Re: [gnome-el] ΜετάφÏαση ÏŒÏου cherr y-pick για την εφαÏμογή Gitg
- From: george kanakis <gkanos gmail com>
- To: ΔΗΜΗΤΡΗΣ Σ <dmtrs32 gmail com>
- Cc: Ελληνική μεταφÏαστική ομάδα GNOM <team gnome gr>
- Subject: Re: [gnome-el] ΜετάφÏαση ÏŒÏου cherr y-pick για την εφαÏμογή Gitg
- Date: Fri, 19 Feb 2016 08:59:34 +0100
Και γώ πιστεÏω οτι το επιλεκτική είναι γενικά καλÏτεÏο και ποιο κατανοητό.
2016-02-19 8:51 GMT+01:00 ΔΗΜΗΤΡΗΣ Σ <dmtrs32 gmail com>:
Θα μποÏοÏσε να είναι (επιλεκτική ή Ï€Ïοτιμησιακή ή πεÏιοÏισμÎνη) συγχώνευση.
Το επιλεκτική, ίσως, να ταιÏιάζει καλÏτεÏα.
Στις 19 ΦεβÏουαÏίου 2016 - 9:44 Ï€.μ., ο χÏήστης george boukeas
<boukeas gmail com> ÎγÏαψε:
Το cherry picking, γενικά, Îχει την Îννοια της επιλεκτικότητας: αυτό
ακÏιβώς που εννοοÏμε όταν λÎμε "επιλεκτική μνήμη" ή "επιλεκτική ακοή":
διαλÎγουμε μόνο αυτό που θÎλουμε ή αυτό που μας βολεÏει. Οπότε θα
Îλεγα "επιλεκτική συγχώνευση".
_______________________________________________
gnome-el-list mailing list
gnome-el-list gnome org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-el-list
_______________________________________________
gnome-el-list mailing list
gnome-el-list gnome org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-el-list
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]