Re: [gnome-el] Προτάσεις για μετ άφραση του όρου checkout (σ χετικό με git)



2015-10-06 23:01 GMT+03:00 Vangelis Skarmoutsos <skarmoutsosv gmail com>:
Για τους παραπάνω λόγους προτείνω την μετάφραση: "έλεγχος".

Σύμφωνα και με αυτό:
https://www.atlassian.com/git/tutorials/undoing-changes/git-checkout,
όντως φαίνεται ότι το νόημα του checkout εδώ είναι αυτό του ελέγχου ή
της επισκόπησης παλιότερων εκδόσεων.


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]