Re: [team-gnome-gr] terms
- From: Kostas Papadimas <pkst gmx net>
- To: Gnome lists <team gnome gr>
- Subject: Re: [team-gnome-gr] terms
- Date: Fri, 20 Mar 2009 20:41:48 +0200
Στις 20-03-2009, ημέρα Παρ, και ώρα 12:01 +0100, ο/η Jennie Petoumenou
έγραψε:
Κάποιες σύντομες ερωτήσεις για ορολογία:
call back: επανάκληση ή αμετάφραστο?
αν είναι αναγκαίο επανάκληση
display/screen (display:επιφάνεια προβολής?) (αφορά την επεξήγηση του
--display στην gtk. Το πρόβλημα είναι ότι υπάρχει και --screen που
μεταφράζεται οθόνη)
μια χαρά μου ακούγεται το επιφάνεια προβολής
module: άρθρωμα (ή λειτουργική μονάδα)
Χμμμ άρθρωμα.. τελικά είναι πιο διαδεδομένο
incremental image loading : σταδιακή φόρτωση
ναι
set/unset flag: ενεργοποιηση/απεν. σημαίας?
set/unset gconf key: αυτή τη στιγμή αλλού είναι ορισμός/αναίρεση
ορισμου, αλλού ανάθεση/
Χμμμ Τώρα τελευταία προτιμώ το Ναι/όχι σε τετοια διλήμματα (πιάνει
ελάχιστο χώρο, είναι κατανοητό και φάινεται πιο όμορφο) Και το ορισμός /
άρση είναι μια λύση
spacing διάκενο
ΟΚ αλλά γιατί όχι απόσταση? Που εμφανίζεται το spacing?
clear εκκαθάριση ή καθαρισμός (προτιμώ καθαρισμός)
Please use "εκκαθάριση" ;) Το χρησιμοποούμε παντού
Τζένη
_______________________________________________
Team mailing list
Team lists gnome gr
http://lists.gnome.gr/listinfo.cgi/team-gnome.gr
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]