Re: gnome-turk.sourgeforge.net



Selamlar...

Burnumu sokmak istemezdim ama ozgurlugumu sonuna kadar kullanmayi tercih
ediyorum:

Kotu niyetli bir adam boylesine bir caba icerisinde olmaz diye
dusundugum ve Baris'i da eskilerden beridir tanidigim icin oncelikle bu
ithamlarinizdan dolayi sizi bir nebze yadirgadim ve kinadim Nilgun hanim
(Ne kadar umurunuzda ayri konu tabi)...

Sizin GNU/Linux uzerine cabalarinizi ve gayretinizi ayakta alkisliyor,
dokmus oldugunuz emekten ve ozellikle de Turkiye'deki GNU/Linux'culara
kazandirdiklarinizdan dolayi da ayrica ayakta alkisliyorum...

Ama bunlari tum agresifliginiz ve hircinliginizla beraber gozumuze
sokmaniza, dokmus oldugunuz emeklerin hesabini sorarcasina kafamiza
vurmaniza gerek olmadigini dusunuyorum...

Aksi taktirde ne paylasimin, ne de bu ortak cabalarin bir anlami olmaz
diye dusunuyorum... 

Saygilar

On Thu, 2004-03-18 at 17:57, Nilgün Belma Bugüner wrote:
> Perşembe 18 Mart 2004 17:22 sularında, Baris Cicek şunları yazmıştı: 
> 
> > Tesekkurler, liste bir mail atalim bakalim nasil olmus. :) Bu arada
> > Gnome 2.6'dan sonra bu sayfalari bir cati altinda toplamayi dusunuyorum.
> > Gnome 2.6 bitsin o konuda calismaya baslayacagim. O yuzden umarim gnome-
> > turk.sf.net 'in sifresini unutmamissinizdir. :) Orayi kullanmayi
> > dusunuyorum. Aslinda gnome.org.tr , veya www.tr.gnome.org domainleride
> 
> Selam,
> 
> Bu ifadeleri kullanan birini ben de olsam ben de ciddiye almazdım.
> Ne demek şifre unutmak...
> 
> Ayrıca, ben de o projenin adminlerinden biriyim (Fatih Demir moderator'dür). 
> Bana yazsaydınız sizi projeye kaydederdim. Yeter ki geçinmeye gönlünüz olsun.
> 
> 
> Esen kalın,
> Nilgün
> 
> 
> 
> _______________________________________________
> GNOME-Turk ePosta listesi
> GNOME-Turk@gnome.org
> http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-turk
-- 
Hazar Agency & Computer Systems
(GNU/Linux Solutions)
Phone: +90 212 356 65 56
       +90 212 356 62 75

Projects and Software Development Department Manager
Gurkan ASLAN (a.k.a. Integer)

This is a digitally signed message part



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]