РедмÑ?нд"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7485
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7489
msgid "Redwood Falls"
msgstr "РедÑ?Ñ?д ФолÑ?"
#. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7487
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7491
msgid "Reggio di Calabria"
msgstr "Реджо ди Ð?алабÑ?иÑ?"
#. A city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7489
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7493
msgid "Regina"
msgstr "Реджайна"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7490
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7494
msgctxt "Region"
msgid "Antarctica"
msgstr "Ð?нÑ?аÑ?кÑ?ида"
#. FIXME: rename this to Atlantic Ocean
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7492
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7496
msgctxt "Region"
msgid "Atlantic"
msgstr "Ð?Ñ?ланÑ?иÑ?еÑ?ки океан"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7494
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7498
msgid "Reims"
msgstr "РеймÑ?"
#. A city in Tunisia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7496
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7500
msgid "Remada"
msgstr "Ремада"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7498
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7502
msgid "Rennes"
msgstr "Рен"
#. A city in Nevada in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7500
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7504
msgid "Reno"
msgstr "Рино"
#. A city in Washington in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7502
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7506
msgid "Renton"
msgstr "РенÑ?он"
#. A city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7504
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7508
msgid "Repulse Bay"
msgstr "РепÑ?лÑ? Ð?ей"
#. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7506
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7510
msgid "Resia"
msgstr "Режа"
#. A city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7508
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7512
msgid "Resistencia"
msgstr "РеÑ?иÑ?Ñ?енÑ?иÑ?"
#. A city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7510
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7514
msgid "Resolute"
msgstr "РезолÑ?Ñ?"
#. A city in Guatemala
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7512
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7516
msgid "Retalhuleu"
msgstr "РеÑ?алÑ?Ñ?леÑ?"
#. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7514
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7518
msgid "Reus"
msgstr "РеÑ?Ñ?"
#. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7516
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7520
msgid "Revelstoke"
msgstr "РевÑ?лÑ?Ñ?оÑ?к"
#. A city in Idaho in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7518
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7522
msgid "Rexburg"
msgstr "РекÑ?бÑ?Ñ?г"
#. A city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7520
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7524
msgid "Reyes"
msgstr "РейÑ?"
#. The capital of Iceland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7522
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7526
msgid "ReykjavÃk"
msgstr "РейкÑ?вик"
#. A city in Tamaulipas in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7524
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7528
msgid "Reynosa"
msgstr "РейноÑ?а"
#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7526
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7530
msgid "Rheine"
msgstr "Рейн"
@@ -18111,102 +18118,102 @@ msgstr "Рейн"
#. Please use that unless you know that it has a different
#. name in your language.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7531
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7535
msgid "Rhineland-Palatinate"
msgstr "Рейнланд-Ð?Ñ?алÑ?"
#. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7533
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7537
msgid "Rhinelander"
msgstr "РайнландÑ?Ñ?"
#. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7535
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7539
msgid "Rhode Island"
msgstr "РоÑ?д Ð?йлÑ?нд"
#. A city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7537
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7541
msgid "Riberalta"
msgstr "РибеÑ?алÑ?а"
#. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7539
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7543
msgid "Rice Lake"
msgstr "РайÑ? Ð?ейк"
#. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7541
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7545
msgid "Rieti"
msgstr "РиеÑ?и"
#. A city in Colorado in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7543
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7547
msgid "Rifle"
msgstr "РайÑ?Ñ?л"
#. A city in Croatia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7545
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7549
msgid "Rijeka"
msgstr "Риека"
#. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7547
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7551
msgid "Rimini"
msgstr "Римини"
#. A city in Acre in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7549
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7553
msgid "Rio Branco"
msgstr "Рио Ð?Ñ?анко"
#. A state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7551
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7555
msgid "Rio Grande do Norte"
msgstr "Рио Ð?Ñ?анде до Ð?оÑ?Ñ?е"
#. A state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7553
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7557
msgid "Rio Grande do Sul"
msgstr "Рио Ð?Ñ?анде до СÑ?л"
#. A city in Colombia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7555
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7559
msgid "Riohacha"
msgstr "РиоаÑ?а"
#. A city in Colombia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7557
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7561
msgid "Rionegro"
msgstr "РионегÑ?о"
#. A city in Nicaragua
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7559
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7563
msgid "Rivas"
msgstr "РиваÑ?"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7561
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7565
msgid "Riverside"
msgstr "РивÑ?Ñ?Ñ?айд"
#. A city in Wyoming in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7563
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7567
msgid "Riverton"
msgstr "РивÑ?Ñ?Ñ?Ñ?н"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7565
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7569
msgid "Rivière-du-Loup"
msgstr "РивиеÑ?-дÑ?-Ð?Ñ?п"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7567
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7571
msgid "Rivière-la-Madeleine"
msgstr "РивиеÑ?-дÑ?-Ð?адлен"
#. A city in Ukraine
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7569
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7573
msgid "Rivne"
msgstr "Ривне"
@@ -18214,194 +18221,194 @@ msgstr "Ривне"
#. "Riyadh" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Ar Riyad".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7574
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7578
msgid "Riyadh"
msgstr "РиÑ?д"
#. The capital of the British Virgin Islands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7576
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7580
msgid "Road Town"
msgstr "Роад ТаÑ?н"
#. A city in Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7578
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7582
msgid "Roanoke"
msgstr "РоÑ?ноке"
#. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7580
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7584
msgid "Roanoke Rapids"
msgstr "РоÑ?ноке РапидÑ?"
#. A city in Honduras
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7582
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7586
msgid "Roatán"
msgstr "РоаÑ?ан"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7584
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7588
msgid "Roberval"
msgstr "РобеÑ?вал"
#. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7586
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7590
msgid "Robinson"
msgstr "РобинÑ?Ñ?н"
#. A city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7588
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7592
msgid "Roboré"
msgstr "РобоÑ?е"
#. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7590
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7594
msgid "Rochelle"
msgstr "РоÑ?ел"
#. A city in South Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7592
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7596
msgid "Rock Hill"
msgstr "Рок Хил"
#. A city in Wyoming in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7594
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7598
msgid "Rock Springs"
msgstr "Рок СпÑ?ингÑ?"
#. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7596
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7600
msgid "Rockford"
msgstr "РокÑ?оÑ?д"
#. A city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7598
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7602
msgid "Rockglen"
msgstr "Рокглен"
#. A city in Queensland in Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7600
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7604
msgid "Rockhampton"
msgstr "РокÑ?емпÑ?Ñ?н"
#. A city in Maine in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7602
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7606
msgid "Rockland"
msgstr "Рокланд"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7604
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7608
msgid "Rockport"
msgstr "РокпоÑ?Ñ?"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7606
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7610
msgid "Rocksprings"
msgstr "РокÑ?пÑ?ингÑ?"
#. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7608
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7612
msgid "Rocky Mount"
msgstr "Роки Ð?аÑ?нÑ?"
#. A city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7610
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7614
msgid "Rocky Mountain House"
msgstr "Роки Ð?аÑ?нÑ?ин ХаÑ?Ñ?"
#. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7612
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7616
msgid "Rocky Point"
msgstr "Роки Ð?ойнÑ?"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7614
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7618
msgid "Rodez"
msgstr "Родез"
#. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7616
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7620
msgid "Roe"
msgstr "РоÑ?"
#. A city in Arkansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7618
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7622
msgid "Rogers"
msgstr "РоджÑ?Ñ?Ñ?"
#. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7620
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7624
msgid "Rogers City"
msgstr "РоджÑ?Ñ?Ñ? Ñ?иÑ?и"
#. RO - Romania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7622
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7626
msgid "Romania"
msgstr "Ð Ñ?мÑ?ниÑ?"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7624
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7628
msgid "Romorantin"
msgstr "РомоÑ?анÑ?ен"
#. A city in the Isle of Man
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7626
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7630
msgid "Ronaldsway"
msgstr "РоналдÑ?Ñ?ей"
#. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7628
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7632
msgid "Ronchi dei Legionari"
msgstr "РонÑ?и дей Ð?егионаÑ?и"
#. A state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7630
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7634
msgid "Rondônia"
msgstr "РондониÑ?"
#. A city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7632
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7636
msgid "Ronneby"
msgstr "Ронеби"
#. A city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7634
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7638
msgid "Rosario"
msgstr "РоÑ?аÑ?ио"
#. A city in Oregon in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7636
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7640
msgid "Roseburg"
msgstr "РоÑ?збÑ?Ñ?г"
#. A city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7638
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7642
msgid "Rosetown"
msgstr "РоÑ?зÑ?аÑ?н"
#. A city in Denmark
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7640
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7644
msgid "Roskilde"
msgstr "РоÑ?килде"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "РоÑ?Ñ?ов-на-Ð?онÑ?".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7644
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7648
msgid "Rostov"
msgstr "РоÑ?Ñ?ов-на-Ð?он"
#. A city in New Mexico in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7646
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7650
msgid "Roswell"
msgstr "РозÑ?ел"
#. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7648
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7652
msgid "Rota"
msgstr "РоÑ?а"
#. A city in Bavaria in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7650
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7654
msgid "Roth"
msgstr "РоÑ?"
@@ -18409,266 +18416,266 @@ msgstr "РоÑ?"
#. only used in places where "Antarctica" is already clear
#. from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7655
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7659
msgid "Rothera Research Station"
msgstr "СÑ?анÑ?иÑ? â??РоÑ?еÑ?аâ??"
#. A city in the Netherlands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7657
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7661
msgid "Rotterdam"
msgstr "РоÑ?еÑ?дам"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7659
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7663
msgid "Rouen"
msgstr "Ð Ñ?ан"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7661
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7665
msgid "Rouyn"
msgstr "Ð Ñ?Ñ?н"
#. A city in Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7663
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7667
msgid "Rovaniemi"
msgstr "Рованиеми"
#. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7665
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7669
msgid "Roxboro"
msgstr "РокÑ?бÑ?Ñ?о"
#. A city in New Mexico in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7667
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7671
msgid "Ruidoso"
msgstr "Ð Ñ?идоÑ?о"
#. A city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7669
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7673
msgid "Rurrenabaque"
msgstr "Ð Ñ?Ñ?енабаке"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7671
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7675
msgid "Rush City"
msgstr "Ð Ñ?Ñ? Ñ?иÑ?и"
#. A city in Kansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7673
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7677
msgid "Russell"
msgstr "Ð Ñ?Ñ?ел"
#. A city in Arkansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7675
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7679
msgid "Russellville"
msgstr "Ð Ñ?Ñ?елвил"
#. RU - Russian Federation
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7677
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7681
msgid "Russia"
msgstr "Ð Ñ?Ñ?иÑ?"
#. A city in Louisiana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7679
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7683
msgid "Ruston"
msgstr "Ð Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?н"
#. A city in Vermont in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7681
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7685
msgid "Rutland"
msgstr "Ð Ñ?Ñ?ланд"
#. RW - Rwanda
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7683
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7687
msgid "Rwanda"
msgstr "Ð Ñ?анда"
#. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7685
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7689
msgid "Rygge"
msgstr "Риге"
#. A city in Poland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7687
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7691
msgid "Rzeszów"
msgstr "РжеÑ?ов"
#. RE - Réunion, an overseas department of France in the Indian
#. Ocean.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7691
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7695
msgid "Réunion"
msgstr "РеÑ?нион"
#. A city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7693
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7697
msgid "RÃo Gallegos"
msgstr "Рио Ð?алегоÑ?"
#. A city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7695
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7699
msgid "RÃo Grande"
msgstr "Рио Ð?Ñ?анде"
#. A city in Denmark
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7697
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7701
msgid "Rønne"
msgstr "Ð Ñ?оне"
#. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7699
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7703
msgid "Røros"
msgstr "Ð Ñ?оÑ?оÑ?"
#. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7701
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7705
msgid "Rørvik"
msgstr "Ð Ñ?оÑ?вик"
#. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7703
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7707
msgid "Røssvoll"
msgstr "Ð Ñ?оÑ?вол"
#. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7705
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7709
msgid "Røst"
msgstr "Ð Ñ?оÑ?Ñ?"
#. The capital of Latvia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7707
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7711
msgid "RÄ«ga"
msgstr "Рига"
#. A city in Yemen
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7709
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7713
msgid "Sa'dah"
msgstr "Сада"
#. A state/province/territory in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7711
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7715
msgid "Saarland"
msgstr "СааÑ?ланд"
#. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7713
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7717
msgid "Sabadell"
msgstr "Сабадел"
#. A city in Libya
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7715
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7719
msgid "Sabha"
msgstr "СабÑ?а"
#. A city in Iran
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7717
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7721
msgid "Sabzevar"
msgstr "СабзеваÑ?"
#. A city in Northwest Territories in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7719
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7723
msgid "Sachs Harbour"
msgstr "СаÑ?Ñ? ХаÑ?бÑ?Ñ?"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7721
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7725
msgid "Sacramento"
msgstr "СакÑ?аменÑ?о"
#. A city in Arizona in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7723
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7727
msgid "Safford"
msgstr "СаÑ?Ñ?Ñ?д"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7725
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7729
msgid "Saga"
msgstr "Сага"
#. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7727
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7731
msgid "Saginaw"
msgstr "Сагино"
#. A city in Colorado in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7729
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7733
msgid "Saguache"
msgstr "СагÑ?аÑ?и"
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7731
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7735
msgid "Saint Anthony"
msgstr "СейнÑ? Ð?нÑ?Ñ?ни"
#. A city in Wales in the United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7733
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7737
msgid "Saint Athan"
msgstr "СейнÑ? Ð?йÑ?Ñ?н"
#. BL - Saint Barthélemy, an overseas territory of France in
#. the Caribbean, formerly part of Guadeloupe.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7737
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7741
msgid "Saint Barthélemy"
msgstr "Св. Ð?аÑ?Ñ?оломей"
#. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7739
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7743
msgid "Saint Catharines"
msgstr "СенÑ? Ð?аÑ?аÑ?инеÑ?"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7741
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7745
msgid "Saint Cloud"
msgstr "СейнÑ? Ð?лаÑ?д"
#. The capital of Grenada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7743
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7747
msgid "Saint George's"
msgstr "СейнÑ? Ð?жоÑ?джиÑ?"
#. SH - Saint Helena, a British territory in the South Atlantic
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7745
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7749
msgid "Saint Helena"
msgstr "СейнÑ? Хелена"
#. The capital of Jersey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7747
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7751
msgid "Saint Helier"
msgstr "СейнÑ? ХелиÑ?Ñ?"
#. A city in New Brunswick in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7749
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7753
msgid "Saint John"
msgstr "СейнÑ? Ð?жон"
#. A city in Arizona in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7751
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7755
msgid "Saint Johns"
msgstr "СейнÑ? Ð?жонÑ?"
#. A city in Vermont in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7753
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7757
msgid "Saint Johnsbury"
msgstr "СейнÑ? Ð?жонÑ?бÑ?Ñ?и"
#. A city in Dominica
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7755
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7759
msgid "Saint Joseph"
msgstr "СейнÑ? Ð?жоÑ?зеÑ?"
#. KN - Saint Kitts and Nevis
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7757
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7761
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "СейнÑ? Ð?иÑ?Ñ? и Ð?ийвиÑ?"
#. A city in New Brunswick in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7759
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7763
msgid "Saint Leonard"
msgstr "СейнÑ? Ð?ионаÑ?д"
#. LC - Saint Lucia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7761
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7765
msgid "Saint Lucia"
msgstr "СейнÑ? Ð?Ñ?Ñ?иÑ?"
@@ -18676,27 +18683,27 @@ msgstr "СейнÑ? Ð?Ñ?Ñ?иÑ?"
#. Martin / Sint Maarten. (The Dutch half is considered part of
#. the Netherlands Antilles.)
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7766
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7770
msgid "Saint Martin"
msgstr "Сен Ð?аÑ?Ñ?ен"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7768
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7772
msgid "Saint Marys"
msgstr "СейнÑ? Ð?еÑ?иÑ?"
#. A city in Maryland in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7770
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7774
msgid "Saint Marys City"
msgstr "СейнÑ? Ð?еÑ?иÑ? Ñ?иÑ?и"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7772
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7776
msgid "Saint Paul"
msgstr "СейнÑ? Ð?ол"
#. The capital of Guernsey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7774
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7778
msgid "Saint Peter Port"
msgstr "СейнÑ? Ð?иÑ?Ñ?Ñ? Ð?оÑ?Ñ?"
@@ -18705,7 +18712,7 @@ msgstr "СейнÑ? Ð?иÑ?Ñ?Ñ? Ð?оÑ?Ñ?"
