[gnome-disk-utility] Updated Spanish translation
- From: Jorge Gonzalez Gonzalez <jorgegonz src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-disk-utility] Updated Spanish translation
- Date: Sat, 6 Feb 2010 10:35:35 +0000 (UTC)
commit f714d637d86612ea04bdb6a7007559cf4f692001
Author: Jorge González <jorgegonz svn gnome org>
Date: Sat Feb 6 11:35:30 2010 +0100
Updated Spanish translation
po/es.po | 180 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------
1 files changed, 109 insertions(+), 71 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index a3619df..24fad77 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-disk-utility.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"disk-utility&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-05 00:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-05 08:06+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-05 22:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-06 11:32+0100\n"
"Last-Translator: Jorge González <jorgegonz svn gnome org>\n"
"Language-Team: Español <gnome-es-list gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -166,26 +166,45 @@ msgstr "Error al montar el volumen"
msgid "Error storing passphrase in keyring"
msgstr "Error al almacenar la contraseña en el depósito de claves"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-add-component-linux-md-dialog.c:130
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-add-component-linux-md-dialog.c:156
msgid "The RAID Array to add a component to."
msgstr "El conjunto RAID en el que añadir un componente."
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-add-component-linux-md-dialog.c:203
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-add-component-linux-md-dialog.c:229
#, c-format
-msgid "Add Component to %s"
-msgstr "Añadir componente a %s"
+#| msgid "Add Component to %s"
+msgid "Add spare to %s"
+msgstr "Añadir repuesto a %s"
-#. TODO: hate
-#. Translators: The first %s is the size (e.g. "42 GB") and the two following %s are the
-#. * name and vpd_name of the array (e.g. "Saturn" and "6 TB RAID-6")
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-add-component-linux-md-dialog.c:216
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-add-component-linux-md-dialog.c:230
+#, c-format
+#| msgid ""
+#| "Select a disk to create a %s component on for the RAID Array \"%s\" (%s)"
+msgid "Select a device to create a %s spare on for the RAID Array \"%s\" (%s)"
+msgstr ""
+"Seleccionar un disco para crear el repuesto %s para el conjunto RAID «%s» (%s)"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-add-component-linux-md-dialog.c:238
+#, c-format
+#| msgid "Edit %s"
+msgid "Expand %s"
+msgstr "Expandir %s"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-add-component-linux-md-dialog.c:239
#, c-format
+#| msgid ""
+#| "Select a disk to create a %s component on for the RAID Array \"%s\" (%s)"
msgid ""
-"Select a disk to create a %s component on for the RAID Array \"%s\" (%s)"
+"Select one or more devices to use %s on for expanding the RAID Array \"%s"
+"\" (%s)"
msgstr ""
-"Seleccionar un disco para crear el componente %s para el conjunto RAID «%s» (%"
-"s)"
+"Seleccionar un o más dispositivos donde usar %s para expandir el conjunto "
+"RAID «%s» (%s)"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-add-component-linux-md-dialog.c:245
+#| msgid "SAS Expander"
+msgid "_Expand"
+msgstr "_Expandir"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-add-pv-linux-lvm2-dialog.c:184
msgid "The VG to add a PV to."
@@ -468,7 +487,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Número de operaciones de reasignación. El valor crudo de este atributo "
"muestra el número total de intentos (con y sin éxito) de transferir datos "
-"desde sectores reubicados a un área reservada"
+"desde sectores reubicados a un área libre."
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
@@ -1651,7 +1670,6 @@ msgstr "No queda espacio libre."
#.
#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:445
#, c-format
-#| msgid "%s. Largest contiguous free block is %s"
msgid ""
"Insufficient space: %s is needed but largest contiguous free block is %s."
msgstr ""
@@ -1695,7 +1713,6 @@ msgstr "Se creará una partición"
#. Translators: This is shown in the details column
#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:965
-#| msgid "A partition will be created"
msgid "A volume will be created"
msgstr "Se creará un volumen"
@@ -1713,8 +1730,6 @@ msgstr ""
#.
