[team-gnome-gr] Fwd: Bluefish translation
- From: Simos Xenitellis <simos lists googlemail com>
- To: Greek GNOME Team <team lists gnome gr>
- Subject: [team-gnome-gr] Fwd: Bluefish translation
- Date: Sun, 18 Oct 2009 01:31:06 +0300
---------- Forwarded message ----------
From: Olivier Sessink <olivier bluefish openoffice nl>
Date: Sat, Oct 17, 2009 at 2:53 PM
Subject: Bluefish translation
Dear translation coordinator,
Bluefish (http://bluefish.openoffice.nl/), a gnome web development
editor, is nearing a new stable release (2.0.0). The code is almost
ready, but the translations are not. The current stable release has 17
supported languages, the upcoming has 8.
Current statistics for el:
307 translated, 601 fuzzy, 302 untranslated / 1210 messages.
Is it possible that the gnome translation team can help to improve
this translation?
The code is in a Sourceforge SVN repository:
http://bluefish.svn.sourceforge.net/viewvc/bluefish/trunk/bluefish/
or a checkout:
svn co https://bluefish.svn.sourceforge.net/svnroot/bluefish/trunk/bluefish
There are several po files (a main file, and for each plugin):
./po/XX.po
./src/plugin_charmap/po/XX.po
./src/plugin_snippets/po/XX.po
./src/plugin_entities/po/XX.po
./src/plugin_infbrowser/po/XX.po
./src/plugin_about/po/XX.po
./src/plugin_htmlbar/po/XX.po
Please let me know if you can help.
kind regards,
Olivier Sessink
Bluefish project leader
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]