#. The local name in Russian is "Sankt-Peterburg /
#. СанкÑ?-Ð?еÑ?еÑ?бÑ?Ñ?г".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7780
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7784
msgid "Saint Petersburg"
msgstr "СанкÑ?-Ð?еÑ?еÑ?бÑ?Ñ?г"
@@ -18713,176 +18720,176 @@ msgstr "СанкÑ?-Ð?еÑ?еÑ?бÑ?Ñ?г"
#. America (off the coast of Newfoundland). The French name is
#. "Saint-Pierre-et-Miquelon".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7785
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7789
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "СейнÑ? Ð?иеÑ? и Ð?икелон"
#. A city in New Brunswick in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7787
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7791
msgid "Saint Stephen"
msgstr "СейнÑ? СÑ?ивÑ?н"
#. VC - Saint Vincent and the Grenadines
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7789
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7793
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "СейнÑ? Ð?инÑ?Ñ?нÑ? и Ð?Ñ?енадини"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7791
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7795
msgid "Saint-Anicet"
msgstr "Сен-Ð?ниÑ?е"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7793
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7797
msgid "Saint-Brieuc"
msgstr "Сен Ð?Ñ?ио"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7795
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7799
msgid "Saint-Chrysostome"
msgstr "Сен-Ð?Ñ?иÑ?оÑ?Ñ?ом"
#. The capital of Réunion
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7797
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7801
msgid "Saint-Denis"
msgstr "Сен-Ð?ени"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7799
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7803
msgid "Saint-Fabien"
msgstr "Сен-Фабиен"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7801
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7805
msgid "Saint-François"
msgstr "Сен-ФÑ?анÑ?оа"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7803
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7807
msgid "Saint-Henri-de-Taillon"
msgstr "Сен-Ð?нÑ?и-дÑ?о-Телон"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7805
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7809
msgid "Saint-Jean"
msgstr "Сен-Ð?ан"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7807
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7811
msgid "Saint-Joachim"
msgstr "Сен-Ð?оаким"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7809
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7813
msgid "Saint-Jovite"
msgstr "Сен-Ð?ови"
#. A city in Senegal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7811
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7815
msgid "Saint-Louis"
msgstr "Сен-Ð?Ñ?иÑ?"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7813
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7817
msgid "Saint-Quentin"
msgstr "Сен-Ð?Ñ?енÑ?ин"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7815
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7819
msgid "Saint-Yan"
msgstr "Сен-Ð?ан"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7817
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7821
msgid "Sainte-Anne-de-la-Pocatière"
msgstr "Сен-Ð?н-дÑ?о-ла-Ð?окаÑ?иеÑ?"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "سخت سر".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7821
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7825
msgid "Sakht Sar"
msgstr "СаÑ?Ñ? СаÑ?"
#. A city in Oman
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7823
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7827
msgid "Salalah"
msgstr "Салала"
#. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7825
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7829
msgid "Salamanca"
msgstr "Саламанка"
#. A city in Colorado in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7827
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7831
msgid "Salida"
msgstr "Салида"
#. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7829
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7833
msgid "Salignano"
msgstr "Салинано"
#. A city in Kansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7831
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7835
msgid "Salina"
msgstr "Салина"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7833
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7837
msgid "Salinas"
msgstr "СалинаÑ?"
#. A city in Oklahoma in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7835
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7839
msgid "Sallisaw"
msgstr "СалиÑ?оÑ?"
#. A city in Idaho in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7837
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7841
msgid "Salmon"
msgstr "СалмÑ?н"
#. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7839
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7843
msgid "Salmon Arm"
msgstr "СалмÑ?н Ð?Ñ?м"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7841
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7845
msgid "Salon"
msgstr "Салон"
#. A city in Utah in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7843
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7847
msgid "Salt Lake City"
msgstr "СолÑ? Ð?ейк Ñ?иÑ?и"
#. A city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7845
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7849
msgid "Salta"
msgstr "СалÑ?а"
#. A city in Coahuila in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7847
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7851
msgid "Saltillo"
msgstr "СалÑ?ило"
#. A city in Bahia in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7849
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7853
msgid "Salvador"
msgstr "СалвадоÑ?"
#. A city in Austria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7851
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7855
msgid "Salzburg"
msgstr "Ð?алÑ?бÑ?Ñ?г"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "СамаÑ?а".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7855
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7859
msgid "Samara"
msgstr "СамаÑ?а"
@@ -18892,161 +18899,161 @@ msgstr "СамаÑ?а"
#. used in places where "Russia" is already clear from
#. context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7862
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7866
msgid "Samara Time"
msgstr "СамаÑ?Ñ?ко вÑ?еме"
#. A city in Uzbekistan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7864
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7868
msgid "Samarqand"
msgstr "СамаÑ?канд"
#. WS - Samoa, an independent nation not to be confused with
#. "American Samoa"
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7868
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7872
msgid "Samoa"
msgstr "Самоа"
#. A city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7870
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7874
msgid "Samsun"
msgstr "СамÑ?Ñ?н"
#. A city in Colombia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7872
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7876
msgid "San Andrés"
msgstr "Сан Ð?ндÑ?еÑ?"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7874
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7878
msgid "San Angelo"
msgstr "Сан Ð?нджело"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7876
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7880
msgid "San Antonio"
msgstr "Сан Ð?нÑ?онио"
#. A city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7878
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7882
msgid "San Antonio del Táchira"
msgstr "Сан Ð?нÑ?онио дел ТаÑ?иÑ?а"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7880
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7884
msgid "San Bernardino"
msgstr "Сан Ð?еÑ?наÑ?дино"
#. A city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7882
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7886
msgid "San Borja"
msgstr "Сан Ð?оÑ?Ñ?а"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7884
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7888
msgid "San Carlos"
msgstr "Сан Ð?аÑ?лоÑ?"
#. A city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7886
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7890
msgid "San Carlos de Bariloche"
msgstr "Сан Ð?аÑ?лоÑ? де Ð?аÑ?илоÑ?е"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7888
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7892
msgid "San Diego"
msgstr "Сан Ð?иего"
#. A city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7890
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7894
msgid "San Felipe"
msgstr "Сан Фелипе"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7892
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7896
msgid "San Francisco"
msgstr "Сан ФÑ?анÑ?иÑ?ко"
#. A city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7894
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7898
msgid "San Ignacio de Velasco"
msgstr "Сан Ð?гнаÑ?ио де Ð?елаÑ?ко"
#. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7896
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7900
msgid "San Javier"
msgstr "Сан ХавиеÑ?"
#. A city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7898
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7902
msgid "San JoaquÃn"
msgstr "Сан Хоакин"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7900
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7904
msgid "San Jose"
msgstr "Сан ХоÑ?е"
#. The capital of Costa Rica
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7902
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7906
msgid "San José"
msgstr "Сан ХоÑ?е"
#. A city in Bolivia.
#. One of several cities in Bolivia called "San José".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7906
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7910
msgid "San José de Chiquitos"
msgstr "Сан ХоÑ?е де ЧикиÑ?оÑ?"
#. A city in Baja California Sur in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7908
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7912
msgid "San José del Cabo"
msgstr "Сан ХоÑ?е дел Ð?або"
#. A city in Puerto Rico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7910
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7914
msgid "San Juan"
msgstr "Сан Ð¥Ñ?ан"
#. A city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7912
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7916
msgid "San Juan de los Morros"
msgstr "Сан Ð¥Ñ?ан де лоÑ? Ð?оÑ?оÑ?"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7914
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7918
msgid "San Luis Obispo"
msgstr "Сан Ð?Ñ?иÑ? Ð?биÑ?по"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7916
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7920
msgid "San Marcos"
msgstr "Сан Ð?аÑ?коÑ?"
#. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7918
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7922
msgid "San Pablo"
msgstr "Сан Ð?абло"
#. The capital of El Salvador
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7920
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7924
msgid "San Salvador"
msgstr "Сан СалвадоÑ?"
#. A city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7922
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7926
msgid "San Salvador de Jujuy"
msgstr "Сан СалвадоÑ? де Ð¥Ñ?Ñ?Ñ?й"
#. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7924
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7928
msgid "San Stèfano"
msgstr "Сан СÑ?еÑ?ано"
#. A city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7926
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7930
msgid "San Tomé"
msgstr "Сан Томе"
@@ -19054,159 +19061,159 @@ msgstr "Сан Томе"
#. "Sanaa" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "San'a'".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7931
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7935
msgid "Sanaa"
msgstr "Сана"
#. A city in Iran
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7933
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7937
msgid "Sanandaj"
msgstr "Санандадж"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7935
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7939
msgid "Sand Point"
msgstr "Сенд Ð?ойнÑ?"
#. A city in Malaysia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7937
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7941
msgid "Sandakan"
msgstr "Сандакан"
#. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7939
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7943
msgid "Sandane"
msgstr "Сандане"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7941
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7945
msgid "Sandberg"
msgstr "СандбеÑ?г"
#. A city in Idaho in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7943
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7947
msgid "Sandpoint"
msgstr "СендпойнÑ?"
#. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7945
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7949
msgid "Sandspit"
msgstr "СендÑ?пиÑ?"
#. A city in Massachusetts in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7947
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7951
msgid "Sandwich"
msgstr "СендÑ?иÑ?"
#. A city in Switzerland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7949
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7953
msgid "Sankt Gallen"
msgstr "СенкÑ? Ð?ален"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7951
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7955
msgid "Sanrizuka"
msgstr "СанÑ?идзÑ?ка"
#. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7953
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7957
msgid "Sant'Eufemia Lamezia"
msgstr "СанÑ? Ð?Ñ?Ñ?емиÑ? Ð?амеÑ?иÑ?"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7955
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7959
msgid "Santa Ana"
msgstr "СанÑ?а Ð?на"
#. A city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7957
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7961
msgid "Santa Ana de Yacuma"
msgstr "СанÑ?а Ð?на де ЯкÑ?ма"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7959
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7963
msgid "Santa Barbara"
msgstr "СанÑ?а Ð?аÑ?баÑ?а"
#. A city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7961
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7965
msgid "Santa Bárbara"
msgstr "СанÑ?а Ð?аÑ?баÑ?а"
#. A state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7963
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7967
msgid "Santa Catarina"
msgstr "СанÑ?а Ð?аÑ?аÑ?ина"
#. A city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7965
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7969
msgid "Santa Cruz"
msgstr "СанÑ?а Ð?Ñ?Ñ?з"
#. A city in Portugal.
#. One of several cities in Portugal called "Santa Cruz".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7969
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7973
msgid "Santa Cruz das Flores"
msgstr "СанÑ?а Ð?Ñ?Ñ?Ñ? даÑ? ФлоÑ?еÑ?"
#. A city in New Mexico in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7971
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7975
msgid "Santa Fe"
msgstr "СанÑ?а Фе"
#. A city in Colombia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7973
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7977
msgid "Santa Marta"
msgstr "СанÑ?а Ð?аÑ?Ñ?а"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7975
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7979
msgid "Santa Monica"
msgstr "СанÑ?а Ð?оника"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7977
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7981
msgid "Santa Rosa"
msgstr "СанÑ?а РоÑ?а"
#. A city in Honduras
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7979
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7983
msgid "Santa Rosa de Copán"
msgstr "СанÑ?а РоÑ?а де Ð?опан"
#. A city in Chile
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7981
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7985
msgid "Santa Teresa de Lo Ovalle"
msgstr "СанÑ?а ТеÑ?еÑ?а де Ð?о Ð?вале"
#. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7983
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7987
msgid "Santander"
msgstr "СанÑ?андеÑ?"
#. A city in Pará in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7985
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7989
msgid "Santarém"
msgstr "СанÑ?аÑ?ем"
#. A city in Cuba
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7987
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7991
msgid "Santiago de Cuba"
msgstr "СанÑ?Ñ?го де Ð?Ñ?ба"
#. The capital of the Dominican Republic
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7989
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7993
msgid "Santo Domingo"
msgstr "СанÑ?о Ð?оминго"
#. A city in São Paulo in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7991
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7995
msgid "Santos"
msgstr "СанÑ?оÑ?"
#. A city in Hainan in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7993
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7997
msgid "Sanya"
msgstr "СанÑ?"
@@ -19214,97 +19221,97 @@ msgstr "СанÑ?"
#. "São Tomé and PrÃncipe". The official ISO 3166 short English
#. name does not have the accents.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7998
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8002
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "Сао Томе и Ð?Ñ?инÑ?ипе"
#. The capital of Bosnia and Herzegovina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8000
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8004
msgid "Sarajevo"
msgstr "СаÑ?аево"
#. A city in Iran
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8002
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8006
msgid "Sarakhs"
msgstr "СаÑ?аÑ?Ñ?"
#. A city in New York in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8004
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8008
msgid "Saranac Lake"
msgstr "СаÑ?анак Ð?ейк"
#. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8006
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8010
msgid "Sarasota"
msgstr "СаÑ?аÑ?оÑ?а"
#. A city in Russia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8008
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8012
msgid "Saratov"
msgstr "СаÑ?аÑ?ов"
#. A city in Chad
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8010
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8014
msgid "Sarh"
msgstr "СаÑ?Ñ?"
#. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8012
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8016
msgid "Sarnia"
msgstr "СаÑ?ниÑ?"
#. A state/province/territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8014
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8018
msgid "Saskatchewan"
msgstr "СаÑ?каÑ?Ñ?еÑ?ан"
#. A city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8016
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8020
msgid "Saskatoon"
msgstr "СаÑ?каÑ?Ñ?н"
#. A city in Romania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8018
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8022
msgid "Satu Mare"
msgstr "СаÑ?Ñ? Ð?аÑ?е"
#. SA - Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8020
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8024
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "СаÑ?диÑ?Ñ?ка Ð?Ñ?абиÑ?"
#. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8022
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8026
msgid "Sault Sainte Marie"
msgstr "СолÑ? СейнÑ? Ð?аÑ?и"
#. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8024
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8028
msgid "Sault Ste. Marie"
msgstr "СолÑ? СÑ?е Ð?аÑ?и"
#. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8026
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8030
msgid "Savanna"
msgstr "Савана"
#. A city in Georgia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8028
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8032
msgid "Savannah"
msgstr "Савана"
#. A city in Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8030
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8034
msgid "Savonlinna"
msgstr "Савонлина"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8032
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8036
msgid "Savoonga"
msgstr "СавÑ?нга"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8034
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8038
msgid "Sawada"
msgstr "СаÑ?ада"
@@ -19312,7 +19319,7 @@ msgstr "СаÑ?ада"
#. use that unless you know that it has a different name in
#. your language.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8039
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8043
msgid "Saxony"
msgstr "СакÑ?ониÑ?"
@@ -19320,131 +19327,131 @@ msgstr "СакÑ?ониÑ?"
#. Please use that unless you know that it has a different
#. name in your language.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8044
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8048
msgid "Saxony-Anhalt"
msgstr "СакÑ?ониÑ?-Ð?нÑ?алÑ?"
#. A city in Yemen
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8046
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8050
msgid "Say'un"
msgstr "СааÑ?н"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8048
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8052
msgid "Scammon Bay"
msgstr "СкамÑ?н Ð?ей"
#. A city in Oregon in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8050
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8054
msgid "Scappoose"
msgstr "СкапоÑ?Ñ?"
#. A city in Brussels, Flemish and Walloon Brabant in
#. Belgium
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8054
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8058
msgid "Schaffen"
msgstr "ШаÑ?ен"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8056
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8060
msgid "Schefferville"
msgstr "ШеÑ?еÑ?вил"
#. A city in Schleswig-Holstein in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8058
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8062
msgid "Schleswig"
msgstr "ШлайÑ?виг"
#. A state in Germany. The Danish name is "Slesvig-Holsten".
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8060
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8064
msgid "Schleswig-Holstein"
msgstr "ШлайÑ?виг-ХолÑ?айн"
#. A state/province/territory in United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8062
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8066
msgid "Scotland"
msgstr "ШоÑ?ландиÑ?"
#. A city in Nebraska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8064
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8068
msgid "Scottsbluff"
msgstr "СкоÑ?Ñ?блÑ?Ñ?"
#. A city in Arizona in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8066
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8070
msgid "Scottsdale"
msgstr "СкоÑ?Ñ?дейл"
#. A city in Arkansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8068
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8072
msgid "Searcy"
msgstr "СиÑ?Ñ?Ñ?и"
#. A city in Washington in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8070
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8074
msgid "Seattle"
msgstr "СиаÑ?Ñ?л"
#. A city in Missouri in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8072
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8076
msgid "Sedalia"
msgstr "СедалиÑ?"
#. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8074
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8078
msgid "Seebad Heringsdorf"
msgstr "Ð?еебад ХеÑ?ингÑ?доÑ?Ñ?"
#. A city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8076
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8080
msgid "Seebe"
msgstr "Сийб"
#. A city in Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8078
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8082
msgid "Seinäjoki"
msgstr "Сейнайоки"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8080
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8084
msgid "Selawik"
msgstr "СелаÑ?ик"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8082
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8086
msgid "Seldovia"
msgstr "СелдовиÑ?"
#. A city in Botswana
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8084
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8088
msgid "Selebi-Phikwe"
msgstr "Селеби-Фикве"
#. A city in Pennsylvania in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8086
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8090
msgid "Selinsgrove"
msgstr "СелинÑ?гÑ?оÑ?в"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "سÙ?Ù?اÙ?".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8090
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8094
msgid "Semnan"
msgstr "Семнан"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8092
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8096
msgid "Sendai"
msgstr "Сендай"
#. SN - Senegal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8094
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8098
msgid "Senegal"
msgstr "Сенегал"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8096
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8100
msgid "Senneville"
msgstr "Сенвил"
@@ -19452,88 +19459,88 @@ msgstr "Сенвил"
#. "Seoul" is the traditional English name.
#. The local name in Korean is "Soul".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8101
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8105
msgid "Seoul"
msgstr "СеÑ?л"
#. A city in Malaysia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8103
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8107
msgid "Sepang"
msgstr "Сепанг"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8105
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8109
msgid "Sept-Ã?les"
msgstr "СеÑ?-ил"
#. RS - Serbia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8107
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8111
msgid "Serbia"
msgstr "СÑ?Ñ?биÑ?"
#. A state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8109
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8113
msgid "Sergipe"
msgstr "СеÑ?жипе"
#. A city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8111
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8115
msgid "Setif"
msgstr "СеÑ?иÑ?"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8113
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8117
msgid "Seward"
msgstr "СÑ?Ñ?Ñ?д"
#. SC - Seychelles
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8115
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8119
msgid "Seychelles"
msgstr "СейÑ?елÑ?ки оÑ?Ñ?Ñ?ови"
#. A city in Tunisia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8117
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8121
msgid "Sfax"
msgstr "СÑ?акÑ?"
#. A state/province/territory in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8119
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8123
msgid "Shaanxi"
msgstr "ШаанкÑ?и"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "Ø´Ù?ر باÙ?ا".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8123
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8127
msgid "Shahr-e Bala"
msgstr "ШаÑ?Ñ?-е Ð?ала"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "Ø´Ù?ر Ù?رد".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8127
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8131
msgid "Shahr-e Kord"
msgstr "ШаÑ?Ñ?-е Ð?оÑ?д"
#. A state/province/territory in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8129
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8133
msgid "Shandong"
msgstr "Шандонг"
#. A city in Ireland.
#. The local name in Irish is "Sionainn".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8133
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8137
msgid "Shannon"
msgstr "ШанÑ?н"
#. A city in Guangdong in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8135
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8139
msgid "Shantou"
msgstr "ШанÑ?оÑ?"
#. A state/province/territory in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8137
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8141
msgid "Shanxi"
msgstr "ШанÑ?и"
@@ -19541,144 +19548,144 @@ msgstr "ШанÑ?и"
#. "Sharjah" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Ash Shariqah".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8142
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8146
msgid "Sharjah"
msgstr "ШаÑ?джа"
#. A city in Egypt
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8144
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8148
msgid "Sharm ash Shaykh"
msgstr "ШаÑ?м аÑ? ШайÑ?"
#. A city in North West England in the United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8146
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8150
msgid "Shawbury"
msgstr "ШообÑ?Ñ?и"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8148
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8152
msgid "Shawinigan"
msgstr "ШаÑ?иниган"
#. A city in Oklahoma in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8150
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8154
msgid "Shawnee"
msgstr "ШоÑ?ний"
#. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8152
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8156
msgid "Sheboygan"
msgstr "ШебойгÑ?н"
#. A city in Nova Scotia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8154
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8158
msgid "Sheet Harbour"
msgstr "ШийÑ? ХаÑ?бÑ?Ñ?"
#. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8156
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8160
msgid "Shelby"
msgstr "Шелби"
#. A city in Indiana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8158
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8162
msgid "Shelbyville"
msgstr "Шелбивил"
#. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8160
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8164
msgid "Sheldon"
msgstr "ШелдÑ?н"
#. A city in Western Australia in Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8162
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8166
msgid "Shellborough"
msgstr "ШелбÑ?Ñ?о"
#. A city in Washington in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8164
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8168
msgid "Shelton"
msgstr "ШелÑ?Ñ?н"
#. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8166
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8170
msgid "Shenandoah"
msgstr "Шенандоа"
#. A city in Liaoning in China.
#. The name is also written "æ²?é?³".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8170
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8174
msgid "Shenyang"
msgstr "ШенÑ?нг"
#. A city in Guangdong in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8172
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8176
msgid "Shenzhen"
msgstr "Шенжен"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8174
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8178
msgid "Sherbrooke"
msgstr "ШеÑ?бÑ?Ñ?к"
#. A city in Wyoming in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8176
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8180
msgid "Sheridan"
msgstr "ШеÑ?идан"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8178
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8182
msgid "Sherman"
msgstr "ШÑ?Ñ?ман"
#. A city in India.
#. The local name in Hindi is "शिमला"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8181
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8185
msgid "Shimla"
msgstr "Шимла"
#. A city in Yukon Territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8183
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8187
msgid "Shingle Point"
msgstr "ШингÑ?л Ð?ойнÑ?"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "Ø´Û?راز".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8187
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8191
msgid "Shiraz"
msgstr "ШиÑ?аз"
#. A city in New York in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8189
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8193
msgid "Shirley"
msgstr "ШÑ?Ñ?ли"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8191
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8195
msgid "Shiroi"
msgstr "ШиÑ?ои"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8193
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8197
msgid "Shishmaref"
msgstr "ШиÑ?маÑ?еÑ?"
#. A city in Israel
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8195
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8199
msgid "Shizzafon"
msgstr "ШизаÑ?он"
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8199
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8203
msgid "Shoreham-by-Sea"
msgstr "ШоÑ?Ñ?Ñ?м-бай-Сий"
#. A city in Arizona in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8201
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8205
msgid "Show Low"
msgstr "ШоÑ? Ð?оÑ?"
@@ -19686,237 +19693,237 @@ msgstr "ШоÑ? Ð?оÑ?"
#. only used in places where "Antarctica" is already clear
#. from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8206
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8210
msgid "Showa Station"
msgstr "СÑ?анÑ?иÑ? â??ШоÑ?аâ??"
#. A city in Louisiana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8208
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8212
msgid "Shreveport"
msgstr "ШÑ?ийвпоÑ?Ñ?"
#. A city in Kazakhstan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8210
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8214
msgid "Shymkent"
msgstr "ШимкенÑ?"
#. A city in Romania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8212
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8216
msgid "Sibiu"
msgstr "СибиÑ?"
#. A city in Malaysia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8214
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8218
msgid "Sibu"
msgstr "СибÑ?"
#. A state/province/territory in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8216
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8220
msgid "Sichuan"
msgstr "СиÑ?Ñ?ан"
#. A city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8218
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8222
msgid "Sidi Amrane"
msgstr "Сиди Ð?мÑ?ане"
#. A city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8220
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8224
msgid "Sidi Bel Abbes"
msgstr "Сиди Ð?ел Ð?беÑ?"
#. A city in Cambodia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8222
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8226
msgid "Siemreab"
msgstr "СиемÑ?еаб"
#. SL - Sierra Leone
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8224
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8228
msgid "Sierra Leone"
msgstr "СиеÑ?а Ð?еоне"
#. A city in Arizona in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8226
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8230
msgid "Sierra Vista"
msgstr "СиеÑ?а Ð?иÑ?Ñ?а"
#. A city in Arkansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8228
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8232
msgid "Siloam Springs"
msgstr "СилоÑ?м СпÑ?ингÑ?"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8230
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8234
msgid "Silver Bay"
msgstr "СилвÑ?Ñ? Ð?ей"
#. A city in New Mexico in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8232
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8236
msgid "Silver City"
msgstr "СилвÑ?Ñ? Ñ?иÑ?и"
#. A city in Ukraine
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8234
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8238
msgid "Simferopol'"
msgstr "СимÑ?еÑ?опол"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8236
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8240
msgid "Simi Valley"
msgstr "Сими Ð?али"
#. A state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8238
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8242
msgid "Sinaloa"
msgstr "Синалоа"
#. A city in Portugal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8240
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8244
msgid "Sintra"
msgstr "СинÑ?Ñ?а"
#. A city in Switzerland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8242
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8246
msgid "Sion"
msgstr "Сион"
#. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8244
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8248
msgid "Sioux City"
msgstr "СиÑ?кÑ? Ñ?иÑ?и"
#. A city in South Dakota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8246
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8250
msgid "Sioux Falls"
msgstr "СиÑ?кÑ? ФолÑ?"
#. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8248
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8252
msgid "Sioux Lookout"
msgstr "СиÑ?кÑ? Ð?Ñ?каÑ?Ñ?"
#. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8250
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8254
msgid "Siren"
msgstr "СайÑ?ен"
#. A city in South Dakota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8252
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8256
msgid "Sisseton"
msgstr "СиÑ?Ñ?Ñ?н"
#. A city in Malaysia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8254
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8258
msgid "Sitiawan"
msgstr "СиÑ?иаван"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8256
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8260
msgid "Sitka"
msgstr "СиÑ?ка"
#. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8258
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8262
msgid "Skagen"
msgstr "Скаген"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8260
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8264
msgid "Skagway"
msgstr "СкагÑ?ей"
#. A city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8262
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8266
msgid "Skellefteå"
msgstr "СкелеÑ?Ñ?еа"
#. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8264
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8268
msgid "Skien"
msgstr "Скиен"
#. The capital of Macedonia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8266
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8270
msgid "Skopje"
msgstr "Скопие"
#. A city in Denmark
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8268
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8272
msgid "Skrydstrup"
msgstr "СкÑ?идÑ?Ñ?Ñ?Ñ?п"
#. A city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8270
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8274
msgid "SkÃathos"
msgstr "СкиаÑ?оÑ?"
#. A city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8272
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8276
msgid "Skövde"
msgstr "СкÑ?овде"
#. A city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8274
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8278
msgid "Slave Lake"
msgstr "Слейв Ð?ейк"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8276
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8280
msgid "Slayton"
msgstr "СлейÑ?Ñ?н"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8278
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8282
msgid "Sleetmute"
msgstr "СлийÑ?мÑ?Ñ?"
#. A city in Slovakia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8280
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8284
msgid "SliaÄ?"
msgstr "СлиаÑ?"
#. A city in Louisiana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8282
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8286
msgid "Slidell"
msgstr "Слидел"
#. SK - Slovakia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8284
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8288
msgid "Slovakia"
msgstr "СловакиÑ?"
#. SI - Slovenia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8286
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8290
msgid "Slovenia"
msgstr "СловениÑ?"
#. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8288
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8292
msgid "Smithers"
msgstr "СмидÑ?Ñ?Ñ?"
#. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8290
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8294
msgid "Smithfield"
msgstr "СмиÑ?Ñ?ийлд"
#. A city in Tennessee in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8292
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8296
msgid "Smyrna"
msgstr "СмиÑ?на"
#. A city in Yukon Territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8294
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8298
msgid "Snag"
msgstr "Снаг"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8296
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8300
msgid "Snyder"
msgstr "СнайдÑ?Ñ?"
#. A city in Idaho in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8298
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8302
msgid "Soda Springs"
msgstr "Сода СпÑ?ингÑ?"
@@ -19924,245 +19931,245 @@ msgstr "Сода СпÑ?ингÑ?"
#. "Sofia" is the traditional English name.
#. The local name is "Sofiya".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8303
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8307
msgid "Sofia"
msgstr "СоÑ?иÑ?"
#. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8305
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8309
msgid "Sola"
msgstr "Сола"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8307
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8311
msgid "Soldotna"
msgstr "СолдоÑ?на"
#. SB - Solomon Islands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8309
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8313
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Соломонови оÑ?Ñ?Ñ?ови"
#. A city in Bangladesh
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8311
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8315
msgid "Solpur"
msgstr "СолпÑ?Ñ?"
#. SO - Somalia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8313
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8317
msgid "Somalia"
msgstr "СомалиÑ?"
#. A city in Kentucky in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8315
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8319
msgid "Somerset"
msgstr "СÑ?мÑ?Ñ?Ñ?еÑ?"
#. A city in New Jersey in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8317
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8321
msgid "Somerville"
msgstr "СÑ?мÑ?Ñ?вил"
#. A city in Tanzania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8319
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8323
msgid "Songea"
msgstr "СонгеÑ?"
#. A city in Denmark
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8321
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8325
msgid "Sottrupskov"
msgstr "СоÑ?Ñ?Ñ?пÑ?ков"
#. ZA - South Africa
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8323
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8327
msgid "South Africa"
msgstr "ЮжноаÑ?Ñ?иканÑ?ка РепÑ?блика"
#. A state/province/territory in Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8325
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8329
msgid "South Australia"
msgstr "Южна Ð?вÑ?Ñ?Ñ?алиÑ?"
#. A city in Indiana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8327
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8331
msgid "South Bend"
msgstr "СаÑ?Ñ? Ð?енд"
#. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8329
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8333
msgid "South Carolina"
msgstr "Южна Ð?аÑ?олина"
#. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8331
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8335
msgid "South Dakota"
msgstr "Южна Ð?акоÑ?а"
#. GS - South Georgia and the South Sandwich Islands, a British
#. territory in the South Atlantic.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8335
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8339
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr "Южна Ð?жоÑ?джиÑ? и Южни СандвиÑ?еви о-ви"
#. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8337
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8341
msgid "South Haven"
msgstr "СаÑ?Ñ? ХейвÑ?н"
#. A city in Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8339
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8343
msgid "South Hill"
msgstr "СаÑ?Ñ? Хил"
#. KR - The Republic of Korea, aka South Korea
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8341
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8345
msgid "South Korea"
msgstr "Южна Ð?оÑ?еÑ?"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8343
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8347
msgid "South Lake Tahoe"
msgstr "СаÑ?Ñ? Ð?ейк ТаÑ?о"
#. A state/province/territory in United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8345
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8349
msgid "South and South West England"
msgstr "Южна и Ñ?гозападна Ð?нглиÑ?"
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8349
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8353
msgid "Southampton"
msgstr "СаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?мпÑ?Ñ?н"
#. A city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8351
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8355
msgid "Soúda"
msgstr "СÑ?да"
#. ES - Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8353
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8357
msgid "Spain"
msgstr "Ð?Ñ?паниÑ?"
#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8355
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8359
msgid "Spangdahlem"
msgstr "Шпангдалем"
#. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8357
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8361
msgid "Spencer"
msgstr "СпенÑ?Ñ?Ñ?"
#. A city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8359
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8363
msgid "Spirit River"
msgstr "СпиÑ?иÑ? РивÑ?Ñ?"
#. A city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8361
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8365
msgid "Spiritwood"
msgstr "СпиÑ?иÑ?Ñ?Ñ?д"
#. A city in Croatia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8363
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8367
msgid "Split"
msgstr "СплиÑ?"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8365
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8369
msgid "Spofford"
msgstr "СпоÑ?Ñ?Ñ?д"
#. A city in Washington in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8367
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8371
msgid "Spokane"
msgstr "Спокейн"
#. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8369
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8373
msgid "Sporminore"
msgstr "СпоÑ?миноÑ?е"
#. A city in Arkansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8371
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8375
msgid "Springdale"
msgstr "СпÑ?ингдейл"
#. A city in South Africa
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8373
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8377
msgid "Springs"
msgstr "СпÑ?ингÑ?"
#. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8375
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8379
msgid "Squamish"
msgstr "СкÑ?омиÑ?"
#. The capital of Sri Lanka
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8377
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8381
msgid "Sri Jayewardenepura Kotte"
msgstr "ШÑ?и Ð?жайеÑ?аÑ?денепÑ?Ñ?а Ð?оÑ?е"
#. LK - Sri Lanka
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8379
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8383
msgid "Sri Lanka"
msgstr "ШÑ?и Ð?анка"
#. A city in India.
