Re: gnome-panel - HEAD
- From: "Leonardo F. Fontenelle" <leonardof gnome org>
- To: Og Maciel <ogmaciel gnome org>
- Cc: gnome-pt_br-list gnome org
- Subject: Re: gnome-panel - HEAD
- Date: Wed, 21 Jan 2009 22:21:57 -0200
Em Qua, 2009-01-21 Ãs 18:20 -0500, Og Maciel escreveu:
2009/1/21 Henrique P Machado <zehrique gmail com>:
Devo reservar o pacote novamente e corrigir as burradas ou vocÃs as
corrigem, por serem mais experientes? Li o cÃdigo fonte do Clock e realmente
as strings sÃo "constantes", nÃo podem ser modificadas ao longo do cÃdigo do
programa. Sorry. :(
Rapaz, nao foi burrada nao. Este tipo de coisa qualquer um faz,
inclusive eu. Pra' falar a verdade, eu nao sabia desta coisa que se o
termo estiver entre aspas duplas nao e' para traduzir. Quem sabe o
Leo, depois de descansar o braco, arruma isso ai e nos explica melhor
se isso e' padrao.
http://live.gnome.org/TranslationProject/DevGuidelines/Enclose%20literal
%20values%20in%20double%20quotes
NÃo me esperem para corrigir isso.
--
Leonardo Fontenelle
http://leonardof.org
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]