#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:980
#, c-format
-#| msgid ""
-#| "A %s partition will be created. Afterwards no space will be available."
msgid "A %s volume will be created. Afterwards no space will be available."
msgstr ""
"Se creará un volumen de %s. Después no quedará espacio libre disponible."
@@ -1734,7 +1749,6 @@ msgstr "Se creará una partición de %s. Después quedarán %s disponibles."
#.
#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:999
#, c-format
-#| msgid "A %s partition will be created. Afterwards %s will be available."
msgid "A %s volume will be created. Afterwards %s will be available."
msgstr "Se creará un volumen de %s. Después quedarán %s disponibles."
@@ -1801,7 +1815,7 @@ msgstr ""
#. TODO: better icon
#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:594
#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:1004
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:957
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1053
msgid "_Benchmark"
msgstr "_Prueba de rendimiento"
@@ -1933,13 +1947,13 @@ msgid "Unallocated"
msgstr "Sin asignar"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:427
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:444
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:465
#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:935
msgid "SMART Status:"
msgstr "Estado SMART:"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:431
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:456
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:477
#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:911
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1916
msgid "Device:"
@@ -1965,64 +1979,77 @@ msgstr "Quitar el volumen fÃsico del GV"
#. Translators: Used when SMART is not supported on the RAID component
#. Translators: This string is used when SMART is not supported
#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:953
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:826
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:857
#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:329
msgid "Not Supported"
msgstr "No está soportado"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:364
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:385
#, c-format
msgid "Edit components on %s (%s)"
msgstr "Editar componentes en %s (%s)"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:375
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:396
msgid "C_omponents"
msgstr "C_omponentes"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:405
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:426
msgid "Position"
msgstr "Posición"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:414
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:435
msgid "Component"
msgstr "Componente"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:430
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:451
msgid "State"
msgstr "Estado"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:448
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:469
msgid "Position:"
msgstr "Posición:"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:452
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:473
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:683
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:878
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:974
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1905
msgid "State:"
msgstr "Estado:"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:469
-msgid "_New Component"
-msgstr "Componente _nuevo"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:470
-msgid "Add a new component to the array"
-msgstr "Añadir un componente nuevo al conjunto"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:479
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:490
+#| msgctxt "Linux MD slave state"
+#| msgid "Spare"
+msgid "Add _Spare"
+msgstr "Añadir _repuesto"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:491
+#| msgid "Add a new component to the array"
+msgid "Add a spare to the array"
+msgstr "Añadir un repuesto al conjunto"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:500
+#| msgid "_Start Array"
+msgid "_Expand Array"
+msgstr "_Expandir el conjunto"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:501
+#| msgid "Erase or partition the array"
+msgid "Increase the capacity of the array"
+msgstr "Aumentar la capacidad del conjunto"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:510
msgid "_Attach Component"
msgstr "_Añadir componente"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:480
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:511
msgid "Attach the component to the array"
msgstr "Añadir el componente al conjunto"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:489
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:520
msgid "_Remove Component"
msgstr "_Quitar componente"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:490
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:521
msgid "Remove the component from the array"
msgstr "Quitar el componente del conjunto"
@@ -2872,7 +2899,7 @@ msgid "RAID"
msgstr "RAID"
#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:613
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:848
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:944
msgid "RAID Array"
msgstr "Conjunto RAID"
@@ -2901,7 +2928,14 @@ msgctxt "Linux MD slave state"
msgid "Blocked"
msgstr "Bloqueado"
-#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:1124
+#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:1126
+#| msgctxt "Linux MD slave state"
+#| msgid "Fully Synchronized"
+msgctxt "Linux MD slave state"
+msgid "Partially Synchronized"
+msgstr "Parcialmente sincronizado"
+
+#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:1128
msgctxt "Linux MD slave state"
msgid "Spare"
msgstr "Repuesto"
@@ -4598,7 +4632,7 @@ msgstr "Tasa de rotación:"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:923
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:679
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:882
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:978
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1930
msgid "Capacity:"
msgstr "Capacidad:"
@@ -4608,7 +4642,7 @@ msgid "Connection:"
msgstr "Conexión:"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:931
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:874
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:970
msgid "Partitioning:"
msgstr "Particionado:"
@@ -4718,7 +4752,6 @@ msgid "Error adding Physical Volume to Volume Group"
msgstr "Error al añadir el volumen fÃsico al grupo de volúmenes"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:285
-#| msgid "Error creating RAID array"
msgid "Error creating PV for VG"
msgstr "Error al crear el volumen fÃsico para el grupo de volúmenes"
@@ -4759,7 +4792,7 @@ msgid "Unknown (%d)"
msgstr "Desconocido (%d)"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:667
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:870
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:966
msgid "Name:"
msgstr "Nombre:"
@@ -4902,76 +4935,81 @@ msgid "Are you sure you want the remove the component?"