#. The local name in Dogri is "श�र�न�र"
#. The local name in Urdu is "شرÛ?Ù?گر"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8383
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8387
msgid "Srinagar"
msgstr "СÑ?инагаÑ?"
#. A city in Missouri in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8385
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8389
msgid "St. Louis"
msgstr "СейнÑ? Ð?Ñ?иÑ?"
#. A city in Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8387
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8391
msgid "Stafford"
msgstr "СÑ?аÑ?оÑ?д"
#. A city in Connecticut in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8389
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8393
msgid "Stamford"
msgstr "СÑ?амÑ?оÑ?д"
#. A city in Washington in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8391
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8395
msgid "Stampede"
msgstr "СÑ?ампийд"
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8395
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8399
msgid "Stansted Mountfitchet"
msgstr "СÑ?анÑ?Ñ?ед Ð?аÑ?нÑ?Ñ?иÑ?еÑ?"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8397
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8401
msgid "Stanton"
msgstr "СÑ?анÑ?Ñ?н"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8399
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8403
msgid "Staples"
msgstr "СÑ?епÑ?лÑ?"
#. A city in Pennsylvania in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8401
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8405
msgid "State College"
msgstr "СÑ?ейÑ? Ð?олидж"
#. A state/province/territory in Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8403
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8407
msgctxt "State in Australia"
msgid "Victoria"
msgstr "Ð?икÑ?оÑ?иÑ?"
@@ -20170,443 +20177,443 @@ msgstr "Ð?икÑ?оÑ?иÑ?"
#. A state in Belgium. local name (nl): Antwerpen. local name
#. (fr): Anvers. local name (de): Antwerpen.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8407
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8411
msgctxt "State in Belgium"
msgid "Antwerp"
msgstr "Ð?нÑ?веÑ?пен"
#. A state/province/territory in Belgium
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8409
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8413
msgctxt "State in Belgium"
msgid "Luxembourg"
msgstr "Ð?Ñ?кÑ?ембÑ?Ñ?г"
#. A state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8411
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8415
msgctxt "State in Brazil"
msgid "Acre"
msgstr "Ð?кÑ?и"
#. A state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8413
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8417
msgctxt "State in Brazil"
msgid "Bahia"
msgstr "Ð?аиÑ?"
#. A state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8415
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8419
msgctxt "State in Brazil"
msgid "Distrito Federal"
msgstr "Ð?екÑ?ико (гÑ?ад)"
#. A state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8417
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8421
msgctxt "State in Brazil"
msgid "Mato Grosso"
msgstr "Ð?аÑ?о Ð?Ñ?оÑ?о"
#. A state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8419
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8423
msgctxt "State in Brazil"
msgid "Mato Grosso do Sul"
msgstr "Ð?аÑ?о Ð?Ñ?оÑ?о до СÑ?л"
#. A state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8421
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8425
msgctxt "State in Brazil"
msgid "Pernambuco"
msgstr "Ð?еÑ?намбÑ?кÑ?"
#. A state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8423
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8427
msgctxt "State in Brazil"
msgid "Rio de Janeiro"
msgstr "Рио де Ð?анейÑ?о"
#. A state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8425
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8429
msgctxt "State in Brazil"
msgid "Roraima"
msgstr "РоÑ?айма"
#. A state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8427
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8431
msgctxt "State in Brazil"
msgid "São Paulo"
msgstr "Сао Ð?аÑ?ло"
#. A state/province/territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8429
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8433
msgctxt "State in Canada"
msgid "Ontario"
msgstr "Ð?нÑ?аÑ?ио"
#. A state/province/territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8431
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8435
msgctxt "State in Canada"
msgid "Quebec"
msgstr "Ð?вебек"
#. A state/province/territory in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8433
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8437
msgctxt "State in China"
msgid "Beijing"
msgstr "Ð?екин"
#. A state/province/territory in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8435
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8439
msgctxt "State in China"
msgid "Chongqing"
msgstr "Чонгкинг"
#. A state/province/territory in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8437
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8441
msgctxt "State in China"
msgid "Shanghai"
msgstr "ШанÑ?ай"
#. A state/province/territory in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8439
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8443
msgctxt "State in China"
msgid "Tianjin"
msgstr "Тианджин"
#. A state/province/territory in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8441
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8445
msgctxt "State in Germany"
msgid "Berlin"
msgstr "Ð?еÑ?лин"
#. A state/province/territory in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8443
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8447
msgctxt "State in Germany"
msgid "Bremen"
msgstr "Ð?Ñ?емен"
#. A state/province/territory in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8445
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8449
msgctxt "State in Germany"
msgid "Hamburg"
msgstr "ХамбÑ?Ñ?г"
#. A state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8447
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8451
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Aguascalientes"
msgstr "Ð?гÑ?аÑ?калиенÑ?еÑ?"
#. A state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8449
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8453
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Campeche"
msgstr "Ð?ампеÑ?е"
#. A state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8451
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8455
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Chihuahua"
msgstr "ЧиÑ?Ñ?аÑ?Ñ?а"
#. A state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8453
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8457
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Colima"
msgstr "Ð?олима"
#. A state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8455
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8459
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Distrito Federal"
msgstr "Ð?екÑ?ико (гÑ?ад)"
#. A state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8457
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8461
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Durango"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?анго"
#. A state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8459
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8463
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Oaxaca"
msgstr "Ð?акÑ?ака"
#. A state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8461
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8465
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Puebla"
msgstr "Ð?Ñ?ебла"
#. A state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8463
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8467
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Querétaro"
msgstr "Ð?еÑ?еÑ?аÑ?о"
#. A state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8465
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8469
msgctxt "State in Mexico"
msgid "San Luis PotosÃ"
msgstr "Сан Ð?Ñ?иÑ? Ð?оÑ?оÑ?и"
#. A state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8467
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8471
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Sonora"
msgstr "СоноÑ?а"
#. A state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8469
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8473
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Veracruz"
msgstr "Ð?еÑ?акÑ?Ñ?Ñ?"
#. A state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8471
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8475
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Zacatecas"
msgstr "Ð?акаÑ?екаÑ?"
#. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8473
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8477
msgctxt "State in United States"
msgid "Georgia"
msgstr "Ð?жоÑ?джиÑ?"
#. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8475
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8479
msgctxt "State in United States"
msgid "Indiana"
msgstr "Ð?ндиана"
#. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8477
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8481
msgctxt "State in United States"
msgid "New York"
msgstr "Ð?Ñ? Ð?оÑ?к"
#. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8479
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8483
msgctxt "State in United States"
msgid "Washington"
msgstr "Ð?аÑ?ингÑ?он"
#. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8481
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8485
msgctxt "State in United States"
msgid "Wyoming"
msgstr "Уайоминг"
#. A city in Georgia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8483
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8487
msgid "Statesboro"
msgstr "СÑ?ейÑ?Ñ?бÑ?Ñ?о"
#. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8485
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8489
msgid "Statesville"
msgstr "СÑ?ейÑ?Ñ?вил"
#. A city in Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8487
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8491
msgid "Staunton"
msgstr "СÑ?онÑ?Ñ?н"
#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8491
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8495
msgid "Staverton"
msgstr "СÑ?авеÑ?Ñ?Ñ?н"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "СÑ?авÑ?ополÑ?".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8495
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8499
msgid "Stavropol'"
msgstr "СÑ?авÑ?опол"
#. A city in Colorado in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8497
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8501
msgid "Steamboat Springs"
msgstr "СÑ?иймбоÑ?Ñ? СпÑ?ингÑ?"
#. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8499
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8503
msgid "Stephen"
msgstr "СÑ?ивÑ?н"
#. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8501
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8505
msgid "Sterling"
msgstr "СÑ?Ñ?Ñ?линг"
#. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8503
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8507
msgid "Sterling Heights"
msgstr "СÑ?Ñ?Ñ?линг ХейÑ?Ñ?"
#. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8505
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8509
msgid "Stevens Point"
msgstr "СÑ?ивÑ?нÑ? Ð?ойнÑ?"
#. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8507
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8511
msgid "Steveston"
msgstr "СÑ?ивÑ?Ñ?Ñ?н"
#. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8509
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8513
msgid "Stewart"
msgstr "СÑ?Ñ?аÑ?Ñ?"
#. A city in Oklahoma in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8511
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8515
msgid "Stillwater"
msgstr "СÑ?илÑ?оÑ?Ñ?Ñ?"
#. The capital of Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8513
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8517
msgid "Stockholm"
msgstr "СÑ?окÑ?олм"
#. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8515
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8519
msgid "Stokka"
msgstr "СÑ?ока"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8517
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8521
msgid "Stoneham"
msgstr "СÑ?оÑ?нÑ?ем"
#. A city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8519
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8523
msgid "Stony Rapids"
msgstr "СÑ?оÑ?ни РапидÑ?"
#. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8521
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8525
msgid "Storm Lake"
msgstr "СÑ?оÑ?м Ð?ейк"
#. A city in Scotland in the United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8523
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8527
msgid "Stornoway"
msgstr "СÑ?оÑ?ноÑ?ей"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8525
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8529
msgid "Strasbourg"
msgstr "СÑ?Ñ?аÑ?бÑ?Ñ?г"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "СÑ?Ñ?игино".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8529
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8533
msgid "Strigino"
msgstr "СÑ?Ñ?игино"
#. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8531
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8535
msgid "Stuart"
msgstr "СÑ?Ñ?аÑ?Ñ?"
#. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8533
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8537
msgid "Sturgeon Bay"
msgstr "СÑ?Ñ?Ñ?джÑ?н Ð?ей"
#. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8535
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8539
msgid "Sturgis"
msgstr "СÑ?Ñ?Ñ?джиÑ?"
#. A city in the Philippines
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8537
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8541
msgid "Subic"
msgstr "СÑ?бик"
#. A city in Romania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8539
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8543
msgid "Suceava"
msgstr "СÑ?Ñ?ава"
#. The capital of Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8541
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8545
msgid "Sucre"
msgstr "СÑ?кÑ?е"
#. SD - Sudan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8543
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8547
msgid "Sudan"
msgstr "СÑ?дан"
#. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8545
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8549
msgid "Sudbury"
msgstr "СÑ?дбÑ?Ñ?и"
#. A city in Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8547
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8551
msgid "Suffolk"
msgstr "СÑ?Ñ?олк"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8549
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8553
msgid "Sulphur Springs"
msgstr "СÑ?лÑ?Ñ?Ñ? СпÑ?ингÑ?"
#. A city in Scotland in the United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8551
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8555
msgid "Sumburgh"
msgstr "СÑ?мбÑ?Ñ?г"
#. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8553
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8557
msgid "Summerland"
msgstr "СÑ?мÑ?Ñ?ленд"
#. A city in Prince Edward Island in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8555
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8559
msgid "Summerside"
msgstr "СÑ?мÑ?Ñ?Ñ?айд"
#. A city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8557
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8561
msgid "Sundsvall"
msgstr "СÑ?ндÑ?вал"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8559
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8563
msgid "Sunnyvale"
msgstr "СÑ?нивейл"
#. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8561
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8565
msgid "Superior"
msgstr "СÑ?пиÑ?иÑ?Ñ?"
#. A city in Thailand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8563
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8567
msgid "Surat Thani"
msgstr "СÑ?Ñ?аÑ? Тани"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "СÑ?Ñ?гÑ?Ñ?".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8567
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8571
msgid "Surgut"
msgstr "СÑ?Ñ?гÑ?Ñ?"
#. SR - Suriname
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8569
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8573
msgid "Suriname"
msgstr "СÑ?Ñ?инам"
#. A city in New Jersey in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8571
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8575
msgid "Sussex"
msgstr "СÑ?Ñ?екÑ?"
@@ -20614,196 +20621,196 @@ msgstr "СÑ?Ñ?екÑ?"
#. Arctic Ocean which is a part of Norway with unusual status
#. internationally.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8576
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8580
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr "СволбоÑ?д и Ð?ан Ð?айен"
#. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8578
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8582
msgid "Svartnes"
msgstr "СваÑ?Ñ?неÑ?"
#. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8580
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8584
msgid "Svolvær"
msgstr "СволвÑ?Ñ?"
#. A city in Manitoba in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8582
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8586
msgid "Swan River"
msgstr "СÑ?он РивÑ?Ñ?"
#. SZ - Swaziland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8584
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8588
msgid "Swaziland"
msgstr "Свазиленд"
#. SE - Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8586
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8590
msgid "Sweden"
msgstr "ШвеÑ?иÑ?"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8588
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8592
msgid "Sweetwater"
msgstr "СÑ?ийÑ?Ñ?оÑ?Ñ?Ñ?"
#. A city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8590
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8594
msgid "Swift Current"
msgstr "СÑ?иÑ?Ñ? Ð?аÑ?Ñ?нÑ?"
#. CH - Switzerland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8592
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8596
msgid "Switzerland"
msgstr "ШвейÑ?аÑ?иÑ?"
#. A city in Russia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8594
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8598
msgid "Syktyvkar"
msgstr "СикÑ?ивкаÑ?"
#. A city in Georgia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8596
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8600
msgid "Sylvania"
msgstr "СилваниÑ?"
#. A city in New York in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8598
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8602
msgid "Syracuse"
msgstr "СиÑ?акÑ?за"
#. SY - Syrian Arab Republic
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8600
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8604
msgid "Syria"
msgstr "СиÑ?иÑ?"
#. A city in Poland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8602
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8606
msgid "Szczecin"
msgstr "ШÑ?еÑ?ин"
#. A city in Hungary
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8604
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8608
msgid "Szeged"
msgstr "Сегед"
#. A city in Hungary
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8606
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8610
msgid "Szolnok"
msgstr "Солнок"
#. A city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8608
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8612
msgid "Sámos"
msgstr "СамоÑ?"
#. A city in Amazonas in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8610
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8614
msgid "São Félix"
msgstr "Сао ФеликÑ?"
#. A city in Amazonas in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8612
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8616
msgid "São Gabriel"
msgstr "Сао Ð?абÑ?иел"
#. A city in São Paulo in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8614
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8618
msgid "São José dos Campos"
msgstr "Сао ХоÑ?е доÑ? Ð?ампоÑ?"
#. A city in Maranhão in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8616
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8620
msgid "São LuÃs"
msgstr "Сао Ð?Ñ?иÑ?"
#. A city in Rio de Janeiro in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8618
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8622
msgid "São Pedro da Aldeia"
msgstr "Сао Ð?едÑ?о да Ð?лдеÑ?"
#. A city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8620
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8624
msgid "Söderhamn"
msgstr "СÑ?одеÑ?Ñ?амн"
#. A city in Greenland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8622
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8626
msgid "Søndre Strømfjord"
msgstr "СÑ?ондÑ?е СÑ?Ñ?Ñ?омÑ?иоÑ?д"
#. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8624
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8628
msgid "Sørkjosen"
msgstr "СÑ?оÑ?кÑ?оÑ?ен"
#. A city in the Faroe Islands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8626
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8630
msgid "Sørvágur"
msgstr "СÑ?оÑ?вагÑ?Ñ?"
#. The capital of Taiwan.
#. The name is also written "è?ºå??å¸?".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8630
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8634
msgid "T'ai-pei Shih"
msgstr "Таипей ШиÑ?"
#. A city in Yemen
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8632
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8636
msgid "Ta'izz"
msgstr "Таиз"
#. A city in Egypt
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8634
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8638
msgid "Taba"
msgstr "Таба"
#. A city in Tunisia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8636
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8640
msgid "Tabarka"
msgstr "ТабаÑ?ка"
#. A city in Iran
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8638
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8642
msgid "Tabas"
msgstr "ТабаÑ?"
#. A state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8640
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8644
msgid "Tabasco"
msgstr "ТабаÑ?ко"
#. A city in Tanzania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8642
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8646
msgid "Tabora"
msgstr "ТабоÑ?а"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "تبرÙ?ز".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8646
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8650
msgid "Tabriz"
msgstr "ТебÑ?из"
#. A city in Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8648
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8652
msgid "Tabuk"
msgstr "ТабÑ?к"
#. A city in Peru
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8650
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8654
msgid "Tacna"
msgstr "Такна"
#. A city in Washington in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8652
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8656
msgid "Tacoma"
msgstr "Такома"
#. A city in South Korea
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8654
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8658
msgid "Taegu"
msgstr "ТегÑ?"
@@ -20812,138 +20819,138 @@ msgstr "ТегÑ?"
