Re: "Suspend"



Am Sonntag, den 20.01.2008, 16:09 +0100 schrieb Denis Washington:
> Hi,
> 
> Momentan wird "suspend" mit "Bereitschaft" übersetzt (in g-p-m und
> gnome-panel). Ich finde das diese Formulierung ziemlich blöd ist, da sie
> einem normalen Benutzer überhaupt nichts sagt. Warum soll ich meinen
> Rechner extra in Bereitschaft versetzen? Ist er nicht die ganze Zeit
> bereit?

Ich finde die Einigung auf Bereitschaft und Ruhezustand ziemlich gut.
Eine erneute Änderung der Bezeichnung verwirrt nur die Benutzer die sich
dran gewöhnt haben auf ein Neues.

> Ich halte die Formulierung "Energiesparmodus" für sehr viel sinnvoller.
> Soweit sie weiß ist sie technisch korrekt und drückt den Sinn der
> Funktion sehr viel besser aus.

Energiesparmodus drückt nicht aus, das der Rechner dann auch nicht
Benutzbar ist.

Von einem "Energiesparmodus" würde ich erwarten das das Display dunkel
wird, die CPU-Taktfrequenz niedrig bleibt und nicht benötigte Hardware
abgeschaltet wird... ich halt Energie spare.

ciao, Sven




[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]