Re: Translating release notes
- From: Murray Cumming <murrayc murrayc com>
- To: Roozbeh Pournader <roozbeh farsiweb info>
- Cc: GNOME I18N List <gnome-i18n gnome org>, Danilo Šegan <danilo gnome org>
- Subject: Re: Translating release notes
- Date: Tue, 01 Mar 2005 14:29:09 +0100
On Tue, 2005-03-01 at 16:40 +0330, Roozbeh Pournader wrote:
> On Tue, 2005-03-01 at 13:36 +0100, Murray Cumming wrote:
>
> > We've had these discussions several times and the numbers we now have a
> > are a result of this.
>
> The last time I recall this was discussed on this list, was that the
> number of speakers is not even important at all. It's the number of
> people who can read the written language as it is that's important.
>
> > While the number of speakers of a language in one country might be
> > controversial, I've never seen any big fuss about the worldwide counts
> > in our release notes. Not a problem.
>
> Oh, I've seen that.
For the GNOME release notes? In any major public place?
> A difference of 19M people for Azerbaijani is
> important. The debaters do it to the total. The ones who claim there are
> only 17M Azerbaijani speakers in Iran don't assume the 19M difference
> live somewhere else. They assume there are no such 19M speakers.
> Considering that the whole population of the Republic of Azerbaijan is
> only 8M, this is very important.
If you really think this is an issue then please find a solution/patch
for 2.12. It's too late to have a big discussion about it for these
release notes.
--
Murray Cumming
murrayc murrayc com
www.murrayc.com
www.openismus.com
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]