#. Tahiti). This string is only used in places where
#. "French Polynesia" is already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8660
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8664
msgid "Tahiti / Society Islands"
msgstr "ТаиÑ?и / о-ви СоÑ?иеÑ?е"
#. A city in Oklahoma in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8662
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8666
msgid "Tahlequah"
msgstr "ТаÑ?лекÑ?а"
#. A city in Macau.
#. The local name in Chinese is "Dangzai / 氹�".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8666
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8670
msgid "Taipa"
msgstr "Тайпа"
#. TW - Taiwan, Province of China. (That's the official ISO
#. 3166 short English name.)
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8670
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8674
msgid "Taiwan"
msgstr "Тайван"
#. A city in Shanxi in China.
#. The name is also written "太å??".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8674
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8678
msgid "Taiyuan"
msgstr "ТайÑ?ан"
#. TJ - Tajikistan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8676
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8680
msgid "Tajikistan"
msgstr "ТаджикиÑ?Ñ?ан"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8678
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8682
msgid "Takamatsu"
msgstr "ТакамаÑ?Ñ?"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8680
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8684
msgid "Takatsu"
msgstr "ТакаÑ?Ñ?"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8682
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8686
msgid "Takotna"
msgstr "ТакоÑ?на"
#. A city in Peru
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8684
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8688
msgid "Talara"
msgstr "ТалаÑ?а"
#. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8686
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8690
msgid "Talavera la Real"
msgstr "ТалавеÑ?а ла Реал"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8688
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8692
msgid "Talkeetna"
msgstr "ТалкиÑ?на"
#. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8690
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8694
msgid "Tallahassee"
msgstr "ТалаÑ?аÑ?и"
#. The capital of Estonia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8692
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8696
msgid "Tallinn"
msgstr "Талин"
#. A city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8694
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8698
msgid "Taloyoak"
msgstr "ТалоÑ?к"
#. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8696
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8700
msgid "Tamaduste"
msgstr "ТамадÑ?Ñ?Ñ?е"
#. A city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8698
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8702
msgid "Tamanrasset"
msgstr "ТаманÑ?аÑ?еÑ?"
#. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8700
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8704
msgid "Tamaricciola"
msgstr "ТамаÑ?иÑ?ола"
#. A state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8702
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8706
msgid "Tamaulipas"
msgstr "ТамаÑ?липаÑ?"
#. A city in Senegal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8704
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8708
msgid "Tambacounda"
msgstr "ТамбакÑ?нда"
#. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8706
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8710
msgid "Tampa"
msgstr "Тампа"
#. A city in Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8708
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8712
msgid "Tampere"
msgstr "ТампеÑ?е"
#. A city in Tamaulipas in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8710
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8714
msgid "Tampico"
msgstr "Темпико"
#. A city in Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8712
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8716
msgid "Tamrah"
msgstr "ТамÑ?а"
#. A city in New South Wales in Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8714
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8718
msgid "Tamworth"
msgstr "ТамÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8716
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8720
msgid "Tanana"
msgstr "Танана"
@@ -20951,62 +20958,62 @@ msgstr "Танана"
#. "Tangier" is the traditional English name.
#. The local name is "Tanger".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8721
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8725
msgid "Tangier"
msgstr "ТанжеÑ?"
#. TZ - United Republic of Tanzania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8723
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8727
msgid "Tanzania"
msgstr "ТанзаниÑ?"
#. A city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8725
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8729
msgid "Tanágra"
msgstr "ТанагÑ?а"
#. A city in New Mexico in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8727
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8731
msgid "Taos"
msgstr "ТаоÑ?"
#. A city in Chiapas in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8729
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8733
msgid "Tapachula"
msgstr "ТапаÑ?Ñ?ла"
#. A city in Peru
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8731
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8735
msgid "Tarapoto"
msgstr "ТаÑ?апоÑ?о"
#. A city in Acre in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8733
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8737
msgid "Tarauacá"
msgstr "ТаÑ?аÑ?ака"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8735
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8739
msgid "Tarbes"
msgstr "ТаÑ?б"
#. A city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8737
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8741
msgid "Tarija"
msgstr "ТаÑ?иÑ?а"
#. A city in Colorado in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8739
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8743
msgid "Tarryall"
msgstr "ТаÑ?иол"
#. A city in Estonia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8741
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8745
msgid "Tartu"
msgstr "ТаÑ?Ñ?Ñ?"
#. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8743
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8747
msgid "Tarvisio"
msgstr "ТаÑ?визио"
@@ -21014,169 +21021,169 @@ msgstr "ТаÑ?визио"
#. "Tashkent" is the traditional English name.
#. The local name is "Toshkent".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8748
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8752
msgid "Tashkent"
msgstr "ТаÑ?кенÑ?"
#. A state/province/territory in Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8750
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8754
msgid "Tasmania"
msgstr "ТаÑ?маниÑ?"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8752
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8756
msgid "Tateyama"
msgstr "ТаÑ?еÑ?ма"
#. A city in Malaysia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8754
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8758
msgid "Tawau"
msgstr "ТаваÑ?"
#. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8756
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8760
msgid "Taylorville"
msgstr "ТейлÑ?Ñ?вил"
#. A city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8758
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8762
msgid "Tebessa"
msgstr "ТебеÑ?а"
#. A city in Austria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8760
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8764
msgid "Teesdorf"
msgstr "ТееÑ?доÑ?Ñ?"
#. A city in Amazonas in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8762
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8766
msgid "Tefé"
msgstr "ТеÑ?е"
#. The capital of Honduras
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8764
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8768
msgid "Tegucigalpa"
msgstr "ТегÑ?Ñ?игалпа"
#. The capital of Iran.
#. The name is also written "تÙ?راÙ?".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8768
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8772
msgid "Tehran"
msgstr "ТеÑ?еÑ?ан"
#. A city in Nebraska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8770
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8774
msgid "Tekamah"
msgstr "Текама"
#. A city in Israel
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8772
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8776
msgid "Tel Aviv"
msgstr "Тел Ð?вив"
#. A city in Honduras
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8774
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8778
msgid "Tela"
msgstr "Тела"
#. A city in Ukraine
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8776
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8780
msgid "Telichka"
msgstr "ТелиÑ?ка"
#. A city in Colorado in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8778
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8782
msgid "Telluride"
msgstr "ТелÑ?Ñ?айд"
#. A city in Arizona in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8780
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8784
msgid "Tempe"
msgstr "Темпе"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8782
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8786
msgid "Temple"
msgstr "ТемпÑ?л"
#. A city in Chile
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8784
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8788
msgid "Temuco"
msgstr "ТемÑ?ко"
#. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8786
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8790
msgid "Tennessee"
msgstr "ТенеÑ?и"
#. A city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8788
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8792
msgid "Tepetarla"
msgstr "ТепеÑ?аÑ?лÑ?"
#. A city in Piauà in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8790
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8794
msgid "Teresina"
msgstr "ТеÑ?езина"
#. A city in Uzbekistan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8792
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8796
msgid "Termiz"
msgstr "ТеÑ?миз"
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8794
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8798
msgid "Terra Nova"
msgstr "ТеÑ?а Ð?ова"
#. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8796
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8800
msgid "Terrace"
msgstr "ТеÑ?аÑ?"
#. A city in Indiana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8798
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8802
msgid "Terre Haute"
msgstr "ТеÑ?-ХоÑ?и"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8800
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8804
msgid "Terrell"
msgstr "ТеÑ?ел"
#. A city in Yukon Territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8802
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8806
msgid "Teslin"
msgstr "ТеÑ?лин"
#. A city in New Jersey in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8804
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8808
msgid "Teterboro"
msgstr "ТеÑ?еÑ?бÑ?Ñ?о"
#. A city in Morocco
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8806
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8810
msgid "Tetouan"
msgstr "ТеÑ?Ñ?ан"
#. A city in Arkansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8808
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8812
msgid "Texarkana"
msgstr "ТекÑ?аÑ?кана"
#. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8810
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8814
msgid "Texas"
msgstr "ТекÑ?аÑ?"
#. TH - Thailand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8812
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8816
msgid "Thailand"
msgstr "Тайланд"
#. A city in Oregon in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8814
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8818
msgid "The Dalles"
msgstr "Ð?Ñ? Ð?алÑ?"
@@ -21184,86 +21191,86 @@ msgstr "Ð?Ñ? Ð?алÑ?"
#. "The Hague" is the traditional English name.
#. The local name in Dutch is "'s-Gravenhage".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8819
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8823
msgid "The Hague"
msgstr "Хага"
#. A city in the British Virgin Islands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8821
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8825
msgid "The Mill"
msgstr "Ð?Ñ? Ð?ил"
#. A city in Manitoba in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8823
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8827
msgid "The Pas"
msgstr "Ð?Ñ? Ð?аÑ?"
#. The capital of Anguilla
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8825
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8829
msgid "The Valley"
msgstr "Ð?Ñ? Ð?али"
#. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8827
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8831
msgid "The Villages"
msgstr "Ð?Ñ? Ð?илиджиÑ?"
#. A city in Nebraska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8829
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8833
msgid "Thedford"
msgstr "ТедÑ?оÑ?д"
#. A city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8831
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8835
msgid "ThessalonÃki"
msgstr "СолÑ?н"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8833
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8837
msgid "Thief River Falls"
msgstr "ТийÑ? РивÑ?Ñ? ФолÑ?"
#. A city in India.
#. The local name in Malayalam is "തിര�വനന�തപ�ര�".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8837
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8841
msgid "Thiruvananthapuram"
msgstr "ТиÑ?Ñ?вананÑ?апÑ?Ñ?ам"
#. A city in Georgia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8839
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8843
msgid "Thomaston"
msgstr "ТомаÑ?Ñ?Ñ?н"
#. A city in Manitoba in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8841
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8845
msgid "Thompson"
msgstr "ТомпÑ?Ñ?н"
#. A city in Georgia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8843
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8847
msgid "Thomson"
msgstr "ТомÑ?Ñ?н"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8845
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8849
msgid "Thousand Oaks"
msgstr "ТаÑ?зÑ?нд Ð?Ñ?кÑ?"
#. A city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8847
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8851
msgid "Three Hills"
msgstr "ТÑ?и ХилÑ?"
#. The timezone at the Thule US Air Force Base on the west
#. coast of Greenland.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8851
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8855
msgid "Thule AFB"
msgstr "ТÑ?ле, военновÑ?здÑ?Ñ?на база"
#. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8853
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8857
msgid "Thunder Bay"
msgstr "ТÑ?ндÑ?Ñ? Ð?ей"
@@ -21271,37 +21278,37 @@ msgstr "ТÑ?ндÑ?Ñ? Ð?ей"
#. use that unless you know that it has a different name in
#. your language.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8858
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8862
msgid "Thuringia"
msgstr "ТÑ?Ñ?ингиÑ?"
#. A city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8860
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8864
msgid "Tiaret"
msgstr "ТиаÑ?еÑ?"
#. A city in Prince Edward Island in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8862
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8866
msgid "Tignish"
msgstr "ТигниÑ?"
#. A city in Baja California in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8864
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8868
msgid "Tijuana"
msgstr "ТиÑ?Ñ?ана"
#. A city in Guatemala
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8866
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8870
msgid "Tikal"
msgstr "Тикал"
#. A city in Russia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8868
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8872
msgid "Tiksi"
msgstr "ТикÑ?и"
#. A city in Washington in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8870
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8874
msgid "Tillicum"
msgstr "ТиликÑ?м"
@@ -21310,7 +21317,7 @@ msgstr "ТиликÑ?м"
#. details. This string is only used in places where
#. "Brazil" is already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8876
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8880
msgctxt "Timezone"
msgid "Acre"
msgstr "Ð?кÑ?и"
@@ -21320,7 +21327,7 @@ msgstr "Ð?кÑ?и"
#. details. This string is only used in places where
#. "Brazil" is already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8882
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8886
msgctxt "Timezone"
msgid "Bahia"
msgstr "Ð?аиÑ?"
@@ -21330,7 +21337,7 @@ msgstr "Ð?аиÑ?"
#. details. This string is only used in places where
#. "Brazil" is already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8888
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8892
msgctxt "Timezone"
msgid "Mato Grosso"
msgstr "Ð?аÑ?о Ð?Ñ?оÑ?о"
@@ -21340,7 +21347,7 @@ msgstr "Ð?аÑ?о Ð?Ñ?оÑ?о"
#. for more details. This string is only used in places
#. where "Brazil" is already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8894
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8898
msgctxt "Timezone"
msgid "Mato Grosso do Sul"
msgstr "Ð?аÑ?о Ð?Ñ?оÑ?о до СÑ?л"
@@ -21350,7 +21357,7 @@ msgstr "Ð?аÑ?о Ð?Ñ?оÑ?о до СÑ?л"
#. details. This string is only used in places where
#. "Brazil" is already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8900
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8904
msgctxt "Timezone"
msgid "Pernambuco"
msgstr "Ð?еÑ?намбÑ?кÑ?"
@@ -21360,38 +21367,38 @@ msgstr "Ð?еÑ?намбÑ?кÑ?"
#. details. This string is only used in places where
#. "Brazil" is already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8906
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8910
msgctxt "Timezone"
msgid "Roraima"
msgstr "РоÑ?айма"
#. A city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8908
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8912
msgid "Timimoun"
msgstr "ТимимÑ?н"
#. A city in Romania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8910
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8914
msgid "TimiÅ?oara"
msgstr "ТимиÑ?оаÑ?а"
#. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8912
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8916
msgid "Timmins"
msgstr "ТиминÑ?"
#. TL - Timor-Leste (formerly known as "East Timor")
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8914
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8918
msgid "Timor-Leste"
msgstr "Ð?зÑ?оÑ?ен ТимоÑ?"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8916
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8920
msgid "Tin City"
msgstr "Тин Ñ?иÑ?и"
#. A city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8918
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8922
msgid "Tindouf"
msgstr "ТиндÑ?Ñ?"
@@ -21399,49 +21406,49 @@ msgstr "ТиндÑ?Ñ?"
#. "Tirana" is the traditional English name.
#. The local name is "Tiranë".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8923
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8927
msgid "Tirana"
msgstr "ТиÑ?ана"
#. A city in Denmark
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8925
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8929
msgid "Tirstrup"
msgstr "ТиÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?п"
#. A city in India.
#. The local name in Tamil is "திர����ிராப�பள�ளி".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8929
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8933
msgid "Tiruchchirappalli"
msgstr "ТиÑ?Ñ?Ñ?иÑ?апали"
#. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8931
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8935
msgid "Titusville"
msgstr "ТиÑ?Ñ?Ñ?вил"
#. A city in Montenegro
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8933
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8937
msgid "Tivat"
msgstr "ТиваÑ?"
#. A state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8935
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8939
msgid "Tlaxcala"
msgstr "ТлаÑ?кала"
#. A city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8937
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8941
msgid "Tlemcen"
msgstr "ТлемÑ?ен"
#. A city in Madagascar
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8939
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8943
msgid "Toamasina"
msgstr "ТоамаÑ?ина"
#. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8941
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8945
msgid "Tobermory"
msgstr "ТобÑ?Ñ?моÑ?и"
@@ -21450,212 +21457,212 @@ msgstr "ТобÑ?Ñ?моÑ?и"
#. details. This string is only used in places where
#. "Brazil" is already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8947
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8951
msgid "Tocantins"
msgstr "ТоканÑ?инÑ?ко вÑ?еме"
#. A state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8949
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8953
msgid "Tocantis"
msgstr "ТоканÑ?инÑ?"
#. A city in Panama
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8951
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8955
msgid "Tocumen"
msgstr "ТокÑ?мен"
#. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8953
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8957
msgid "Tofino"
msgstr "ТоÑ?ино"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8955
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8959
msgid "Togiak"
msgstr "Тоджиак"
#. TG - Togo
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8957
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8961
msgid "Togo"
msgstr "Того"
#. TK - Tokelau, a territory of New Zealand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8959
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8963
msgid "Tokelau"
msgstr "ТокелаÑ?"
#. The capital of Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8961
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8965
msgid "Tokyo"
msgstr "Токио"
#. A city in Madagascar
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8963
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8967
msgid "Tolanaro"
msgstr "ТоланаÑ?о"
#. A city in Ohio in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8965
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8969
msgid "Toledo"
msgstr "Толедо"
#. A city in México in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8967
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8971
msgid "Toluca"
msgstr "ТолÑ?ка"
#. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8969
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8973
msgid "Tomahawk"
msgstr "ТомаÑ?оÑ?к"
#. TO - Tonga
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8971
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8975
msgid "Tonga"
msgstr "Тонга"
#. A city in Nevada in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8973
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8977
msgid "Tonopah"
msgstr "Тонопа"
#. A city in North East England in the United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8975
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8979
msgid "Topcliffe"
msgstr "ТопклиÑ?"