msgstr "¿Está seguro de que quiere quitar el componente?"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:566
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:639
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:650
msgid "Error adding component to RAID Array"
msgstr "Error al añadir el componente en el conjunto RAID"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:668
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:683
#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:599
msgid "Error creating component for RAID array"
msgstr "Error al crear el componente para el conjunto RAID"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:787
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:722
+#| msgid "Error stopping RAID Array"
+msgid "Error expanding RAID Array"
+msgstr "Error al expandir el conjunto RAID"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:883
msgid "Error checking RAID Array"
msgstr "Error al comprobar el conjunto RAID"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:862
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:958
msgid "Level:"
msgstr "Nivel:"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:866
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:962
msgid "Metadata Version:"
msgstr "Versión de los metadatos:"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:886
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:982
msgid "Action:"
msgstr "Acción:"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:890
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:986
msgid "Components:"
msgstr "Componentes:"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:907
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1003
msgid "St_art RAID Array"
msgstr "I_niciar el conjunto RAID"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:908
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1004
msgid "Bring up the RAID Array"
msgstr "Despertar el conjunto RAID"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:917
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1013
msgid "St_op RAID Array"
msgstr "Pa_rar el conjunto RAID"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:918
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1014
msgid "Tear down the RAID Array"
msgstr "Dormir el conjunto RAID"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:927
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1023
msgid "Format/Erase RAI_D Array"
msgstr "Formatear/borrar el conjunto RAI_D"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:928
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1024
msgid "Erase or partition the array"
msgstr "Borrar o particionar el conjunto"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:937
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1033
msgid "Chec_k Array"
msgstr "Co_mprobar el conjunto"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:938
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1034
msgid "Check and repair the array"
msgstr "Comprobar y reparar el conjunto"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:947
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1043
msgid "Edit Com_ponents"
msgstr "Editar comp_onentes"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:948
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1044
msgid "Create and remove components"
msgstr "Crear y quitar componentes"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:958
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1054
msgid "Measure RAID array performance"
msgstr "Medir el rendimiento del conjunto RAID"
@@ -5505,6 +5543,9 @@ msgstr "_Detalles:"
msgid "_Storage Devices"
msgstr "Dispositivos de _almacenamiento"
+#~ msgid "_New Component"
+#~ msgstr "Componente _nuevo"
+
#~ msgid "Ignored Drives"
#~ msgstr "Unidades ignoradas"
@@ -6054,9 +6095,6 @@ msgstr "Dispositivos de _almacenamiento"
#~ "RAID no es tolerante a fallos de las unidades. Los datos en el volumen se "
#~ "pueden perder de forma irrevocable si una unidad falla."
-#~ msgid "_Start Array"
-#~ msgstr "_Iniciar el conjunto"
-
#~ msgid "_Erase"
#~ msgstr "_Borrar"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]