=?ISO-8859-1?Q?Re=3A_Ol=E1?=
- From: Rodrigo Flores <mail rodrigoflores org>
- To: Enrico Nicoletto <liverig gmail com>
- Cc: gnome-pt_br-list gnome org
- Subject: Re: Olá
- Date: Sun, 13 Sep 2009 19:47:25 -0300
2009/9/13 Enrico Nicoletto
<liverig gmail com>
Eu não sou a favor de pessoas que nunca traduziram interface mexerem em documentação, mas se você quiser fazer isso damos todo o apoio. Só peço para que você seja bastante cauteloso já que muitas mensagens em documentações são verdadeiros parágrafos o que obriga o tradutor a não só traduzir, mas ter o cuidado de sempre com a escrita da textos relativamente grandes.
Peço que tenha muito cuidado ao traduzir documentação e dê preferência a módulos que você tem um conhecimento razoável. Seja por uso ou por ter traduzido a interface.
Se já quiser ir traduzindo escolha apenas uma a critério seu e comece a
traduzir.
E quando surgirem dúvidas,
mande e-mails para a lista.
Té +
___________________
wancharle sebastiao quirino escreveu:
Blz pessoal! Vou ficar aguardando então...
Quanto ao python estava me referindo a projetos que usem python e não
necessariamente feitos em python.
Gostaria
disso pois fiz uns plugins para o gedit em python. Quando descobri que
dava para fazer para o nautilus também fiz uma action para converter
meus videos avi para um mkv com as legendas junto. Meu conversor de
vidoes para dvd é o devede um frontend feito em python que usa o
mencoder que é feito em c/c++.
Por isso pensei em ajudar em algum projeto desse tipo no gnome. O
programa não precisa ser feito em python só precisa ter alguma relação.
Assim fico mais familiarizado com o assunto para poder traduzilo.
Mas isso é apenas uma preferência, estou querendo ajudar e aprender.
Então me mandem o que for possível.
Agradeço a todos pela atenção.
até mais.
2009/9/13 Rodrigo Flores
<mail rodrigoflores org>
2009/9/13 wancharle sebastiao quirino
<wancharle gmail com>
Olá,
Olá Wancharle
meu nome é Wancharle mas podem me chamar de Charles ou Wan.
Estou me apresentando na lista pois gostaria de ajudar com traduções de
documentação dos aplicativos do gnome.
Obrigado por se juntar a nós :-)
Sou programador e adoro a linguagem python e o ambiente gnome. Por isso
gostaria de ajudar em algum projeto especifico (de preferência
documentação).
Quero treinar meu inglês e melhorar meu portugues. Por isso gostaria de
comecar com algo pequeno (de preferência algum projeto python)
Então, nós estamos as vésperas do novo GNOME, o 2.28. Então
estamos em falta de coisas para traduzir (só há documentação, mas esta
é um pouco mais complicada que a interface e nós achamos legal ter um
pouco mais de experiência para traduzí-la). Mas aparecendo alguma coisa
eu aviso aqui e aí você pode fazer sua primeira contribuição ;-).
Quanto ao Python, não sei se há algum projeto Python no GNOME oficial
(acho que não, John, Og, vocês sabem se tem?).
Já tentei traduzir legendas para o www.legendas.tv.
Mas nunca tive tempo para terminar um episódio antes das equipes de
traduções. Por isso resolvi ajudar o pessoal do gnome, pois acho que
aqui o deadline vai ser mais tranquilo pois até onde eu sei os prazos
são superiores a uma semana.
Sim, nós normalmente temos prazos de algumas semanas (que é o
tempo do String Freeze Break).
Se eu estiver enganado, e aqui não for o melhor lugar para começar
voces poderiam me indicar onde ?
Pode começar por aqui sim.
_______________________________________________
gnome-pt_br-list mailing list
gnome-pt_br-list gnome org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-pt_br-list
Abraços e seja bem vindo. Qualquer dúvida não hesite em perguntar aqui.
--
"A critical section of code is like a bathroom. Only one person is
allowed inside at once.
Iker Gondra, Operating Systems
St. Francis Xavier University, Antigonish, NS"
===================
Rodrigo L. M. Flores
Computer Science Student - IME - USP
Homepage (en): http://www.rodrigoflores.org
Blog (pt-BR): http://blog.rodrigoflores.org
Linux User # : 351304
Jabber: im rodrigoflores org
--
"A critical section of code is like a bathroom. Only one person is allowed inside at once.
Iker Gondra, Operating Systems
St. Francis Xavier University, Antigonish, NS"
===================
Rodrigo L. M. Flores
Computer Science Student - IME - USP
Homepage (en):
http://www.rodrigoflores.orgBlog (pt-BR):
http://blog.rodrigoflores.org
Linux User # : 351304
Jabber:
im rodrigoflores org
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]