[gnome-es] banshee - master
- From: gnomeweb gnome org
- To: gnome-es-list gnome org
- Subject: [gnome-es] banshee - master
- Date: Wed, 06 Jan 2010 13:01:50 -0000
Hola,
ahora el nuevo estado de banshee - master - po (Español) es «Subido».
http://l10n.gnome.org/vertimus/banshee/master/po/es
Hola,
revisado y subido.
He cambiado un par de cosas:
Orig
Trad "Proporciona soporte POSIX/UNIX, incluyendo IO."
Cambio "Proporciona soporte POSIX/UNIX, incluyendo E/S."
Creo que se refiere a «Entrada/Salida».
Orig "Mass Storage Media Player Support"
Trad "Soporte para reproductores Mass Storage Media"
Cambio "Soporte para reproductores de almacenamiento masivo"
A no ser que haya una marca «Mass Storage Media», son dispositivos de almacenamiento masivo.
Orig "Listen to and rip Audio CDs."
Trad "Escuchar y extraer CDs de sonido."
Cambio "Escuchar y extraer CD de sonido."
Las siglas no llevan la «s» de plural.
He cambiado a infinitivos las cadenas (hay varias) tipo:
Orig "Organize audiobooks, lectures, etc."
Trad "Organiza audiolibros, conferencias, etc."
Cambio "Organizar audiolibros, conferencias, etc."
Por coherencia con el resto.
Orig "Listen to and organize Internet Radio stations."
Trad "Añadir y organizar estaciones de radio en Internet."
Cambio "Añadir y organizar emisoras de radio en Internet."
Orig "Importers for Amarok, Rhythmbox and iTunes"
Trad "Importadores para Amarok, Rhythmbox y iTunes."
Cambio "Importadores para Amarok, Rhythmbox e iTunes."
Si tienes alguna duda, sugerencia, consulta, queja, etc, ya sabes, al grupo.
Gracias.
Jorge González González
--
Este es un mensaje automático enviado desde l10n.gnome.org.
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]