Re: [guadec-list] Press team: urgent translation help needed



On Thu, 2006-06-15 at 20:12 +0200, Claudio Saavedra wrote:
> >  Any comments or suggestions will be very welcome.
> 
> I have read part of the Press Kit so far, and I think it is pretty
> good.
> However, there are some issues that may be improved.
> 
> - In the "¿Qué es Software Libre?" paragraph:
> 
> "El software libre es la forma originario de entender el desarrollo
> tecnológico"
> 
> I think it may be "la forma originaria". 

Software Libre should be capitalized.  I don't know that is the sense in
english, but in spanish every "nombre propio" must be capitalized and
Software Libre is a "nombre propio".


-- 
Germán Poó-Caamaño
http://www.ubiobio.cl/~gpoo/
Concepción - Chile




[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]