Re: [gnome-nl] Vertaling op GNU
- From: Justin van Steijn <justin vansteijn ziggo nl>
- To: lafeber-dumoleyn2 zonnet nl, Gnome-NL <gnome-nl-list gnome org>
- Subject: Re: [gnome-nl] Vertaling op GNU
- Date: Thu, 10 Mar 2016 17:55:39 +0100
Op 9-3-2016 om 17:26 schreef Hannie Dumoleyn:
Zelf zou ik proprietary software vertalen naar niet-vrije software.
Klopt, alleen zijn er in het artikel twee termen die we niet met
hetzelfde kunnen vertalen:
We vertalen "non-free" naar "niet-vrije software".
En "proprietary" naar "privaat" of "propriƫtair" (daar moeten we het dus
nog over hebben).
Geen probleem wat mij betreft ;)
Dankje.
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]