Untranslatable strings in the gLabels manual
- From: Mario Blättermann <mariobl gnome org>
- To: gnome-i18n gnome org
- Cc: evins snaught com
- Subject: Untranslatable strings in the gLabels manual
- Date: Thu, 23 Dec 2010 11:33:40 +0100
Hi all,
there are some strings in the gLabels manual which shouldn't be
translated. These strings refer to property values which are used in the
template files. If a template file contains such values, it cannot be
parsed by libglabels, and the appropriate label or card will not appear
in the template chooser.
To remove them from the *.pot file (and the *.po files, too), I tried to
mark them as follows, as suggested by Shaun McCance:
<span its:translate="no">untranslatable value</span>
Unfortunately, our xml2po can't handle this yet. This tool from the
gnome-doc-utils package will be likely replaced by itstool [1] in the
nearest future. This is a new parser which is developed close to the ITS
recommendations [2]. Then I tried to omit the "its" to get it parseable
with the current tools, but it doesn't work yet.
For the time being, if you encounter a string in this manual which is
enclosed in a <span> tag, you dont't have to translate it. Some of these
tags appear also inside other strings:
#: C/mancreate.page:163(title)
msgid "<span translate=\"no\">Template</span> Node"
msgstr "<span translate=\"no\">Template</span>-Knoten"
Please leave the content embedded in these tags also untranslated.
Thank you for all your work, and a Merry Christmas!
Mario
[1] http://gitorious.org/itstool/pages/Home
[2] http://www.w3.org/TR/its/
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]