Re: gtk+ based translation tool
- From: "Raphael Higino" <phhigino gmail com>
- To: "Gabor Kelemen" <kelemeng gnome hu>
- Cc: gnome-i18n gnome org
- Subject: Re: gtk+ based translation tool
- Date: Wed, 22 Aug 2007 21:02:06 -0300
On 8/22/07, Gabor Kelemen <kelemeng gnome hu> wrote:
> > That's funny. I was thinking that most people don't use it, because
> > it requires having source code around to be useful, which is not the
> > case if you are not a tester. And I guess most translators aren't. :)
> >
> Oh, they contain a lot of information :)
> For example, I can translate the same string differently if it's in a
> .desktop file or in a .c file, or if strings are in adjacent lines of
> code, meaning they are probably the from the same window - basically
> most of the string's context can be guessed from the file names and line
> numbers (with some experience :)).
I have to agree with that.
Source lines really help me guess the function of a string and I've
been thinking of writing some hints for our translator in Brazilian
Portuguese team about it. Though I'm too lazy to summarize everything,
as Gabor did. :D
--
Raphael Higino
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]