Re: Translating schema files (was: Re: Survey results (yay!))
- From: Johannes Schmid <jhs jsschmid de>
- To: Khaled Hosny <khaledhosny eglug org>
- Cc: gnome-i18n <gnome-i18n gnome org>
- Subject: Re: Translating schema files (was: Re: Survey results (yay!))
- Date: Sat, 30 Oct 2010 14:10:49 +0200
Hi!
On Sat, 2010-10-30 at 13:46 +0200, Khaled Hosny wrote:
> Here is a real example; I just updated gnome-shell translation, the
> first ~800 untranslated words are all schema strings, I would have spent
> the whole day translating those, but at end of the day there will be no
> visible difference to more than 90% of our users. Instead I skipped to
> the actual UI strings and was able to make the Shell fully translated to
> mos of our users by just translating as few as extra 40 words!
That'S ok and reasonable but it works with the system we have now - why
should we change anything. Everybody is free to skip strings.
Regards,
Johannes
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]