#. A city in Kansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8977
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8981
msgid "Topeka"
msgstr "Топека"
#. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8979
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8983
msgid "Toronto"
msgstr "ТоÑ?онÑ?о"
#. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8981
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8985
msgid "Torp"
msgstr "ТоÑ?п"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8983
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8987
msgid "Torrance"
msgstr "ТоÑ?анÑ?"
#. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8985
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8989
msgid "Torrejón del Rey"
msgstr "ТоÑ?еÑ?он дел Рей"
#. A city in New Mexico in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8987
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8991
msgid "Torreon"
msgstr "ТоÑ?еон"
#. A city in Coahuila in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8989
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8993
msgid "Torreón"
msgstr "ТоÑ?еон"
#. A city in Wyoming in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8991
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8995
msgid "Torrington"
msgstr "ТоÑ?ингÑ?Ñ?н"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8993
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8997
msgid "Tottori"
msgstr "ТоÑ?оÑ?и"
#. A city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8995
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8999
msgid "Touggourt"
msgstr "ТÑ?гÑ?Ñ?Ñ?"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8997
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9001
msgid "Toulouse"
msgstr "ТÑ?лÑ?за"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8999
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9003
msgid "Tours"
msgstr "ТÑ?Ñ?"
#. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9001
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9005
msgid "Tow Hill"
msgstr "ТоÑ? Хил"
#. A city in Queensland in Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9003
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9007
msgid "Townsville"
msgstr "ТаÑ?нÑ?вил"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9005
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9009
msgid "Toyama"
msgstr "ТоÑ?ма"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9007
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9011
msgid "Toyooka"
msgstr "Тойока"
#. A city in Tunisia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9009
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9013
msgid "Tozeur"
msgstr "ТозÑ?Ñ?"
#. A city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9011
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9015
msgid "Trabzon"
msgstr "ТÑ?абзон"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9013
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9017
msgid "Tracy"
msgstr "ТÑ?ейÑ?и"
#. A city in Thailand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9015
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9019
msgid "Trang"
msgstr "ТÑ?анг"
#. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9017
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9021
msgid "Trapani"
msgstr "ТÑ?апани"
#. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9019
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9023
msgid "Traverse City"
msgstr "ТÑ?авеÑ?Ñ? Ñ?иÑ?и"
#. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9021
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9025
msgid "Trevico"
msgstr "ТÑ?евизо"
#. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9023
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9027
msgid "Treviso"
msgstr "ТÑ?евизо"
#. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9025
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9029
msgid "Trieste"
msgstr "ТÑ?иеÑ?Ñ?"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9027
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9031
msgid "Trignac"
msgstr "ТÑ?инÑ?к"
#. TT - Trinidad and Tobago
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9029
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9033
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "ТÑ?инидад и Тобаго"
@@ -21663,132 +21670,132 @@ msgstr "ТÑ?инидад и Тобаго"
#. "Tripoli" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Tarabulus / طرابÙ?س".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9034
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9038
msgid "Tripoli"
msgstr "ТÑ?иполи"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9036
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9040
msgid "Trois-Rivières"
msgstr "ТÑ?оа-РивиеÑ?"
#. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9038
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9042
msgid "Trollenhagen"
msgstr "ТÑ?оленÑ?аген"
#. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9040
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9044
msgid "Tromsø"
msgstr "ТÑ?омÑ?а"
#. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9042
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9046
msgid "Trondheim"
msgstr "ТÑ?ондÑ?айм"
#. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9044
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9048
msgid "Trout Lake"
msgstr "ТÑ?аÑ?Ñ? Ð?ейк"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9046
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9050
msgid "Troyes"
msgstr "ТÑ?оа"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9048
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9052
msgid "Truckee"
msgstr "ТÑ?аки"
#. A city in Peru
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9050
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9054
msgid "Trujillo"
msgstr "ТÑ?Ñ?Ñ?ило"
#. A city in New Mexico in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9052
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9056
msgid "Truth or Consequences"
msgstr "ТÑ?Ñ?Ñ?-оÑ?-Ð?онÑ?екÑ?енÑ?еÑ?"
#. A city in Botswana
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9054
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9058
msgid "Tshabong"
msgstr "ТÑ?абонг"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9056
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9060
msgid "Tsuiki"
msgstr "ЦÑ?ики"
#. A city in Arizona in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9058
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9062
msgid "Tucson"
msgstr "ТÑ?Ñ?Ñ?н"
#. A city in New Mexico in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9060
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9064
msgid "Tucumcari"
msgstr "ТÑ?кÑ?мкаÑ?и"
#. A city in Pará in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9062
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9066
msgid "TucuruÃ"
msgstr "ТÑ?кÑ?Ñ?Ñ?и"
#. A city in Northwest Territories in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9064
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9068
msgid "Tuktoyaktuk"
msgstr "ТÑ?кÑ?оÑ?кÑ?Ñ?к"
#. A city in Romania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9066
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9070
msgid "Tulcea"
msgstr "ТÑ?лÑ?а"
#. A city in Austria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9068
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9072
msgid "Tulln"
msgstr "ТÑ?лин"
#. A city in Oklahoma in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9070
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9074
msgid "Tulsa"
msgstr "ТÑ?лÑ?а"
#. A city in Peru
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9072
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9076
msgid "Tumbes"
msgstr "ТÑ?мбеÑ?"
#. A city in Mississippi in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9074
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9078
msgid "Tunica"
msgstr "ТÑ?ника"
#. The capital of Tunisia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9076
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9080
msgid "Tunis"
msgstr "ТÑ?ниÑ?"
#. TN - Tunisia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9078
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9082
msgid "Tunisia"
msgstr "ТÑ?ниÑ?"
#. A city in Northwest Territories in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9080
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9084
msgid "Tununuk"
msgstr "ТÑ?нÑ?нÑ?к"
#. A city in Mississippi in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9082
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9086
msgid "Tupelo"
msgstr "ТÑ?пело"
#. A city in Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9084
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9088
msgid "Turayf"
msgstr "ТÑ?Ñ?аиÑ?"
@@ -21796,188 +21803,188 @@ msgstr "ТÑ?Ñ?аиÑ?"
#. "Turin" is the traditional English name.
#. The local name is "Torino".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9089
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9093
msgid "Turin"
msgstr "ТоÑ?ино"
#. TR - Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9091
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9095
msgid "Turkey"
msgstr "ТÑ?Ñ?Ñ?иÑ?"
#. TM - Turkmenistan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9093
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9097
msgid "Turkmenistan"
msgstr "ТÑ?Ñ?кменеÑ?Ñ?ан"
#. TC - Turks and Caicos Islands, a British territory in the
#. Caribbean
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9097
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9101
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?ови ТÑ?Ñ?кÑ? и Ð?айкоÑ?"
#. A city in Finland.
#. The local name in Swedish is "Ã?bo".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9101
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9105
msgid "Turku"
msgstr "ТÑ?Ñ?кÑ?"
#. A city in Alabama in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9103
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9107
msgid "Tuscaloosa"
msgstr "ТаÑ?калÑ?Ñ?а"
#. TV - Tuvalu
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9105
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9109
msgid "Tuvalu"
msgstr "ТÑ?валÑ?"
#. A city in Chiapas in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9107
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9111
msgid "Tuxtla"
msgstr "ТÑ?Ñ?Ñ?ла"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9109
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9113
msgid "Twentynine Palms"
msgstr "ТÑ?енÑ?инайн Ð?алмÑ?"
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9111
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9115
msgid "Twillingate"
msgstr "ТÑ?илингейÑ?"
#. A city in Idaho in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9113
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9117
msgid "Twin Falls"
msgstr "ТÑ?ин ФолÑ?"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9115
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9119
msgid "Two Harbors"
msgstr "ТÑ? ХаÑ?бÑ?Ñ?Ñ?"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9117
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9121
msgid "Tyler"
msgstr "ТайлÑ?Ñ?"
#. A city in Cyprus
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9119
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9123
msgid "Tymbou"
msgstr "ТимбÑ?"
#. A city in Russia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9121
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9125
msgid "Tyumen"
msgstr "ТÑ?мен"
#. A city in Romania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9123
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9127
msgid "Târgu-MureÅ?"
msgstr "ТÑ?Ñ?гÑ? Ð?Ñ?Ñ?еÑ?"
#. The capital of the Faroe Islands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9125
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9129
msgid "Tórshavn"
msgstr "ТоÑ?Ñ?Ñ?авен"
#. A city in Minas Gerais in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9127
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9131
msgid "Uberaba"
msgstr "УбеÑ?аба"
#. A city in Minas Gerais in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9129
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9133
msgid "Uberlândia"
msgstr "УдеÑ?ландиÑ?"
#. A city in Thailand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9131
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9135
msgid "Ubon Ratchathani"
msgstr "Убон РаÑ?Ñ?аÑ?ани"
#. A city in Russia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9133
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9137
msgid "Udachnyy"
msgstr "УдаÑ?ни"
#. A city in Thailand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9135
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9139
msgid "Udon Thani"
msgstr "Удон Тани"
#. A city in Russia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9137
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9141
msgid "Ufa"
msgstr "УÑ?а"
#. UG - Uganda
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9139
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9143
msgid "Uganda"
msgstr "Уганда"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9141
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9145
msgid "Ukiah"
msgstr "Укиа"
#. UA - Ukraine
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9143
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9147
msgid "Ukraine"
msgstr "УкÑ?айна"
#. A city in Russia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9145
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9149
msgid "Ul'yanovsk"
msgstr "УлÑ?новÑ?к"
#. The capital of Mongolia.
#. The name is also written "УлаанбааÑ?аÑ?".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9149
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9153
msgid "Ulaanbaatar"
msgstr "Улан Ð?аÑ?оÑ?"
#. A city in Russia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9151
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9155
msgid "Ulan-Ude"
msgstr "Улан Уде"
#. A city in Schleswig-Holstein in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9153
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9157
msgid "Ulstrupfeld"
msgstr "УлÑ?Ñ?Ñ?Ñ?пÑ?елд"
#. A city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9155
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9159
msgid "Umeå"
msgstr "Умеа"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9157
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9161
msgid "Unalakleet"
msgstr "УналаклиÑ?"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9159
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9163
msgid "Unalaska"
msgstr "УналÑ?Ñ?ка"
#. AE - United Arab Emirates
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9161
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9165
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Ð?бединени Ð?Ñ?абÑ?ки Ð?миÑ?Ñ?Ñ?ва"
#. GB - United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9163
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9167
msgid "United Kingdom"
msgstr "Ð?бединеноÑ?о Ð?Ñ?алÑ?Ñ?во"
#. US - United States, aka United States of America
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9165
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9169
msgid "United States"
msgstr "СÑ?единени ЩаÑ?и"
@@ -21985,245 +21992,245 @@ msgstr "СÑ?единени ЩаÑ?и"
#. mostly-uninhabited United States territories in the South
#. Pacific.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9170
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9174
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "Ð?алки оÑ?Ñ?Ñ?ови, пÑ?илежаÑ?и кÑ?м СÐ?Щ"
#. VI - United States Virgin Islands, a territory of the United
#. States in the Caribbean
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9174
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9178
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr "Ð?иÑ?джинÑ?ки о-ви (СÐ?Щ)"
#. A city in Missouri in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9176
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9180
msgid "Unity Village"
msgstr "ЮниÑ?и Ð?илидж"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9178
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9182
msgid "Universal City"
msgstr "ЮнивÑ?Ñ?Ñ?Ñ?л Ñ?иÑ?и"
#. A city in South Africa
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9180
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9184
msgid "Upington"
msgstr "УпингÑ?он"
#. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9182
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9186
msgid "Upsala"
msgstr "УпÑ?ала"
#. A city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9184
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9188
msgid "Uranium City"
msgstr "ЮÑ?ениÑ?м Ñ?иÑ?и"
#. A city in Uzbekistan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9186
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9190
msgid "Urganch"
msgstr "УÑ?генÑ?"
#. A city in Michoacán in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9188
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9192
msgid "Uruapan"
msgstr "УÑ?Ñ?апан"
#. A city in Rio Grande do Sul in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9190
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9194
msgid "Uruguaiana"
msgstr "УÑ?Ñ?гÑ?айана"
#. UY - Uruguay
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9192
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9196
msgid "Uruguay"
msgstr "УÑ?Ñ?гвай"
#. A city in Xinjiang in China.
#. The name is also written "����".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9196
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9200
msgid "Urumqi"
msgstr "УÑ?Ñ?мÑ?и"
#. A city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9198
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9202
msgid "Ushuaia"
msgstr "УÑ?Ñ?айÑ?"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9200
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9204
msgid "Ushuku"
msgstr "УÑ?Ñ?кÑ?"
#. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9202
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9206
msgid "Utah"
msgstr "ЮÑ?а"
#. A city in Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9204
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9208
msgid "Utti"
msgstr "УÑ?и"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9206
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9210
msgid "Uvalde"
msgstr "Увалде"
#. UZ - Uzbekistan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9208
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9212
msgid "Uzbekistan"
msgstr "УзбекиÑ?Ñ?ан"
#. A city in Ukraine
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9210
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9214
msgid "Uzhhorod"
msgstr "УжгоÑ?од"
#. A city in Finland.
#. The local name in Swedish is "Vasa".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9214
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9218
msgid "Vaasa"
msgstr "Ð?ааÑ?а"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9216
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9220
msgid "Vacaville"
msgstr "Ð?акавил"
#. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9218
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9222
msgid "Vadsø"
msgstr "Ð?адÑ?Ñ?о"
#. The capital of Liechtenstein
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9220
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9224
msgid "Vaduz"
msgstr "Ð?адÑ?Ñ?"
#. A city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9222
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9226
msgid "Val Marie"
msgstr "Ð?ал Ð?еÑ?и"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9224
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9228
msgid "Val-d'Or"
msgstr "Ð?ал Ð?'Ð?Ñ?"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9226
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9230
msgid "Valcartier Station"
msgstr "СÑ?анÑ?иÑ? â??Ð?алкаÑ?Ñ?иеâ??"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9228
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9232
msgid "Valdez"
msgstr "Ð?алдеÑ?"
#. A city in Georgia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9230
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9234
msgid "Valdosta"
msgstr "Ð?ладоÑ?Ñ?а"
#. A city in Nebraska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9232
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9236
msgid "Valentine"
msgstr "Ð?алÑ?нÑ?айн"
#. A city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9234
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9238
msgid "Valera"
msgstr "Ð?алеÑ?а"
#. A city in the Netherlands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9236
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9240
msgid "Valkenburg"
msgstr "Ð?алкенбÑ?Ñ?г"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9238
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9242
msgid "Vallejo"
msgstr "Ð?алеÑ?о"
#. The capital of Malta
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9240
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9244
msgid "Valletta"
msgstr "Ð?алеÑ?а"
#. A city in Wales in the United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9242
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9246
msgid "Valley"
msgstr "Ð?али"
#. A city in Denmark
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9244
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9248
msgid "Vamdrup"
msgstr "Ð?амдÑ?Ñ?п"
#. A city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9246
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9250
msgid "Van"
msgstr "Ð?ан"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9248
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9252
msgid "Van Nuys"
msgstr "Ð?ан Ð?айÑ?"
#. A city in Finland.
#. The local name in Swedish is "Vanda".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9252
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9256
msgid "Vantaa"
msgstr "Ð?анÑ?а"
#. VU - Vanuatu
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9254
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9258
msgid "Vanuatu"
msgstr "Ð?анÑ?аÑ?Ñ?"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9256
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9260
msgid "Varennes"
msgstr "Ð?аÑ?ен"
#. A city in Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9258
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9262
msgid "Varkaus"
msgstr "Ð?аÑ?каÑ?Ñ?"
#. A city in Bulgaria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9260
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9264
msgid "Varna"
msgstr "Ð?аÑ?на"
#. VA - Holy See (Vatican City State)
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9262
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9266
msgid "Vatican City"
msgstr "Ð?аÑ?икана"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9264
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9268
msgid "Veauche"
msgstr "Ð?иÑ?и"
#. A city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9266
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9270
msgid "Vegreville"
msgstr "Ð?егÑ?евил"
#. A city in Russia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9268
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9272
msgid "Velikiye Luki"
msgstr "Ð?еликие Ð?Ñ?ки"
#. VE - Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9270
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9274
msgid "Venezuela"
msgstr "Ð?енеÑ?Ñ?ела"
@@ -22231,57 +22238,57 @@ msgstr "Ð?енеÑ?Ñ?ела"
#. "Venice" is the traditional English name.
