Re: [team-gnome-gr] Fwd: Bluefish translation





Στις 18 Οκτωβρίου 2009 3:17 μ.μ., ο χρήστης Simos Xenitellis <simos lists googlemail com> έγραψε:
Επισυνάπτω το el.po.
Προέκυψε από

1. Εκτέλεση
$ svn co https://bluefish.svn.sourceforge.net/svnroot/bluefish/trunk/bluefish
2. Κατάλογος
$ cd bluefish/po/
3. Intltools
$ intltool-update el
....................................................................................................................................................................................
done.
85 translated messages, 265 fuzzy translations, 231 untranslated messages.
$ _

2009/10/18 pavlos tournaris <p tournaris gmail com>:
>
>
> 2009/10/18 Jennie Petoumenou <epetoumenou gmail com>
>>
>> Θα το κοιτάξω εγώ λίγο.
>>
>> On Sun, Oct 18, 2009 at 1:31 AM, Simos Xenitellis
>> <simos lists googlemail com> wrote:
>>>
>>> ---------- Forwarded message ----------
>>> From: Olivier Sessink <olivier bluefish openoffice nl>
>>> Date: Sat, Oct 17, 2009 at 2:53 PM
>>> Subject: Bluefish translation
>>>
>>> Dear translation coordinator,
>>>
>>> Bluefish (http://bluefish.openoffice.nl/), a gnome web development
>>> editor, is nearing a new stable release (2.0.0). The code is almost
>>> ready, but the translations are not. The current stable release has 17
>>> supported languages, the upcoming has 8.
>>>
>>> Current statistics for el:
>>> 307 translated, 601 fuzzy, 302 untranslated / 1210 messages.
>>>
>>> Is it possible that the gnome translation team can help to improve
>>> this translation?
>>>
>>> The code is in a Sourceforge SVN repository:
>>> http://bluefish.svn.sourceforge.net/viewvc/bluefish/trunk/bluefish/
>>>
>>> or a checkout:
>>> svn co
>>> https://bluefish.svn.sourceforge.net/svnroot/bluefish/trunk/bluefish
>>>
>>> There are several po files (a main file, and for each plugin):
>>> ./po/XX.po
>>> ./src/plugin_charmap/po/XX.po
>>> ./src/plugin_snippets/po/XX.po
>>> ./src/plugin_entities/po/XX.po
>>> ./src/plugin_infbrowser/po/XX.po
>>> ./src/plugin_about/po/XX.po
>>> ./src/plugin_htmlbar/po/XX.po
>>>
>>> Please let me know if you can help.
>>>
>>> kind regards,
>>>
>>>        Olivier Sessink
>>>
>>>        Bluefish project leader
>>> _______________________________________________
>>> Team mailing list
>>> Team lists gnome gr
>>> http://lists.gnome.gr/listinfo.cgi/team-gnome.gr
>>
>>
>> _______________________________________________
>> Team mailing list
>> Team lists gnome gr
>> http://lists.gnome.gr/listinfo.cgi/team-gnome.gr
>> Το εψαξα λιγο και δεν ειδα πως να μεταφρασω αν καποιος ξερει ας μου πει να
>> βοηθησω....
>
Ξεκίνησα μεταφράσεις...μεχρι στιγμής 35% είναι αμετάφραστο...

[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]