Re: [GNOME-TR] Ceviri KG uygulamasi





On 8/1/07, Baris Cicek <baris teamforce name tr> wrote:
On Wed, 2007-08-01 at 15:52 +0300, Egemen Metin Turan wrote:
> Merhaba,
>
> Projenin bir yerinde GNOME sözlüğü yanında çeviri yapılan başka
> projelerin ve diğer terimler sözlüklerin bulunacağı ortak bir sözlük
> geliştirilmesi çok yararlı olabilir. Böylece tüm Linux çevirilerinde
> birbirine çok yakın bir terminoloji kullanılması daha da güçlendirilebilir.
>
> Ortak sözlükte  her sözcük için öneriler yapılmasını sağlayacak bir
> arayüz geliştirilebilir.
http://open-tran.eu/ diye bir site mevcut. Burada mozilla,
openoffice.org, gnome, kde cevirilerini kullanarak ortak bir compedium
olusturulmus, surekli de guncelleniyor sanirim. Buradaki veriler web
servisi olarak sunuluyor, en azindan liste olusturuken open-tran'i bu
amac icin kullanabiliriz.

Barış'ın da dediği gibi web servisi olarak sunuluyor ve arama sonuçlarının düzgün bir biçimde filtrelenip sunulmasıyla çok işe yarayabilir diye düşünüyorum. Ayrıca translate-toolkit kullanan otomatik bir çeviri yapma sayfası mevcut. Kısacası bu site sözlük altyapısı için güzel bir alternatif gibi görünüyor gözüme.



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]