#. The local name in Italian is "Venezia".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9275
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9279
msgid "Venice"
msgstr "Ð?енеÑ?иÑ?"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9277
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9281
msgid "Ventura"
msgstr "Ð?енÑ?Ñ?Ñ?а"
#. A city in South Africa
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9279
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9283
msgid "Vereeniging"
msgstr "Ð?еÑ?еенигинг"
#. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9281
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9285
msgid "Vermont"
msgstr "Ð?еÑ?монÑ?"
#. A city in Utah in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9283
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9287
msgid "Vernal"
msgstr "Ð?еÑ?нал"
#. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9285
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9289
msgid "Vero Beach"
msgstr "Ð?еÑ?о Ð?ийÑ?"
#. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9287
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9291
msgid "Verona"
msgstr "Ð?еÑ?она"
#. A city in Mississippi in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9289
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9293
msgid "Vicksburg"
msgstr "Ð?икÑ?бÑ?Ñ?г"
#. A city in Manitoba in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9291
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9295
msgid "Victoria Beach"
msgstr "Ð?икÑ?оÑ?иÑ? Ð?ийÑ?"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9293
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9297
msgid "Victorville"
msgstr "Ð?икÑ?оÑ?вил"
#. A city in Georgia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9295
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9299
msgid "Vidalia"
msgstr "Ð?идалиÑ?"
@@ -22289,7 +22296,7 @@ msgstr "Ð?идалиÑ?"
#. "Vienna" is the traditional English name.
#. The local name in German is "Wien".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9300
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9304
msgid "Vienna"
msgstr "Ð?иена"
@@ -22297,7 +22304,7 @@ msgstr "Ð?иена"
#. "Vientiane" is the traditional English name.
#. The local name in Lao is "Viangchan".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9305
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9309
msgid "Vientiane"
msgstr "Ð?иенÑ?Ñ?н"
@@ -22305,122 +22312,122 @@ msgstr "Ð?иенÑ?Ñ?н"
#. includes a space, though it is also frequently written
#. without one.)
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9310
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9314
msgid "Viet Nam"
msgstr "Ð?иеÑ?нам"
#. A city in Saint Lucia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9312
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9316
msgid "Vigie"
msgstr "Ð?иги"
#. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9314
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9318
msgid "Vigo"
msgstr "Ð?иго"
#. A city in Pernambuco in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9316
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9320
msgid "Vila dos Remédios"
msgstr "Ð?ила доÑ? РемедиоÑ?"
#. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9318
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9322
msgid "Vilano Beach"
msgstr "Ð?илано Ð?ийÑ?"
#. A city in Rondônia in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9320
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9324
msgid "Vilhena"
msgstr "Ð?илÑ?ена"
#. A city in Tabasco in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9322
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9326
msgid "Villahermosa"
msgstr "Ð?илаÑ?еÑ?моÑ?а"
#. A city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9324
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9328
msgid "Villamontes"
msgstr "Ð?иламонÑ?еÑ?"
#. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9326
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9330
msgid "Villanubla"
msgstr "Ð?иланÑ?бла"
#. A city in Colombia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9328
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9332
msgid "Villavicencio"
msgstr "Ð?илÑ?виÑ?енÑ?ио"
#. The capital of Lithuania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9330
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9334
msgid "Vilnius"
msgstr "Ð?илнÑ?Ñ?"
#. A city in Massachusetts in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9332
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9336
msgid "Vineyard Haven"
msgstr "Ð?айнйаÑ?д ХевÑ?н"
#. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9334
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9338
msgid "Vinton"
msgstr "Ð?инÑ?Ñ?н"
#. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9336
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9340
msgid "Virginia"
msgstr "Ð?иÑ?джиниÑ?"
#. A city in Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9338
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9342
msgid "Virginia Beach"
msgstr "Ð?иÑ?джиниÑ? Ð?ийÑ?"
#. A city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9340
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9344
msgid "Viro Viro"
msgstr "Ð?иÑ?о Ð?иÑ?о"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9342
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9346
msgid "Visalia"
msgstr "Ð?иÑ?алиÑ?"
#. A city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9344
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9348
msgid "Visby"
msgstr "Ð?иÑ?би"
#. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9346
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9350
msgid "Viterbo"
msgstr "Ð?иÑ?еÑ?бо"
#. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9348
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9352
msgid "Vitoria-Gasteiz"
msgstr "Ð?иÑ?оÑ?иÑ?-Ð?аÑ?Ñ?еÑ?"
#. A city in Belarus
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9350
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9354
msgid "Vitsyebsk"
msgstr "Ð?иÑ?ебÑ?к"
#. A city in EspÃrito Santo in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9352
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9356
msgid "Vitória"
msgstr "Ð?иÑ?оÑ?иÑ?"
#. A city in Bahia in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9354
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9358
msgid "Vitória da Conquista"
msgstr "Ð?иÑ?оÑ?иÑ? да Ð?онкÑ?иÑ?Ñ?а"
#. A city in Russia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9356
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9360
msgid "Vladivostok"
msgstr "Ð?ладивоÑ?Ñ?ок"
@@ -22429,27 +22436,27 @@ msgstr "Ð?ладивоÑ?Ñ?ок"
#. "Ð?ладивоÑ?Ñ?окÑ?кое вÑ?емÑ?". This string is only used in
#. places where "Russia" is already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9362
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9366
msgid "Vladivostok Time"
msgstr "Ð?ладивоÑ?Ñ?окÑ?ко вÑ?еме"
#. A city in Russia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9364
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9368
msgid "Volgograd"
msgstr "Ð?олгогÑ?ад"
#. A city in the Netherlands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9366
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9370
msgid "Volkel"
msgstr "Ð?Ñ?олкел"
#. A city in Russia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9368
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9372
msgid "Voronezh"
msgstr "Ð?оÑ?онеж"
#. A city in Schleswig-Holstein in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9370
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9374
msgid "Vorrade"
msgstr "Ð?оÑ?аде"
@@ -22457,79 +22464,79 @@ msgstr "Ð?оÑ?аде"
#. only used in places where "Antarctica" is already clear
#. from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9375
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9379
msgid "Vostok Station"
msgstr "СÑ?анÑ?иÑ? â??Ð?оÑ?Ñ?окâ??"
#. A city in Serbia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9377
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9381
msgid "Vršac"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?аÑ?"
#. A city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9379
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9383
msgid "Västerås"
msgstr "Ð?аÑ?Ñ?еÑ?оÑ?"
#. A city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9381
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9385
msgid "Växjö"
msgstr "Ð?акÑ?Ñ?о"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9383
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9387
msgid "Vélizy"
msgstr "Ð?елизи"
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9385
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9389
msgid "Wabush"
msgstr "УабÑ?Ñ?"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9387
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9391
msgid "Waco"
msgstr "Уако"
#. A city in North East England in the United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9389
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9393
msgid "Waddington"
msgstr "УедингÑ?Ñ?н"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9391
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9395
msgid "Wadena"
msgstr "Уадена"
#. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9393
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9397
msgid "Wadesboro"
msgstr "УейдÑ?бÑ?Ñ?о"
#. A city in Hawaii in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9395
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9399
msgid "WahiawÄ?"
msgstr "УаÑ?иаÑ?а"
#. A city in North Dakota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9397
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9401
msgid "Wahpeton"
msgstr "УопеÑ?Ñ?н"
#. A city in Hawaii in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9399
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9403
msgid "Waikiâ??i"
msgstr "Уайки"
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9403
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9407
msgid "Wainfleet"
msgstr "УейнÑ?лийÑ?"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9405
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9409
msgid "Wainwright"
msgstr "УейнÑ?айÑ?"
@@ -22538,191 +22545,191 @@ msgstr "УейнÑ?айÑ?"
#. where "US Minor Outlying Islands" is already clear from
#. context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9411
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9415
msgid "Wake Island"
msgstr "о-в Уейк"
#. A city in the United States Minor Outlying Islands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9413
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9417
msgid "Wake Island, Wake Island Army Airfield Airport"
msgstr "Уейк Ð?йлÑ?нд, леÑ?иÑ?е â??Уейк Ð?йлÑ?нд Ð?Ñ?ми Ð?Ñ?Ñ?Ñ?ийлдâ??"
#. A city in Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9415
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9419
msgid "Wakefield"
msgstr "УейкÑ?ийлд"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9417
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9421
msgid "Wakkanai"
msgstr "Уаканай"
#. A state/province/territory in United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9419
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9423
msgid "Wales"
msgstr "УелÑ?"
#. A city in Washington in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9421
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9425
msgid "Walla Walla"
msgstr "Уола Уола"
#. WF - Wallis and Futuna, a French territory in the South
#. Pacific
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9425
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9429
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "УолиÑ? и ФÑ?Ñ?Ñ?на"
#. A city in Arkansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9427
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9431
msgid "Walnut Ridge"
msgstr "УолнÑ?Ñ? Ридж"
#. A city in Georgia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9429
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9433
msgid "Warner Robins"
msgstr "УоÑ?нÑ?Ñ? РобинÑ?"
#. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9431
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9435
msgid "Warren"
msgstr "УоÑ?Ñ?н"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9433
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9437
msgid "Warroad"
msgstr "УоÑ?оÑ?д"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9435
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9439
msgid "Waseca"
msgstr "УаÑ?ека"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9437
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9441
msgid "Wasilla"
msgstr "УаÑ?ила"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9439
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9443
msgid "Waskish"
msgstr "УаÑ?киÑ?"
#. A city in Connecticut in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9441
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9445
msgid "Waterbury"
msgstr "УоÑ?Ñ?Ñ?бÑ?Ñ?и"
#. A city in Maine in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9443
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9447
msgid "Waterville"
msgstr "УоÑ?Ñ?Ñ?вил"
#. A city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9445
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9449
msgid "Watrous"
msgstr "УаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
#. A city in Yukon Territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9447
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9451
msgid "Watson Lake"
msgstr "УоÑ?Ñ?Ñ?н Ð?ейк"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9449
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9453
msgid "Watsonville"
msgstr "УоÑ?Ñ?Ñ?нвил"
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9453
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9457
msgid "Wattisham"
msgstr "УаÑ?иÑ?ам"
#. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9455
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9459
msgid "Waukegan"
msgstr "УоÑ?кеган"
#. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9457
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9461
msgid "Waukesha"
msgstr "УоÑ?кеÑ?а"
#. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9459
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9463
msgid "Waupaca"
msgstr "УоÑ?пака"
#. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9461
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9465
msgid "Wausau"
msgstr "УоÑ?оÑ?"
#. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9463
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9467
msgid "Wautoma"
msgstr "УаÑ?ома"
#. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9465
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9469
msgid "Wawa"
msgstr "УоÑ?а"
#. A city in Georgia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9467
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9471
msgid "Waycross"
msgstr "УейкÑ?оÑ?"
#. A city in Nebraska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9469
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9473
msgid "Wayne"
msgstr "Уейн"
#. A city in Missouri in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9471
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9475
msgid "Waynesville"
msgstr "УейнÑ?вил"
#. A city in Oklahoma in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9473
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9477
msgid "Weatherford"
msgstr "УедÑ?Ñ?Ñ?оÑ?д"
#. A city in Lower Saxony in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9475
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9479
msgid "Webershausen"
msgstr "Ð?ебеÑ?Ñ?Ñ?аÑ?зен"
#. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9477
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9481
msgid "Webster City"
msgstr "УебÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?иÑ?и"
#. The capital of New Zealand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9479
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9483
msgid "Wellington"
msgstr "УелингÑ?Ñ?н"
#. A city in New York in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9481
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9485
msgid "Wellsville"
msgstr "УелÑ?вил"
#. A city in Washington in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9483
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9487
msgid "Wenatchee"
msgstr "УенаÑ?и"
#. A city in Utah in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9485
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9489
msgid "Wendover"
msgstr "УендоÑ?вÑ?Ñ?"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9487
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9491
msgid "Weslaco"
msgstr "УеÑ?лако"
@@ -22732,32 +22739,32 @@ msgstr "УеÑ?лако"
#. used in places where "Brazil" is already clear from
#. context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9494
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9498
msgid "West Amazonas"
msgstr "Ð?ападно Ð?мазоние"
#. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9496
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9500
msgid "West Bend"
msgstr "УеÑ?Ñ? Ð?енд"
#. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9498
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9502
msgid "West Chicago"
msgstr "Ð?ападен Чикаго"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9500
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9504
msgid "West Covina"
msgstr "УеÑ?Ñ? Ð?овина"
#. A city in Arkansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9502
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9506
msgid "West Memphis"
msgstr "УеÑ?Ñ? Ð?емÑ?иÑ?"
#. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9504
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9508
msgid "West Palm Beach"
msgstr "УеÑ?Ñ? Ð?алм Ð?ийÑ?"
@@ -22767,32 +22774,32 @@ msgstr "УеÑ?Ñ? Ð?алм Ð?ийÑ?"
#. used in places where "Brazil" is already clear from
#. context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9511
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9515
msgid "West Pará, Rondônia"
msgstr "Ð?ападна Ð?аÑ?а, РондониÑ?"
#. A city in Missouri in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9513
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9517
msgid "West Plains"
msgstr "УеÑ?Ñ? Ð?лейнÑ?"
#. A city in Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9515
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9519
msgid "West Point"
msgstr "УеÑ?Ñ? Ð?ойнÑ?"
#. A city in Wyoming in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9517
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9521
msgid "West Thumb"
msgstr "УеÑ?Ñ? ТÑ?мб"
#. A city in Utah in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9519
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9523
msgid "West Valley City"
msgstr "УеÑ?Ñ? Ð?али Ñ?иÑ?и"
#. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9521
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9525
msgid "West Virginia"
msgstr "Ð?ападна Ð?иÑ?джиниÑ?"
@@ -22800,22 +22807,22 @@ msgstr "Ð?ападна Ð?иÑ?джиниÑ?"
#. local name (fr): Flandre occidentale. local name (de):
#. Westflandern.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9526
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9530
msgid "West-Flanders"
msgstr "Ð?ападна ФландÑ?иÑ?"
#. A city in Schleswig-Holstein in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9528
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9532
msgid "Westerland"
msgstr "Ð?еÑ?Ñ?еÑ?ланд"
#. A city in Rhode Island in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9530
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9534
msgid "Westerly"
msgstr "УеÑ?Ñ?Ñ?Ñ?ли"
#. A state/province/territory in Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9532
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9536
msgid "Western Australia"
msgstr "Ð?ападна Ð?вÑ?Ñ?Ñ?алиÑ?"
@@ -22825,7 +22832,7 @@ msgstr "Ð?ападна Ð?вÑ?Ñ?Ñ?алиÑ?"
#. clear from context. FIXME: is there an official name for
#. this zone?
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9539
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9543
msgid "Western Congo"
msgstr "Ð?ападно Ð?онго"
@@ -22833,33 +22840,33 @@ msgstr "Ð?ападно Ð?онго"
#. seem to point towards calling the area "Western
#. Greenland" rathern than just "Greenland".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9544
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9548
msgid "Western Greenland"
msgstr "Ð?ападна Ð?Ñ?енландиÑ?"
#. The timezone on the western islands of Indonesia. The
#. name in Indonesian is "Waktu Indonesia Bagian Barat".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9548
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9552
msgid "Western Indonesia Time"
msgstr "Ð?ападно индонезийÑ?ко вÑ?еме"
#. The time zone used in the western half of Kazakhstan.
#. FIXME: is there an official name for this zone?
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9552
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9556
msgid "Western Kazakhstan"
msgstr "Ð?апден Ð?азаÑ?Ñ?Ñ?ан"
#. The time zone used in the western part of Mongolia.
#. FIXME: Is there an official name for this zone?
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9556
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9560
msgid "Western Mongolia"
msgstr "Ð?ападна Ð?онголиÑ?"
#. EH - Western Sahara, a disputed territory in western Africa
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9558
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9562
msgid "Western Sahara"
msgstr "Ð?ападна СаÑ?аÑ?а"
@@ -22867,370 +22874,370 @@ msgstr "Ð?ападна СаÑ?аÑ?а"
#. only used in places where "Australia" is already clear
#. from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9563
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9567
msgid "Western Time"
msgstr "Ð?ападно вÑ?еме"
#. A city in Massachusetts in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9565
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9569
msgid "Westfield"
msgstr "УеÑ?Ñ?Ñ?ийлд"
#. A city in New York in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9567
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9571
msgid "Westhampton Beach"
msgstr "УеÑ?Ñ?Ñ?Ñ?мпÑ?Ñ?н Ð?ийÑ?"
