Re: [README] looking for translators



I will try the chinese translation, as soon as i have time.

On 8/16/10, Christopher Roy Bratusek <zanghar freenet de> wrote:
> Am Sun, 15 Aug 2010 19:31:24 +0200
> schrieb Christopher Roy Bratusek <zanghar freenet de>:
>
>> Am Sun, 15 Aug 2010 18:38:38 +0200
>> schrieb "Mihai T. Lazarescu" <mtlagm gmail com>:
>>
>> > On Sun, Aug 15, 2010 at 05:57:27PM +0200, Christopher Roy Bratusek
>> > wrote:
>> >
>> > > If you would like, but don't know how to translate, don't
>> > > be shy and ask away.
>> >
>> > I can handle Romanian and Italian.  What should I do?
>> >
>> > Mihai
>>
>> Great! :D
>>
>> I recommend using poedit. Install it and open the .po file you want to
>> edit with it.
>> At first start it asks for your infos (name/mail-address) which is then
>> being put in
>> the .po file after you made changes. Then go to Catalog -> Update from
>> POT-file and
>> choose sawfish.pot (which is ready-to-go in the source-tree). You'll see
>> untranslated
>> and fuzzy strings (fuzzy strings are strings, which might be correct or
>> maybe not).
>>
>> When you click on a string the lower part of the window will show two
>> strings the upper
>> is the original (don't change) the lower is your translation, just type it
>> in and save.
>>
>> Once you've finished your translation mail it to the mailing-list for your
>> language
>> (check mail.gnome.org, if gnome-ru or gnome-it exist, if not, use general
>> gnome-i18n
>> list), the people there will review it and commit it. They also have a
>> tool called
>> Damned-Lies, but I never used it, so feel free to ask them about it.
>>
>> Thanks in advance,
>> Chris
>
> Besides: I'll do the german translation once I get some time.
>


-- 
Regards,
Lei


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]