Re: [patch] more stetic!
- From: Derek Atkins <warlord MIT EDU>
- To: Bastien Nocera <hadess hadess net>
- Cc: networkmanager-list gnome org
- Subject: Re: [patch] more stetic!
- Date: Tue, 21 Jun 2005 09:23:46 -0400
Quoting Bastien Nocera <hadess hadess net>:
> On Tue, 2005-06-21 at 09:07 -0400, Derek Atkins wrote:
>
> > Okay, I've got to ask... What the heck is "stetic"? Is it a typo of
> > "static"? Or is it a complete misunderstanding of the English word
> > "aesthetic"? I cannot find the word "stetic" in any English
> > Dictionary I've tried.
> >
> > Or, perhaps, is it a typo on the German version (dropping the "Ae"
> > character)?
>
> Read the start of the thread, it's explained there.
Um, sorry, but I just re-read it, and the word "stetic" is never defined. I
_presume_ it means "aesthetic" based on context, but I'd like that clarified.
The grammar geek in me is reeling at the use of a non-word. If nothing else,
I'd like to educate those on this list on the proper use of the English
Language.
-derek
--
Derek Atkins, SB '93 MIT EE, SM '95 MIT Media Laboratory
Member, MIT Student Information Processing Board (SIPB)
URL: http://web.mit.edu/warlord/ PP-ASEL-IA N1NWH
warlord MIT EDU PGP key available
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]