[gnome-es] Traduciendo Conglomerate (2da parte)



Si tengo un parrafo que habla sobre la ventana "Hacerca de" de las
aplicaciones, deberia colocarla entre comillas?, por ejemplo:

[...] access the user manual and about dialog which displays version and
related information about the <application>Conglomerate</application> 


Creo que aca hay un error (linea 135): 

[...] The main window becomes the editing interface when a new document
is created or an exiting document is opened. New options will then be
displayed, they are described in <xref linkend="editor_window"/>.

Si se dan cuenta dice: EXITING documents, creo que es: EXISTING
documents.

-- 
Germana Oliveira
germanaoliveirab en gmail
identi.ca/gnewbook/jabber.org :: goliveira



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]