Re: [README] looking for translators



OK, updated and done, attached.

While doing that, i found some places suspicious. Are those typos, or
just meant to be that? For convienience, the diff output is attached
too. Please have a look.


On 8/27/10, Christopher Roy Bratusek <zanghar freenet de> wrote:
> Am Fri, 27 Aug 2010 16:52:12 +0800
> schrieb Wang Lei <f3d27b gmail com>:
>
>> 10 days passed, finally i finish this translation. please check it out.
>>
>> There are some place i don't know how to translate. And i found some
>> msgids are not up-to-date. I've tried to pull the latest po file, but
>> perhaps it's not managed by git. So post this out-of-date file now.
>> It's far from a real finished work.
>
> I've commited an updated sawfish.pot. Translations are never maintained by
> GIT.
>
> cd po
> ./make-pot #creates sawfish.pot (unecessary, as I just commited one)
> ./update.sh zh_CN #udpates your .po file against sawfish.pot
>
> That's it.
>
> Regards,
> Chris
>


-- 
Regards,
Lei

Attachment: zh_CN.po.gz
Description: GNU Zip compressed data

Attachment: patch
Description: Binary data



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]