Re: Termos do GIT



Não é uma boa discutir isso na lista LDP-BR?
Estou de acordo com os termos (exceção: status=status).

Vladimir Melo



Em 5 de abril de 2010 18:01, Taylon Silmer <taylonsilva gmail com> escreveu:
Também acho que add e status podem ser traduzidos sem problemas. E
também concordo que não embora seja muito utilizado, não há a
necessidade de conjugar, pois prefiro o "(executar|fazer) (commit|push|
pull)"

Mas vocês acham melhor o "executar" ou "fazer"?

E quanto ao "diff"?

"(executar|fazer) um diff"?

Em Seg, 2010-04-05 às 17:48 -0300, Rodrigo Flores escreveu:


2010/4/5 Taylon Silmer <taylonsilva gmail com>
        Pessoal, a algum tempo atrás tivemos uma thread enorme na
        lista RDP
        sobre traduzir ou não os termos do Git, eu li a discussão e
        parece que
        ela não terminou.

        Abrir outra thread na lista do LDP eu acho que não vai
        resolver, pois
        apenas irá levar a mesma discussão, e sem nenhum consenso no
        final.

        Eu estou trabalhando na tradução do Giggle (um frontend para o
        Git) e
        obviamente nele aparecem TODOS os termos do Git.

        Por isso eu acho que devemos definir pelo menos aqui nas
        traduções do
        GNOME o que vamos fazer. Traduzir ou não?

        Na minha opnião os termos não devem ser traduzidos.
        commit, push, pull, fetch e etc...

        a tradução poderia causar muita confusão, eu mesmo, que
        utilizo o git
        diariamente, não consigo me imaginar dizendo "vou empurrar as
        alterações
        para o servidor". Já é normal até mesmo utilizar "vou commitar
        as
        alterações".

        Acho que o mais adequado seria utilizar: "executar commit" e
        assim por
        diante...
+1 !

Eu diria "fazer (commit|push|pull)". Conjulgar commit eu não acho que
seja uma boa idéia, embora seja usado em larga escala.

Mas alguns termos podem ser traduzidos sem prejuízo como por exemplo
add e status (adicionar e estado).




        --
        Blog - http://www.focolivre.org

        _______________________________________________
        gnome-pt_br-list mailing list
        gnome-pt_br-list gnome org
        http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-pt_br-list



--
===================
Rodrigo L. M. Flores
Computer Science Msc. Student - IME - USP
Computer Science Degree - IME - USP
Homepage (en): http://www.rodrigoflores.org
Blog (pt-BR): http://blog.rodrigoflores.org
Linux User # : 351304
Jabber: im rodrigoflores org

--
Blog - http://www.focolivre.org

_______________________________________________
gnome-pt_br-list mailing list
gnome-pt_br-list gnome org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-pt_br-list




[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]