Re: =?ISO-8859-1?Q?gnome-games-=DCbersetzung?=



Am Montag, den 21.01.2008, 12:55 +0100 schrieb Denis Washington:
> Hier ist die Übersetzung für gnome-games. Einige anscheinend sehr
> Schach-spezifische Strings sind noch unübersetzt.

hi denis,
kannst du dann bitte in gnome-games "beep" jeweils mit "Signalton" bzw.
"Signalton ausgeben" uebersetzen? ich will jetzt nicht deine
uebersetzung noch schwieriger machen indem ich was im svn aendere. :-)

danke,
andre
-- 
 mailto:ak-47 gmx net | failed
 http://www.iomc.de/  | http://blogs.gnome.org/aklapper

Attachment: signature.asc
Description: Dies ist ein digital signierter Nachrichtenteil



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]