Re: Introducing Deckard: a helper for translators
- From: Nicolas Delvaux <contact nicolas-delvaux org>
- To: gnome-i18n gnome org
- Subject: Re: Introducing Deckard: a helper for translators
- Date: Wed, 23 Jan 2013 23:57:41 +0100
Hi everyone (and sorry for the global response),
Thank you all for your enthusiasm :-)
Various people mailed me:
> Could you add the xx_XX language?
I added support for Bengali, Hindi, Indonesian, Punjabi and Tajik.
It's obvious that Deckard still lack support for many languages (just
have a look at http://l10n.gnome.org/languages/), so I will add a bunch
a new ones regularly.
Each locale has to be generated on the server ("now you support this
locale too") and then I have to try it, because some locales require
specific fonts to be displayed properly.
So that's why I can't just add all missing languages at the same time.
I usually need around 5 minutes to add a locale, so that's not a big
deal either.
In the mean time, you can still mail me if you want me to add your
locale "quickly" ;-)
> Without having look at the code, but as people already asked about
> integrating in D-L, a first approach would be to be able to generate
> URL's that already have all the info, so something like:
>
> http://deckard.malizor.org/?module=alacarte&locale=ca_ES&file=...
>
> you get the idea, right? :)
That's a great idea :-)
I already implemented a part of it.
For example, to preselect gedit and bn_IN:
http://deckard.malizor.org/?module=gedit&locale=bn_IN
I need to think a bit more about the best way to implement the "import
PO from URL" feature. It could introduce a security flaw if it is done
badly.
Cheers,
Nicolas
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]