#. A city in Colorado in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9569
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9573
msgid "Westminster"
msgstr "УеÑ?Ñ?минÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
#. A city in Nova Scotia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9571
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9575
msgid "Westport"
msgstr "УеÑ?Ñ?поÑ?Ñ?"
#. A city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9573
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9577
msgid "Weyburn"
msgstr "УийбÑ?Ñ?н"
#. A city in Northwest Territories in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9575
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9579
msgid "Wha Ti"
msgstr "Уа Ти"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9577
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9581
msgid "Wharton"
msgstr "УоÑ?Ñ?Ñ?н"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9579
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9583
msgid "Wheaton"
msgstr "УийÑ?Ñ?н"
#. A city in West Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9581
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9585
msgid "Wheeling"
msgstr "Уилинг"
#. A city in New York in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9583
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9587
msgid "White Plains"
msgstr "УайÑ? Ð?лейнÑ?"
#. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9585
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9589
msgid "White Rock"
msgstr "УайÑ? Рок"
#. A city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9587
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9591
msgid "Whitecourt"
msgstr "УайÑ?коÑ?Ñ?"
#. A city in New Hampshire in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9589
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9593
msgid "Whitefield"
msgstr "УайÑ?Ñ?ийлд"
#. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9591
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9595
msgid "Whitefish Falls"
msgstr "УайÑ?Ñ?иÑ? ФолÑ?"
#. A city in Yukon Territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9593
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9597
msgid "Whitehorse"
msgstr "УайÑ?Ñ?оÑ?Ñ?"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9595
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9599
msgid "Whittier"
msgstr "УиÑ?иÑ?Ñ?"
#. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9597
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9601
msgid "Wiarton"
msgstr "УиаÑ?Ñ?Ñ?н"
#. A city in Kansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9599
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9603
msgid "Wichita"
msgstr "УиÑ?иÑ?а"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9601
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9605
msgid "Wichita Falls"
msgstr "УиÑ?иÑ?а ФолÑ?"
#. A city in Scotland in the United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9603
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9607
msgid "Wick"
msgstr "Уик"
#. A city in Austria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9605
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9609
msgid "Wiener Neustadt"
msgstr "Ð?инеÑ? Ð?ойÑ?аÑ?"
#. A city in Hesse in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9607
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9611
msgid "Wiesbaden"
msgstr "Ð?иÑ?баден"
#. A city in Pennsylvania in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9609
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9613
msgid "Wilkes-Barre"
msgstr "УилкиÑ?-Ð?аÑ?е"
#. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9611
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9615
msgid "Williams Lake"
msgstr "УилÑ?мÑ? Ð?ейк"
#. A city in Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9613
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9617
msgid "Williamsburg"
msgstr "УилÑ?мÑ?бÑ?Ñ?г"
#. A city in Pennsylvania in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9615
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9619
msgid "Williamsport"
msgstr "УилÑ?мÑ?поÑ?Ñ?"
#. A city in North Dakota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9617
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9621
msgid "Williston"
msgstr "УилиÑ?Ñ?Ñ?н"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9619
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9623
msgid "Willow"
msgstr "УилоÑ?"
#. A city in Pennsylvania in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9621
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9625
msgid "Willow Grove"
msgstr "УилоÑ? Ð?Ñ?оÑ?в"
#. A city in Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9623
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9627
msgid "Winchester"
msgstr "УинÑ?еÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
#. A city in Georgia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9625
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9629
msgid "Winder"
msgstr "УиндÑ?Ñ?"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9627
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9631
msgid "Windom"
msgstr "УиндÑ?м"
#. A city in Arizona in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9629
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9633
msgid "Window Rock"
msgstr "УиндоÑ? Рок"
#. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9631
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9635
msgid "Windsor"
msgstr "УиндзÑ?Ñ?"
#. A city in Connecticut in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9633
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9637
msgid "Windsor Locks"
msgstr "УиндзÑ?Ñ? Ð?окÑ?"
#. A city in Kansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9635
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9639
msgid "Winfield"
msgstr "УинÑ?ийлд"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9637
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9641
msgid "Wink"
msgstr "Уинк"
#. A city in Nevada in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9639
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9643
msgid "Winnemucca"
msgstr "Уинемака"
#. A city in Manitoba in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9641
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9645
msgid "Winnipeg"
msgstr "Уинипег"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9643
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9647
msgid "Winona"
msgstr "Уинона"
#. A city in Arizona in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9645
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9649
msgid "Winslow"
msgstr "УинÑ?лоÑ?"
#. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9647
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9651
msgid "Winston-Salem"
msgstr "УинÑ?Ñ?Ñ?н-СейлÑ?м"
#. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9649
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9653
msgid "Winter Harbour"
msgstr "УинÑ?Ñ?Ñ? ХаÑ?бÑ?Ñ?"
#. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9651
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9655
msgid "Winter Haven"
msgstr "УинÑ?Ñ?Ñ? ХевÑ?н"
#. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9653
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9657
msgid "Winterville"
msgstr "УинÑ?Ñ?Ñ?вил"
#. A city in Maine in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9655
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9659
msgid "Wiscasset"
msgstr "УиÑ?каÑ?еÑ?"
#. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9657
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9661
msgid "Wisconsin"
msgstr "УиÑ?конÑ?ин"
#. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9659
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9663
msgid "Wisconsin Rapids"
msgstr "УиÑ?конÑ?ин РапидÑ?"
#. A city in Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9661
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9665
msgid "Wise"
msgstr "УайÑ?"
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9665
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9669
msgid "Wittering"
msgstr "УиÑ?Ñ?Ñ?инг"
#. A city in the Netherlands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9667
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9671
msgid "Woensdrecht"
msgstr "Ð?Ñ?оенÑ?дÑ?еÑ?Ñ?"
#. A city in Montana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9669
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9673
msgid "Wolf Point"
msgstr "УÑ?лÑ? Ð?ойнÑ?"
#. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9671
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9675
msgid "Woodruff"
msgstr "УÑ?дÑ?Ñ?Ñ?"
#. A city in South Australia in Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9673
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9677
msgid "Woomera"
msgstr "УÑ?меÑ?а"
#. A city in Ohio in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9675
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9679
msgid "Wooster"
msgstr "УÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?"
#. A city in Massachusetts in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9677
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9681
msgid "Worcester"
msgstr "УоÑ?Ñ?еÑ?Ñ?еÑ?"
#. A city in Wyoming in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9679
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9683
msgid "Worland"
msgstr "УоÑ?ланд"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9681
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9685
msgid "Worthington"
msgstr "УоÑ?Ñ?ингÑ?Ñ?н"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9683
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9687
msgid "Wrangell"
msgstr "Рангел"
#. A city in Poland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9685
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9689
msgid "WrocÅ?aw"
msgstr "Ð?Ñ?оÑ?лав"
#. A city in Hubei in China.
#. The name is also written "æ¦æ±?".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9689
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9693
msgid "Wuhan"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ан"
#. A city in Lower Saxony in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9691
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9695
msgid "Wunstorf"
msgstr "Ð?Ñ?нÑ?Ñ?оÑ?Ñ?"
#. A city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9693
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9697
msgid "Wynyard"
msgstr "УинйаÑ?д"
#. A city in Bavaria in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9695
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9699
msgid "Würzburg"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?бÑ?Ñ?г"
#. A city in Shaanxi in China.
#. The name is also written "西�".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9699
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9703
msgid "Xi'an"
msgstr "Ð?иан"
#. A city in Fujian in China.
#. The name is also written "��".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9703
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9707
msgid "Xiamen"
msgstr "Ð?иамен"
#. A state/province/territory in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9705
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9709
msgid "Xinjiang"
msgstr "Ð?инджианг"
#. A city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9707
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9711
msgid "Yacuiba"
msgstr "ЯкÑ?иба"
#. A city in Washington in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9709
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9713
msgid "Yakima"
msgstr "Якима"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9711
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9715
msgid "Yakutat"
msgstr "ЯкÑ?Ñ?аÑ?"
#. A city in Russia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9713
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9717
msgid "Yakutsk"
msgstr "ЯкÑ?Ñ?Ñ?к"
@@ -23239,37 +23246,37 @@ msgstr "ЯкÑ?Ñ?Ñ?к"
#. name is "ЯкÑ?Ñ?Ñ?кое вÑ?емÑ?". This string is only used in
#. places where "Russia" is already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9719
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9723
msgid "Yakutsk Time"
msgstr "ЯкÑ?Ñ?Ñ?ко вÑ?еме"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9721
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9725
msgid "Yamagata"
msgstr "ЯмагаÑ?а"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9723
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9727
msgid "Yamaguchi"
msgstr "ЯмагÑ?Ñ?и"
#. A city in Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9725
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9729
msgid "Yanbu' al Bahr"
msgstr "ЯнбÑ? ал Ð?аÑ?Ñ?"
#. A city in South Dakota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9727
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9731
msgid "Yankton"
msgstr "ЯнкÑ?Ñ?н"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9729
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9733
msgid "Yao"
msgstr "Яо"
#. The capital of Cameroon
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9731
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9735
msgid "Yaounde"
msgstr "ЯÑ?нде"
@@ -23278,24 +23285,24 @@ msgstr "ЯÑ?нде"
#. string is only used in places where "Micronesia" is
#. already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9737
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9741
msgid "Yap / Chuuk"
msgstr "Яп / ЧÑ?Ñ?к"
#. A city in Nova Scotia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9739
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9743
msgid "Yarmouth"
msgstr "ЯÑ?мÑ?Ñ?"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "Ù?زد".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9743
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9747
msgid "Yazd"
msgstr "Язд"
#. A city in Russia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9745
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9749
msgid "Yekaterinburg"
msgstr "Ð?каÑ?еÑ?инбÑ?Ñ?г"
@@ -23304,269 +23311,274 @@ msgstr "Ð?каÑ?еÑ?инбÑ?Ñ?г"
#. "Ð?каÑ?еÑ?инбÑ?Ñ?гÑ?кое вÑ?емÑ?". This string is only used in
#. places where "Russia" is already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9751
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9755
msgid "Yekaterinburg Time"
msgstr "Ð?каÑ?еÑ?инбÑ?Ñ?гÑ?ко вÑ?еме"
#. A city in Northwest Territories in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9753
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9757
msgid "Yellowknife"
msgstr "Ð?елоÑ?найÑ?"
#. YE - Yemen
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9755
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9759
msgid "Yemen"
msgstr "Ð?емен"
#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9759
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9763
msgid "Yeovilton"
msgstr "Ð?еовилÑ?он"
#. The capital of Armenia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9761
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9765
msgid "Yerevan"
msgstr "Ð?Ñ?еван"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9763
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9767
msgid "Yokota"
msgstr "Ð?окоÑ?а"
#. A city in New York in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9765
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9769
msgid "Yonkers"
msgstr "Ð?онкÑ?Ñ?Ñ?"
#. A city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9767
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9771
msgid "Yorkton"
msgstr "Ð?оÑ?кÑ?Ñ?н"
#. A city in Honduras
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9769
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9773
msgid "Yoro"
msgstr "Ð?оÑ?о"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9771
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9775
msgid "Yoshinaga"
msgstr "Ð?оÑ?инага"
#. A city in Ohio in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9773
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9777
msgid "Youngstown"
msgstr "Ð?Ñ?нгÑ?Ñ?аÑ?н"
#. A city in Iceland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9775
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9779
msgid "Ytri-NjarðvÃk"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?и-Ð?Ñ?Ñ?двик"
#. A state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9777
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9781
msgid "Yucatán"
msgstr "ЮкаÑ?ан"
#. FIXME: rename this to Yukon
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9779
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9783
msgid "Yukon Territory"
msgstr "ТеÑ?иÑ?оÑ?иÑ? Юкон"
#. A city in Arizona in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9781
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9785
msgid "Yuma"
msgstr "Юма"
#. A state/province/territory in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9783
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9787
msgid "Yunnan"
msgstr "Юнан"
#. A city in Russia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9785
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9789
msgid "Yuzhno-Sakhalinsk"
msgstr "Южно-СаÑ?алинÑ?к"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "زابÙ?".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9789
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9793
msgid "Zabol"
msgstr "Ð?абол"
#. A city in Croatia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9791
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9795
msgid "Zadar"
msgstr "Ð?адаÑ?"
#. The capital of Croatia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9793
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9797
msgid "Zagreb"
msgstr "Ð?агÑ?еб"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "زاÙ?داÙ? (Ú©Ù?)".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9797
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9801
msgid "Zahedan-e (Yek)"
msgstr "Ð?аÑ?едане (Ð?ек)"
#. ZM - Zambia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9799
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9803
msgid "Zambia"
msgstr "Ð?амбиÑ?"
#. A city in the Philippines
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9801
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9805
msgid "Zamboanga City"
msgstr "Ð?амбоанга Ñ?иÑ?и"
#. A city in Suriname
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9803
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9807
msgid "Zanderij"
msgstr "Ð?андеÑ?иж"
#. A city in Ohio in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9805
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9809
msgid "Zanesville"
msgstr "Ð?ейнÑ?вил"
#. A city in Tanzania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9807
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9811
msgid "Zanzibar"
msgstr "Ð?анзибаÑ?"
#. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9809
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9813
msgid "Zaragoza"
msgstr "СаÑ?агоÑ?а"
#. A city in Austria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9811
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9815
msgid "Zell am See"
msgstr "Ð?ел ам Ð?ее"
#. A city in Austria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9813
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9817
msgid "Zeltweg"
msgstr "Ð?елÑ?вег"
#. A city in Serbia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9815
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9819
msgid "Zemun"
msgstr "Ð?емÑ?н"
#. A state/province/territory in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9817
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9821
msgid "Zhejiang"
msgstr "Ð?еджианг"
#. A city in Henan in China.
#. The name is also written "é??å·?".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9821
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9825
msgid "Zhengzhou"
msgstr "Ð?енгжоÑ?"
#. A city in Senegal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9823
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9827
msgid "Ziguinchor"
msgstr "Ð?игÑ?инÑ?оÑ?"
#. ZW - Zimbabwe
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9825
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9829
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Ð?имбабве"
#. A city in Niger
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9827
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9831
msgid "Zinder"
msgstr "Ð?индеÑ?"
#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9829
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9833
msgid "Zweibrücken"
msgstr "ЦвайбÑ?Ñ?кен"
#. A city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9831
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9835
msgid "Zákynthos"
msgstr "Ð?акинÑ?оÑ?"
#. A city in Switzerland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9833
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9837
msgid "Zürich"
msgstr "ЦÑ?Ñ?иÑ?"
#. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9835
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9839
msgid "Ã?rbatax"
msgstr "Ð?Ñ?баÑ?акÑ?"
#. A city in Portugal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9837
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9841
msgid "Ã?gua de Pena"
msgstr "Ð?кÑ?а де Ð?ена"
#. A city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9839
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9843
msgid "Ã?no SÃros"
msgstr "Ð?но СиÑ?оÑ?"
#. A city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9841
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9845
msgid "Ã?raxos"
msgstr "Ð?Ñ?акÑ?оÑ?"
#. A city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9843
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9847
msgid "�yios Athanásios"
msgstr "Ð?гиоÑ? Ð?Ñ?анаÑ?иоÑ?"
#. A city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9845
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9849
msgid "Ã?ngelholm"
msgstr "Ð?нгелÑ?олм"
#. AX - Ã?land Islands, an autonomous province of Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9847
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9851
msgid "Ã?land Islands"
msgstr "о-ви Ð?оланд"
#. A city in Denmark
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9849
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9853
msgid "Ã?lborg"
msgstr "Ð?лбоÑ?г"
#. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9851
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9855
msgid "Ã?lesund"
msgstr "Ð?леÑ?Ñ?нд"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9853
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9857
msgid "Ã?vreux"
msgstr "Ð?вÑ?Ñ?о"
#. A city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9855
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9859
msgid "Ã?rebro"
msgstr "Ð?оÑ?ебÑ?Ñ?о"
#. A city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9857
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9861
msgid "�rnsköldsvik"
msgstr "Ð?оÑ?нÑ?кÑ?олдÑ?вик"
#. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9859
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9863
msgid "Ã?rsta"
msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ?а"
+#. A city in Poland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9865
+msgid "Å?ódź"
+msgstr "Ð?оÑ?"
+
#. A city in Lithuania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9861
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9867
msgid "Å iauliai"
msgstr "ШÑ?Ñ?лÑ?й"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]