Re: Denetimler



Baris Cicek wrote:

>>> 
>>>
>>>      
>>>
>>Aşağıdaki adrese bakmak da faydalı olabilir. Bir ara KDE'ye göndermiştim.
>>
>>http://i18n.kde.org/cgi-bin/kdedict.cgi
>>
>>ve
>>
>>http://i18n.kde.org/cgi-bin/kdedict.cgi?search=&cat=All&type=b&in=o&af=a&date=〈=tr&Search=Search&aio=1&.cgifields=aio&.cgifields=af&.cgifields=in&.cgifields=type
>>
>>    
>>
>
>Inceliyorum, buradaki kelimeler ile glossary'dekileri kontrol edicem.
>
>  
>
>>Barış, bazı çalışmaları 'ben yapmaya başladım' dersen, yavaş yavaş bir 
>>çatı oluşturursan listede konuşur, tartışır, hep birlikte karar veririz. 
>>Malesef benim yaptığım birtakım çağrılar da (özellikle zaman alıcı, 
>>yıpratıcı, monoton olanlar) rağbet görmeyebiliyor. Sözlük, üzerinde 
>>dikkatle çalışılması gereken bir konu ve bir kişinin sürekli bunun 
>>üzerinde zamanını harcaması gerekiyor. Sanırım şimdiye kadar 
>>GNOME/KDE/Mozilla/OpenOffice.org için standart bir sözlüğün çıkmaması ya 
>>da mevcutların eksik kalması da bu yüzden.
>>    
>>
>
>Bende zaten bir cati olusturmaya calisiyorum. Hatta glossary ile ben
>ilgilenebilecegimi soyledim onceki maillerimde. Ancak tek basima su
>soyle olsun, bu boyle olsun diyecek degilim. Elimden geldigince farkli
>sozluklere bakiyorum. Ama ayni dikkati sizlerden de bekliyorum. Mesela
>su gecen yolladigim kelime listesi uzerinden hic yorum getiren olmadi.
>Yapmayin, inanin cok kolay olmuyor tek tek kelimeleri ayiklayip onlari
>cikarmak. Duz ceviriden kat ve kat daha zor oldugunu soyleyebilirim.
>Sizden istedigim sey de cok zor degil, sadece, ben surada su kelimeyi
>kullaniyorum felan demenizdi
>  
>
Haklisin, bazen zaman ayirmak gercekten mumkun olmuyor. Kisisel 
konusayim, 8 koltukta 12 karpuz tasiyorum, ne yaptigimi bilen yakin 
arkadaslar bazen bu kadar isin altindan nasil kalktigimi (ya da bu 
ornekte gordugun gibi bazen iskaladigimi) soruyorlar. Tek tek kelimeleri 
ayirmak gercekten cok zor, GNOME sozlugu cikartirken birebir yasadim. 
Zaman ve dikkat meselesi. Omur torpusu. Biraz gayretle, listedeki 
arkadaslarin da destegiyle halledilebilecek bir sey aslinda.

>>Bu arada sadece GNOME için değil, genel düşünmekte fayda var. KDE için 
>>ayrı, GNOME için ayrı, OpenOffice.org için ayrı sözlük çıkartmayalım 
>>ortaya (tamam, belki OpenOffice.org'un yeri biraz daha farklı olabilir 
>>:-)). Bu konuda zaten hemfikir olabileceğimizi düşünüyorum. Ben hem KDE, 
>>hem de GNOME kullanıyorum ve arada ortak pek çok kelime olduğunu görüyorum.
>>    
>>
>
>Bence ayri ayri sozluk olmasinin bir sakincasi yok, ben kde
>kullanmiyorum, sevmiyorum bana windows gibi geliyor cogu zaman kde
>kullanmak, o yuzden kde ile ilgili ceviri yapmaninda onu kullananlara 
>ait bir gorev oldugunu dusunuyorum. Simdi ben KDE guruplarinin bir
>sozluk olusturmasini mi beklemeliyim? Sizin bu konuda gorusleriniz
>farkli olabilir tabi durum ama KDE GNOME diye birbiri ile bagintili is
>yapmanin alemi yok. Ben o yuzden Adem Alp Yildiz'a ben gnome icin
>yapmaya baslayayim dedim bu takip isini. Yani KDE bitsin hazir olsun
>sonra gnome gurubu icin yapalim yaklasimi kesinlikle yanlis. Oyle bir
>tutum icinde oldugunuzu soylemiyorum ama, gnome icin bir sozluk olsa
>bundan gnome tercumesi yapanlar ilk etapda faydalanacaktir, sonrasinda
>genel bir sozluk yapilir mi, aslinda bu beni cok ilgilendirmiyor su
>asamada. Ama once kucuk parcalari yapip buyutmek en dogrusu.
>
>  
>
Takip programi ile sozlugun birlikte gitmesinde fayda var bence. Her 
ikisi de birbiri yerine kolayca kullanilabilir.

>Ayrica tekrar edeyim, ben "hadi hurra bir sozluk yapalim" felan
>demiyorum zaten mevcut bulunan gnome-i18n'deki glossary'den bahsediyorum
>ben. Eger bir yerden baslanacaksa orasi en dogrusu. Hem zaten oradan
>baslanmis. Yani ben sifirdan alip goturmedim. Sadece revize ediyorum ki
>kullanilabilir hale gelsin. 
>  
>
>>Eğer yaptıklarını liste ile peyderpey paylaşırsan biz de ortak bir 
>>paydada buluşuruz diye düşünüyorum.
>>    
>>
>
>Yaptiklarimi peyderpey degil her zaman paylasirim, paylasiyorumda zaten,
>lutfen kendi basina bir is yapiyor konumuna sokmayin beni. Savunma
>ihtiyaci duyuyorum. Su noktayi de es gecmek istemiyorum ama. Bir sey
>yapaken, list'e sunu yapiyorum diye sorulur, eger buna itiraz gelirse
>degerlendirilir, herkesten ok cevabi beklenmez, listin nasil
>kullanilacagini anlatmak haddime dusmez ama ben simdiye kadar boyle
>gordum. Bu kaideye de uydum. Yanlissam duzeltin lutfen. 
>  
>
Kesinlikle haklisin. Ben soylediklerimin bu boyutta algilanabilecegini 
dusunmuyordum. E-postanin azizligi :-( Kendi basina bir is yapmadigin, 
zaten listeye gonderdigin ve 'surada buna ihtiyacim var, yardim edin' 
deyisinden belli. Kendini savunman gerekmiyor. Hata  bende, yanlis ifade 
etmisim. Burada puruz yok.
 

>>Şimdiden kolay gelsin, başarılar.
>>
>>Görkem
>>
>>    
>>

Iyi calismalar
Gorkem




[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]