Le dimanche 06 janvier 2008 à 15:22 +0100, Andre Klapper a écrit : > Am Sonntag, den 06.01.2008, 15:05 +0100 schrieb Benoît Dejean: > > Le dimanche 06 janvier 2008 à 13:15 +0100, Andre Klapper a écrit : > > > #: ../src/load-graph.cpp:207 > > > msgid "%u seconds" > > > this one definitely needs ngettext support, it is not possible to > > > translate this correctly to many languages. > > > > Even if it's always plural and like 10/30/60/120 seconds ? > > in English, a noun differs only in its singular and plural forms. that > does not work for a lot of languages, so yes, please use ngettext. I know, but i don't get it. If i read you correctly, we should then use ngettext on every string with a plural. > > > #: ../src/interface.cpp:414 ../src/interface.cpp:471 > > > msgid "(" > > > #: ../src/interface.cpp:417 ../src/interface.cpp:474 > > > msgid ")" > > > what is that?! > > > > Karl ? :) I've fixed this one. -- Benoît Dejean GNOME http://www.gnomefr.org/ LibGTop http://directory.fsf.org/libgtop.html
+++ ./gnome-system-monitor.pot 2008-01-04 01:23:47.000000000 +0100 +msgid "(" +msgid ")" -msgid "_About" +msgid "color_set" -msgid "Configure the application" +msgid "Configure the application" -msgid "CPU:" +msgid "CPU" -msgid "CPU%d:" +msgid "CPU%d" +msgid "Current Color" -msgid "Default graph background color" -msgid "Default graph frame color" -msgid "_End Process" -msgid "End _Process" +msgid "_End Process" +msgid "End _Process" +msgid "Fraction" -msgid "Memory" +msgid "Memory" +msgid "Percentage full for pie colour pickers" +msgid "Pick a Color" -msgid "Prefere_nces" -msgid "_Quit" -msgid "Received:" +msgid "Received invalid color data\n" +msgid "Receiving" +msgid "_Refresh" +msgid "Refresh the process list" -msgid "Search for open files" +msgid "Search for open files" -msgid "Search for _Open Files" +msgid "Search for _Open Files" +msgid " seconds" +msgid "Sending" -msgid "Sent:" -msgid "%s/s" +msgid "%s/s" +msgid "Swap" +msgid "The selected color" +msgid "The title of the color selection dialog" +msgid "Title" -msgid "Total:" +msgid "Total Received" +msgid "Total Sent" +msgid "Type of color picker" -msgid "Used swap:" -msgid "User memory:" --- ../../tag/po/gnome-system-monitor.pot 2008-01-04 01:23:17.000000000 +0100
Attachment:
signature.asc
Description: Ceci est une partie de message =?ISO-8859-1?Q?num=E9riquement?= =?ISO-8859-1?Q?_sign=E9e?=