Re: [gnome-it] Procedure per inserire una traduzione?



Il giorno lun, 10/12/2018 alle 20.48 +0100, Igor Arbanas via gnome-it-
list ha scritto:
Fino ad oggi vedevo Cavasoli, mi pare. Ok, ad ogni modo, grazie. 

Il Lun 10 Dic 2018 08:41 PM Milo Casagrande <miloc gnome org> ha
scritto:
On Mon, Dec 10, 2018 at 7:43 PM Igor Arbanas via gnome-it-list
<gnome-it-list gnome org> wrote:

Abbiate pazienza, ancora una domanda: cosa si intende per master?
Ho visto che nel modulo master di pitivi c'è l'avatar e il nome di
un altro traduttore, con la scritta prenota la traduzione. Cosa
significa, che ha prenotaTO la traduzione?

"master" è, di solito, il ramo di sviluppo. In teoria conviene
tradurre partendo da master, ma se ogni tanti rilasciano ancora
delle
versioni della 1.0 è utile completare anche quelle traduzioni.
Onestamente non vedo nessuno prenotato su master:

https://l10n.gnome.org/vertimus/pitivi/master/po/it/

Comunque sì, il workflow è:
1. Prenota la traduzione
2. Carica la nuova traduzione

Puoi comunque caricare la traduzione fatta per la 1.0 e il sistema
ti
aggiorna il tuo file tradotto con le stringhe nuove prese dal ramo
master.
Ciao.


In verità ci stavo lavorando da un po' per ad aggiornarla, ma va bene
lo stesso. Nei prossimi giorno do un'occhiata alla tua.

-- 
Inviata con Evolution da GNOME
Profilo: https://it.gravatar.com/janvitus

«Grazie a Dio sono ateo.»
                                -- Luis Bunuel



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]